С самого утра меня охватило чувство радостного предвкушения, и у него было сразу две причины. Во-первых, наступило моё любимое время года: осень. Сезон разноцветных листьев, тёплых вязанных шарфов и весёлых ярмарок. А во-вторых, после целого года странствий мы наконец-то вернулись в Колдсленд. Домой.

 Вообще, мою семью можно было назвать кочевниками. В самом начале декабря родители собирали вещи, запрягали лошадей в крытую повозку, и мы отправлялись колесить по ярмаркам королевства. Папа торговал самодельными магическими амулетами на все случаи жизни, мама с сестрой радовали посетителей песнями и театральными сценками, а я гадала всем желающим с помощью колоды карт предсказаний. Раньше с нами ещё ездила бабушка, именно от неё я унаследовала дар предвидения, но сейчас она была слишком стара для таких путешествий. Ведь пробыв неделю в одном месте, мы переезжали в другое, двигаясь с севера на юг.
 Жила наша семья скромно. Порой мы останавливались в постоялых дворах, но чаще спали под открытым небом. Бытовые неудобства компенсировались яркими впечатлениями и встречами с интересными людьми.
Зимние ярмарки с имбирными пряниками, сушёными дольками апельсина и чашками какао с корицей, сменялись весенними, полными птичьих трелей, шоколадных конфет в форме сердечек и первыми цветами, за ними следовали пёстрые летние ярмарки с мороженым, ягодами и фруктами, играми на свежем воздухе и обязательным купанием в реках и озёрах. И только к началу сентября, вдоль и поперёк исколесив всё королевство, мы возвращались в родные края.

 Может быть, по этой причине я так любила именно осень?

 Я улыбнулась и вышла из повозки. Несмотря на солнечную погоду, на улице уже было прохладно. Воздух наполняли запахи прелой листвы, карамельных яблок и запечённой тыквы. С разных концов поляны раздавались крики торговцев и мастеров, готовившихся к открытию ярмарки. Папа уже установил шатёр из плотной фиолетовой ткани, в котором я буду делать предсказания. Сам он собирался занять один из прилавков в торговых рядах, а мама и сестра уже репетировали своё выступление на сцене. Вроде бы мы делали привычные вещи, и всё-таки дома каждая мелочь казалась особенной.

 - Как настрой, Джесс? Боевой? – спросил меня папа, крепче вбивая в землю колышки.

 - Да! – воскликнула я.

 - Ну и отлично! – ответил папа, а затем пробубнил, понизив голос, - надеюсь, в этот раз всё пройдёт гладко.

 Я не стала ничего отвечать. Не хотелось портить настроение, вспоминая плохое.

 Дело в том, что к ярмарочникам (как нас порой пренебрежительно называли в народе) часто относились с недоверием и даже враждебностью. Нельзя сказать, что это было совсем уж безосновательно: среди тех, кто колесил по королевству, попадалось немало мошенников и шарлатанов, продавших бесполезные зелья или неработающие амулеты. Но всё-таки обидно, что из-за этого под раздачу попадали и честные люди.

 А с моим даром вообще было много сложностей. Королевская Академия Магии не признавала подобные способности. В её стенах не обучали предсказывать будущее, не было книг, изучавших дар предвидения, и специалистов по этой магии тоже, а значит подобный дар не вызывал доверия у простых людей. К предсказаниям относились больше как к развлечению. И даже, когда они сбывались, люди часто списывали это на совпадения. А уж если ты говорила не то, что человек хотел услышать! На меня не раз натравливали королевскую стражу, а ещё некоторые особо обидчивые дамы угрожали расправой. Про оскорбления и говорить нечего. Но я не хотела отказываться от своего дара. Ведь это всё равно, что отречься от самой себя.

 Задумавшись о будущем, я сняла с пояса чёрный бархатный мешочек, в котором хранила колоду карт предсказания. Перетасовав их привычным движением, я мысленно задала вопрос: «чего ждать от этой ярмарки», а затем вытащила одну карту, перевернула и еле сдержала вопль ужаса. На меня смотрела «Смерть».

 Второй раз в своей жизни я вытащила эту карту. На фоне тёмного леса стоял чёрный волк с горящими жёлтыми глазами. В тех местах, куда падал бледный свет луны, висевшей над деревьями, были видны серые кости. А у лап волка лежал большой могильный камень. Увидев изображение, я пошатнулась, но устояла на ногах.

 Не может быть!

 Я прикрыла глаза, надеясь вызвать видение, которое обычно сопровождало предсказание карт, но у меня ничего не получилось. Мой дар молчал.

 Возможно, произошла какая-то ошибка?

 Дрожащими руками я быстро убрала карту обратно в колоду, но страх от этого не исчез. Наоборот, с каждой секундой он только набирал силу. Я всегда верила картам. И в прошлый раз, когда вытащила «Смерть», то сделала всё, чтобы предсказание не сбылось, пусть для этого пришлось разбить сердце не только себе, но и человеку, которого я любила. Как же быть теперь? Стоило ли рассказать обо всём папе? Возможно, нам лучше отказаться от участия в этой ярмарке и поскорее уйти?

 Я колебалась. Мне не хотелось огорчать родных, да и лишаться возможности заработать тоже. Ведь мы жили за счёт денег, которые получали на ярмарках. Но и игнорировать предупреждение карт было опасно.

 - Пап! – позвала я.

 - Что такое? – спросил он, выгружая наши вещи из телеги.

 Я подошла к папе, чтобы посторонние не услышали разговор.

 - Тут возникла одна проблема. – Мой голос дрожал. – Я только что сделала предсказание, и оно оказалось не очень хорошим.

 Папа отвлёкся от своего занятия и посмотрел на меня.

 - Правда? И что же там было? – уточнил он.

 Я хотела рассказать правду, но меня прервал вопль сестры.

 - Вы не представляете, что я сейчас узнала! – крикнула Диана, вся светясь от радости.

 Я и папа обернулись к ней.

 - Не уж-то сам Тимоти Остин будет выступать на ярмарке? – Папа любил подкалывать Диану.
 Мистер Остин был знаменитым певцом, выступавшим в королевской опере, и сестра, как и многие девушки, была от него просто без ума.
Стоило представить Тимоти Остина выходящим на деревянную сцену ярмарки в своём безупречном смокинге, как у меня вырвался смешок. Диана бросила на меня недовольный взгляд, но папина шутка не испортила её настроения.

 - Лучше! Говорят, сюда заглянет сам великий герцог Эмиль Кушинг! Представляете?! – восторженно сообщила она.
 Его Светлость был племянником короля Вильгельма, а после того как много лет назад с кронпринцем случилось несчастье, он стал первым в очереди на трон. А ещё великий герцог был покровителем искусств, театра и музыки. Одно его слово могло сделать начинающего исполнителя знаменитым, поэтому я понимала, почему сестра так мечтала выступить перед ним.

 - Не может быть, - недоверчиво сказал папа, - что он вообще здесь забыл?

 Радостная улыбка Дианы говорила, что у неё был готов ответ на этот вопрос.

 - Оказывается, недавно в Колдсленд приехала с гастролями труппа столичного театра, и великий герцог, возвращаясь с отдыха, решил остановиться у нас, чтобы посмотреть их выступление, - сообщила она, - а потом, по слухам, он собирается прогуляться по городу и заглянуть на нашу ярмарку.

 Папа по-прежнему сомневался.

 - Это всё только пустая болтовня, - проворчал он.

 - Обязательно вредничать?! – Сестра обиженно поджала губы.

 Папе пришлось примирительно поднять руки.

 - Прости-прости! – воскликнул он, - раз ты говоришь, что великий герцог придёт, значит, так и будет. И Его Светлость обязательно оценит твой голос. – Услышав комплимент, Диана сменила гнев на милость и снова заулыбалась. – Вот только. – Папа вспомнил нашу неоконченную беседу. – Джесс что-то говорила о плохом предсказании.

 Они оба посмотрели на меня. Папа вопросительно, а Диана с недовольством. Я оказалась в непростом положении. С одной стороны, карты, никогда меня не обманывавшие, предупреждали об опасности, а с другой, если бы я настояла на немедленном возвращении домой, то разрушила бы мечту сестры. Когда ещё у ярмарочной певицы представится случай выступить перед самим великим герцогом? Это была уникальная возможность.

 Я колебалась, не зная, какое решение лучше принять. А вдруг карты ошиблись или я неправильно их истолковала. Видения же у меня не было? Тогда Диана никогда мне этого не простит. С другой стороны, подвергать риску своих близких я тоже не хотела.

 Пауза затягивалась. Папа и сестра ждали моего ответа.

 - Я не уверена, - промямлила я.

 Диана тут же уцепилась за эти слова.

 - Тогда не стоит паниковать! – бодро воскликнула она, - ты сама говорила, твои видения часто бывают обрывочными и размытыми, и не всегда сразу можно правильно их истолковать, - затараторила сестра, - ты пока посиди, подумай, а я быстренько выступлю.

 Внутренние противоречия разрывали меня на части. Я, как никто другой, желала сестре счастья и мечтала увидеть, как она добьётся успеха и станет известной певицей. Но в то же время, страх, который я испытала, когда увидела карту «Смерть», не давал мне покоя.

 - Так-то оно так, - сказала я, - но вот карты…

 - Они тоже могут ошибаться! – перебила меня сестра, - не зря говорят, что предсказания — это не точная наука, а просто развлечение.

 Слова Дианы попали по больному. Одно дело, когда в моих способностях сомневались посторонние, но слышать такое от младшей сестры было обидно.

 В этот момент к нам подошла мама.

 - Что тут у вас за совещание? – с улыбкой спросила она, - Диана не может определиться с нарядом для выступления?

 - Нет, кажется, Джесс увидела что-то плохое, - ответил папа нахмурившись.

 Мама внимательно посмотрела на меня. Под её строгим взглядом я невольно съёжилась.

 - И что же ты увидела? – В её голосе слышалось обвинение. – У твоей сестры есть реальный шанс исполнить свою мечту, а у тебя внезапно возникает нехорошее видение? Какое удачное совпадение!

 В маминых словах был очевидный намёк на то, что я намеренно хотела сорвать выступление сестры и тем самым испортить ей карьеру. На меня сразу же нахлынули неприятные воспоминания из детства. По неизвестной мне причине мама никогда не верила в мой дар. Чаще всего игнорировала предсказания, а иногда и вовсе насмехалась надо мной. А уж если мои видения не совпадали с её планами (как сейчас), то она считала, что я из вредности или ревности хочу испортить жизнь семье. Разумеется, я бы никогда так не поступила, но маме невозможно было что-то доказать. Вскоре и сестра перестала доверять моим предсказаниям, а потом и папа. Только бабушка, сама обладавшая таким же даром, всегда мне верила. Но сейчас её не было рядом, и я оказалась один на один с тремя враждебно настроенными скептиками.

 - Давайте не будем ссориться, - предложил папа, - если Джесс есть что сказать, то дадим ей возможность высказаться.

 Все снова посмотрели на меня. Но по глазам родных я видела, какой ответ они от меня ждут. Всё, как и с моими клиентами. Люди заглядывали в шатёр за предсказаниями будущего, но правда им была не нужна. И мне приходилось изворачиваться, балансируя между желаниями клиента и своими видениями.

 - Конечно, пусть говорит, - процедила мама, - только при этом помнит, что если сейчас мы уйдём, а на ярмарке не произойдёт ничего плохого, то испорченная карьера сёстры будет на её совести.

 Слова мама ядовитыми стрелами вонзались в моё сердце. Я снова почувствовала себя маленькой девочкой. Беспомощной и ничтожной.

 - Карты сказали, что мы сегодня вряд ли сможем заработать много денег. – Я лгала и ненавидела сама себя. Но близких мои слова полностью устроили. Они снова заулыбались.

 - Ну, ничего страшного, - сказал папа, - завтра нам обязательно повезёт.

 - Точно! – подхватила мама, - и раз мы во всём разобрались, поищем подходящее платье для Дианы.

 Все снова занялись своими делами. Мне же оставалось только ждать и молиться, чтобы предсказания карт не сбылись.

 Осенняя ярмарка, как обычно, открылась после полудня и на поляну потихоньку стали стекаться местные жители. Для них это была возможность весело провести время, попробовать вкусную еду и прикупить пару сувениров. Всё-таки в провинциальном городке вроде Колдсленда развлечений было мало.

 Я переминалась с ноги на ногу у своего шатра. Зловещее предсказание карт не давало мне покоя, и внутри росло предчувствие беды. Я вздрагивала от каждого громкого звука и нервно озиралась, но пока ничего подозрительного не происходило. 

 Рядом послышалось хлопанье крыльев, а затем знакомый надтреснутый голос спросил:

 - Что на этот раз?

 Наконец, прилетел мой фамильяр: ворон по имени Бром. Мы уже почти два года находились в состоянии холодной войны, и он нечасто радовал меня своим присутствием. Я не могла винить Брома за это, ведь сама до сих пор испытывала боль из-за своего тогдашнего поступка.

 - Предсказание, которому никто не поверил, - ответила я и тут же добавила, - ты не заметил по дороге ничего подозрительного?

 - Нет, - коротко ответил Бром, - всё, как всегда.

 - Ясно, - отозвалась я, и мы снова замолчали. Вот такие у нас теперь были отношения, и, казалось, лучше они уже никогда не станут.

 Я хотела задать Брому ещё один вопрос, но в этот момент ко мне подошла девушка.

 - Вы предсказываете будущее? – спросила она, немного смущаясь. На первый взгляд она была моложе меня, возможно, ещё училась в школе.

 Я растянула губы в приветливой улыбке.

 - Совершенно верно, проходите. – С этими словами я откинула полог шатра и пропустила девушку внутрь. Там царил приятный полумрак, благодаря нескольким магическим огонькам, кружившимся под куполом. В центре шатра стоял круглый деревянный столик, накрытый синей бархатной тканью, и два стула. А по углам были разбросаны саше с полевыми травами, наполнявшие воздух сладким дурманящим ароматом.

 Я первая села за стол. Девушка неуверенно устроилась напротив. Казалось, она стеснялась своего желания заглянуть в будущее. Я улыбнулась, чтобы немного её приободрить, а затем положила перед собой колоду карт предсказания.

 - Вас интересует что-то конкретное или будущее в целом? – уточнила я.

 Девушка заёрзала на стуле и сползла на самый краешек.

 - Я выйду замуж? – резко выпалила она, а затем беспокойно оглянулась, словно боялась, что нас кто-то подслушивал.

 - Что ж, давайте спросим карты, - произнесла я, а затем перетасовала колоду. Девушка с любопытством наблюдала за мной. Закончив, я вытащила одну карту, перевернула и положила на стол перед девушкой.

 - Да, вы обязательно выйдете замуж. – На карте была изображена пара волков с щенками.

 Девушка радостно захлопала в ладоши. Её настроение сразу улучшилось.

 - А вы можете сказать, кто мой жених? – тут же спросила она, - он знатен? Богат?

 Я кивнула и вытащила вторую карту. На ней были изображены два волчонка, гоняющиеся друг за другом. Знакомая карта. При взгляде на неё у меня защемило сердце, но я постаралась не выдать свои эмоции.

 - Вам суждено выйти замуж за друга детства, - сказала я.

 Девушка ахнула.

 - Но я думала, что не нравлюсь ему! – воскликнула она.

 - Карты считают иначе, - ответила я.

 Девушка ещё раз удивлённо взглянула на карту, затем кивнула, положила на стол пару монет и в задумчивости вышла из шатра. Я проводила её взглядом, надеясь, что моё предсказание ей поможет. А потом снова взглянула на карту с волчатами, чувствуя, как едва затянувшиеся раны на сердце начинают кровоточить.

 Когда-то я тоже гадала на суженного и, вытащив эту карту, чуть не расплакалась от счастья. Потому что мечтала, чтобы это был Он. Воображала, как мы поженимся и всю жизнь проведём вместе, ведь я так сильно его любила. В тот момент казалось, что моему счастью не будет конца, но следующая карта всё разрушила.

 Я прикрыла глаза. Хватит об этом вспоминать! Всё кончено! Нет смысла бередить старые раны.

 Я быстро убрала карты обратно в колоду и вышла из шатра на свежий воздух.

 - Похоже, что-то намечается, - проговорил Бром, всё это время сидевший снаружи.

 Я огляделась и увидела королевских стражников, которые сновали по ярмарке. Значит, Диана была права, и великий герцог действительно скоро сюда придёт. Интересно было бы на него посмотреть. Может, пойти к сцене?

 Мои мысли прервало хлопанье крыльев. В следующий миг рядом с Бромом приземлился его брат-близнец Блэк. А это означало, что…

 - Привет, Джесс! – Сзади раздался голос человека, которого я любила больше всего на свете и которого последние два года всеми силами старалась избегать.

 Я медленно обернулась. Передо мной стоял Элиот Дуглас и приветливо улыбался. На нём была синяя униформа королевского стражника, которая очень ему шла. Я скользнула взглядом по Элиоту, задержавшись на лице, и почувствовала, как подкашиваются ноги. Эти два года я пыталась заставить себя его разлюбить, но сейчас стало очевидно, что у меня ничего не вышло. Сердце ныло и рвалось к Элиоту. Так хотелось его обнять и больше никогда не отпускать! Но я не могла себе этого позволить. Нет, я уже давно всё решила.

 Наши семьи жили на одной улице, поэтому я и Элиот знали друг друга с детства. Но если вначале между нами была только дружба и небольшое соперничество (мальчишки против девчонок), то к подростковому возрасту оно переросло в симпатию, а потом и в первую любовь. Когда мы поняли, что чувства взаимны, то стали всё свободное время проводить вместе, даже мечтали о совместном будущем, но одно предсказание два года назад всё перечеркнуло.

 Я ведь с рождения была наделена даром предвидения, и, когда наши родители заговорили о возможной свадьбе, я не могла не воспользоваться своей магией. Всё-таки брак – это серьёзное дело, а мы были так молоды. Поэтому, несмотря на безусловную любовь к Элиоту, захотелось получить какое-то подтверждение, что он действительно предназначен мне судьбой. И я обратилась к колоде карт предсказания.

 Сначала всё шло хорошо. Я вытащила карту с волчатами, которая означала, что мне суждено связать свою жизнь с другом детства. Я была счастлива. Подтверждение получено и можно было уже не волноваться. Затем была карта с одиноким волком, который охранял свой дом. Я решила, что речь шла об Элиоте, ведь он всегда мечтал стать королевским стражником. Это предсказание тоже меня обрадовало. Значит, Элиот добьётся своего. Пока всё складывалось как нельзя лучше и наше будущее выглядело счастливым. Но следующей я вытащила «Смерть». Первый раз в жизни мне попалась эта карта. Возникло ощущение, словно я упала в ледяную воду. Дыхание перехватило и перед глазами всё поплыло. Этой карте не место в моём счастливом будущем! Так не должно было случиться!

 Пытаясь отрицать реальность, я взглянула на все три карты вместе и увидела их послание: наши с Элиотом отношения приведут его к гибели.

 Словами не передать ту боль, которую я испытала, когда поняла, о чём предупреждали меня карты. Я очень долго отказывалась им верить. Прорыдала несколько дней, а потом приняла решение. Как бы сильно я ни любила Элиота и ни хотела быть вместе с ним, я не могла позволить ему погибнуть. Поэтому нашла единственно возможный выход: если мы расстанемся, значит, предсказание карт не сбудется, верно?

 На следующий день я сообщила Элиоту, что полюбила другого. Это было жестоко, и я прекрасно понимала, что своими словами разбиваю ему сердце, но иначе нельзя. Элиот просил дать ему ещё один шанс, сказал, что готов бороться за меня, но я была непреклонна и с тех пор начала его избегать.

 И вот сейчас Элиот стоял передо мной, всё такой же красивый. И как и в прежние времена, сердце в моей груди учащённо билось. Только теперь к чувству любви примешивалась горечь. А ещё страх. Ведь утром я снова вытащила карту «Смерть». Вдруг это было предупреждение и Элиоту грозила опасность?

 Стараясь скрыть нахлынувшие эмоции, я попыталась улыбнуться.

 - Здравствуй, - сказала я, - значит, ты всё-таки поступил на службу в королевскую стражу?

 Элиот выпрямился и поправил воротник своего мундира.

 - А ты во мне сомневалась? – спросил он и добавил, - ну как, мне идёт форма?

 Вроде бы мы вели обычную дружескую беседу, но из разговора исчезла прежняя лёгкость. Даже несмотря на улыбки, в воздухе чувствовалось напряжение.

 - Да, идёт, - сухо ответила я, - тебя отправили сюда из-за визита великого герцога?

 Элиот усмехнулся.

 - Никогда не перестану удивляться, как же быстро в нашем городке разносятся слухи! – Он покачал головой. – Да, капитан Уолтер решил усилить меры безопасности. Мало ли, вдруг из-за великого герцога отчаявшиеся незамужние дамы устроят драку?

 Я засмеялась. Мне всегда нравилось чувство юмора Элиота и то, как он умел своими шутками разряжать обстановку.

 - Значит, вас прислали на ярмарку просто на всякий случай? – уточнила я, вспомнив про предсказание карт.

 - Джесс, мы же в Колдсленде. Что опасного здесь может произойти? – ответил Элиот.

 Я согласно кивнула. Конечно, он говорил правду. Колдсленд был одним из тех сонных городков, где даже появление новой лавочки в парке становилось заметным событием. Но и своим картам я верила. Раз они меня предупредили, значит, что-то опасное обязательно случится.

 - Ты здесь с родителями и сестрой? – спросил Элиот, прерывая затянувшееся молчание.

 Я кивнула.

 - А твой новый парень не пришёл помочь? – этот вопрос заставил меня вздрогнуть и побледнеть. На самом деле я ведь ни с кем не встречалась, просто мне нужна была причина, чтобы порвать с Элиотом. Врать ему мне не хотелось, поэтому я отвела взгляд.

 - Думаю, тебе пора идти, - проговорила я, - всё-таки ты сейчас на службе.

 Элиот вздохнул, но не двинулся с места.

 - Джесс, - позвал он. Я по-прежнему смотрела в сторону, избегая взгляда Элиота. – Я всё ещё тебя люблю. – Это признание вонзилось в моё сердце словно острый нож. Вспышка боли пронзила всё тело, разом вышибив воздух из лёгких. Я судорожно вдохнула и спрятала руки за спину, чтобы Элиот не заметил, что мои ладони дрожат. – Пожалуйста, дай мне ещё один шанс!

 Его слова причиняли мне больше боли, чем самый сильный яд. Я ведь по-прежнему безумно любила Элиота и отдала бы всё на свете, чтобы снова быть вместе с ним. Но предсказание карт ясно дало понять, к чему приведут наши отношения. Нам нельзя было встречаться!

 - Нет, - отрезала я. Мне стоило огромных усилий произнести это короткое слово.

 - Почему? – спросил Элиот.

 Лгать любимому человеку было невыносимо тяжело, но и сказать правду я не могла. Я слишком хорошо знала Элиота и была уверена, что он наплюёт на угрозу смерти и ни за что не откажется от меня. Поэтому я приняла решение за нас обоих.

 - Я тебя больше не люблю, - повторила я те жестокие слова и прежде чем Элиот успел возразить или начать спорить, добавила, - мне нужно работать, пожалуйста, уходи!

 Элиот молча смотрел на меня. Я боялась, что он не послушает и попытается переубедить меня или, того хуже, поцелует. И тогда я точно больше не смогу притворяться и сдамся на волю чувств.

 Пауза затягивалась. Я гадала, что сделает Элиот. Разум хотел, чтобы он поскорее ушёл, а сердце надеялось, что он продолжит бороться и заставит меня передумать.

 Элиот шагнул ко мне. Я замерла. Мне одновременно хотелось сбежать и броситься в его объятия. Если он подойдёт ещё ближе…

 - Элиот! – тишину прервал строгий окрик капитана Уолтера. Он быстрым шагом приближался к нам. – Ты чего здесь застрял?

 На лице Элиота мелькнуло отчаяние, но затем он снова улыбнулся, словно и не было этого тяжёлого разговора.

 - Я просто разведывал обстановку, - ответил он.

 Капитан Уолтер окинул нас скептическим взглядом.

 - Ага, как же! – усмехнулся он, - флиртовать с красотками будешь вечером, а сейчас ты на службе! Идём!

 Капитан Уолтер положил руку на плечо Элиота, уводя его за собой.

 - Пока Джесс! – бросил мой бывший возлюбленный, на мгновение обернувшись.

 Мне хотелось остановить Элиота, рассказать, что я тоже по-прежнему его любила, но слова так и не соскочили с языка.

 - Пока, - прошептала я, но он вряд ли меня услышал.

 Рядом раздалось хлопанье крыльев. Это Блэк поднялся в воздух и полетел вслед за своим хозяином. Я взглянула на Брома, который выглядел несчастным, оставшись один. Из-за моего расставания с Элиотом и наши фамильяры, которых мы взяли ещё птенцами, не могли проводить время вместе и очень страдали. Вот как одно предсказание способно разрушить жизни четырёх живых существ.

 - Мне жаль! – зачем-то сказала я.

 Бром щёлкнул клювом, но ничего не ответил.

 Тем временем народу на ярмарке становилось всё больше. Возможно, людей привлекла новость о визите великого герцога. Горожане бродили по поляне между шатрами и сплетничали. Несколько девушек обратилось ко мне за предсказаниями. В основном их, конечно, интересовали вопросы любви и брака. Вначале я была напряжена, с опаской делая расклады, но постепенно расслабилась. Карты больше не передавали тревожных посланий, и то утреннее предсказание начало казаться сном. Может, мне и правда привиделось?

 Поведав очередной девушке о её будущем, я вышла из шатра и удивилась. Вокруг было пусто: все люди куда-то пропали. Я огляделась и услышала далёкий гул, музыку и аплодисменты. Должно быть, горожане столпились у сцены. Но вряд ли причиной этому был талант исполнителей. Очевидно, на ярмарку пришёл великий герцог.

 Моим первым желанием было тоже пойти к сцене, чтобы поддержать сестру, которой предстояло самое важное выступление в жизни, но потом я вспомнила об Элиоте. Если великий герцог сейчас был там, значит, и мой бывший возлюбленный должен был находиться где-то рядом. Ещё одной встречи с Элиотом я не перенесу. Поэтому потоптавшись немного на месте, я решила навести порядок в своём шатре.

 Для начала произнесла заклинание, убравшее пыль с ткани. Затем обновила ароматическое саше с травами, чтобы запах внутри шатра был более сильным. Потом решила добавить несколько магических светлячков под потолок. Когда они замерцали разноцветными огоньками, в шатре стало уютнее. Может быть, стоило ещё зажечь пару толстых восковых свечей?

 Мои размышления прервал приближавшийся шум голосов. Неужели кому-то уже надоело разглядывать великого герцога?

 Я с любопытством выглянула из шатра. По направлению ко мне двигалась целая процессия: королевская стража, мэр, капитан Уолтер, толпа любопытных горожан и великий герцог со спутницей! Я растерянно замерла. Что они все здесь забыли?! Сцена ведь в другой стороне! Но ошибки быть не могло: великий герцог целенаправленно двигался к моему шатру.

 Когда он оказался рядом, я замешкалась, а затем сделала неуклюжий реверанс.

 - Здравствуйте, Ваша Светлость! - поприветствовала я.

 - Добрый день, - вежливо откликнулся великий герцог, - я слышал, вы наделены даром предвидения. Как насчёт маленького предсказания для меня?

 Вопрос был таким неожиданным, что я пару секунд молча хлопала глазами, прежде чем спохватиться.

 - Конечно, Ваша Светлость! Если вы хотите, я с радостью загляну в будущее для вас! – затараторила я. Сейчас на меня смотрело столько людей, что мне стало неловко.

 - Вот и отлично! – бодро сказал великий герцог.

 Я отогнула порог шатра и вежливо отступила, пропуская гостя со спутницей внутрь. Но когда за ними попытались войти и сопровождающие, то я жестом их остановила.

 - Предсказания не предназначены для посторонних, - сообщила я, - это личное.

 Кое-кто из собравшихся хмыкнул, намекая, что не особенно верит в мой дар, но всё же спорить не стал. Убедившись, что никто не вломится ко мне посреди работы, я нырнула в шатёр и на всякий случай наложила на полог защитные чары. В нашем городке было полно любителей подслушивать.

 Великий герцог со спутницей с любопытством рассматривали скромное убранство моего шатра.

 - Прошу, садитесь за стол, - вежливо предложила я, не забыв наколдовать второй стул для дамы, сопровождавшей великого герцога. Кажется, это была его невеста. Но я не следила за светскими сплетнями, поэтому не могла ничего утверждать наверняка.

 Великий герцог со спутницей устроились на стульях, я заняла место напротив них и положила на стол колоду карт. Я ужасно нервничала. Одно дело предсказания для обычных горожан, которые разве что могли закатить скандал, если им не нравились мои слова, совсем другое – пророчить для великого герцога. Он мог поддержать меня, заставив скептиков прикусить языки, а мог и разрушить мою жизнь. Вдруг карты скажут совсем не то, что он хочет услышать? Что мне делать тогда? Солгать ради своего же блага? Или лучше не кривить душой и рассказать правду, какой бы она ни была?

 От волнения горло пересохло. Я кашлянула, прежде чем заговорить.

 - Вы хотели бы узнать что-то конкретное? – спросила я. Мой голос был хриплым.

 Великий герцог посмотрел на свою спутницу и засмеялся.

 - Вы, наверное, и сами догадываетесь о моих интересах, - сказал он, - однажды мне суждено стать королём. Я хотел бы знать, каким будет моё правление.

 Слова великого герцога меня удивили. Пусть с кронпринцем и случилась трагедия, король Вильгельм был ещё не старым мужчиной. Он вполне мог снова жениться. И если в этом браке родится сын, то именно он унаследует корону. Почему же великий герцог так уверен в том, что этого не произойдёт?

 Вслух я, разумеется, ничего не сказала, только вежливо улыбнулась.

 - Конечно, - ответила я и перетасовала колоду, - обычный расклад состоит из трёх частей. При этом каждую карту можно трактовать как по отдельности, так и в связке с остальными, - объяснила я.

 Великий герцог кивнул. Вряд ли он на самом деле верил в мой дар, скорее просто хотел развлечься.

 Привычным движением я вытащила первую карту, перевернула её и замерла.

 «Смерть».

 Нет, не может этого быть! Я смотрела на карту и чувствовала, как кровь отливает от лица. Меня захлестнула паника. Руки дрогнули.

 - Что-то не так? – с тревогой спросил великий герцог.

 Я попыталась улыбнуться. Нужно было как-то исправлять ситуацию, причём срочно!

 - Иногда карты капризничают, - проговорила я дрожащим голосом, - я попробую ещё раз.

 Великий герцог кивнул. Для верности я отложила карту «Смерть» в сторону, перевернув рубашкой вверх, чтобы скрыть изображение, и снова перетасовала колоду.

 Давай же! Мне нужно хорошее предсказание для великого герцога! Пожалуйста!

 Я сделала глубокий вдох, успокаивая дыхание, а затем вытащила ещё одну карту и перевернула.

 «Смерть»

 Нет! Не может быть!

 Бросив карту в сторону, я выудила из колоды другую.

 «Смерть»

 В отчаянии я перевернула все карты и вгляделась в изображения. Ото всюду на меня смотрела «Смерть».

 Что же это?!

 Моё сердце сжалось от страха, а в следующий миг я ощутила сильный жар и покалывание в кончиках пальцев. Сейчас у меня будет видение!

 Шатёр, растерянные лица великого герцога и его спутницы, стол с картами – всё померкло. А затем перед моим мысленным взором замелькали образы, которые быстро сменяли друг друга.
 Сначала я увидела парадную корону правителей нашей страны. Она лежала на красной бархатной подушке, словно вот-вот должна была начаться торжественная церемония. Но ощущения, сопровождавшие видение, были далеки от радостных. Я чувствовала сильную зависть и гнев, которые буквально отправляли душу.
 Затем изображение резко изменилось, и я увидела старый колодец. Он был сложен из больших, поросших мхом камней, кованая арка сверху проржавела, и её оплели лозы девичьего винограда. Место казалось абсолютно заброшенным. Глядя на колодец, я ощутила азарт, словно хищник перед охотой. А в следующий миг образ снова сменился.
 Теперь я увидела мальчика. Его изображение было размыто. Я не могла разглядеть ни лица, ни даже возраста ребёнка, словно бы он находился под водой. Но этот образ не сопровождался какими-либо эмоциями. Было лишь холодное безразличие. Размытое лицо незнакомого мальчика на несколько мгновений замерло перед моим внутренним взором, а потом исчезло, и я снова вернулась в свой шатёр.

 - Вы меня слышите? – Громкий мужской голос прогнал остатки видения. Я захлопала глазами, медленно возвращаясь в реальность.

 Великий герцог и его спутница взволнованно переглядывались.

 - Как вы? Может быть, позвать целителя? – спросила женщина. В выражении её лица вместо любопытства был страх. Но незнакомка мало меня интересовала. Я посмотрела на великого герцога, догадавшись, что видение касалось именно его. Причём образы нельзя было назвать радостными. Они намекали на какую-то трагедию, а если точнее – на преступление.

 Наши с великим герцогом взгляды встретились, и в этот момент мы оба всё поняли. Я убедилась, что племянник короля и первый в очереди на трон причастен к смерти какого-то ребёнка, а он догадался, что теперь я всё знала. Великий герцог зло усмехнулся.

 - А я-то думал, что все эти предсказания – просто развлечение, - проговорил он, буровя меня взглядом.

 Я уставилась на карты в своих руках, которые снова стали прежними. Меня накрыла волна страха. Ведь я не просто столкнулась с преступником. Я узнала о злодеянии, к которому причастен один из самых влиятельных людей в королевстве. Теперь мне точно конец!

 - Не то чтобы развлечение, но серьёзно относится к ним тоже не стоит, - проговорила я, надеясь этим себя спасти. Но было поздно.

 - Ты понял, что произошло? – спросила спутница великого герцога, переводя взгляд с него на меня и обратно.

 - Кажется, наша предсказательница увидела не совсем то, что хотела, - с напускной весёлостью ответил он и добавил, - а в таких случаях, лучше всего забыть об этом.

 Слова великого герцога были намёком.

 - Ну, разумеется, - быстро согласилась я, - мои предсказания касаются только клиентов и никогда не выходят за пределы этого шатра.

 Великий герцог хищно улыбнулся.

 - Ну вот и славно! – Он хлопнул в ладоши и поднялся с места. Его всё ещё растерянная спутница встала вслед за ним. – Удачной ярмарки! – Бросил великий герцог и направился к выходу из шатра, где его уже ждала охрана и толпа зевак. Как только он скрылся, я закрыла лицо руками.

 Так вот о чём меня пытались предупредить карты! Нужно было их послушать! Я должна была уйти с ярмарки, сразу как вытащила карту "Смерть", тогда всё было бы хорошо. А теперь я понятия не имела, что мне делать. Нужно ли рассказать кому-то о моём видении или лучше, как и советовал великий герцог, забыть обо всём?

 Остаток вечера я просидела в своём шатре, решив сегодня больше не принимать клиентов. Даже если бы я и захотела предсказать кому-то будущее, вряд ли смогла бы это сделать. Мои мысли целиком занимал великий герцог и совершенное им преступление. К сожалению, образы в видении были отрывочными и размытыми, поэтому понять, что именно произошло, оказалось непросто.

 Колодец и ребёнок под водой намекали на убийство, что совершенно не сочеталось с образом великого герцога. На публике он всегда держался дружелюбно, и я не слышала, чтобы о нём ходили какие-то скверные слухи. Наоборот, люди отзывались о великом герцоге как о достойном и великодушном человеке. Неужели он мог пойти на такое страшное преступление: заманить ребёнка в глушь и сбросить в старый колодец? Это не укладывалось в голове, но реакция великого герцога на моё видение была равносильно признанию вины.

 В таком случае возникает следующий вопрос: что это был за мальчик и почему великий герцог решил от него избавиться? Ребёнок не мог совершить настолько плохой поступок, чтобы заслужить смерть. Да и на врага он не тянул. Тогда каким же был мотив?

 Я задумалась и вспомнила самый первый образ, который появился в моём видении. Это была корона. Сначала я решила, что она символизирует будущее великого герцога, но, когда ощутила эмоцию зависти и гнева, поняла, что ошиблась. Корона относилась к чему-то другому.

 От всех этих мыслей голова шла кругом. А за пределами шатра по-прежнему царила праздничная атмосфера, то и дело раздавался смех и громкие разговоры. Как бы мне хотелось снова вернуться к беззаботной жизни и просто наслаждаться осенней ярмаркой! Но вместо этого я сидела в одиночестве и упорно пыталась разгадать сокровенную тайну великого герцога.

 Как ребёнок мог быть связан с короной? Он же не… разум пронзила догадка, от которой мне стало дурно. Кронпринц! Что, если моё видение было именно о нём?

 Кронпринц Александр был единственным и любимым сыном короля Вильгельма. Пока мальчик был маленьким, его оберегали от чужих глаз и не брали на официальные приёмы, поэтому почти никто из подданных не видел наследника престола. Все ждали момента, когда кронпринц, наконец, предстанет перед публикой, но этого так и не произошло. Потому что случилась трагедия. Подробностей никто не знал (по крайней мере, из простых людей), было только объявлено, что кронпринц пропал без вести и всё.

 Его Величество потратил много лет на поиски сына. В первые несколько месяцев после исчезновения вся страна стояла на ушах. Кажется, каждый житель королевства пытался найти кронпринца. Все верили в лучшее. Но время шло, а новостей не было и в какой-то момент стало понятно, что мальчик умер. Официально поиски никогда не прекращались, но в реальности про кронпринца давно забыли. Разве что король Вильгельм продолжал надеяться увидеть своего сына живым.

 Неужели великий герцог убил кронпринца, чтобы самому занять трон?

 Мне стало трудно дышать. В районе живота возникло неприятное тянущее чувство, напоминавшее тошноту. Если я была права и видение касалось именно смерти кронпринца, то ситуация ещё хуже, чем я думала. В моих руках оказалась слишком опасная тайна. Нужно срочно… А что я могла сделать? Просто пойти к городскому судье и обвинить великого герцога на основании одного видения? Да меня же в лучшем случае поднимут на смех! Ведь Королевская Академия Магии не признавала дар предвидения, и большинство людей не верили в предсказания. Нет, для такого серьёзного обвинения нужны весомые доказательства. Но где их взять?

 Я нервно металась внутри шатра, пытаясь придумать выход из положения, а потом услышала странный шум. В следующий миг воздух наполнился белым дымом. Сонные чары! Я закрыла нос рукавом и попыталась задержать дыхание, но было поздно. У меня начали слипаться глаза, и всё тело стало ватным. Сил на борьбу со сном не осталось, и я закрыла глаза, провалившись в его объятия.
***

 Меня резко тряхнуло, и я очнулась. Голова была тяжёлой, и мне сложно было прийти в себя. Я несколько раз моргнула, прогоняя остатки сна. Ощущения возвращались постепенно. Сначала я услышала скрип и дребезжание, потом почувствовала, что затекли руки. Я попыталась ими пошевелить и не смогла. Запястья были связаны за спиной. Тело ударом молнии пронзил страх, и я, наконец, полностью проснулась.

 Я лежала на полу в крытой повозке, которая судя по тряске, ехала по бездорожью. Вокруг царил полумрак, но, кажется, я была одна. 
 Что со мной произошло?
 
 Я вспомнила, как раздумывала, рассказывать ли кому-нибудь о преступлении, которое совершил великий герцог, а потом против меня использовали сонные чары, чтобы незаметно похитить с ярмарки.

 Но зачем? Что со мной собираются сделать?
 Выяснять ответ на свой вопрос мне не хотелось. Я попыталась сесть, но из-за того, что повозка постоянно подскакивала на ухабах, сделать это удалось только с третьей попытки. Нужно было срочно выбираться, пока мы ещё были в дороге.

 Я подползла к противоположной стороне повозки, которая была закрыта пологом из грубой серой ткани. Можно было попытаться перевалиться через борт. Конечно, я рисковала сильно удариться и сломать себе что-нибудь, но это лучше, чем быть убитой и закопанной где-то в лесу, потому что намерения похитителей не вызывали у меня сомнений.

 Знать бы ещё, по какой дороге меня везли и куда.

 Я попыталась выглянуть наружу, но тут же была отброшена назад. На повозку были наложены защитные чары! Значит, так просто мне не выбраться. Нужно сначала их снять! К сожалению, я не училась в Королевской Академии Магии, и сильного врождённого дара у меня тоже не было. В моём распоряжении были только простые заклинания, которым нас учили в школе.

 Надеюсь, их будет достаточно!

 Отбросив ненужные мысли, я стала сосредоточенно бубнить заклинания. На мгновение повозку осветило голубоватое мерцание, но практически сразу оно погасло. Не сработало! Не теряя времени даром, я попробовала другое заклинание. Результат тот же. Похоже, на повозку наложили очень сильные защитные чары. Обычной бытовой магией их не пробить. Нужно что-то посерьёзнее. Я стала вспоминать, о каких ещё заклинаниях нам рассказывали в школе, как вдруг повозка остановилась.

 Я инстинктивно отползла подальше от края. В следующий миг чья-то рука откинула полог, и в свете магического фонаря я увидела незнакомого мужчину с большим шрамом на правой щеке и золотыми передними зубами.

 - Проснулась красавица? – с усмешкой спросил он.

 - Кто вы такой? И зачем меня похитили? – Я старалась не показывать страх, хотя адреналин в крови зашкаливал.

 - Ну, своего имени я тебе точно не назову, сама понимаешь. А что касается второго вопроса… - Мужчина сделал паузу, продолжая ухмыляться. – Нам заплатили и велели избавиться от тебя.

 Ледяная рука ужаса сжала моё сердце. Значит, я была права: меня собираются убить! Страх был таким сильным, что казалось, мои волосы сейчас поседеют. Я не могла ясно соображать, в мозгу было лишь одно желание – спастись.

 - Вам это с рук не сойдёт! – пригрозила я, отползая ещё дальше от мужчины.

 В ответ тот лишь засмеялся, ловко запрыгнув в повозку.

 - Не волнуйся, мы не звери какие-то, так что ты умрёшь быстро и безболезненно, - пообещал он, медленно приближаясь ко мне.

 - Меня будут искать! – крикнула я в отчаянии, - если вы меня убьёте, то отправитесь на эшафот.

 Мои слова не произвели на похитителя никакого впечатления.

 - Наша судьба не твоя забота, - сказал он, а затем схватил меня и перебросил через плечо. Я брыкалась и даже попыталась его укусить, но бесполезно. Похититель вытащил меня из повозки, отнёс на несколько метров в сторону и бросил у большого дерева. Рядом с лопатой наперевес стоял его подельник. Я почувствовала, как от безысходности из глаз потекли слёзы. Всё кончено, мне не спастись. Карты не ошиблись, предсказав мне смерть, потому что сейчас я с ней встречусь.

 - Это была твоя идея, так что тебе и яму рыть, - сказал один похититель другому.

 - Ха! – усмехнулся тот, - вкалывать буду только я, а деньги поровну? Нет, так не пойдёт! Тем более, богач приказал нам по-тихому избавиться от красотки, значит, без глубокой ямы точно не обойтись!

 За моё убийство заплатил какой-то богач? Неужели это дело рук великого герцога?! Странно, но даже после видения с гибелью кронпринца, было сложно поверить, что племянник короля мог приказать бандитам избавиться от меня. Хотя это бы всё объяснило: великий герцог боялся, что я кому-нибудь проболтаюсь, и решил подстраховаться.

 - Зря вы это делаете! – воскликнула я, прерывая спор похитителей, - думаете, великий герцог оставит вас в живых? Нет, вы опасные свидетели, которых он обязательно устранит.

 Похитители резко умолкли и удивлённо на меня посмотрели.

 - Великий герцог? – переспросил здоровяк с золотыми зубами.

 Судя по его интонации, он понятия не имел, кто заплатил за моё убийство. Значит, либо великий герцог отправил к похитителям кого-то из своих доверенных лиц, либо что вероятнее, он применил чары, меняющие внешность. В любом случае я решила воспользоваться растерянностью бандитов.

 - Да, а вы разве не знали, кто вас нанял? – спросила я.

 Похитители переглянулись, а затем один грубо толкнул другого.

 - Ты во что меня впутал? – прорычал он.

 - Откуда я знал, что здесь замешана такая важная шишка?! – стал оправдываться второй.

 От волнения тело била мелкая дрожь. Мне нужно было убедить их отпустить меня.

 - Великому герцогу есть чем рисковать, - напомнила я, - поэтому он точно не оставит вас в живых.

 Похититель зло зыркнул на меня.

 - И что ты предлагаешь? – спросил он, сверкнув золотым зубом в свете магического фонаря, - отпустить тебя на все четыре стороны, а потом расхлёбывать проблемы самим? Нет уж!

 Он шагнул ко мне, а затем схватил за горло, перекрыв кислород. Я попыталась пнуть его ногой, но с трудом могла пошевелиться. Лёгкие горели, требуя воздуха.

 - Подожди! – второй похититель дёрнул на плечо первого и тот меня отпустил. Я жадно вдохнула прохладный ночной воздух и закашлялась так, что из глаз потекли слёзы. – Девчонка может быть нам полезна. Сначала нужно выяснить, что у неё за дела с великим герцогом, а уже потом убивать.

 Похититель с золотыми зубами грубо схватил меня за волосы. Его лицо оказалось буквально в нескольких сантиметрах от моего, так что я почувствовала тошнотворный запах пота.

 - Ты сейчас же нам всё расскажешь или мне придётся применить силу! – пригрозил он и достал из-за пазухи нож с коротким лезвием, - не хотелось бы портить такое красивое личико.

 Холодная сталь клинка коснулась моей щеки, заставив вздрогнуть.

 - Расскажу, если вы меня отпустите, - проговорила я сдавленным голосом. А какие у меня были варианты? Мне нужно было спасать свою жизнь, и информация о прошлом великого герцога была моим единственным козырем.

 - Ты не в том положении, чтобы диктовать нам условия! – прорычал похититель, приставив нож к моему горлу, - живо рассказывай правду!

 Я почувствовала боль, а потом по шее одна за другой сбежали капельки крови. Похититель не шутил, он мог в любой момент от меня избавиться. Я оказалась в безвыходном положении: если сейчас всё расскажу, то у бандитов исчезнет причина оставлять меня в живых, но, если буду молчать – меня тем более убьют. Что же делать?!

 Похититель оскалился.

 - Даю тебе три секунды, чтобы всё нам выложить, - прорычал он, а затем начал обратный отсчёт, - три. Два…

 Из моего горла вырвалось что-то похожее то ли на всхлип, то ли на вой. Выбора не осталось. Придётся рассказать им правду.

 - Один! – закончил считать похититель.

 - Хорошо, я всё скажу, - прошептала я.

 Он убрал нож и ухмыльнулся.

 - Так-то лучше, - с довольным видом проговорил бандит, - будешь послушной и твоя смерть...

 В следующий миг пространство озарила вспышка, и похитителя отшвырнуло в сторону. Второй схватился за оружие, но не успел ничего сделать и тоже был отброшен назад шаровой молнией. Я вскинула голову и увидела в полумраке знакомый силуэт.

 Элиот!

 Он бросился ко мне.

 - Джесс, ты цела?! – воскликнул Элиот, внимательно осматривая мои травмы. Затем он одним движением разорвал верёвку, стягивавшую запястья, и я тут же бросилась ему на шею, крепко обняв.

 - Спасибо! Ты спас мне жизнь! – прошептала я, всем телом прижимаясь к Элиоту, и расплакалась.

 Он нежно погладил меня по голове.

 - Не бойся, всё уже закончилось, - проговорил Элиот, - подожди, я только свяжу этих мерзавцев.

 Мне пришлось нехотя выпустить его из объятий. Элиот быстрым шагом направился к похитителям, а я с трудом поднялась на ноги. Из-за пережитого ужаса тело колотила крупная дрожь и слёзы ручьями текли по щекам. Я привалилась к толстому стволу дерева и обхватила себя руками, пытаясь успокоиться.

 Вскоре ко мне вернулся Элиот.

 - Блэк! – Он позвал своего фамильяра. – Отправляйся к капитану Уолтеру и попроси прислать пару стражников в подмогу.

 Ничего не ответив, Блэк взмахнул крыльями и поднялся в звёздное небо. Элиот снял мундир и набросил его мне на плечи.

 - Как ты узнал, что я здесь? – дрожащим голосом спросила я.

 - Думаешь, обида Брома настолько сильна, что он позволил бы тебе погибнуть? – усмехнулся Элиот, - твой фамильяр сообщил, что ты попала в беду, и я сразу бросился в погоню. Повезло, что проехать в лес на повозке можно только по одной дороге. Так что вариантов, где тебя искать у меня не было.

 Я кивнула. Точно! Если бы похитители шли пешком, то легко смогли бы затеряться в лесу и даже целый отряд королевских стражников не нашёл бы меня. А так, они сами навели Элиота на след.

 - Спасибо! – Я готова была вечность благодарить Элиота за своё спасение. – Вам обоим.

 Сидевший на ветке Бром в ответ лишь коротко кивнул, а Элиот улыбнулся. Хотя по его лицу было видно, что он очень за меня переживал. Это заставило моё сердце наполниться теплом.

 - Одного не понимаю, - сказал он вслух, - что этим подонкам могло от тебя понадобиться? Ты же не дочь богатых родителей, чтобы требовать выкуп. Да и врагов у вашей семьи нет.

 Услышав его слова, я вздрогнула и снова почувствовала, как внутренности скручивает узлом от страха. Элиот внимательно на меня посмотрел.

 - Ты не знаешь, почему они тебя похитили? – прямо спросил он, - эти бандиты случайно ничего не говорили?

 Я задрожала сильнее. Великий герцог приказал убить меня потому, что я узнала его тайну. Если я расскажу всё Элиоту, он тоже будет в опасности. Этого нельзя было допустить. Я не могла позволить Элиоту пострадать по моей вине, поэтому покачала головой.
- Нет, я не знаю, почему они меня схватили, - соврала я, избегая смотреть в глаза Элиоту.
Кажется, он ничего не заподозрил.
- Ладно, уверен, на допросе у капитана Уолтера они всё выложат, - сказал Элиот.
Допрос! Что будет, когда похитители упомянут про мои обвинения в адрес великого герцога?

 Меня охватило отчаяние, и я закрыла лицо ладонями. Элиот снова обнял меня и прижал к себе.

 - Всё закончилось, Джесс, - сказал он, - больше никто тебя не обидит!

 Вскоре прибыли королевские стражники и увели связанных бандитов, затем один из них подошёл к нам.

 - Я понимаю, что вам пришлось непросто, мисс, - вежливо начал он, - но капитан Уолтер хочет с вами поговорить.

 - Таковы правила, - сообщил мне Элиот, - тебе придётся дать показания сейчас и потом прийти в суд, но не переживай, эти подонки уже не смогут до тебя добраться.

 А можно ли рассказывать правду капитану Уолтеру? Я сомневалась. Вряд ли он мне поверит. Вряд ли мне вообще хоть кто-то поверит! Я ведь собиралась обвинить великого герцога в убийстве кронпринца на основании своего видения. Это не то, что не было доказательством, а больше напоминало бред сумасшедшей.

 Но что мне в таком случае сказать капитану Уолтеру? Просто соврать, что я ничего не знаю? А что потом? Я была уверена, что великий герцог не оставит меня в покое. Как же быть?

 - Джесс? – Элиот слегка сжал моё плечо. – Если тебе совсем плохо, можем подождать до утра.

 Я покачала головой.

 - Всё в порядке, лучше сразу покончить с формальностями, - ответила я.

 Элиот улыбнулся и проводил меня к экипажу, который для нас вызвали королевские стражники. Когда мы тронулись в путь, я снова нырнула в тёплые и надёжные объятия бывшего возлюбленного и не заметила, как заснула. Очнулась, только когда мы приехали в Колдсленд.

 Элиот помог мне выбраться из экипажа, и мы вместе зашли в корпус королевских стражников.

 - Я попросил Брома сообщить твоим родителям, что с тобой всё в порядке, но про похищение решил пока не говорить, - отчитался Элиот, - думаю, не стоит заставлять их переживать. Пусть сначала сами убедятся, что ты цела.

 Я с благодарностью посмотрела на Элиота. Он всю жизнь заботился обо мне и оберегал. Именно по этой причине я сейчас не могла подвергнуть его опасности.

 - Спасибо, - прошептала я.

 - Посиди пока тут. – Элиот указал на деревянную скамью для посетителей. – Я схожу к капитану Уолтеру и сообщу, что ты уже здесь.

 С этими словами Элиот ушёл, а я стала размышлять, что делать дальше. Рассказать ли начальнику королевских стражников о моём видении? Да, он вряд ли поверит мне, но если я буду молчать, то точно не получу помощь и защиту, которая сейчас была очень нужна. Наверняка великий герцог снова попытается от меня избавиться, а я не обладала навыками боевой магии, чтобы отразить ещё одно нападение. Да и Элиот не сможет каждый раз меня спасать.

 Мне определённо требовалась помощь. Может быть, пока не говорить капитану Уолтеру, что моё видение касалось именно великого герцога? Просто сообщить, что с помощью своего дара я увидела смерть кронпринца и после этого меня похитили. Нужно добиться, чтобы капитан Уолтер выделил мне охрану или нашёл надёжное укрытие, а уже потом можно рассказать правду.

 Да, это хороший вариант. Так и поступлю!

 К тому моменту, как Элиот вернулся за мной, я уже всё решила и почувствовала огромное облегчение. Хранить тайну, тем более такую опасную, было очень тяжело.

 - Идём! Капитан Уолтер как раз освободился, - сказал Элиот, - я попросил его, чтобы сильно не мучил тебя расспросами.

 Вслед за Элиотом я прошла до конца коридора, затем поднялась по лестнице на второй этаж, снова пересекла коридор и, наконец, оказалась у кабинета начальника королевской стражи Колдсленда.

 - Только не тушуйся! – подбодрил меня Элиот, распахивая дверь.

 Я улыбнулась, зашла в кабинет и застыла на пороге, чувствуя, как кровь отливает от лица. Рядом с капитаном Уолтером стоял великий герцог.

 Я онемела от ужаса и стала судорожно ловить ртом воздух, словно только что вынырнула из-под воды. Великий герцог смотрел на меня с дружелюбной улыбкой на лице, и только в глубине его глаз горел огонёк ненависти.

 - Ты чего, Джесс? – спросил Элиот, заметив мою реакцию.

 - Присядьте, мисс Блэр, - предложил капитан Уолтер, пододвигая мне стул, а затем наколдовал стакан с водой, - вот, пейте маленькими глотками, это поможет вам успокоиться.

 Больше всего на свете мне хотелось прямо сейчас убежать отсюда, но я едва стояла на ногах, чувствуя сильную слабость, поэтому неуклюже плюхнулась на стул и дрожащей рукой взяла стакан.

 - Вот мерзавцы! Так напугать девушку! – воскликнул великий герцог, весьма убедительно изображая возмущение.

 Капитан Уолтер согласно закивал.

 - Эти бандиты совсем распоясались! Похитить человека прямо с людной ярмарки! Хорошо, что Элиот вовремя бросился в погоню, - сказал капитан Уолтер.

 - Да-да, какой замечательный молодой человек служит под вашим началом! Побольше бы таких отважных стражников! – Великий герцог не скупился на похвалу. Элиот был явно польщён комплиментом племянника короля, а я ощущала, словно падаю в пропасть. Дружелюбие и доброта великого герцога, которыми он завоевал народную любовь, были обманом, хорошей актёрской игрой, а на самом деле, передо мной стоял злой, жестокий и коварный человек.

 - Спасибо за эти слова, - поблагодарил Элиот, - но давайте перейдём к вопросам. Джесс очень устала, я бы хотел поскорее отвезти её домой.

 - Конечно — конечно! – спохватился капитан Уолтер, - ты абсолютно прав, незачем понапрасну задерживать мисс Блэр. Да и её родные, наверное, волнуются.

 Капитан сел за стол, достал пергамент и обмакнул перо в чернила.

 - Не будете возражать, если я останусь? - невинным голосом поинтересовался великий герцог, - раз уж я приехал в Колдсленд, хочу помочь разобраться с преступниками.

 - Разумеется, Ваша Светлость, оставайтесь, - тут же согласился капитан Уолтер. Моего мнения, естественно, никто не спросил. Я обхватила ладонями стакан и уставилась на своё размытое отражение. План провалился. В присутствии великого герцога я ничего не смогу рассказать капитану Уолтеру.

 - Вы знаете людей, которые вас похитили? – спросил он.

 - Нет, - коротко ответила я.

 - Может быть, видели их раньше? – уточнил капитан Уолтер.

 - Нет, - всё также односложно ответила я.

 - У них были сообщники? Может быть, они говорили, откуда прибыли в Колдсленд или куда направляются дальше? – продолжал допрос капитан Уолтер.

 Я молча пожала плечами.

 - Ладно, постарайтесь вспомнить, вдруг похитители в своих разговорах упоминали что-то, показавшееся вам важным? – попросил он.

 Увы, но я не могла рассказать ему правду.

 - Нет, ничего такого не было, - в который раз соврала я.

 Капитан Уолтер вздохнул и отложил перо.

 - Ну, хорошо, не буду больше вас мучить, - сказал он, - Элиот, отвези мисс Блэр домой и поговори с её семьёй.

 - Будет сделано, - ответил Элиот и помог мне встать.

 - До свидания, мисс Блэр, - бросил мне напоследок великий герцог.

 Я ничего не ответила и поскорее вышла в коридор. Элиот отвёл меня к выходу, а затем вызвал экипаж. Осенняя ночь была холодной, это немного освежило мой разум.

 - Джесс, - обратился ко мне Элиот, когда мы остались одни, - что произошло на самом деле?

 Я вздрогнула и посмотрела на него.

 - О чём ты? – настороженно спросила я.

 - Да брось, Джесс! Мы знакомы всю жизнь, и я прекрасно вижу, когда ты врёшь!

 Я запаниковала и отвернулась, чтобы сумрак скрыл от Элиота выражение моего лица.

 - Ты сам ведь всё знаешь, - проговорила я, - меня похитили какие-то типы и хотели убить. Но ты успел им помешать.

 Элиот взял меня за плечи и развернул к себе.

 - Джесс, - позвал он, - я не знаю, что именно с тобой происходит и почему ты упорно замалчиваешь правду, но прошу, доверься мне! Я смогу помочь!

 Сейчас я была напугана, растеряна и понятия не имела, что делать дальше. Мне очень хотелось рассказать Элиоту свою тайну, чтобы хоть с кем-то разделить эту ношу, но я не могла так поступить. Я помнила про предсказание карт и не собиралась становиться причиной гибели своего возлюбленного.

 - Нет, - отрезала я.

 На лице Элиота мелькнул гнев вперемешку с отчаянием. Он слегка тряхнул меня, словно пытался привести в чувство.

 - Почему?! – воскликнул он. Я молчала, избегая смотреть в глаза Элиота. Его пальцы сильнее сжали мои плечи. – Скажи, Джесс, что я сделал не так? В чём провинился перед тобой?! – продолжил он, - мы ведь знаем друг друга всю жизнь. Разве я хоть раз обманул тебя? Или предал? Или причинил боль? Если это так, если я чем-то тебя обидел, то прямо сейчас скажи мне это в лицо! Я имею право знать, чем заслужил такое отношение!

 Когда я слушала его слова, у меня сердце кровью обливалось. Элиот был моим лучшим другом и любовью всей жизни. Мне хотелось видеть его счастливым, но вместо этого я только причиняла ему боль. Но я ведь пыталась избежать большего зла! Почему же сейчас на душе было так паршиво?!

 Я всхлипнула, с трудом сдерживая подступившие слёзы.

 - Мне не нужна твоя помощь, - тихо проговорила я, - пожалуйста, оставь меня в покое.

 Я почувствовала, как руки Элиота дрогнули, и услышала прерывистый вздох. Мне было страшно смотреть ему в глаза, поэтому я отвернулась и уставилась на пятно света под уличным фонарём.

 - Нет, не оставлю, - твёрдо заявил он, - как твой друг и королевский стражник я должен убедиться, что с тобой всё будет в порядке.

 Упрямство Элиота злило меня, и одновременно я влюблялась в него ещё сильнее. Если бы только не предсказание карт, мы могли бы быть счастливы!

 - У меня всё в порядке, - сказала я, прекрасно понимая, что мои слова не переубедят Элиота.

 - А я думаю иначе, - не согласился он, - и пока я не буду уверен, что ты действительно в безопасности, я никуда от тебя не уйду.

 Наш разговор прервал стук копыт. Подъехал экипаж.

 - Пойдём, я провожу тебя до дома и заодно побеседую с твоими родителями, - сказал Элиот и помог мне забраться внутрь.

 Извозчик дал сигнал лошадям, и мы тронулись в путь. И я, и Элиот больше не проронили ни слова. Каждый был уверен в собственной правоте и не собирался уступать другому. Мы даже смотрели в разные стороны. Только наши фамильяры летели рядом, сливаясь с ночной тьмой.

 Когда я переступила порог своего дома, родители бросились мне навстречу и крепко обняли. Сестра тоже не спала и с беспокойством выглядывала из-за их спин.

 - Джесс, ты цела? – спросил папа.

 - Что произошло?! – воскликнула мама.

 Сейчас я была опустошена переживаниями и сил на заговоры не осталось. Я покосилась на Элиота. Он сразу всё понял. Мы так давно знали друг друга, что научились разговаривать без слов.

 - Давайте отпустим Джесс спать, - предложил он, - а сами пройдём в гостиную, и там я вам всё расскажу.

 - Да, конечно, - кивнул папа.

 Я с благодарностью посмотрела на Элиота и, прошмыгнув мимо родителей, поднялась в свою спальню. Я надеялась, что тревога отступит, как только я укроюсь в безопасных стенах родного дома, но этого не произошло. Я продолжала ощущать беспокойство. Казалось, из тёмных углов комнаты за мной кто-то наблюдал.

 Так и с ума сойти можно!

 Я сняла испачканное пылью платье и направилась в ванную, чтобы смыть с себя сегодняшние страхи. Остановившись у раковины напротив зеркала, я взглянула на своё отражение. На меня смотрела бледная уставшая девушка со спутанными рыжими волосами и опухшими от слёз зелёными глазами. Мой внешний вид на кого угодно мог нагнать тоску.

 Включив тёплую воду, я наполнила ванную, добавив немного пены с ароматом корицы. Затем зажгла свои любимые свечи, чтобы создать атмосферу уюта. Когда ванна была готова, я погрузилась в воду, которая обволакивала тело приятным теплом, и прикрыла глаза. Но перед внутренним взором тут же замелькали тревожные образы прошедшего дня: великий герцог, бандиты, расстроенный Элиот, а закончилось всё размытым лицом кронпринца. Я распахнула глаза и села. Нет, расслабиться у меня точно не получится.

 Наскоро приведя себя в порядок, я выскользнула из ванной и вернулась в комнату. Брома пока не было, голоса внизу стихли, должно быть, Элиот уже ушёл, а родители отправились спать. Оставшись одна в тишине большого дома, я почувствовала себя уязвимой. А тайна, которой я не могла ни с кем поделиться, ещё сильнее отдаляла меня от близких. В душе росло отчаяние. Я была измотана и должна была ложиться спать, но боялась закрывать глаза. Вдруг события сегодняшнего дня вернутся и будут мучить меня во сне кошмарами?

 Не находя себе места, я стала бесцельно бродить по комнате, а потом погасила магический свет и подошла к окну. Мама уже успела закрыть занавески, поэтому я слегка отогнула одну и осторожно выглянула на улицу.

 В бледном свете фонарей дорога выглядела пустой – ни экипажей, ни случайных прохожих. Но я присмотрелась повнимательнее и заметила тень у тополя, росшего напротив нашего дома. Что это? У меня возникло чувство, словно в спину разом вонзились десятки ледяных иголок и от этого всё тело покрылось мурашками, а ладони стали липкими. Тень шевельнулась! За тополем прятался какой-то человек и наблюдал за нашим домом. Наверняка его послал великий герцог.

 Боги, что же мне делать?! Он не успокоится, пока не избавится от меня, а я не представляла, как защититься от его козней.

 Я вернула занавеску обратно и отошла от окна. Темнота комнаты тут же облепила меня, словно вата. Я почувствовала, что дрожу, и нырнула под одеяло, но каким бы толстым оно ни было, теплее мне не стало, потому что холод шёл не снаружи, он уже поселился внутри меня.
***

 Утро не принесло облегчения. Я проснулась с рассветом, долго лежала в кровати и смотрела в потолок, а когда с улицы стал доноситься шум проснувшегося города, встала и поплелась в ванную. Сегодня я выглядела ещё хуже, чем вчера, и, боюсь, даже самые сильные зелья красоты не способны были вернуть моему лицу свежесть и сияние.

 Умывшись холодной водой и переодевшись в домашнее платье, я спустилась на первый этаж и прошла на кухню. Родители и сестра уже собрались за маленьким столом, накрытым к завтраку. Когда не было гостей, мы обычно ели прямо на кухне, чтобы потом лишний раз не убирать в столовой.

 - Доброе утро, Джесс! Как ты? – спросил меня папа, как только я вошла.

 Расстраивать родителей мне не хотелось, поэтому я через силу улыбнулась и села за стол.

 - Всё хорошо, - соврала я, - но выспаться мне так и не удалось.

 - Ничего! Вот ярмарка закончится и у тебя будет предостаточно времени, чтобы валяться в кровати, - ответила мама, переворачивая сырники на сковороде.

 - А стоит ли Джесс идти на ярмарку после того, как её похитили и чуть не убили? – засомневался папа.

 - А что такого? – удивилась мама, - это ведь была случайность. Вряд ли кто-то снова попытается похитить Джесс.

 Папа пожал плечами, а затем усмехнулся.

 - Выходит, предсказание карт всё-таки сбылось, - заметил он.

 Мама с силой плюхнула сырник на раскалённую сковородку. Масло гневно зашипело, и горячие брызги разлетелись во все стороны.

 - Ой! – вскрикнула она, схватившись за руку, на которую попало масло.

 - Осторожнее, дорогая. – Папа тут же подошёл к шкафчику со снадобьями, вытащил мазь от ожогов и протянул её маме.

 Мне не хотелось говорить о вчерашнем столкновении с бандитами, поэтому я попыталась сменить тему.

 - Кстати, как твоё выступление? – спросила я Диану, - я ведь всё пропустила.

 Сестра хмыкнула.

 - Ну, раз ты не пришла по уважительной причине, так и быть, прощаю, - пошутила она и продолжила уже серьёзнее, - мне кажется, всё прошло неплохо. На втором куплете немного не попала в музыку, но в целом я довольна. И публика вроде приняла меня хорошо.

 - Ты замечательно выступила! Незачем прибедняться! – Тут же вмешалась мама и поцеловала Диану в макушку.

 Я улыбнулась. Ну хоть у кого-то в нашей семье вчера был удачный день.

 - Я и не сомневалась, что ты выступишь отлично, - искренне сказала я.

 Диана засияла. Сестра любила, когда её хвалили.

 - Надеюсь, великому герцогу тоже понравилось моё выступление. Может быть, он придёт сегодня снова, - мечтательно проговорила Диана.

 При упоминании великого герцога я почувствовала, словно в желудке лежит булыжник. Дышать стало тяжело, меня замутило.

 - А разве он не уехал в столицу? – дрогнувшим голосом спросила я.

 Вместо ответа, папа протянул мне утреннюю газету. Я быстро пробежала глазами текст, написанный крупным шрифтом.

 «Великий герцог Эмиль Кушинг сказал, что очарован Колдслендом и решил задержаться здесь ещё на несколько дней»

 Нет, только не это! Я прерывисто вздохнула. Газета задрожала в моих руках. Я была уверена, что великий герцог остался в Колдсленде из-за меня. А значит, я всё ещё находилась в смертельной опасности.

 Родители, разумеется, ни о чём не догадывались и продолжали вести непринуждённую беседу.

 - Вполне возможно, великий герцог снова заглянет на ярмарку, - рассуждала мама, - делать-то в нашем городке больше нечего.

 - Говорят, он любит театр, - заметила Диана, - и успел подружиться с нашим режиссёром.

 В ответ мама фыркнула.

 - Думаешь, великий герцог будет каждый день ходить на спектакли? Да не смеши меня! – Она выложила сырники на большое блюдо и поставила его в центре стола. – Даже самые заядлые театралы на такое неспособны, - уверенно заявила мама и добавила, - ешьте, чего застыли!

 Папа и Диана по очереди положили по паре сырников себе на тарелки, а чувствовала, как внутренности скручивает узлом, словно меня вот-вот стошнит. Голоса родных казались такими далёкими и чужими, всё моё сознание заполнил страх, поэтому я не сразу услышала, как кто-то зовёт меня по имени.

 - Джесс! Эй! – крикнула мама, - ты заснула, что ли?! Ешь, пока не остыло!

 Я сглотнула вязкую слюну и с трудом проговорила:

 - У меня что-то нет аппетита.

 На моё замечание мама лишь закатила глаза.

 - Хватит строить из себя смертельно больную, - потребовала она, - и вообще, аппетит приходит во время еды.

 С этими словами мама положила передо мной тарелку и плюхнула на неё два сырника.

 - Правда, Джесс, тебе нужно хоть немного поесть, чтобы набраться сил, - примирительно сказал папа, - от голода будешь чувствовать себя только хуже.

 Я кивнула, взяла вилку и принялась ковырять сырники, хотя мои мысли сейчас были далеко отсюда. Что задумал великий герцог на этот раз? С похищением ничего не вышло, но это не значит, что он остановится. Раз уж великий герцог сумел убить кронпринца, то со мной справится в два счёта!

 - Значит, после завтрака собираемся и едем на ярмарку, - резюмировал папа, - ты с нами, Джесс?

 Все обернулись ко мне в ожидании ответа. Сначала я хотела отказаться, а потом засомневалась. Да, на ярмарке было опасно. В такой толпе преступнику легко будет затеряться, а из-за музыки и фейерверков вряд ли кто-то услышит крики о помощи. С другой стороны, оставаться одной дома тоже было рискованно. На меня вполне могли напасть и здесь. Так что я понятия не имела, какое решение будет правильным.

 - Я даже не знаю, - проговорила я.

 Мама нахмурилась, а папа тяжело вздохнул.

 - Может быть, мне остаться дома с тобой? – предложил он.

 Я хотела ухватиться за эту возможность, но мама меня опередила.

 - Нет уж! – отрезала она, - мы и так мало заработали за прошлый сезон, если в этом будем халтурить, к зиме останемся без гроша!

 - Ты права, дорогая, - согласился папа.

 - Если Джесс нравится изображать из себя жертву, пусть остаётся дома, а мы пойдём на ярмарку, - заявила мама, и на этом разговор был окончен.

 - Всё в порядке, я с вами, - после паузы сказала я.

 Меня пугало одиночество, пусть и в родных стенах, а на ярмарке хотя бы рядом будут другие люди. Возможно, мне станет немного легче, а там посмотрим, что делать дальше.

 Разумеется, легче не стало. При одном взгляде на шатёр, в котором я обычно предсказывала будущее, начинала кружиться голова и лёгкие неприятно сдавливало. На память сразу приходили воспоминания о похищении. Так что мне было страшно даже заглядывать внутрь. Сначала я хотела вынести столик наружу и делать предсказания перед шатром, но и от вида карт меня мутило. Нет, сегодня я была совершенно не способна работать. Вдобавок толпа вокруг только усиливала тревогу. Столько незнакомых лиц! Кто все эти люди? Действительно ли они пришли на ярмарку или их послал великий герцог, чтобы меня убить?

 Я постоянно оглядывалась и вздрагивала от каждого шороха. Всё вокруг казалось мне подозрительным: косые взгляды, будто бы направленные на меня, обрывки речи, в которых чудилась угроза, даже воздух стал густым и тяжёлым, и в нём словно витал запах смерти.

 Из-за тревоги я не могла ни сидеть, ни стоять. Бродить по ярмарке казалось опасным, но и оставаться на том самом месте, где меня вчера похитили, было не лучше. Пару раз я пыталась завести непринуждённую беседу со своими знакомыми, но быстро теряла нить разговора и в итоге приходилось прощаться. Молчание тоже было невыносимым. Наедине со своими мыслями я постоянно возвращалась к нависшей надо мной угрозе и начинала воображать самые худшие сценарии.

 Кажется, если я ещё несколько дней пробуду в таком состоянии, то просто сойду с ума!

 Не зная, чем себя занять, я решила проведать отца. Он, как обычно, стоял у прилавка в торговом ряду и продавал амулеты. Жаль, что ни один из них не мог защитить меня от великого герцога.

 - Как идут дела? – спросила я, подойдя к прилавку.

 - Ничего, - отозвался папа. Это был его любимый ответ на любые вопросы. – Сумел продать тот амулет со змеиным глазом. Помнишь? Уже который год вожу его с собой, и только сегодня он приглянулся одной девушке.

 - Здорово! – воскликнула я, хотя сейчас была не в состоянии искренне радоваться. Страх забрался мне под кожу и теперь струился по венам, проникая в каждую клеточку тела. – Может и амулет с клыком василиска продашь.

 - Нет! Этот вряд ли кто-то купит. – Махнул рукой папа. – Разве что какой-нибудь отставной вояка, но в Колдсленде таких мало.

 Я кивнула, разглядывая амулеты на прилавке.

 - Кстати, тут один человек спрашивал о тебе, - между делом сказал папа.

 Я почувствовала, как по спине заструился холодный пот.

 - Обо мне? – тихо переспросила я.

 - Да наверное, хотел, чтобы ты заглянула в его будущее, - беспечно предположил папа.

 У меня задрожали руки. Неужели за мной уже пришли?! Что же делать?! Где прятаться?

 - И что ты ему сказал? – спросила я. Мой голос внезапно стал хриплым.

 Папа пожал плечами.

 - Указал на твой шатёр, - ответил он, - а что, к тебе пока никто не приходил?

 Мне показалось, что я сейчас упаду в обморок. Перед глазами всё плыло, я не слышала ничего, кроме надрывного биения своего сердца. Плохо соображая, я попятилась, а в следующий миг врезалась в кого-то.

 - Осторожнее, Джесс! – воскликнул знакомый голос, - не ушиблась?

 Я обернулась и бросилась на шею Элиоту. Секунду он стоял в растерянности, а затем крепко меня обнял.

 - Ты чего? Что-то случилось? – спросил Элиот.

 - Мне очень страшно, - честно призналась я.

 - Ничего не бойся, я рядом, - ответил он и поцеловал меня в висок.

Загрузка...