Глава 1

 

- Все началось с того, что меня укусил паук, – прислонившись спиной к большому ларю, произнесла я в пустоту повозки.

Прикидывала, как стану рассказывать свою историю в столице, – если, конечно, кто-нибудь захочет об этом услышать.

Хотя, если честно, все началось с того, что я нелепо угодила под колеса машины еще в заснеженном Н-ске. Но меня спас бабушкин медальон – перенес в другой мир. В пустыню, неподалеку от города Сирьи где-то на самом юге Андалора.

Ну что же, в пустыне я тоже не умерла, хотя после встречи с ядовитыми пауками у меня имелись неплохие шансы это сделать. Но меня спас высокомерный дракон – лорд Маркус Корвин, командующий местным гарнизоном, а заодно и драконьими Пустынными Патрулями.

Я кое-как оправилась от яда, после чего оказалась на улицах незнакомого города – и там я тоже не пропала.

Приютила лохматого Румо, охотника из ледяного мира, обзавелась новыми друзьями, работой и даже встретила человека, который стал для меня невероятно дорог. Что тут скрывать – я была влюблена в Дайхана Имри, главу Ночного Дозора Сирьи.

Но оставаться в этом городе мы больше не могли, поэтому решили переехать в столицу Андалора, город Энсгард.

Причем не только с Дайханом, но и с моими друзьями.

Но, так как дорога туда была непростой и довольно опасной, мы присоединились к охраняемому каравану, который выезжал из Сирьи как раз сегодня утром. Вернее, должен был покинуть город в ранние часы, но солнце давно уже встало и разыгрался привычный жаркий день, а мы все еще не тронулись с места.

Не выдержав неизвестности, моя подруга Стейси ушла выяснять причину задержки, а сестры Таррин, которые ехали с нами, отправились в ближайшую лавку. Сказали, что им скучно сидеть в душной повозке, поэтому они немного прогуляются. Мы ведь все равно никуда не едем!

- Если вообще куда-нибудь поедем, – противным голосом добавила Регина.

Но я продолжала на это надеяться, а заодно ждала своего жениха, который непонятно где пропадал, хотя и прислал утром записку, пообещав, что обязательно успеет к отправлению.

Тем временем продолжали прибывать опоздавшие – прикатили еще три повозки, и теперь, томящихся под раскалявшимся небом Сирьи в ожидании отбытия, нас стало больше двадцати.

- Ждем еще двоих и выезжаем, – сообщил кому-то неподалеку мужской голос, а потом повторил то же самое, но уже мне, потому что я выглянула из повозки.

Здоровенный бородач остановился рядом, прикрыв рукой глаза от солнца.

- Лучше было выехать пораньше, чтобы успеть до Приюта Странников до темноты, – недовольным голосом заявил мне, хотя я держала рот закрытым.

Это был Вожатый Кормах – именно он собирался привести наш караван в столицу в целости и сохранности и драл за это втридорога.

За всех – и за людей, и за повозки. И даже за моего Румо он захотел целых тридцать дукаров, хотя тот смахивал на гигантскую собаку породы командор.

И все потому, что Вожатый Кормах не только отлично знал дорогу в столицу, но у него имелось около дюжины закаленных в боях головорезов и целых два мага для охраны каравана.

Поэтому разговор с ним был коротким: не хочешь платить – добирайся до Энсгарда сам. Единственное, за твою жизнь никто не даст и ломанного дукара.

Но так как одним из магов сопровождения должен был стать Дайхан Имри, мой жених, а второй – Йорен Торгейст, его протеже и младший из Ночного Патруля, то мы получили неплохую скидку. Целых пятьдесят процентов на все наши повозки и компанию!

Это позволило сэкономить приличную сумму, что оказалось очень даже кстати, поскольку с деньгами у нас было негусто. К тому же мы собирались начать в столице все сначала.

С Йореном я познакомилась еще перед отъездом. Это был высокий и худощавый парень примерно моего возраста, кареглазый, с торчащими в разные стороны вихрами русых волос.

По словам Дайхана, у Йорена имелись задатки неплохого мага, но ему еще многому предстояло научиться и развить свой дар. Сделать это в столице, где Йорен собирался поступать в Академию Андалора, так как все высшие учебные заведения в Сирье давно были расформированы и переведены в Энсгард.

Поэтому он вечно таскался с книгами, готовясь к вступительным экзаменам, и переезд для него значил так же много, как и для остальных.

Но сейчас его рядом не было.

Кормах тоже ушел, а я снова осталась наедине с собой. Могла бы поболтать с Румо, но тот давно уже спрятался от жары под повозкой и храпел так, что его слышали, подозреваю, в соседних повозках.

- Меня зовут Элиз Данн, и я из Дентрии, – сказала я двум сундукам и сваленным в кучу тюкам. – Дентрия – это такая страна на востоке обитаемого мира. Кстати, она граничит с Андалором.

На самом деле меня звали Елизавета Данилова, но по новеньким документам выходило, что я – та самая Элиз Данн, чужеземка в Андалоре. Один лишь Румо знал обо мне всю правду, потому что он и сам был не из этого мира.

- Элиз, ты здесь? – раздался за полотняной стенкой голос Йорена, и я выдохнула с облегчением.

Выглянула из повозки, но, к сожалению, Дайхана рядом с ним не было.

- Я-то тут, – расстроенным голосом сказала ему. – Но где пропадает твой начальник?

Оказалось, Дайхан просил мне передать, что он все еще задерживается, но обязательно догонит нас по дороге. Так что…

- А-а-а-атбываем через десять минут! – разнесся над повозками рык Вожатого, спугнувший с ближайшего дерева нахохлившихся ворон.

Выходило, все наконец-таки были в сборе, и пришла пора готовиться к отъезду.

- И что же так сильно его задержало? – поинтересовалась я у Йорена.

Но он мне не ответил. Обернулся, уставившись на приближающуюся мужскую фигуру. Вот и я тоже посмотрела и сразу же его узнала.

К нам шел лорд Маркус Корвин, спасший мне жизнь в Хордвике – занесенном песками городе в полусотне километров от Сирьи. Дракон, который ни разу мне не поверил и много раз успел меня оскорбить.

Правда, каждый раз он извинялся, не без этого.

Что же касается меня, то я многократно просила его держаться подальше. Но Маркус не оставлял меня в покое, да и я чувствовала, словно нас связывает невидимая, но крепкая нить.

- Пожалуй, я все-таки пойду, – пробормотал Йорен, когда лорд Корвин подошел к повозке.

- Иди, – милостиво разрешил ему Маркус, хотя маг спрашивал позволения вовсе не у него.

Дракон уставился на меня, и в глазах его было… Поди еще разбери, что за выражение было в его синих как небо глазах!

«Может, вцепиться ему в ногу? – мысленно предложил мне проснувшийся Румо. – Или в то, чем вы, люди, размножаетесь? Так будет вернее!»

«Вообще-то, он – дракон», – отозвалась я, привычно завороженная взглядом лорда Корвина.

А ведь не должна была завораживаться, потому что я влюблена в другого!

«Думаю, драконы размножаются тем же самым, чем и люди, – авторитетно заявил Румо. – Так что я быстро могу избавить тебя от его компании».

И да, он спрашивал всерьез. Знал, чем закончился наш последний спор с Маркусом – тогда, возле старого порта, когда дракон в очередной раз мне не поверил.

Твердил, что Темные не нападут и Сирья надежно защищена. Затем добавил, что у меня слишком богатое воображение, тогда как сам, наверное, подозревал, что я сошла с ума. А ведь я всего лишь хотела предупредить его и остальных об опасности!

«Нет, Румо, не нужно в него вцепляться. Я разберусь с ним сама», – ответила я охотнику.

Маркус все-таки спас мне жизнь в пустыне, а затем лечил в цитадели, и я собиралась быть ему благодарной.

Если он хочет со мной поговорить, то мы поговорим. В последний раз – потому что я уезжала из этого города навсегда, а он оставался в Сирье.

Уже скоро я выбралась наружу, спрыгнув на пыльную землю.

Мы с Маркусом стояли как раз между тремя нашими повозками – их приобрел Кирк, бывший владелец таверны «Дохлая Лошадь», который успел выгодно продать свое заведение как раз перед самым нападением Темных.

И пусть Сирья выстояла и город постепенно возвращался к привычной жизни, но Кирк свято уверовал в то, что у него имеется чуть ли не пророческий дар. Ведь теперь его собственность в городе с разбегающимися жителями вряд ли бы стоила столько же, сколько он за нее выручил!

Зато сейчас он отсыпался в повозке, которую делил с Пусториусом – они храпели на пару, потому что вчера неплохо «отпраздновали» наш отъезд.

Эрик взялся править повозкой, в которой ехали сестры Таррин, а мы со Стейси думали справиться со всем и сами. Ну еще надеялись на помощь моего жениха. И на Йорена тоже надеялись, хотя у того был вечно отсутствующий вид, словно он не от мира сего.

Тут Маркус подошел ко мне вплотную, и я сделала шаг назад, прижавшись спиной к полотняному боку повозки. Румо на это отчетливо зашипел, но Маркус не обратил на охотника внимания. И очень даже зря – он ведь даже не подозревал, какая опасность нависла над тем, чем размножаются драконы…

Вместо этого Маркус уставился мне в глаза – спокойный и собранный, красивый до потери сознания.

Впрочем, я подозревала, что, несмотря на все свои внешние и внутренние качества, ничего путного он мне не скажет.

Знаю уже, проходили несколько раз!

- Я многое понял после того нападения на празднике, – начал он.

- И что же ты понял?

- Я видел, каким образом у тебя проявилась магия. И теперь я знаю, что это было.

Я скрестила руки на груди. Магия как магия – на что он намекает?!

То есть я вообще не понимала, что это такое. Кроме одного: у меня имелся магический дар. Заодно я бережно хранила письмо от мессира Густафа к некоему архимагу Дерну, ректору столичной академии магии, в котором первый просил последнего на меня взглянуть и определить природу того, чем я обладала.

Потому что ядовитый паук спутал все карты.

- Тот паук из Хордвика, – произнес Маркус. – Его яд, пусть и в малом количестве, но все еще есть в твоей крови. Он искажает вибрации магического дара, поэтому я не смог сразу обо всем догадаться. Зато в тот день я увидел все своими глазами, и я понял, что это такое.

- И что же это такое? – спросила у него.

- Драконий дар, Элиз! У тебя есть магия нашего рода.

Услышав это, я громко рассмеялась – просто не смогла сдержаться.

- У меня? – перестав веселиться, спросила у него. – Погоди, Маркус, ты говоришь об этом серьезно?

Он кивнул.

- Так и есть, Элиз! В тебе течет кровь моего племени, и ты носишь нашу магию.

Но я покачала головой, не собираясь верить ему на слово. Вот, он этого не сделал ни разу, и я тоже не буду!

- Вообще-то, в моем роду не было драконов, – возразила ему и тут же прикусила язык.

Едва не проболталась, что в моем родном мире похожие на драконов ящеры вымерли еще шестьдесят с лишним миллионов лет назад.

- Мои родители были обычными людьми, – сказала вместо этого. – Да, с ними случилось несчастье. Я почти их не помню, и меня вырастила бабушка. Но я точно знаю, что в моем роду никто не мог похвастаться ни крыльями, ни хвостами.

- Это еще ничего не значит, – заявил Маркус. – Возможно, твоя мать никому не рассказала…

- О том, что она нагуляла меня с драконом? – усмехнулась я.

Но оказалось, что Маркус был предельно серьезен.

- Она могла от всех это скрыть.

- Ну знаешь что! – возмутилась я.

- Или же драконий дар мог передаться через поколение, – не сдавался Маркус. – О таком я тоже читал.

- То есть теперь моя бабушка согрешила? – я произнесла язвительно, но мой сарказм нисколько его не тронул.

- Ты должна знать, что твой дар долгое время спал, но теперь он пробудился, и тебе уже никуда от него не деться. И я подозреваю, что именно могло послужить этому толчком.

- Думаешь, укус паука? Неужели он хоть чем-то пошел мне на пользу? – со смешком спросила я.

- Нет, Элиз! Я уверен, что причина кроется в близости. Именно это и пробудило в тебе магию.

- Какая еще близость?!

- Близость ко мне. То есть к своей драконьей паре.

Тогда-то я изумилась не на шутку. Заодно со мной изумилось еще и мое сердце, да так сильно, что на секунду даже забыло, что ему нужно биться и разгонять кровь.

- Драконья пара? – переспросила я недоверчиво, когда ко мне вернулась способность размышлять. – Ты что, с ума сошел?

Хотела в шутку напомнить ему наш разговор о магах-менталистах, которые якобы обязательно мне помогут. Быть может, ему стоило показаться им самому?

- Возможно, я и сошел с ума, – кивнул он, не сводя с меня глаз. – Но я почти уверен, что ты и есть моя истинная пара. Уже скоро в тебе проснется твоя ипостась, и вот тогда…

Не договорил, потому что я не захотела слушать.

- Конечно, все это звучит очень интересно, – холодно сообщила ему. – Особенно в свете того, что я люблю другого и собираюсь выйти за него замуж. Мы с Дайханом переезжаем в Энсгард и там поженимся, так что со своими разговорами вы немного опоздали, лорд Корвин!

Маркус помолчал пару секунд, затем на его лице появилась легкая улыбка.

- Если ты – моя пара, то рано или поздно ты все равно будешь принадлежать только мне. Уже ничего не изменить, потому что именно так решили Боги.

- Боги, ну надо же! – не удержалась я от сарказма, но Маркус кивнул с самым серьезным видом.

Затем добавил:

- Моя служба в Сирье заканчивается, и уже скоро я возвращаюсь в столицу. – Посмотрел на мое ошарашенное лицо, после чего произнес: – Драконы своего не упускают, Элиз! Ты будешь моей, и я в этом уверен.

Затем пожелал мне хорошей дороги в Энсгард, не забыв добавить, что он бы посоветовал оставить моего пса, который не совсем пес, в Сирье. На юге Андалора всем на это наплевать, но в Энсгарде со Срединными Существами разговор совсем другой.

- Уж как-нибудь разберусь и сама, – растерянно сказала ему.

- Мне за тебя тревожно. Я сожалею, что по долгу службы должен оставаться в Сирье и не могу тебя сопровождать, – добавил он. – Дорога в Энсгард непростая, но раз Дайхан с вами, то… Ну что же, вот и от него будет хоть какая-то польза! Он сохранит тебя для меня.

Я собиралась сказать, что один из нас слишком уж самоуверен, и это вовсе не я. Но не стала. Решила, что не буду с ним связываться.

Вместо этого я расскажу обо всем Дайхану, когда тот соизволит присоединиться к каравану, и пусть мой жених объяснит, что это за очередной бред пришел в голову этому самовлюбленному дракону! Какая я еще истинная пара для лорда Корвина, если хочу быть вместе с Дайханом?

Тут Маркус попрощался и ушел, а я осталась. Смотрела ему вслед, думая о том, что однозначно его не люблю.

Но невозможно было отрицать и то, что между нами существовало некое притяжение. И понимание этого приводило меня в состояние, схожее с отчаянием.

Еще через несколько минут вернулись сестры Таррин – причем с ворохом покупок – и тотчас же принялись возмущаться, что мы про них забыли, потому что караван уже готовился отъехать с минуты на минуту.

Но я лишь махнула рукой – забыть про сестер было невозможно, они бы такого не позволили.

Зато у самих амнезия оказалась налицо.

Денег у Регины и Беаты оставалось хорошо если пара десятков дукаров, потому что остальное они потратили на похороны, а затем и на сборы в дорогу.

Возможно, после похода по лавкам у них не осталось больше ничего.

Интересно, как они представляли себе жизнь в столице после переезда? Вернее, на что? Неужели думали, что мы и дальше станем о них заботиться, а они будут капризничать и тратить чужие деньги, не утруждая себя работой?

Впрочем, спрашивать я ни о чем не стала, потому что караван наконец-таки тронулся. Заскрипели рессоры, заколыхались полотняные стенки повозок, и уже через несколько минут мы были у центральных ворот Сирьи.

Ненадолго застряли в очереди покидавших город, затем все-таки вырвались на свободу, и уже скоро Сирья осталась у нас за спиной.

Сперва нашей повозкой правила Стейси, сказав мне, что это совсем просто. Я же сидела позади, приподняв полотнище. Смотрела на удалявшиеся стены города, за которыми я почти умерла, но все-таки выжила.

Думала о том, что именно в Сирье началась моя жизнь в новом мире – там я познакомилась с Маркусом, встретила Румо и нашла верных друзей. Полюбила Дайхана, в конце-то концов, которого все не было и не было, так что напрасно я таращилась вдаль, высматривая его фигуру!

Наконец мне надело пялиться на город, и я перебралась на козлы к Стейси. Уже скоро подруга отправилась отдыхать, а я стала смотреть на нашу лошадь и еще немного вперед.

Караван медленно тащился по каменистой пустоши, словно мы никуда не спешили. Повозки подпрыгивали на ухабах, мелкие камушки вылетали из-под копыт лошадей. Вокруг раскинулась выжженная солнцем равнина – сухая и потрескавшаяся, словно старое пергаментное письмо, – и не было ей ни конца, ни края.

Хорошо, хоть не пустыня, сказала я себе.

Впрочем, вдалеке темнели горы, и именно туда направлялся наш караван. За ними, я уже знала, начинался Южный Тракт – это была широкая и довольно безопасная дорога аж до самого Энсгарда.

Но до нее еще нужно было добраться. И желательно живыми.

Я уже успела поглазеть на звероподобных охранников, сейчас скакавших впереди каравана, и они показались мне вполне убедительными. Был еще и маг, а по правую сторону от нашей повозки трусил Румо.

Я чувствовала его мысли, как и он улавливал отголоски моих. Румо с полной серьезностью относился к нашей охране (а заодно и всего каравана), хотя я не представляла, какая опасность нас может подстерегать.

Темные и Улей затаились после того, как потерпели сокрушительное поражение в Сирье. Грабители вряд ли рискнут напасть на караван – нас слишком много, и мы дадим им отпор.

Самое страшное, что нам могло грозить, – если только расплавиться на этой жаре. Особенно если от нее не прятаться, как, например, Йорен, шагавший по другую сторону от повозки с раскрытой книгой в руках.

Мне стало его жаль – я увидела, что по лицу мага катился пот.

- Йорен, поднимайся ко мне! – позвала его.

Он обрадовался приглашению и уже скоро уселся рядом на козлах, прижимая книгу к груди, а холщовый мешок с еще несколькими пристроил себе на колени. Это было все его имущество, нажитое к двадцати годам (я вызнала его возраст).

Впрочем, я тоже не могла похвастаться большим количеством вещей. Саквояж с подаренной мне одеждой и расческа с зеркальцем – вот, собственно говоря, и все мое приданое.

И еще Румо – он тоже шел со мной в комплекте.

- Расскажи-ка мне про Академию Магии Энсгарда, – попросила я Йорена, решив поддержать разговор. Да и в целом мне было интересно. – Я ведь правильно произнесла название?

Он покивал.

- И как там все устроено?

Оказалось, через три недели начинались вступительные экзамены, и Йорен мечтал попасть на факультет Боевой Магии. Денег у него не было, и он надеялся на одно из бюджетных мест, которые оплачивались из королевской казны.

- Первым делом будет проверка на наличие магического дара. Думаю, такое мне по плечу. Потом, – Йорен скривился, – математика. И последний экзамен – Теория Мироздания.

Я решила уточнить, что это за теория и какого такого мироздания, и Йорен принялся охотно объяснять. Оказалось, последний экзамен включал в себя вопросы по истории, общему мироустройству, логике, физике и азам философии.

Пока он рассказывал, я, с его разрешения, пролистала книги.

Математика совершенно меня не испугала – в школе, а потом в университете все было значительно хуже. Зато теорию местного мироздания не мешало бы и подтянуть – конечно, реши я поступать в академию.

Но если бы я добыла нужные книги – например, одолжила их у Йорена, – то, думаю, я могла бы справиться и с такой задачей, потому что магический дар у меня имелся.

Возможно, даже драконий.

Тут я заметила движение в раскаленном мареве, колыхавшемся над выжженной пустошью, и, отложив книги в сторону, вздохнула с огромным облегчением. В нашу сторону стремительно несся летающий скат со всадником на спине, и им мог быть только Дайхан.

Я всучила поводья Йорену:

- Держи! Уверена, ты справишься. Это не сложнее математики, – сказала ему.

Спрыгнула с повозки и уже скоро оказалась в объятиях своего жениха, для такого дела покинувшего спину яцелопа. Затем Дайхан меня поцеловал. Быстро, но достаточно для того, чтобы земля ушла из-под моих ног.

- Передавал дела отцу и новому командиру Ночного Патруля, – пояснил он в ответ на мой вопрос. – Вряд ли у меня получится вернуться в Сирью в ближайшее время.

Если честно, в глубине души я надеялась, что он вообще туда не вернется, потому что мы начнем новую жизнь вдалеке от Сирьи с ее убивающей жарой. И еще от Улья и Темных, облюбовавших эти места.

Но вслух я, конечно же, ничего не произнесла, вместо этого заговорила о Маркусе.

Рассказала, что перед самым отъездом из Сирьи ко мне явился дракон, и говорил он странные вещи. О якобы пробудившейся во мне магии их рода и какой-то паре, называя ее истинной.

Маркус утверждал, что это мы и есть. То есть – он и я.

Но вместо того, чтобы посмеяться над подобными глупостями, Дайхан изменился в лице.

- И что бы это значило? – растерянно спросила у него. – Выходит, Маркус сказал правду?!

- Мне сложно определить природу твоей магии, – пожал плечами Дайхан. – В таком я и раньше был не силен, а тот паук окончательно спутал все карты. Но если Маркус об этом упоминал… Возможно, он не соврал, и в тебе есть драконья кровь. Хотя не исключено, что он сделал это нарочно, чтобы меня позлить.

Я прищурилась.

- Дайхан, скажи мне, что между вами произошло? Почему вы с лордом Корвином терпеть друг друга не можете?

Он усмехнулся, но лицо при этом стало жестким.

- Все очень просто. Маркус – мой единоутробный брат. У нас с ним одна мать, но разные отцы.

Затем Дайхан взял паузу – наверное, чтобы полюбоваться на мое лицо с открытым от изумления ртом. После чего добавил:

- Своим рождением я разрушил их чудесный драконий мирок, и Маркус мне этого не простил.

- Я помню, ты мне об этом рассказывал, – сказала ему, заглядывая в карие глаза. – О том, что твоя мать приехала на юг Андалора изучать Разлом, и тебя зачали в занесенном песками Хордвике.

Он кивнул.

- Так все и было.

- Но ты не говорил, что твоя мать из драконов.

Дайхан пожал плечами.

- Она-то из драконов, зато я – нет. Мне не досталось ни их крови, ни их магии. Я во всем пошел в своего отца, а он был обычным человеком. Правда, с магическим даром.

Мне почему-то казалось, что Дайхану было непросто говорить о таких вещах. Похоже, детство и конфликты – как внешние, так и внутренние, – до сих пор причиняли ему боль.

И тут же услышала подтверждение своим мыслям.

- Семья, в которой я родился, никогда не была моей. Я оказался в ней чужим. Лишним. Ходячим подтверждением ошибки, которую совершила моя мать, – произнес Дайхан. – Отчим меня ненавидел, и Маркус тоже. Сперва я не понимал причины их отношения. Но затем мне все стало ясно, добрые люди рассказали. А со временем я научился отвечать им тем же самым.

После таких слов мне захотелось его обнять, чтобы хоть как-то разделить с ним боль, все еще звучавшую в его словах. Но у Дайхана было такое лицо…

Мне казалось, что он меня оттолкнет, потому что сейчас, когда он пребывал в плену у демонов своего прошлого, я была ему не нужна.

- И что теперь? – выждав так долго, когда ждать уже стало невыносимо, спросила у него. – То есть ты станешь ненавидеть заодно и меня, если вдруг выяснится, что во мне течет драконья кровь? Не кажется ли тебе, что это немного... предвзято?

Дайхан усмехнулся.

- Дело вовсе не в ненависти, Элиз!

- А в чем же тогда? Объясни, я не понимаю.

- Если у тебя однажды отрастут крылья…

- И еще хвост, – отозвалась я, пытаясь свести все к шутке. – Про хвост тоже не забудь!

- Если ты обретешь вторую ипостась, тогда… – он покачал головой.

- И что тогда?! Договаривай уже, Дайхан! Я не сахарная и не рассыплюсь на ветру, если вдруг услышу от тебя правду.

- Тогда во всем этом не будет никакого смысла.

- В чем это – «во всем»?

- В нас, Элиз!

- О чем ты говоришь?! Поясни, не понимаю!..

- Рано или поздно ты все равно от меня уйдешь. Отправишься прямиком в объятия своей истинной пары. Потому что для драконов их выбирают Боги, и ты не сможешь этому сопротивляться. Так уж у них заведено.

- Погоди, что ты сейчас сказал?! Неужели ты считаешь, что у нас нет будущего?

- У тебя оно есть, Элиз, это будущее. Как и у меня. Но если в тебе течет драконья кровь, то в нас уже нет никакого смысла! – отрезал он.

Затем развернулся, запрыгнул на своего яцелопа и через секунду устремился в сторону пылившего вдалеке каравана.

Улетел, ни разу не обернувшись.

А я осталась.

Стояла, глядя ему вслед, затем опомнилась и кинулась догонять повозки, которые успели укатить на приличное расстояние. Мысленно поблагодарила Румо за то, что он меня караулил, а теперь следовал неподалеку.

По дороге смахнула с лица слезы, уговаривая себя, что это всего лишь пыль… Да, пыль попала мне в глаза, и я вовсе не реву из-за обидных слов и странного поведения своего жениха.

Хотя Дайхан поступил безобразно, бросив меня одну… буквально посреди ничего, перед этим наговорив много обидных слов!

Когда я догнала свою повозку, он разговаривал с Вожатым Кормахом и тоже не смотрел в мою строну. Я же молча забралась на козлы и устроилась рядом с Йореном.

Тот не стал ни о чем у меня спрашивать – ни о том, почему мы с Дайханом вернулись порознь, ни почему у меня, подозреваю, грязное лицо. Лишь посмотрел участливо.

- У меня есть деловое предложение, – заявила я Йорену. – Ты ведь хочешь пользоваться нашей повозкой?

- Хочу, – с готовностью отозвался он.

- Вот и отлично. Я согласна и Стейси тоже уговорю. Но у меня будет одно условие.

- Какое именно?

- Ты будешь пользоваться нашей повозкой, а я стану пользоваться твоими книгами. Заодно ты покажешь мне, какие нужно прочитать, чтобы подговориться к поступлению в академию.

И Йорен тотчас согласился на сделку.

Уже скоро я уткнулась в страницы и читала почти весь остаток дня.

Дайхан так и не появился – то ли он обо мне забыл, представив выросшие у меня крылья и хвост, и это привело его в настоящий ужас. То ли слишком рьяно охранял караван, хотя на нас никто и не собирался покушаться.

Но я старалась ни о чем не думать, с головой погрузившись в историю Андалора. Читала о королях и бесстрашных воинах, уговаривая себя, что у нас с Дайханом все непременно будет хорошо.

Правда, эта уверенность начинала трещать по швам, стоило мне вспомнить выражение его лица, когда он сказал, что «в нас уже нет никакого смысла».

 

***

 

К вечеру окружающий пейзаж стал меняться.

Сперва появились едва заметные холмы, постепенно становившиеся все выше и выше, да и местность стала значительно каменистее. Из потрескавшейся от засухи земли все чаще торчали огромные валуны, похожие на зубы огромных вымерших животных.

Порой мне казалось, что вместе с ними вымерло и все остальное, потому что вокруг по-прежнему не было ни души. Только покачивавшиеся на ужасной жаре повозки, едва бредущие лошади и несчастные возницы, пытавшиеся отыскать хоть какое-то укрытие от палящего солнца.

Горы внезапно придвинулись, став совсем близко, лишь к концу дня.

К этому времени все в караване изрядно измучились – не только лошади, но и люди. Один лишь Румо почти все время проспал в повозке – еще и похрапывал, но нисколько не мешал. Наоборот, нам со Стейси с ним было только спокойнее.

В отличие от подруги и охотника, я так больше и не заснула. Читала книги Йорена, листала записную книжку погибшего Иго Таррина, полную цифр и непонятных закорючек, а заодно вспоминала о том, что в Сирье Вожатый Кормах упомянул о Приюте Странников.

Месте, где мы сможем заночевать.

Мне давно уже хотелось дотуда добраться – и мечтала я не только отдохнуть от бесконечной тряски, но еще и смыть пот и пыль, а заодно отведать горячую еду. Потому что Эрик пообещал приготовить на привале нечто немыслимо-вкусное, но для этого ему был необходим костер, котелок и сковорода.

Впрочем, занимали меня не только еда и отдых. Я надеялась, что удастся поговорить с Дайханом, который упорно меня избегал, делая вид, что охраняет караван.

Возможно, он его и охранял, но найти несколько свободных минут, чтобы пообщаться со своей невестой, он бы вполне мог.

Как оказалось, не смог.

Тут мимо нашей повозки проехал верхом на гнедой коренастой лошадке Вожатый Кормах.

- До Приюта сегодня не успеем, – бросил он. – Заночуем у Иноверцев.

И ускакал себе дальше, так и не объяснив, кто такие Иноверцы и чем это нам грозило. Вот, Стейси с Йореном тоже понятия не имели, а Румо тем более!

Объяснение я услышала, лишь когда мы остановились у большого ручья, который, вполне вероятно, слившись со своими собратьями, постепенно превращался в реку Рену. Но, в отличие от мутных и спокойных вод, текущих через Сирью, вода в ручье оказалась быстрой, чистой и освежающе-холодной.

Возле него мы сделали небольшой привал, чтобы перевести дух. Пока мужчины возились с лошадьми – ослабляли упряжь и подводили их к воде, а Дайхан унесся на яцелопе якобы на разведку, я устроилась на валуне чуть ниже по течению и скинула обувь.

Опустила в воду разгоряченные ступни и… познала, что такое счастье.

Пришла и Стейси. Устроилась возле меня, и мы с ней довольно долго были счастливы вместе. До тех пор, пока не явилась соседка из повозки, следовавшей как раз за нами.

Это была симпатичная, со светлыми косами, уложенными в виде короны на голове, женщина с приятным, но немного усталым лицом.

Звали ее Линетт Элси. Мы успели с ней познакомиться еще на выезде из Сирьи и даже перекинулись несколькими фразами.

Я знала, что она ехала в Энсгард с двумя маленькими сыновьями-близнецами семи лет от роду, Робертом и Генри.

В путь Линетт отправилась без мужа, давно уже пропавшего с ее жизненного пути, и это был довольно смелый поступок с ее стороны. Впрочем, остаться в сегодняшней Сирье с двумя маленькими детьми – такое мне бы показалось еще более безрассудным.

- У Иноверцев нам будет безопасно, – произнесла Линетт, устроившись на соседнем камне, но зорко поглядывая за тем, как резвились на мелководье ее мальчишки.

- И почему же их называют Иноверцами? – спросила я.

- Они поклоняются Старым Богам, но в Сирье им не нашлось места, поэтому они перебрались на отроги гор. Сами по себе Иноверцы мирные и никого не трогают, так что у них часто останавливаются караваны. Они всегда готовы помочь.

- Звучит заманчиво, – отозвалась Стейси. – Я бы не отказалась, чтобы нам кто-нибудь помог.

- Справимся и сами, – сказала я. – Главное, добраться до столицы.

- Вот бы еще знать, что нас там ждет, – протянула подруга.

Линетт улыбнулась.

- В деревне Иноверцев есть провидица. Говорят, она очень сильная. Настолько, что к ней приезжают даже издалека.

- И что же она делает? – спросила я, лениво болтая ногами по воде.

- Дает ответы на все вопросы, с которыми к ней приходят. И самое главное, за очень скромную плату.

- О, это так интересно! – с придыханием произнесла Стейси.

Линетт кивнула.

- Вот и я хочу к ней сходить. Спросить, что нас с мальчиками ждет в столице.

- Я бы тоже не отказалась, – вздохнула подруга. – Только денег у меня нет.

- Найдем, если ты этого хочешь, – отозвалась я. – Если что, отнимем у Кирка. Думаю, у него их слишком много.

Стейси не поняла шутки и растерянно засопела. Я же смотрела на ручей, горы и на растекавшийся по их вершинам алым заревом закат, а заодно думала о словах Линетт.

Значит, в деревне Иноверцев есть провидица, которая может дать ответы на все вопросы, причем за небольшую плату? Быть может, мне тоже стоит отнять деньги у Кирка и узнать всю правду о моей драконьей крови – есть ли она у меня или нет?

Так будет значительно проще – знать обо всем уже сейчас и не терзаться от неведения аж до самой столицы и встречи с архимагом Дерном.

Перестать гадать, сказал ли Маркус правду или же по привычке решил насолить своему брату Дайхану. А тот ему поверил и ведет себя так, словно меня не существует в природе…

- Пожалуй, мне тоже не помешает повидаться с той провидицей, – произнесла я.

Глава 2

 

Деревня Иноверцев оказалась небольшой – всего-то пара десятков домов из неоштукатуренного серого камня, с низкими покатыми крышами. И все это было спрятано за высокой каменной оградой, из которой торчали острые деревянные колья.

Я не сомневалась, что они служили для защиты от тех, кто мог прийти со стороны Сирьи или из леса – потому что к ночи мы бы добрались до поросших деревьями склонов гор.

Правда, деревья были так себе – низенькие, редкие и узловатые, с острыми сухими листьями.

К удивлению, место стоянки нам отвели вовсе не в деревне, а за ее стеной, и указал нам на него местный старейшина. Это был бородатый и коренастый мужчина с такими огромными ручищами, что, наверное, любой спор с ним решался еще до того, как начался.

Все сразу понимали, что старейшина прав.

Говорил он мало и только по делу, чем сильно напоминал мне Вожатого Кормаха. Так, словно они были разлученными в младенчестве братьями. А разговор я слышала по той простой причине, что наша повозка остановилась неподалеку от ограды, пытаясь занять указанное нам место.

Стейси заявила, что совладает с лошадью сама. Йорен пытался ей подсказывать, на что она посоветовала оставить ее и лошадь в покое. Мы с Румо тоже решили не вмешиваться, чтобы не попасть под горячую руку. Выбрались из повозки, и я услышала, о чем беседовали два предводителя – каравана и деревни.

Оказалось, мы могли пользоваться водой из речушки неподалеку, а еще заготовленными специально для костров дровами и сеном для наших лошадей.

Естественно, за соответствующую оплату.

Также в деревне можно было купить свежий хлеб и баранину. А если кто-то захочет, то их пророчица – милостью Старых Богов никогда не ошибающаяся в предсказаниях! – даст ответы всем желающим.

И задать один вопрос нынче стоит три дукара.

- Дороговато, – нахмурился Кормах. – Еще месяц назад было по дукару.

- Так цены везде выросли, – философски отозвался старейшина. – Но последний караван был здесь только вчера, и в нем нашлось достаточно желающих расстаться с тремя дукарами. Правда, все – раскрашенные девицы, да еще и в кружевных юбках… Слишком далеко ушедшие от Богов!..

Услышав его слова, я тотчас же вспомнила о мадам Жоржетт и девушках из ее дома утех, покинувших Сирью за день до нас. Выходило, караван, к которому они присоединились, останавливался на этом самом месте.

…Наконец повозки, согласно приказу Кормаха, поставили полукругом, после чего разбили лагерь. Разожгли костры, и уже скоро запах мяса, специй и хлеба заполонил все вокруг.

Пока Эрик колдовал над едой, Пусториус, негромко ругаясь, натаскал для всех воду из реки. Умудрился даже приспособить для этого Румо – ставил одно из ведер тому на спину.

И мы искренне их поблагодарили, потому что смыть с себя пыль в большой бадье, вокруг которой поставили ширму от любопытных глаз, нашлось много желающих. И я была в их числе.

Кирк тем временем подсчитывал запасы спиртного, громко сокрушаясь, что мы взяли в дорогу так мало. Стейси сушила и заплетала волосы себе, мне, а заодно и сестрам Таррин, при этом жалуясь на то, что от тряски в повозке у нее скоро выпадут все зубы.

Но вкусный ужин настроил всех на благодушный лад.

К тому же из деревни вернулась Линетт. Подошла к нашему костру, и на ее лице играла счастливая улыбка.

- Провидица сказала, что у меня и детей все будет хорошо, – с радостным видом сообщила нам. – В Энсгарде меня ждет спокойная жизнь с достойным и обеспеченным человеком. – (Тут Кирк сделал большой глоток из бутылки и громко икнул). – Мои мальчишки примут его и будут слушаться как родного отца. И еще она сказала, что этот человек уже рядом…

В этот момент близнецы как раз попытались открутить колесо с одной из повозок, и Линетт, завидев это, всплеснула руками.

- Вот же поганцы! – воскликнула она, после чего, подхватив юбки, кинулась спасать повозку.

- Ну что, пойдем? – негромко спросила у меня Стейси.

Я кивнула, поглядывая на подобревшего Кирка, у которого я собиралась изъять денежные средства на это мероприятие.

К пророчице нас собралось четверо – мы со Стейси и сестры Таррин, решившие, что им тоже нужно задать вопрос о своей судьбе, – так что уже скоро Кирк лишился двенадцати дукаров.

Сопровождал нас хмурый Эрик, давно имевший виды на мою подругу и теперь переживавший, что в пророчестве мужем Стейси будет не он, а кто-то другой.

Впереди трусил Румо, показывая дорогу.

Деревня Иноверцев за каменной стеной выглядела иначе, чем снаружи, – она показалась мне вполне уютной и даже опрятной. В окнах светились масляные лампы, отовсюду шли запахи жаркого и выпечки, а в длинном хлеву блеяли коровы – судя по всему, подошло время вечерней дойки.

Возле этого самого хлева из полумрака появился до сих пор неуловимый Дайхан, и неуловимыми тотчас же стали мои друзья. Понятливо растворились в темноте ночи, перед этим сказав, что будут ждать меня у дома пророчицы.

Давали нам с Дайханом возможность поговорить наедине.

- Ты весь день меня избегаешь, – сказала ему, не собираясь ходить вокруг да около тревожащей меня темы. – Я все прекрасно понимаю: караван, жара, охрана… Но ты мог бы найти время со мной поговорить. Иначе мне кажется, будто бы мне подписали смертный приговор и обжалованию он уже не подлежит.

- Элиз, – произнес Дайхан.

Замолчал, словно вслушивался, как прозвучало в ночи мое имя. Затем продолжил:

- Надеюсь, ты понимаешь, что если в тебе течет драконья кровь и появятся крылья, то вместе нам уже не быть. Причину я тебе объяснил. Дело вовсе не в моей предвзятости или ненависти к этому племени. Причина в твоей Истинности, которую ты несомненно обретешь. Но с другим, Элиз! Уже с драконом.

И правда, этот приговор не подлежит обжалованию, промелькнуло у меня в голове.

- А что, если во мне нет этой крови и крылья тоже не прорежутся? – спросила у него. – Быть может, твой брат ошибся? Или же он таким образом пожелал нам «счастливого пути»?

- Все варианты имеют право на жизнь, – согласился Дайхан.

- Ну раз так, то давай отправимся к пророчице, – предложила ему. – Я слышала, она никогда не ошибается. – Угу, милостью каких-то Старых Богов и всего за три дукара. – Вот вместе у нее и спросим, течет ли во мне драконья кровь или это все выдумки лорда Маркуса Корвина.

Дайхан ненадолго задумался. Потом кивнул, соглашаясь.

До дома пророчицы мы шли молча, и мне казалось, что повисшую между нами тишину можно даже потрогать руками. На ощупь она будет плотной и душной, похожей на ватное одеяло.

- Судя по всему, нам туда, – нарушил молчание Дайхан, но уже после того, как в сумраке ночи раздались звонкие женские голоса.

Уже скоро мы увидели сестер Таррин, стоявших на крыльце низенького дома, ничем не отличавшегося от остальных в этой деревне.

Говорила в основном Беата – о чем-то рассказывала Стейси с Эриком. И еще она звонко и заливисто смеялась, поэтому я решила, что услышанное у пророчицы ее порадовало.

Куда больше, чем мрачную Регину Таррин. Губы у старшей сестры были поджаты, голова опущена, и она не спешила делиться хорошими новостями о скорой свадьбе с любимым человеком, как это делала Беата.

Стейси в нерешительности мялась у крыльца, но, завидев нас с Дайханом, посторонилась и выдохнула с явным облегчением.

- Идите первыми, – сказала нам. – Если честно, мне вообще неважно, когда я туда попаду. Я уже больше не уверена, что хочу знать правду о своем будущем.

И Эрик горячо ее поддержал.

Да и я кивнула, сказав, что прекрасно все пониманию. Но, в отличие от Стейси, мне была жизненно необходима правда о том, кто я на самом деле. Дайхану тоже, поэтому уже скоро мы постучали в дверь пророчицы.

Внутри ее дом выглядел примерно так же, как и снаружи, – обстановка была простой, если не сказать, что довольно скудной. Теплая печь в углу, пара лавок, буфет для посуды, хлипкий стол и несколько стульев, а еще аромат сушеных трав, висевших на натянутых над головой веревках.

Да и сама пророчица вовсе не выглядела колоритной особой, какой я себе ее представляла. Вместо этого нас встретила обычная женщина средних лет с усталым взглядом темных глаз.

Почему-то сразу же уставилась на меня. Смотрела не отрываясь, из-за чего я немного замешкалась на пороге.

- Проходи, дитя драконов! – наконец, произнесла она, предложив мне устроиться за столом.

Но я так и осталась на входе в комнату, совершенно растерявшись.

Дитя драконов, крутилось у меня в голове. Выходит, я уже получила ответ, даже не успев задать вопрос?!

- Ты прибыла издалека, – продолжила женщина. – Но место, которое ты считаешь своим домом, я не смогла разглядеть, сколько бы ни старалась. Оно словно скрыто для меня за туманом мироздания. Зато я могу сказать наверняка, что ты ошибаешься, и твой дом, как и твоя родина, совсем близко.

Я молча опустилась на предложенный мне стул, размышляя о ее словах, а пророчица обратилась к Дайхану:

- И ты тоже проходи! Уже зрелый мужчина и воин, но при этом все еще дитя в поисках своей истинной семьи… Однажды ты ее найдешь, но это произойдет еще не скоро. Ты должен знать, что счастье и спокойствие придут к тебе только тогда, когда ты сменишь ненависть и обиду в своем сердце на понимание и на прощение.

Она протянула руку, словно собиралась прикоснуться к груди Дайхана, но он отшатнулся и нахмурился.

- Довольно! – сказал ей. – Мне не нужны ни твои слова о будущем, ни непрошенные советы. Я пришел сюда за другим. Мне необходимо получить ответ на один вопрос.

С этими словами он бросил на стол горсть монет – намного больше, чем три дукара, – и указал на меня:

- Я хочу знать, обладает ли эта девушка драконьей кровью и обретет ли она в скором времени крылья? Да и она тоже, подозреваю, не откажется услышать правду.

Подумав, что от меня нужно подтверждение, я покивала, сказав, что очень бы хотела услышать про крылья. Хотя, если честно, как и Стейси, я серьезно сомневалась в том, что мне стоит знать свое будущее.

Но было уже слишком поздно.

Пророчица уставилась на нас обоих, но в то же время мне казалось, будто она глядит сквозь нас. Возможно, в тот самый туман мироздания, где спрятаны ответы на все вопросы, которые ей задавали люди.

- Однажды это произойдет, – наконец произнесла женщина. – Я вижу черные крылья за ее спиной. Но вторая ипостась пока еще спит, и для того, чтобы она проснулась, ей придется…

Пророчица не договорила, потому что Дайхан снова ее перебил.

- Хватит! – отрезал он. – Продолжать нет смысла, потому что я уже услышал все, что хотел.

После чего развернулся и ушел, не забыв хлопнуть за собой дверью.

Еще через несколько секунд очнулась и я. Скомкано поблагодарила пророчицу за старания и побежала следом за Дайханом, надеясь, что смогу его остановить.

На улице было темно.

Стейси я нигде не увидела и Эрика тоже – похоже, они ушли вместе с сестрами Таррин. Зато я разглядела удалявшуюся фигуру Дайхана. Он направлялся в сторону коровника, возле которого я его и догнала.

- Погоди! – попросила у него.

Дайхан остановился и обернулся.

- Выслушай меня, прошу! Не думаю, что нам стоит воспринимать ее слова буквально. К тому же многие прорицатели и вовсе шарлатаны, и мы не знаем...

Дайхан смотрел на меня так, словно видел в первый раз.

- Разве тебе нужно еще какое-либо подтверждение, дитя драконов? – язвительно произнес он, передразнивая слова пророчицы. – Нам дали исчерпывающий ответ на вопрос, который мы задали. И я не понимаю лишь одного – почему ты так долго скрывала от меня правду?!

Я покачала головой.

- Потому что я не знала! Я ничего не знала и ни в чем не уверена до сих пор. Мои родители, они… Они из Дентрии, а там…

Ну вот как ему объяснить, что я вообще из другого мира? И там, где я родилась и выросла, нет ни магии, ни драконов?! Более неподходящего места и времени для подобных откровений не найти!

Словно в ответ на мои хаотические мысли, из хлева раздалось протяжное мычание.

- Достаточно, Элиз! – холодно произнес Дайхан. – Скажу сразу: одно время твоя тайна меня порядком забавляла. Я ждал, когда ты сама обо всем расскажешь, гадая, что это может быть. Но теперь все стало предельно ясно. Пророчица расставила все по своим местам.

- Но она не сказала тебе самого главного! – пробормотала я.

- Разве? – удивился Дайхан. – Как по мне, она дала исчерпывающие ответы. Скоро у тебя появится вторая ипостась и крылья, поэтому у нас с тобой нет будущего. Мы должны остановиться здесь и сейчас.

- Это еще как?! – всхлипнула я. – В смысле, остановиться… в этой деревне?

Дайхан покачал головой.

- С этого момента каждый из нас пойдет своей дорогой, и наши пути уже никогда не пересекутся, – произнес он, после чего развернулся и исчез в темноте.

И даже не оглянулся, хотя я просила меня выслушать. Умоляла остановиться и дать мне все ему объяснить.

Но Дайхан и не подумал замедлить шаг.

Потому что он уже вынес мне приговор, даже не заслушав последнее слово подсудимой, после чего привел его в исполнение. Ушел, бросив меня на полпути к столице!

Да что там на полпути – мы едва успели отъехать от Сирьи, а наши с ним дороги уже разошлись навсегда!

Я прислонилась к холодной стене хлева, затем сползла вниз, усевшись прямиком на землю. Сидела и плакала.

Ко мне подошел Румо. Беззвучной тенью вынырнул из темноты, уселся рядом, и я обняла его за шею. Продолжала плакать, на что он сочувственно вздыхал.

А потом я перестала рыдать, сказав и себе, и Румо, что на этом хватит.

Дайхан принял решение, которое он не собирался менять. Ну раз так, то мне предстоит жить с этим его решением, но уже без него самого.

И для начала нужно вернуться в лагерь.

 

***

 

Неподалеку от наших повозок маячил Йорен. Мне казалось, что маг меня поджидал и выглядел при этом порядком встревоженным.

Стоило подойти, как Йорен уставился мне в лицо – пусть я его вытерла, но, подозреваю, он все-таки увидел следы недавних слез.

- Элиз, что произошло?

- Все в порядке, – соврала ему, хотя ничего не было в порядке. – Можно сказать, что у меня случилось не слишком удачное посещение пророчицы.

- Дайхан, он...

- Понятия не имею, где он, – призналась ему.

Мы с ним расстались, хотела сказать Йорену, но не смогла произнести эти слова. Не сейчас, сказала себе. Быть может, чуть позже...

- Он улетел на своем яцелопе куда-то в сторону Энсгарда, – маг махнул рукой в темноту. – И выглядел при этом очень странным.

- Угу, – сказала ему. – Значит, улетел. А странным – это как?

- Так, словно он улетел насовсем, – растерянным голосом заявил мне Йорен.

Я хотела задать Йорену тысячу вопросов, но не стала. Вместо этого стояла, пытаясь свыкнуться с тем, что от него услышала.

Со слов мага выходило, что Дайхан бросил не только меня, но еще и наш караван. Улетел на своем яцелопе, а мы остались без них под звездным небом Юга Андалора.

Пока еще в безопасности – всего-то в десяти часах пути от Сирьи, да еще и рядом с деревней Иноверцев, в которой никто этим вечером нападения не ожидал.

Скорее всего, потому что его не будет.

Но что случится с нами завтра?!

Или же Дайхан немного полетает, пытаясь пережить «неудачное предсказание» – именно так я объяснила друзьям произошедшее, – после чего вернется?

Я этого не знала, но очень надеялась на подобный исход.

…А потом по каравану поползли слухи – возле костров принялись говорить о том, что сильнейший маг Сирьи и глава Ночного Патруля бросил нас и отправился куда глаза глядят. И глядели они, скорее всего, в сторону Энсгарда.

Когда эти слухи доползли до Вожатого Кормаха, тот не замедлил явиться к нашему костру с самым разгневанным видом и заявил, что нам стоит серьезно поговорить.

- И о чем пойдет речь? – подал нетрезвый голос Кирк.

Он так сильно переживал, что мы взяли слишком мало спиртного в дорогу, что решил уничтожить все запасы здесь и сейчас.

- О том, что Дайхан Имри нарушил наш с ним уговор! – рявкнул караванщик.

- А если даже так, мы-то тут при чем? – тоскливо спросила я. – К тому же не факт, что Дайхан его нарушил. Вдруг у него привычка такая – летать по ночам на яцелопе?

- Маг уже не вернется, и мне это доподлинно известно! – отрезал Кормах. – Он сказал об этом одному из наших, Саргету Криву.

Я тотчас же вспомнила этого человека. Капитан наемников – могучий и молчаливый бородач, который даже в самую безумную жару не расставался со своей кольчугой.

- Угу, – отозвалась я. – Ну раз Дайхан сказал об этом Саргету Криву, значит, он уже не вернется.

А я не стану больше по нему плакать – хватит, слез пролито достаточно!

Только вот интересно, зачем тогда к нам явился Кормах? Неужели станет отчитывать меня за то, что я оказалась неподходящей невестой для Дайхана и тот в расстройстве бросил не только меня, но и караван?

- Я нанимал в дорогу двух магов, – недовольным голосом произнес вожатый. – И они мне нужны, иначе через проклятые горы нам не переехать!

- Но я-то тут при чем?

- Одним из этих магов был Дайхан Имри, и именно по его просьбе я дал вам скидку, – напомнил он.

- Ах вот как! То есть вы хотите, чтобы мы доплатили оставшуюся сумму?!

Кормах хотел именно этого. А еще негодовал – не только потому, что все в караване двигались словно сонные навозные мухи – так мне и заявил! – но теперь он остался еще и без второго мага.

- Денег нет, – икнул Кирк от костра. – У нас нет никаких денег!

- Ну раз так, тогда выметайтесь! – ледяным тоном приказал вожатый. – Если не хотите платить, то возвращайтесь в Сирью, потому что места в караване для вас не будет!

- Постойте! – воскликнула я, потому что в голову пришла безумная идея. Нет, вовсе не о том, что мы вообще-то заплатили половину цены до Энсгарда, значит, должны проехать как минимум половину дороги. – Но ведь я тоже маг!

Кормах уставился на меня с сомнением в глазах.

- Хотите я что-нибудь сожгу? – вежливо предложила ему.

Караванщик не захотел, но я все равно сожгла. Выбрала участок с сухой травой неподалеку, и с моих ладоней сорвалось пламя.

Трава полыхнула так, что все вокруг подскочили на ноги и заволновались. Повезло, Йорен подоспел вовремя и погасил огонь.

Кормах уставился на меня с задумчивым видом.

- Значит, магисса, – кивнул он. – Хорошо! Раз так, то будешь вместо того, кто сбежал, и денег я с вас не возьму. Но ты должна понимать, – он приблизил свое лицо к моему, дыхнув на меня луком и перегаром, – что это никакие не шутки! Завтра мы въезжаем на ничейные земли. Там разбойничают банды, и этих головорезов не пугают ни Боги, ни демоны!

- Ясно, – отстранившись, пробормотала я.

- Но это еще не все – здесь, в горах, орудуют еще и Темные!

- Я прекрасно отдаю себе отчет, – сказала ему, – насколько сложно выжить в Андалоре. Но если все так плохо, то завтра мы можем вернуться в Сирью и поискать там мага получше.

- Мы выезжаем на рассвете, – заявил мне Кормах, после чего развернулся и ушел.

А я осталась.

Сказала всем, что мне нужно хорошенько все обдумать, и забралась в нашу со Стейси повозку. Затем вспомнила, что я, вообще-то, маг на страже каравана, поэтому выбралась наружу и почти до рассвета пялилась в темноту, прислонившись спиной к колесу.

Прислушивалась к сонному дыханию каравана, размышляя о том, во что я ввязалась и будет ли от меня хоть какой-то прок.

Но разве у меня имелись другие варианты?!

 

***

 

Мы покинули деревню Иноверцев на рассвете. Все те же двадцать повозок, поскрипывая рессорами и вздымая клубы пыли, направились прямиком в неизвестность, сопровождаемые восемью всадниками охраны и одним пешим магом.

Пешим, потому что Йорен не признавал лошадей, а те не признавали его.

Со мной все вышло значительно проще. Мне выделили собственную лошадку – рыжую, с упрямым взглядом карих глаз, но вполне покладистым характером. Звали ее Сольва, и я решила, что мы обязательно поладим, хотя в седле до этого сидела хорошо если пару раз.

Но выпадать из него я не собиралась, а заодно и быстро научилась направлять Сольву туда, куда мне было нужно.

С первой же минуты мне удалось установить с ней что-то вроде мысленного контакта. Пусть он был не таким стабильным, как с Румо или яцелопом, но теперь я могла отдавать ей команды не только с помощью уздечки.

Рядом с Сольвой степенно трусил Румо. Он прекрасно понимал нашу задачу – мы заботились о безопасности каравана – и подошел к новой роли вполне ответственно, зорко поглядывая по сторонам.

Сперва наша дорога лежала через каменистое ущелье, в котором эхо повозок множилось на десятки голосов. Затем тропа, по которой мы ехали, петляя, принялась подниматься выше и выше в горы.

И пусть летний день уже заявлял свои права, но воздух становился все прохладнее, а кое-где среди камней стала проглядывать сочная зеленая трава.

Несмотря на приятную смену климата, дорога оказалась каменистой и обрывистой, и возницам приходилось потрудиться, чтобы совладать с лошадью и повозкой.

Правда, желающих нас ограбить не попадалось, так что день прошел вполне успешно. Да и двигались мы быстро – намного быстрее, чем сонные навозные мухи, – поэтому добрались до места привала еще засветло, и Вожатый Кормах отдал команду остановиться на ночлег.

Место он выбрал отличное – это была вытоптанная поляна на берегу небольшой речушки. Вокруг оказалось много зелени для лошадей, а неподалеку виднелись заросли невысоких деревьев, где можно набрать хвороста для костров.

Еще через полчаса стреноженные лошади мирно пощипывали траву, кто-то собирал дрова, а у кого-то уже кипела вода в котелке.

Эрик занимался ужином, и ему помогала Стейси. Кирк приканчивал предпоследнюю бутылку, а Пусториус привычно отправился за водой. Но так как Румо на этот раз охранял караван, то с ним ушла Беата.

Зато Регина напрочь отказалась собирать хворост или помогать с едой. Сидела, бледная и расстроенная, возле повозки.

Надо будет с ней поговорить, подумала я. Что же ей такого сказали у пророчицы?..

В этот самый момент меня словно ударило по голове. Виски сдавило тугим обручем, в мозгу застучало множество молоточков, и шум от них стоял таким, что я…

Я инстинктивно шагнула в сторону, выбирая правильное место. Подумала, что если грохнусь в обморок, то хотя бы на травку, а не головой об камни.

- Элиз, что с тобой? – словно сквозь вату услышала я голос Йорена, но не смогла ему ответить.

Уже догадалась, что это было.

Зов.

Пусть не такой сильный, как в Сирье, но все-таки он пробился сквозь мои мысли. Пролез в мою голову, а теперь пытался меня подчинить. Сделать винтиком в коллективном сознании, вновь приняв за ядовитого паука.

Улей собирался в очередной раз и созывал всех, кто обитал в этих горах.

Правда, это был уже другой Улей – не тот, который пытался уничтожить Сирью. И пусть он оказался значительно меньше размером, но был таким же агрессивным и враждебным к людям.

Я чувствовала, как Темные отзываются, объединяя свои сознания, вливая в общее то, что они успели увидеть и узнать.

После этого Улей принялся размышлять.

Прошлый караван они пропустили – добычи хватало на всех, и они не нуждались в новой охоте. Но сейчас все оголодали, и пришло время насытиться заново.

После этой мысли Улей переключился с размышления на наблюдение.

Я смотрела через чьи-то глаза на… знакомые наши повозки, остановившиеся на ночной привал. На разожженные костры и на то, как возвращались с ведрами Пусториус и Беата от реки.

Видела, как разговаривал Саргет Крив со своими людьми, как Вожатый Кормах что-то втолковывал Линетт, а провинившиеся близнецы с понурыми головами стояли рядом.

Чуть в стороне я узрела небольшой переполох… Увидела саму себя, лежащую на траве. Надо мной с беспомощным видом склонился Йорен и еще пара человек, а к ним бежала Стейси.

И еще я заметила Румо. Ощетинившись, он смотрел прямиком на Темного, а Темный – тот самый, через чьи глаза мы наблюдали, – глядел на него.

Тут пришла команда, после чего Улей распался. Но перед тем, как окончательно вернуться в свое тело, я осознала, что нам приказали.

Их следующая добыча – наш караван. Темные придут за нами, чтобы всех убить.

И еще – они уже рядом.

Тут меня выкинуло в реальность – причем настолько резко, будто бы я вынырнула из-под толщи воды. Воздух со свистом ворвался в легкие, делая мне больно – я словно забыла, как дышать. Но тотчас же закашляла, пытаясь прийти в себя.

Ни один из призывов Улья не давался мне легко, и этот не стал исключением. Меня колотило словно в лихорадке, сердце бешено стучало, а взмокшие волосы прилипли ко лбу.

Но я была не одна – рядом со мной толпились встревоженные люди. Спрашивали друг у друга, что произошло, и громко радовались тому, что я открыла глаза. Кто-то тотчас же сунул мне в руки кружку с водой, уговаривая сделать глоток.

- Все в порядке, теперь можете расходиться, – услышала я голос Йорена. – Элиз пришла в себя!

- Ничего не в порядке! – возразила ему, и мой голос прозвучал хрипло, напугано.

Но объясняться я не стала – понимала, что у меня нет времени на длинные речи.

- Нам нужно идти, – сказала Йорену. – Дай-ка мне руку и помоги подняться! Надо отыскать Кормаха и Саргета. Стейси, – посмотрела на подругу, – предупреди всех остальных! Готовьтесь защищаться, Темные уже рядом.

Конечно, на меня тотчас же накинулись с вопросами, но я уже была на ногах, а затем потащилась, с каждым шагом увеличивая скорость, туда, где в последний раз видела Кормаха. Повезло – караванщик как раз закончил разговаривать с Линетт и близнецами и теперь о чем-то беседовал с Саргетом.

Но спешила в ту сторону я не одна. За мной семенил Йорен, прижимая к груди книгу по магии, а рядом трусил Румо.

Охотнику даже не пришлось ничего объяснять, он все знал и так.

- Темные! – выпалила я, подбежав к Кормаху и главе наемников. – Они уже близко и вот-вот нападут! Надо что-то делать, потому что у нас осталось буквально… Буквально несколько минут!

- Это что еще за бред?! – нахмурился Кормах, уставившись на взъерошенную меня. Затем перевел взгляд на Йорена, но тот тоже не производил солидного впечатления. – Мы расставили охрану. Вокруг ни души, и никто не собирается на нас нападать. Приди уже в себя, магисса!..

- У меня нет времени на споры, – возразила ему. – Либо вы сейчас же поднимаете всех на ноги и готовитесь защищаться, либо… Или же я сама сожгу все повозки!

- Что?! – вызверился Кормах.

- Сожгу, и еще как! – сказала ему. – А зачем оставлять их Темным?! Пусть им ничего не достанется, раз уж мы и так все умрем!

- Ты в этом уверена? – раздался голос Саргета. Начальник охраны смотрел на меня пристально и спокойно. – Это часом не истерика у магиссы из-за того, что ее бросил жених?

- У магиссы нет склонности к истерикам, даже если ее бросают женихи, – вежливо ответила ему. – Мы с Румо… Румо – это мой пес… Так вот, мы сперва увидели, а потом и почувствовали… Они нас окружают, и Темные уже близко. А еще их будет много! Там и гикки, и пауки, и летающие полотенца, и еще какие-то странные твари.

Кормах негромко выругался, упомянув магисс с богатым воображением, но Саргет неожиданно мне поверил. Кивнул, после чего принялся раздавать приказы.

Его люди стали подниматься на ноги, поправляли кольчуги и тянулись за оружием. Тогда и вожатый отправился отдавать распоряжения.

- Повозки полукругом! Вот так, да! – раздался его зычный голос. – И пошевеливайтесь, иначе шевелиться будете уже в заду у Богов! Полукругом, я сказал! Женщины, дети и безрукие… Те, кто не в состоянии держать оружие, – все в центр!

Потерянный Йорен стоял посреди этой суеты и смотрел на меня. Вид у него был бледный, губы тряслись, а на лбу выступила испарина, и мне казалось, что он вот-вот упадет в обморок.

- Что происходит? – прошептал он.

- Темные, Йорен! – напомнила ему. – Так что приходи в себя. Они вот-вот на нас нападут, поэтому… Сосредоточься! Ты готов сражаться?

Маг покачал головой, сказав, что он не готов.

- А у тебя нет других вариантов! – рявкнула на него. – Вообще-то, ты – маг каравана, так что сейчас же поставь защитный контур или же… Что там делают маги?! Давай, за работу!

- Да-да, я сейчас… Сейчас я вспомню нужную формулу! – пробормотал он.

Я уже собиралась выхватить у него книгу и треснуть ею мага по голове – может, скорее придет в себя? – но в этот момент все началось.

Сперва со стороны леса показались гикки – здоровенные твари, черные, с лоснящейся на вечернем солнце шкурой, а еще шестилапые и когтистые до невозможности. С огромной скоростью они неслись в сторону каравана.

За ними прыжками двигалась целая свора темно-зеленых кузнечиков-переростков, размером с упитанных коров.

Но это были далеко не все монстры – в воздухе тотчас же стало темно от летающих полотенец, которых я видела в Хордвике, а потом и на улицах Сирьи.

Но если с гикками и демоническими кузнечиками все было понятно – у них имелись челюсти и клыки, чтобы раздирать и пожирать добычу, – то насчет этих тварей я ни в чем не была уверена. Но подозревала, что вряд ли они несут людям радость и веселье.

Как раз наоборот.

К тому же в разумности «полотенцам» было не отказать – завидев людей Саргета с оружием, они поднялись высоко над нашими головами, и охрана каравана не могла их достать. И, как назло, у нас не было ни одного лучника!

Зато имелся маг с огненным даром – то есть я.

Пламя сорвалось с моих ладоней с такой легкостью, будто бы оно только и ждало, когда я его призову. Волна огня унеслась в небо, и несколько полотенец моментально вспыхнули, а потом горящим тряпьем принялись опадать на землю.

Но я не стала смотреть на их последний полет. Мне нашлось чем заняться и без этого.

Как и всем остальным.

Румо быстро принял боевую ипостась, после чего накинулся на гикков. Сражался бок о бок с Саргетом и его людьми, и те ничего не имели против такого соседства. Потому что Румо бесстрашно вцеплялся в Темных зубами и рвал их на части отросшими когтями.

Очнулся и Йорен. С его ладоней сорвался магический разряд, похожий на алую молнию. Угодил в одного из гигантских кузнечиков, причем когда тот был в прыжке.

Темный, дымясь, упал на землю и, похоже, издох.

Я же добила второго, тоже поджарив его в воздухе. Уже скоро мы с Йореном сражались в паре, и выходило у нас неожиданно слаженно.

Тут появились и припозднившиеся – мои «старые знакомые» ядовитые пауки. Черные, с глазами на стебельках и омерзительными брюшками, они уверенно подползали к каравану как со стороны леса, так и сумели перебраться через ручей.

Но если гикки и кузнечики наткнулись на отпор нашей охраны, а полотенцами занималась я лично, то пауки… Их было слишком много, и они оказались довольно мелкими, чтобы воины тратили на них время и внимание.

Поэтому они почти беспрепятственно добрались до повозок, но там их встретили вооруженные чем попало переселенцы.

Мои друзья тоже не отставали.

У Линетт в руках была скалка, у Эрика – разделочный нож, а Стейси отлично обходилась ведром. Кирк же, забравшись в повозку с детьми Линетт, раздавал команды, рассказывая, где он еще видит пауков.

Краем глаза я заметила, как ловко Пусториус орудовал лопатой для хлеба, а позади него визжала Беата – и, если честно, мне казалось, что визжала она от восторга, а вовсе не от страха.

Именно тогда все и закончилось.

Темные внезапно дрогнули и отступили. Те, кто смог, убежали, уползли, упрыгали или улетели, оставив за собой гору трупов своих собратьев.

…Я стояла посреди изувеченных тел монстров, вдыхая запах гари, и почему-то думала о том, что больше никогда не услышу скрипа повозок Ночного Патруля, смеха ребят и уверенного голоса Дайхана, отдающего приказы.

Они уже не приедут, чтобы забрать тела Темных, а потом увезти их и сжечь.

К горлу подступили слезы, хотя я не собиралась плакать. Ноги ослабели, я опустилась на колени рядом с поверженным гикком и зарыдала.

Внезапно мне стало предельно ясно, что Дайхан ушел уже навсегда. Бросил всех: и меня, и моих друзей, и Йорена с караваном – и уже больше не вернется.

Ни завтра, ни послезавтра. Никогда.

И мне придется с этим жить. Вернее, жить дальше, но уже без него.

Тут кто-то за моей спиной прикончил паука, подползшего слишком близко.

Резко повернувшись, я выдавила из себя улыбку. Понимала, что помощь пришла очень даже кстати, иначе второго укуса я бы не пережила.

С усилием поднялась на ноги.

- Спасибо! – сказала крепкому и румяному парню лет двадцати, спасшему меня от страшной участи. – За то, что сохранил мне жизнь.

- На здоровье, госпожа магисса! – отозвался он, и я вытаращила глаза. – Но это вы нас всех спасли, – заявил мне. – Весь наш караван!

- Я бы так не сказала, – покачала головой. – Мы все спасли себя сами.

А сама подумала… Госпожа магисса, ну надо же! Но приятно, что тут скрывать!

- В караване есть раненые? – поинтересовалась у парня.

Он этого не знал. Убежал проверять и пропал с концами.

Я же, еще немного постояв, направилась в сторону повозок. Заодно внимательно глядела по сторонам, выискивая затаившихся пауков, а еще посматривала, не оживут ли валявшиеся тут и там поверженные тела Темных.

Мало ли, вдруг мы их недо… повергли?

Мысленно позвала Румо, и он откликнулся сразу же; вынырнул из кустов, но уже в своем привычном собачьем облике. На мой вопрос ответил, что с ним все в порядке. Несколько царапин, но в боевой ипостаси раны у его племени затягиваются быстро.

«У нас повышенная регенерация, – сообщил мне. – Это…»

«Я знаю, что это такое, можешь не объяснять. Но я удивлена, что и ты тоже в курсе».

Румо мысленно фыркнул у меня в голове, а я подумала, что он как-то быстро нахватался людских привычек.

Мы продолжили наш молчаливый разговор уже в лагере, приходившем в себя после атаки Темных. Среди переселенцев, к счастью, не было ни убитых, ни тяжелораненых. Лишь пара легких увечий, случившихся исключительно по недоразумению.

Кто-то вывихнул плечо, гоняясь за пауком, а еще один неудачно упал с повозки и растянул ногу.

Но были и истерики, не без этого.

Несколько женщин из-за схлынувшего напряжения сейчас рыдали навзрыд. К моему удивлению, одной из них оказалась захлебывавшаяся в слезах Линетт, которую пыталась утешить Стейси.

Но уговоры той не помогали. Тогда подруга потрясла Линетт за плечи, а потом влепила ей пощечину.

Линетт охнула и замолчала. Оглянулась, приходя в себя.

Затем охнула еще раз, после чего, спотыкаясь, кинулась отнимать у близнецов оторванные лапы «кузнечиков», которыми мальчишки устроили импровизированный рыцарский турнир.

Беата тем временем раздобыла где-то метлу из веток и методично сгребала в кучу трупы пауков. Зато Регина, сидя в повозке с откинутой стенкой, не собиралась ей помогать. Вместо этого язвительно комментировала все действия сестры, намекая, что та заделалась бесплатной уборщицей.

Не помешало бы это прекратить, промелькнуло у меня в голове. Но я слишком устала, чтобы разбираться со старшей из сестер Таррин.

Махнув на нее рукой, пошла дальше, решив разыскать Кормаха и главу наемников.

Оказалось, люди Саргета тоже почти не пострадали. Их лекарь перевязывал плечо раненому, а еще один терпеливо дожидался своей очереди. Но голоса у всех были бодрыми, и я подумала, что мы отделались малой кровью.

Вот только лошади…

Мы потеряли нескольких – хорошо хоть моя Сольва оказалась жива! Да, не уследили, и пауки и гикки добрались до них, когда поняли, что им не добраться до людей.

И это была печальная новость.

- Теперь я понимаю, почему он тебя бросил, – внезапно раздалось за моей спиной, и я резко повернулась.

Ко мне подошел Йорен – до сих пор потный и бледный, с растрепанными волосами и подпаленными рукавами своего одеяния – похоже, не удержал магию под контролем.

- Что ты сейчас сказал? – поинтересовалась у него.

- То, что у тебя драконья магия, Элиз! Огненный дар, да еще и очень сильный.

- Откуда ты это знаешь?!

- Я уже видел такое, когда занимался на подготовительной ступени в Академии Сирьи. Мой хороший друг – он тоже из драконов. Мы практиковались вместе, и он управлял пламенем почти так же хорошо, как и ты. Но ты, пожалуй, даже лучше.

Я поджала губы. Как же странно, что Дайхан не узнал то, о чем сразу же догадался Йорен, который особых звезд с неба в магии не хватал!

- Допустим, у меня есть драконья магия, – сказала ему. – И что из этого?

- То, что тебе стоит попытать удачу с поступлением в Академию Энсгарда. Думаю, шансов у тебя побольше, чем у меня.

Я покачала головой.

- Сейчас мне не до академии. Дайхан, – напомнила ему. – Так почему же он меня бросил?

- Потому что он ненавидит таких, как ты. Поэтому и ушел.

Кивнула.

Ну что же, ничего нового Йорен мне не сказал.

- И что, ты тоже таких ненавидишь? – поинтересовалась у мага.

Йорен изумился.

- Конечно, нет! Говорю же, мой лучший друг из драконов. Он пообещал мне помощь в столице, и я очень ему благодарен...

- Знаешь что, Йорен! – вздохнув, сказала ему. – Давай мы с тобой больше никогда не будем говорить о Дайхане. Он сделал свой выбор, и остальное теперь неважно. Главное, что мы выжили.

- Но все-таки жаль, что он ушел, – не сдавался Йорен. – Уж и не знаю, переживем ли мы второе нападение Темных.

Я покачала головой.

- Не думаю, что Улей рискнет напасть во второй раз. К тому же они слишком медлительные. Им нужно время, чтобы сперва собраться, а затем все осмыслить.

Йорен уставился на меня с изумлением, но я не собиралась ничего объяснять.

- Поговорим позже, – сказала ему. – Сейчас нужно собрать лагерь. Не думаю, что мы здесь останемся.

И оказалась права.

Кормах решил двинуться в путь как можно скорее. Заявил, что это место слишком пропиталось смертью и дурно пахло от туш Темных.

Некоторые из них к тому же упали в воду, и Саргет считал, что теперь она отравлена.

Я так не думала, потому что вода была проточной, но решила с ним не спорить.

Еще через час, хотя уже начало смеркаться, караван снова тронулся в путь. Пусть все устали и порядком измучились, но никто и не думал возражать, потому что никому не хотелось оставаться в этом жутком месте на ночлег.

В воздух опять поднялась пыль от копыт и колес, смешанная с горьковатым дымом от «погребальных костров», которые Саргет и его люди устроили Темным.

Но я старалась не смотреть назад. Вместо этого, покачиваясь в седле, думала о том, что с каждым метром, с каждым километром мы все ближе и ближе к цели нашего путешествия.

К столице Андалора, славному городу Энсгарду.

Загрузка...