Одним недобрым зимним утром я проснулась и с ужасом поняла, что сегодня мой восемнадцатый день рождения. Моя мачеха, Горрия Монреварр, ядовито предупредила меня во время очередной выволочки за то, что я, по её авторитетному мнению, заработала чересчур мало денег:
– Ты много ешь и доставляешь хлопот, Литасса Монреварр. Твой папаша умер. Я нашла идиота, который согласился жениться на тебе. Не дай тебе боги ослушаться меня, паршивка! – она забрала у меня все те мелкие серебряные монетки, которые удалось выручить за простенькие деревянные амулеты от сглаза и неудач, а потом велела мне убираться в свою комнату даже без ужина.
С того чёрного дня я стала прятать половину выручки в зачарованное дупло в старом дубе. Его мои родители посадили в тот день, когда они поженились. В наших краях это считалось хорошей приметой. Брак будет долгим, счастливым и удачным во всех отношениях. К сожалению, примета не сбылась. Мама умерла, когда мне было десять. В двенадцать я узнала, что значит жить под ледяным присмотром мачехи, у которой уже есть свои дети.
Потихоньку покупала одежду и разные мелочи на первое время. Старалась сильно не транжирить и ничем не привлекать лишний раз внимание мачехи, её дочерей и сына к своей скромной персоне.
Тут дверь распахнулась, и в комнату вошли Гретоль и Дисса:
– Вставайте скорее, госпожа Литасса. Вечером за вами приедет жених. У вас на завтра назначено бракосочетание. Вот список дел, которые вы должны успеть сделать до того, как мы приведём вас в порядок.
Конечно, я не ждала, что мой день рождения будут праздновать с тем же размахом, что и родных детей госпожи Монреварр. Только никак не ожидала, что меня выставят за порог прямо в этот знаменательный день.
Эти две девушки всегда по-доброму относились ко мне. Поэтому я оставила им в подарок несколько сильных амулетов. Они помогут им удачно выйти замуж. Сама же предупредила «маменьку» о том, что пошла выполнять её поручения. А про себя молилась всем богам, чтобы она не послала никого следить за мной. Отвести глаза нетрудно, но лишние осложнения мне ни к чему.
Сначала надо было забрать новое платье для старшей сестрицы Варлии. В субботу её впервые выведут в свет. Рядом была станция магопочты и контора, в которой можно было снять небольшую комнату на постоялом дворе на пару недель по вполне вменяемой цене. Мне надо было подумать, что делать дальше. Выходить замуж за незнакомого дракона я не собиралась. До нового года оставалась неделя. Руки у меня были на месте. Денег на первое время хватит. Моей доли отцовского наследства мне не видать. Мачеха ещё вчера сказала, что всё потрачено на моё содержание, приданое и оплату половины расходов на праздничные торжества и пожертвование в столичный Храм Матери Ории.
Навела морок. Никто и не догадался, что я попросту делаю ноги. Два увесистых чемодана только выглядели специальными корзинами для покупок. Внутри находилось всё то, что мне удалось скопить за три года каторжного труда. Чем хуже ко мне относилась моя семья, тем меньше средств они получали. Мачеха с удовольствием заморила бы меня голодом или попросту вышвырнула на улицу, но брачный договор с отцом оставлял для меня лишь две возможности покинуть отчий дом: в качестве невесты или адептки столичной «Дарзийской Академии Высшего Мастерства» в Риэльце. После смерти отца мне в доме моей мачехи делать было нечего.
Заглянула к гному, который занимался перевозками вещей и хранил их за небольшую плату до приезда владельца на охраняемом складе. Деньги положила в банк на счёт и получила расписку. Так можно было не опасаться, что потеряю по дороге или меня ограбят. Только полностью завершить мой план побега у меня не вышло. Мачеха почуяла неладное и сцапала меня, когда я собиралась купить разовый амулет для переноса в столицу.
– Ах, ты, неблагодарная! Я сосватала тебя за дракона, состоятельного аристократа с большими связями в столице, а ты решила сбежать! Даже не мечтай! – она довольно грубо поволокла меня в сторону особняка, который из родового гнезда превратился для меня в смертельную ловушку без права на счастье.
Под строгим присмотром Горрии меня привели в порядок, одели, причесали и накрасили. После чего заперли в комнате без окон, оставив в качестве компаньона пяльцы, кусок бархата, золотые и серебряные нити. Мачеха прекрасно знала, что вышивка, вязание и занятия колдовством, изготовление амулетов, украшений и полезных вещиц для бытовых целей помогают мне успокоиться и держать себя в руках.
Вечером к парадному входу подъехал изукрашенный резьбой экипаж. Меня бесцеремонно затолкали меня внутрь и прошипели вдогонку:
– Если благородный Рассэлл Зима откажется от своих обещаний или расторгнет ваш брак, домой можешь не возвращаться! Я не собираюсь возиться с тобой, приблуда!
– Можете не беспокоиться, я не собираюсь оставаться там, где мне больше не рады, – даже вышивку по бархату мачеха отняла у меня перед тем, как экипаж тронулся в неизвестность.
Я зябко куталась в довольно поношенный плащ, подбитый пушистым мехом, и гадала, каким будет мужчина, который согласился взять в жёны бесприданницу. Руки у меня были на месте. Мой колдовской дар велик, но почти всё, что мне оставил отец, мачеха прикарманила для своих детей. Даже не заметила, как согрелась и заснула.
Пробуждение тоже оказалось нерадостным. Незнакомый мужской голос желчно осведомился:
– Отец, зачем мне эта соплячка? Ещё и без приданого?
– Сын, мы с отцом госпожи Монреварр многое пережили вместе. Он тоже был боевым некромантом. Вас обручили ещё в детстве. Так хотела покойная мать очаровательной Литассы.
– Предложи это недоразумение кому-нибудь ещё! – от алтаря в храме, перед которым я сейчас стояла, меня оттеснила рыжеволосая девица в свадебном наряде.
– Лорлия Орвирр, ты согласна стать моей женой? – льдистые глаза блондина не выражали абсолютно никаких эмоций.
– О, да, дорогой.
Он страстно поцеловал новобрачную. Потом они просто ушли. Старший дракон с тяжёлым вздохом проронил:
– Теперь все мои сыновья женаты. Если хотите, я оплачу вам проезд в вашей матери.
– Меня обратно никто не ждёт. Благодарю за заботу, господин? – оба мужчины так и не соизволили представиться, точно я была меньше, чем пустым местом.
– Простите, сударыня. Оррэнн Зима, отец этого несносного мальчишки и ректор «Дарзийской Академии Высшего Мастерства».
– Рада познакомиться, ректор Зима. Скажите, а когда в академии будет очередной приём?
– Летом.
– Счастливого вам нового года, – присела в реверансе, а потом торопливо покинула храм, где мне больше было нечего делать.
Надо было перевезти вещи в снятую мной комнату на гномском постоялом дворе «Наковальня и горн», поужинать и как следует отдохнуть. Может, даже отпраздновать собственное совершеннолетие. Поймала на улице извозчика, забрала своё имущество и добралась до временного убежища.
Устала я так, что сил осталось только на торопливый ужин и привести себя в порядок. Зачаровала дверь. Придвинула к ней тяжёлую тумбочку и пару кресел. Потом соскользнула в чуткий сон, полный неясных предчувствий скорых перемен. Заснула почти мгновенно. Кажется сразу же, как оказалась под стёганым одеялом и вдохнула аромат лесных трав, которыми гномские женщины любили набивать подушки и матрасы.
Проснулась из-за того, что кто-то деликатно стучит кулаком в мою дверь.
– Кто там? – отчаянно зевнула, мой голос прозвучал крайне недовольно.
– Госпожа Монреварр, вас ждут в главной зале.
– Кто? – в моём голосе прозвучало такое недоумение, что незнакомец ответил.
– Ваша матушка, Горрия Монреварр.
– Передайте ей, пусть подождёт. Я приведу себя в порядок.
В моей голове тут же заскакали тревожные мысли. Главная заключалась в том, что ей от меня надо? Как она мне непрозрачно намекала, что все моё наследство уже проедено. Приданое за мной дали минимальное. При таком внезапном расторжении помолвки мне не следует и надеяться, что его вернут.
Общаться с мачехой мне не хотелось, но не помешало бы узнать, что задумала Горрия. Вряд ли, что-то хорошее лично для меня.
Порылась в сундуке с одеждой. Выбрала тёмно-синее платье с белой вышивкой из толстой шерсти. Быстро привела себя в порядок. Навешала на шею связку амулетов. Вдова моего отца была чёрной ведьмой. Поэтому рисковать я не имела права. Спустилась в залу, присела на краешек чисто выскобленной скамьи и холодно посмотрела на ту, которая превратила мою жизнь в беспросветный ад с перового дня появления в доме моего отца в качестве законной супруги.
– Госпожа Монреварр, что вам от меня надо? – в добрые намерения этой женщины не верила.
– Я позволю тебе вернуться домой, если ты полностью откажешься от своей доли наследства и будешь там жить в качестве прислуги, – судя по выражению триумфа на ещё красивом лице, она думала, что я буду вынуждена принять такое ужасное предложение.
– Благодарю вас, но откажусь, – вокруг было слишком много свидетелей, чтобы мачеха могла попытаться навредить ей.
– И куда ты пойдёшь, дурочка? Твой жених дракон бросил тебя прямо у алтаря.
– Пока поживу в столице. Возможно, поступлю в академию.
– Ты пожалеешь, девчонка, что не вернулась под мою руку, – прошипела Горрия и попыталась сдуть мне с ладони какой-то порошок, но тут за меня вступились.
– Госпожа Монреварр, в столице не принято применять принуждающие чары, колдовские смеси и зелья, – голос мужчины показался мне смутно знакомым.
– Магистр Оррэнн Зима, это моя падчерица. Ваш сын отказался на ней жениться. Я хочу забрать бедную девочку домой. Естественно, на моих условиях. Хоть вы и ректор «Дарзийской Академии Высшего Мастерства», это не значит, что вам позволено совать нос в дела моей семьи!
– Литасса, мне очень жаль, что мой сын так поступил с вами, – тёмно-серые глаза из-под шапки густых чёрных волос смотрели на меня с сочувствием. – Я могу сделать что-нибудь для вас?
– Благодарю вас за понимание. Я не в обиде на вашего сына. Честно говоря, не вижу смысла расстраиваться. Мы с ним даже не знакомы. Простите, госпожа Монреварр, но я больше не желаю быть обузой для вашей семьи.
Эффектная брюнетка с синими глазами, которая очаровала и свела в могилу моего отца, посмотрела на меня так, словно видела впервые в жизни:
– Никто не возьмёт в жёны ведьму-бесприданницу без диплома, связей и приданого.
– Ничего, я пока не горю желанием обзаводиться мужем. Всего вам наилучшего, – присела в вежливом реверансе перед ректором и поспешила уйти.
Меня начинало неудержимо тянуть к отцу моего несбывшегося супруга. Только этого мне не хватало! Я свободная ведьма. Пока не встану на ноги, романтика может подождать. Сейчас мне надо устроиться в столице. Риэльца не терпит слабаков и лентяев. Они тут не выживают. Об этом мне рассказывала моя бабушка Эрлисс, когда я была ещё совсем крошкой.
– Стой, мерзкая девчонка! Ты без меня пропадёшь! – я сразу почуяла, что «милая матушка» уже нашла другого мужчину, которому можно меня сбагрить в качестве девочки для битья или игрушки с выгодой для себя.
Тут раздался спокойный голос ректора Зимы:
– Литасса, вы могли бы поступить в столичную академию. У вас довольно сильный колдовской дар.
– Я подумаю. Только вступительные экзамены будут летом. Возможно, успею подтянуть теоретическую часть. Надо взять у декана факультета «Прикладной магии и целительства» список всего, что необходимо знать и уметь, – я была готова расцеловать малознакомого дракона.
Именно за роскошный зеленоватый вид женщины, которая превратила мою жизнь в беспросветный кошмар с самого первого дня появления в нашем с отцом доме.
– Оррэнн, зачем вам эта побродяжка? – чёрная бровь удивлённо взлетела над бездонной синью ледяных глаз.
– Затем, что я недоволен моим младшим сыном. В нашем роду слово положено держать. Он сильно подмочил всем нам репутацию. Как главе рода мне придётся исправлять причинённый его безответственной выходкой вред.
– Вы ничем мне не обязаны, ректор Зима. Счастливого вам Новогодья. Прощайте, госпожа Монреварр, – я сразу задумалась, как мне скрыться от козней мачехи так, чтобы она не смогла до меня дотянуться.
Видимо, придётся искать другое место для временного проживания, но сначала зарегистрируюсь в Ковене и получу разрешение на работу в столице. Проблемы с местными властями и инквизицией мне ни к чему. Поэтому решила сразу же снять небольшой домик с лавочкой. Потом заняться получением разрешения на работу в качестве амулетчика, зельевара и артефактора. Доверять отцу того, кто бросил меня у алтаря, в мои планы не входило. Мне ничего не надо от рода Зима. Я предпочитаю быть себе самой хозяйкой. Тем более, послушалась доброго совета бабушки и откладывала немного денег из заработанных средств просто на всякий случай. Как же я сейчас была ей благодарна за мудрый совет.
Встала рано, как привыкла. С первыми лучами солнца. До Нового года оставалась жалкая неделя. Я хотела начать самостоятельную жизнь в собственном доме, если мне позволят мои не слишком скудные сбережения. Глупая мачеха думала, что падчерица так же доверчива, наивна и глупа, как мой отец и её собственные дети. Только мне пришлось быстро повзрослеть, чтобы «маменька и милые сёстры» не сжили со свету неугодную им сиротку при живом главе семейства.
Конечно, средств на роскошный дом в центре столицы у меня нет. Так что придётся подыскать более-менее приемлемый вариант на окраине. Потом идти в Ковен за разрешением на работу. Вполне возможно, у меня не хватит золотых монет. Буду вынуждена стать ученицей ведьмы, амулетчицы или целительницы. Чутьё настоятельно не рекомендовало мне устраиваться куда-то служанкой. Вступиться за меня некому, а местные аристократы не привыкли себе ни в чём отказывать, когда речь шла о собственной прислуге.
Защитила снятую на четыре дня с оплатой вперёд комнату от посторонних и любопытных и спустилась в общую залу. С удивлением столкнулась там с мачехой, сводными сёстрами и братом. Тот снова весьма заинтересованно посматривал на меня. Я проигнорировала его попытки привлечь к себе моё внимание как к завидному жениху. Сделала вид, что толком не проснулась.
Подошла к столику, где сидели незнакомые мне жрицы из храма Великой Матери Оррии. Вежливо поздоровалась и попросила разрешения присесть на дубовую скамью. Старшая из женщин по-матерински мне улыбнулась и пригласила:
– Дитя моё, тебе крупно повезло, что твой жених так и не стал твоим мужем. Он очень жадный, жестокий и ветреный даже для дракона.
– Великой Матери виднее, будет ли кто-то идти рядом со мной по жизни или мне лучше оставаться гордой и одинокой колдуньей, – тут мне принесли сытную мясную похлёбку с овощами и специями и пару кусков ещё горячего свежего хлеба.
Поблагодарила служанку и одарила её мелкой серебряной монетой. Одежда на девушке была поношенная, но чистенькая и аккуратно отглаженная. Девчонка была даже чуть младше меня. Она спрятала награду в зачарованный мешочек, явно опасалась, то у неё попросту отнимут нежданное богатство.
Мои «родственники» побоялись докучать мне в присутствии жриц. Я же просто попросила совета, как лучше снять или даже купить домик с лавкой и к кому лучше обратиться за разрешением на работу зельеваркой и амулетчицей.
Жрица Таррия не скрывала, что ей нравится моя предусмотрительность. Младшая служительница Великой матери задумалась, а потом сказала:
– Столичный Ковен строго следит за порядком. Вам лучше обратиться к колдунье Инарии. На счёт свободной недвижимости лучше обратиться к мастеру Риторрасу. Он колдун, но специализируется на бытовой магии и ритуалах. Мы с сестрой Лирией сегодня как раз идём к нему. Поэтому ты можешь к нам присоединиться. Одна из высших жриц видела сон. Великая Мать велела разбить сад с плодовыми деревьями. Молодые послушницы должны будут ухаживать за цветами и деревьями. Доход от продажи плодов пойдёт на расширение обители и содержание сироток из приюта при храме.
– Благодарю вас, сестра Таррия. Я тут совсем никого не знаю. Возвращаться же назад под руку мачехи на её условиях не хочу.
– Госпожа Монреварр поступила с вами скверно, но в свой срок Великая Мать покарает её и домашних за всё зло, которое они причинили окружающим. Полностью с вами согласна, юная барышня, вам с ними не по пути.
Откладывать дела мои спутницы не привыкли. Они посодействовали, чтобы мне поскорее выдали лицензию. Конечно, пришлось расстаться с полновесной золотой монетой, но зато теперь никто не смог придраться, что я работаю без соответствующего разрешения. Сами объяснили Госпоже Инарии, в какой скверной ситуации я оказалась.
При их активном заступничестве мастер Риторрас быстро подыскал мне вполне уютный домик с лавкой, а потом предложил:
– Я куплю для тебя это владение с неплохим куском земли и лавкой. Мне нужна толковая помощница. Один я уже не справляюсь со всеми делами. Будешь помогать мне в мастерской с амулетами. Когда загасишь долг, не обижу. Получишь вполне приличное жалование, защиту Ковена и приличную работу. Попрошу только иногда помогать моей жене по хозяйству. Она целительница, иногда времени и сил на все у неё не хватает.
– Я согласна.
Мы заключили договор в присутствии жриц. Это гарантировало, что наставник не будет пытаться обмануть меня. У меня на запястьях появился колдовской узор. Обижать же того, кто работает на влиятельного столичного артефактора, вряд ли кто-то решится.
Потом отправились к хозяину домика с лавкой и достаточным для моих нужд куском земли. Вскоре я стала владелицей собственного дома. Привела там всё в порядок. Госпожа Эланосса помогла мне справиться с делами вместе со своими дочерями Ией и Литой. После чего я перевезла сюда свои вещи и замкнула охранные контуры. С делами мы окончили до обеда. Потом поели, и я отправилась помогать своему мастеру с выполнением заказов. Вечером мы с хозяйкой дома переделали все дела. Потом я задала важный для меня вопрос:
– Мне обязательно тратить восемь лет на просиживание юбки в «Дарзийской Академии Высшего Мастерства»?
В ответ на мой вопрос мастер проворчал:
– Нет. Для того чтобы стать дипломированной ведьмой-артефактором и целительницей тебе совсем не обязательно учиться в Академии. Я сам займусь твоим образованием. Через пять лет ты напишешь положенную исследовательскую работу и изготовишь на её основе амулеты, артефакты и зелья. По результатам твоих трудов получишь диплом и квалификацию.
Потом мастер проводил меня до моего дома и сказал, что утром снова ждёт в своей мастерской. Работы у него много, а рабочих рук постоянно не хватает.
Спать я пока не хотела. Поэтому покопалась в своих запасах полудрагоценных камней. Зажгла магический огонёк, чтобы не пропустить важные линии в породе и не испортить будущий амулет. Снимала маленькие кусочки один за другим, стараясь не упустить ни одного природного изгиба редкостного перламутрового нефрита. Совсем не хотела нечаянно испортить красоту, которую создали сами горы.
Когда закончила долгую и кропотливую работу, время было уже к полуночи. Ахнула, когда увидела тоненькую и высокую девушку в окружении заснеженных ёлочек, птичек и зверюшек. Конечно, только тех, кого можно было встретить в лесу в это время года. Убрала заготовку под амулет в специальную коробочку, чтобы поверхность камня не поцарапалась и укрыла в специальной зачарованной нишей с полками, которую приспособила под личный тайник.
Проверила, везде ли защита работает в полную силу. Привела себя в порядок в купальне, наскоро перекусила овощным салатиком с горбушкой мягкого хлеба и отправилась спать. Всю ночь мне что-то снилось, но что именно, так потом вспомнить я не смогла.
Совсем не ожидала нос к носу столкнуться с досадой посматривающим на меня Рассэллом Зимой. Дракон решил наехать на меня в своей беспардонной манере:
– Глупая девка, на что ты надеялась? – ледяные голубые глаза серебристого блондина веяли стужей самого холодного дня в году.
– Вы о чём, магистр Зима? Честно говоря, даже не понимаю, какие у вас могут быть ко мне претензии? – я сказала честно, как думала, мне от этого оборотня ничего было не надо, пусть только оставит меня в покое.
– Я не обязан жениться на бесприданнице! Ещё и человечке!
– Боги! – я начинала злиться, этого лучше было избежать. Если мой дар решит, что этот нахал достоин смерти, от него не останется даже горсточки пепла. – Я вас вижу второй раз в жизни. Вы выбрали другую женщину? Совет да любовь. Отойдите, меня ждёт мой мастер.
Блондин поражённо посмотрел на меня так, словно видел впервые. Он открывал и закрывал рот, но с его губ не сорвалось больше ни звука.
– Если вы думаете, магистр Зима, что я не смогу прожить без вас в качестве супруга, то вы ошибаетесь. Мачеха специально выбрала вас. Она в курсе, что я не доверяю драконам и иным оборотням. К тому же терпеть не могу блондинов. Всего вам хорошего. Чем скорее вы забудете о моём существовании, тем лучше будет для нас обоих.
– Что за дичь вы несёте, Литасса? – впервые в жизни я увидела обескураженного дракона с отвисшей челюстью.
– Простая констатация фактов, магистр Зима. Наши отцы напрасно настаивали на нашем браке. Мы с вами совершенно не подходим друг другу. Простите, у меня больше нет времени на пустую болтовню. Прощайте, – и попыталась поскорее уйти, этот наглец начинал меня порядком нервировать.
Ну, женился на другой. Так я же совсем не против. Только не надо теперь строить из себя обиженную невинность. Пострадавшей стороной в данном случае была я, а не этот белобрысый нахал. Он сопел и топал за мной, что-то расстроенно бормоча себе под нос. Отстал от меня только тогда, когда я скрылась за дверью мастерской моего наставника.
Магистр Эланосса проводила незваного гостя нечитаемым взглядом и прошипела:
– Что нужно здесь этому юбочнику, моту и неудачнику? Он сам отказался от вас, Литасса. Надеюсь, вы не собираетесь вести с ним дела?
– Нет. Как вы понимаете, я магистра Зима в будущие мужья не выбирала. Не знаю, зачем отец решил устроить мою судьбу таким странным способом. Скорее всего, тут мачеха подсуетилась, чтобы поскорее избавиться от меня.
– Возможно. Держись от этого мага подальше. Есть у него жена, а тебя мы ему не отдадим! – давшая мне приют чета младшего сына ректора на дух не выносил.
Этот чешуйчатый красавец ещё никому и никогда не приносил счастья.
Заказов оказалось так много, что мы с артефактором Риторрасом и не заметили, как наступило время обеда и небольшого отдыха. Во второй половине дня мастер принимал заявки на новые амулеты, украшения и артефакты с заданными свойствами.
Тут я услышала шаги, подняла глаза и утонула в тёмно-серых глазах ректора «Дарзийской Академии Высшего Мастерства». Отец моего несбывшегося мужа что-то тронул в самой глубине моего сердца, но в чудеса уже давно не верила. Поэтому постаралась скрыть от всех, что Оррэнн Зима поцарапал мне душу и сердце своим благородством. Даже от себя. Этот дракон был совсем другим. Не таким, как его младший сын.
Только будущего для нас я не видела. Он аристократ и боевой некромант. Я дочь богатого торговца. Только отца уже три года как нет в живых. Мачеха растратила мою часть наследства. Жених отвёл под венец совсем другую женщину под предлогом того, что за мной не дали совсем никакого приданого. Проверять, так ли это, я не собиралась. Хотела поскорее забыть горькое прошлое, прихватить оттуда только воспоминания о том, какой была жизнь с отцом, пока была жива моя мама, ведьма и лекарка Янтария.
Удивилась, когда лорд Зима с разрешения моего мастера отозвал меня в сторонку. Было видно, что ему крайне неудобно из-за того, что его сын поступил недостойно:
– Не держите зла и обиды на моего сына, госпожа Монреварр. Это я виноват, разбаловали сына. Его мать умерла во время родов. Она была человеческой ведьмой. После этого я так и не женился. Возможно, надо было поступить так, как требовала моя родня, но. Я некромант. От моего душевного равновесия зависит безопасность не только столицы и Академии, но и всего королевства, – тёмно-серые глаза посмотрели на меня так, точно в самую душу заглянули.
– С чего вы взяли, ректор Зима? Это не мой выбор. Я так подозреваю, что мачеха надоумила моего отца заключить эту помолвку. Какие могут быть претензии? – я с удивлением посмотрела на явно чувствующего себя не в своей тарелке брюнета. – К тому же, насколько я поняла, Госпожа Горрия отдала за мной в качестве приданого то, что осталось от моей доли наследства. Так что ваш сын правильно назвал меня бесприданницей, – пожала плечами и вернулась к выполнению заказа, который мне поручил наставник.
С лёгким раздражением поняла, что драконий аристократ не собирается попросту исчезнуть из моего поля зрения. Я сама запретила себе смотреть на лорда. Ведь ректор был даже лучше, чем о нём шептались в моих родных краях. Многие девицы и вдовые женщины мечтали завоевать строптивое и недоверчивое сердце именно этого мага смерти.
Я долго изучала кусок минерала, который передал мне мастер Риторрас. У него был необычный насыщенный сине-зелёный оттенок с серебряными прожилками. Правда кусок породы был грязным и имел включения уродливого серого камня с неприятной на ощупь шершавой, словно колючей, поверхностью.
Взяла специальное достаточно тонкое долото и небольшой молоточек. Протёрла основу влажной тканью. Потом насухо вытерла. Мой дед Ортар всегда говорил, что камень для работы должен быть чистым и абсолютно сухим. Как и рабочее место. Если долото соскользнёт или иной инструмент, то можно не только испортить материал, но и получить серьёзную травму.
Потом стала очень тонкими пластинками убирать мусорную породу. Стараясь не отколоть ни кусочка красивого минерала. Заботу о нём мне поручил наставник. Я прекрасно понимала, что мой мастер с помощью такого теста проверяет мой ремесленный уровень. Поэтому никуда не торопилась и пустила в ход все знания и навыки, которые у меня на данный момент были.
Минерал принадлежал не мне, поэтому только максимально аккуратно убрала всё лишнее. Уложила готовую основу в специальную коробочку из дерева и сама подошла к наставнику.
– Мастер Риторрас, я подготовила горную породу к дальнейшей работе.
Владелец мастерской придирчиво и долго изучил плоды моей работы и остался доволен. Потом пророкотал:
– Возьми кусок мульриновой замши и отполируй поверхность до зеркального блеска. Потом мы обсудим, как ты видишь готовое изделие из этого редкого по оттенку материала.
Вернулась на своё рабочее место и принялась за кропотливую работу. Силурнит пользовался большой популярностью у ювелиров и амулетчиков, но работать с этим камнем было непросто. На полировку даже такого небольшого кусочка могло уйти несколько часов. Я даже не заметила, когда ректор покинул мастерскую. Впрочем, незадолго перед тем, как меня отпустили домой, он снова появился. Явно ждал именно меня.
– Госпожа Монреварр, мне надо переговорить с вами без лишних ушей. Дело касается репутации моего рода.
– Это из-за того, что моя помолвка не увенчалась браком? – никогда не понимала, когда делают из мухи слона.
Мы с Рассэллом впервые увиделись у алтаря. Мне было ни тепло, ни холодно из-за того, что он назвал женой другую даму. Конечно, было немного жаль приданого, но вряд ли там было что-то особо ценное. Мачеха скупилась даже на собственных дочерей. Чего уж говорить о нелюбимой падчерице?
– Не только. Вы позволите мне поговорить с вами без лишних глаз и ушей?
– Только в том случае, если мой мастер сочтёт это допустимым и неопасным для его и моей репутации.
Наставник внимательно выслушал ректора и пробасил:
– Вы можете поговорить в гостиной. Там вас никто не побеспокоит. Правила приличий будут соблюдены. Моя супруга и оба будем в это время в соседней комнате.
Я предложила ректору Зиме присесть на кресло за дубовым столом, сама устроилась напротив. Вопросительно посмотрела на собеседника в ожидании объяснений.
– Ознакомьтесь, будьте добры, с этой описью.
Пожала плечами и взяла лист дорогой бумаги. От неё исходил тонкий аромат одеколона, которым пользовался ректор. Как я и подозревала, мачеха Горрия решила сэкономить на моём приданом. В списке было совсем немного золотых и серебряных украшений. Денег она выделила возмутительно мало. Десять полновесных золотых и сто серебряных. Большая часть имущества – расписная посуда, бронзовые и медные побрякушки, амулеты из полудрагоценных камней и несколько тюков тканей для повседневных нужд.
Я подняла недоумевающий взгляд на ректора и получила немедленный ответ:
– Раз брак заключён не был, ваше приданое сегодня же вам вернут. В качестве небольшой компенсации примите шкатулку с золотыми и серебряными украшениями и кошель с тысячью золотых.
Мне было противно. От меня откупались, точно я была любовницей, которая умудрилась родить внебрачного ребёнка и при этом качала права и требовала особых привилегий.
– Своё приданое я заберу. Примите мою искреннюю благодарность, лорд Зима. Остальное тут явно лишнее. Я благодарна вашему сыну за то, что мне не пришлось исполнять волю отца и мачехи. Ведь и так прекрасно вижу, что мы никогда не смогли бы ужиться под одной крышей. Это всё, что вы хотели мне сказать?
– Да, госпожа Монреварр. Вы меня удивили. Мой сын и его жена уверяли, что вы будете трясти нас как липку, чтобы обеспечить себе более выгодные брачные перспективы в столице.
– Я собираюсь получить профессию и диплом столичной академии без отрыва от мастерской. У меня есть дом и собственная лавка. В ней я смогу продавать свои амулеты и зелья после работы на наставника. Замужество сейчас в мои планы не вписывается. Ваш сын и его супруга судят по себе. Если надо будет, чтобы я подтвердила ваши слова при свидетелях, вы знаете, где меня найти.
Всё, что мачеха соизволила дать за мной в качестве приданого, вскоре оказалось у меня дома. Я в который раз убедилась, что госпожа Горрия изрядно пощипала мою долю отцовского наследства. Только я ни на что особо и не рассчитывала. Даже такое пополнение моего личного имущества оказалось приятной неожиданностью. Аккуратно положила всё в кладовую. Монеты и украшения перекочевали в тайник.
Потом наскоро приготовила себе ужин, поела и села составлять список того, что надо приобрести на первое время. Денег у меня было немного, но при разумной экономии до первого жалования в лавке я вполне могла дотянуть, обеспечив себя горячим питанием и необходимыми мелочами.
Проверила кладовую и поняла, что надо пополнить запасы продуктов, купить напольные амулеты для повышения собственной безопасности и начинать потихоньку собирать приданое и собственную библиотеку полезных книг не только по ремеслу и зельеварению, но и по ведению домашнего хозяйства. Полностью исключить, что в обозримом будущем я захочу создать семью, не могла. Поэтому решила, что лучше заранее подготовиться к любому повороту моей временами совсем непредсказуемой судьбы.
Ссыпала в кошель всю медь и серебро, которые у меня были. Замкнула вокруг своего дома с прилегающей территорией защитные контуры и направилась в сторону торговой площади. На моё счастье, идти одной мне не пришлось. Госпожа Эланосса тоже обнаружила, что кормить домашних и меня скоро будет нечем. Также для зелий нужны были полезные травы, бутоны, коренья и семена.
Зеленоглазая женщина бойко торговалась с местными торговцами. Поэтому я порадовалась, что никто из торговцев в её присутствии не посмел даже попытаться меня обсчитать, продать мне некачественный или старый товар.
Госпожа Эланосса строго посмотрела на вертлявого болотного гоблина и холодно проронила:
– Узнаю, что пытался обмануть или обсчитать ученицу моего мужа Литассу Монреварр, мало тебе не покажется. Не забывай, что я ведьма, а не магичка. Она, впрочем, тоже!
– Ну, что вы снова ко мне придираетесь, моя госпожа, – маленькие чёрные глазки нехорошо так забегали, и я сразу поняла, что с этим лавочником надо держать ухо востро.
Обманет и даже не заметит. Ещё и гордиться будет, что так ловко обвёл неосторожного покупателя вокруг пальца.
Зато я нашла много небольших кусочков горной породы интересной фактуры редких оттенков и купила их за совсем смешные деньги. Хозяин лавки пытался вызнать, зачем мне весь этот хлам, но я не собиралась давать ему повод в следующий раз содрать с меня больше денег.
– Учиться на хорошем материале – непростительное расточительство. Такие камешки испортить – не так жалко, – Эланосса подмигнула мне левым глазом, и я поняла, что она полностью поддерживает мою тактику поведения.
Торговец неопределённо передёрнул плечами и принёс мне все небольшие кусочки сырья, которые только смог найти. Естественно, он был свято уверен, что продал мне разный малоценный каменный хлам пор бросовым ценам. Только это было совсем далеко от истинного положения дел. Некоторые экземпляры встречались редко и шли на изготовление артефактов и редких амулетов с крайне полезными свойствами.
Как мне объяснили в Ковене, продавать свои изделия в собственной лавке я смогу только тогда, когда сама получу статус мастера. До той поры на упаковках с моими артефактами и амулетами должна была стоять виза моего наставника, а на зельях, лекарствах, бытовых и косметических средствах – его супруги.
Домой мы вернулись только через два часа. Напокупали столько всего, что пришлось нанимать телегу. Потом я наскоро перекусила и стала разбирать полезные приобретения. Тут неожиданно заметила, что один из камешков для основ амулетов мягко сияет молочно-опаловым светом.
Не знаю почему, но я сразу же отправилась в мастерскую, отложив все дела, и стала аккуратно скалывать лишнюю породу. Сам осколок был не слишком большим. Поэтому я постаралась сделать всё очень аккуратно. Потом заполировала украшение. Получилось лицо улыбающейся девушки с кудрявыми волосами.
За её спиной светила полная луна. Светлые, почти белые, волосы точно развевал ветер, как и прозрачные стрекозиные крылышки. В этом месте находилось включение прозрачного камня, похожего на горный хрусталь. Вокруг цвели бутоны горной вишни. Небольшая миниатюра даже вместила горные пики со снежными шапками. Украшение было крупным и довольно массивным. Такое мог носить только довольно мощный мужчина.
Так и не поняла, почему мне так вдруг понадобилось изготовить именно этот амулет. Когда наносила последние штрихи, увидела, как фигурка осветилась серебристым светом, а потом в дверь деликатно постучали.
– Кто там? – спросила я, гадая, кому так понадобилась моя помощь.
– Это я, Эланосса. Ты покупала много камешков для амулетов. Ректора Зиму совсем одолели бесстыжие невесты на выданье. Он аристократ и маг. Поэтому очень уязвим перед колдовскими и магическими плетениями приворота и любовной магии.
Быстро открыла дверь и впустила наставницу. Отчего-то сразу же показала ей фигурку девушки-феи.
– Идём скорее в мастерскую, девочка моя. Надо провести ритуал. Это горная фея Эйлинн. Она наделяет того, кто создал такую основу особыми способностями. Только постарайся, чтобы никто не узнал твоей тайны. Иначе свободные от брачных уз аристократы не посмотрят, что ты не голубой крови и у тебя нет богатого приданого.
Вскоре мой наставник наложил все заклятья, какие только знал на горную феечку, а мне строго сказал:
– Никому не говори, что в тебе проснулся такой редчайший дар. Иначе очень скоро ты окажешься замужем за тем, кто тебе совершенно не подходит.
– Обещаю, что буду всех убеждать, что просто молодая ведьмочка, которая решила продолжить семейное дело и освоить ремесленную часть вместе с колдовскими приёмами.
На этом мы с моей спутницей и наставником и сошлись. Мне следовало быть предельно осторожной, чтобы не попасть в беду по собственной неосмотрительности.
Утром я пришла в мастерскую и с удивлением увидела ректора Зиму, который явно чувствовал себя не своей тарелке. У него на груди я неожиданно заметила кулон, который выкупила у меня госпожа Эланосса.
– Госпожа Монреварр, с моим затруднением магистр Риторрас посоветовал обратиться лично к вам. У вас нет раздражающей меня привычки вцепляться пиявкой в любого мужчину, который окажется в зоне вашей досягаемости.
– Не уверена, что это разумно. Всё-таки, я была невестой вашего младшего сына.
– Вы напрасно беспокоитесь по этому поводу, очаровательная Литасса. Мы не афишировали это бракосочетание. Поэтому все в столице свято уверены, что мой младший сын женился на той, на ком собирался. Мне нужна непрошибаемая защита во время Новогоднего бала в «Дарзийской Академии Высшего Мастерства». Также вы не будете терять год учёбы. Мы с вашим мастером придумали, как уже сейчас зачислить вас на первый курс.
– Надеюсь, мне не придётся учиться в Академии, как остальным адепткам? – отчего-то этот момент сильно нервировал меня.
Студенты-маги не любили носителей колдовского дара. Они не считали их достойными учёбы рядом с ними и превращали жизнь в сплошной кошмар. Поэтому многие колдуны и целители предпочитали старую систему обучения под руководством опытного мастера.
– Нет. Вы просто в сессию будете сдавать все необходимые экзамены и защищать сделанные работы. Я не знаю, как преломить ситуацию. Она опасна для нашего королевства в целом. Носители колдовского дара и целители не должны оставаться без обучения высокого уровня. Один наставник знает куда меньше, чем даже два. Вам повезло, госпожа Эланосса тоже намерена поделиться с вами своим богатейшим лекарским опытом и знаниями.
Я неопределённо передёрнула плечами и осторожно пообещала:
– Мне надо подумать, магистр Зима, – честно ответила я, ведь сначала надо было посоветоваться с госпожой Эланоссой.
– До бала осталось всего пять дней. Надеюсь, мне не придётся искать другую молодую особу. Все, с кем я более-менее знаком. Многие сразу попытаются набиться мне в жёны.
– Завтра я дам вам ответ, ректор Зима. Раз это не навредит ничьей репутации, то я подумаю. Просто сейчас не готова пообещать вам это, – мой ведьмин дар настоятельно не рекомендовал принимать любые решения такого пикантного типа без совета магистра Эланоссы.
Иначе чересчур велик риск по незнанию угодить в крупные неприятности. Справиться с ними без посторонней помощи я точно не смогу. Потом я просто предложила:
– До завтра, ректор Зима. Надеюсь, я смогу вам помочь.
– Я тоже искренне надеюсь, что вы поможете мне избежать крайне неприятной ситуации, – потом брюнет ушёл, но я сразу почувствовало, что ему непривычно и крайне неприятно, что сама с восторженным визгом не приняла его заманчивое предложение.
Только мне совсем не хотелось попасть в беду. Да ещё и по вине отца того, кто так и не стал мне законным супругом. Поэтому не стала откладывать неприятный, но важный разговор с наставницей. Колдунья внимательно выслушала меня, а потом улыбнулась и сказала:
– Похвальное благоразумие, Литасса. Не переживай, ректор Зима очень благородный и честный для аристократа и дракона маг. Он всегда держит данное слово. И да, у него серьёзная проблема. Он овдовел пять лет назад. Теперь любая свободная женщина или девица в столице старается окрутить его и принудить к браку. С выбором наряда и подготовкой к самому балу я тебе помогу. Ректор Зима сейчас разговаривает с моим мужем. Подойди к нему и скажи, что согласна помочь.
Мне ничего не оставалось, как последовать доброму совету наставницы. Да и мой дар не шипел точно рассерженная гадюка в присутствии этого дракона. Чего нельзя сказать во время нахождения его рядом с тем, кому меня просватали наши отцы.
Мастер Риторрас одобрительно посмотрел на меня, а потом выдал листок с очень рисунком из снежинок и пророкотал:
– Сделай амулет из тех основ, которые ты сама создала. Твой дар сам подскажет, какой минерал лучше справится с твоей защитой. Будь осторожна, магианны, как адептки, так и преподавательницы, тебе не будут рады втройне.
– Почему втройне? – я никак не могла понять, почему всё так сложно и совершенно нелогично на мой неискушённый взгляд.
– Ты целительница, талантливый амулетчик и колдунья с сильным даром. На тебя могут наточить зубы и другие перспективные холостяки.
– Может, мне не стоить во всё это соваться?
– Стоит, Литасса. Ты ведьма. Тебе следует примерно наказать того, кто дал слово, обещал жениться на тебе и связал себя узами брака с совсем другой женщиной. Если колдовской дар утратит к тебе уважение, ты не сможешь пользоваться им и доверять своим врождённым талантам.
Я на пару мгновений задумалась. Потом неохотно призналась:
– С этой точки зрения проблему никогда не рассматривала, – подошла к ректору Зиме и сказала. – Я помогу вам, раз это никому не причинит вреда.
– Благодарю вас, Литасса. Вы избавили меня от неприятной ситуации, когда любая барышня, у которой нет мужа, будет плести интриги, чтобы завлечь меня в свои сети. Завтра я пришлю к вам лучшую в столице портниху, и вы с госпожой Эланоссой обсудите с ней все тонкости новогоднего наряда. Все расходы я беру на себя. Также попрошу вас изготовить вместе с наставником для меня напольные амулеты. В мой дом не должно попасть ничего, что может принудить меня к браку против моей воли.
Мастер Риторрас тут же отослал меня в кладовую, чтобы я подобрала нужные минералы для основы. Я потратила на это час, но результатом оказались довольны не только я и мой наставник, но и госпожа Эланосса и ректор Зима. Так и не поняла, зачем он всё это время ждал меня в мастерской моего учителя. Видимо, у этого дракона были какие-то свои дополнительные резоны, о которых я не знала. Как оказалось, так оно и было:
– Мне нужно понаблюдать за вами, Литасса, чтобы определить ваш уровень подготовки. Возможно, вам не придётся учиться долгие восемь лет, если вас можно будет зачислить сразу на второй, третий или даже четвёртый курс.
Я сбивчиво поблагодарила и отчаянно покраснела. Скрыть смущение я так и не смогла. Ведь что ни говори, а ректор Зима был куда привлекательнее, чем его младший сын. Брюнет излучал вокруг себя ауру благородства и силы. Вот он никогда бы ни нарушил своего слово, если бы дал его. Видимо, именно поэтому никто не мог упрекнуть его в том, что он легкомысленно относится к собственным обещаниям.
Я с удивлением была вынуждена отвечать на многочисленные вопросы моего наставника прямо перед ректором Зима.
– Ваш уровень подготовки достаточно высок. Вас можно сразу будет зачислить летом на четвёртый курс. Только надо будет написать все теоретические работы и сделать полагающиеся практические задания. Уверен, затруднений не возникнет. За пару месяцев вы нагоните других адептов-амулетчиков и зельеваров. По окончании Академии получите сразу два диплома. Толковая целительница, даже не сомневаюсь, из вас точно получится. Магистр Эланосса ещё и опытный колдовской сканер способностей. Так что времени на глупости, как она утверждает, у вас не будет. С вашим ответственным отношением ко всему вы добьётесь многого.
Я почувствовала, что смущённо краснею под восхищённым взглядом отца своего бывшего жениха. К похвалам и комплиментам, честно говоря, совсем не привыкла. Мачеха только и искала, к чему бы придраться и оставить меня без завтрака, обеда или ужина. Поэтому предпочла сбежать за свой рабочий стол. Уши, щёки и шея выдавали меня с головой. Они пылали. Я украдкой бросила взгляд на своё отражение на висящем на стене напротив зеркале и с ужасом поняла, что не смогла скрыть свою реакцию на повышенное мужское внимание к моей скромной персоне.
Ректор Зима галантно со всеми раскланялся и предпочёл уйти. Он явно не ожидал, что вполне невинная похвала вызовет в моей душе такой сильный резонанс. До вечера я занималась привычной работой. Потом пришла молодая драконница, которая была самой лучшей в столице портнихой, с тремя помощницами. С помощью золотых рук дамы сотворили для меня платье из серебристого шёлка, отделанное кружевом по подолу, низу рукавов и лифу и богато изукрашенного вышивкой розовым жемчугом.
Наряд сел как влитой. Потом мастерицы подобрали для меня удобную обувь. Комплект серебряных украшений с вставками из того же материала презентовал мне ректор Зима. Как и тёмно-зелёный добротный шерстяной плащ с меховой опушкой, чтобы я не замёрзла. Роскошное одеяние оставила в гардеробной наставницы. Как и всё, что к нему прилагалось.
Пять дней пролетело словно один. Мне было совсем не по себе. Честно говоря, уже и не рада была, что позволила втянуть себя в эту авантюру. Только мои наставники попросили помочь ректору Зиме с его крайне щепетильной и деликатной проблемой. Поэтому мне ничего не оставалось, как привести себя в идеальный порядок и терпеливо ждать, когда за мной заедет мой кавалер и отправиться на так пугающее меня праздничное торжество.
Госпожа Эланосса помогла мне слегка подкраситься и сделать безупречную причёску, модную в этом году в столице. В моих руках была небольшая сумочка, куда семейная пара, взявшая меня под добровольную опеку, положила амулеты, чтобы защитить меня от большей части бед от тех, кто посчитает разумным поскорее избавиться от меня. Никаких иллюзий по этому поводу я не питала. Ведь ректор Зима был одним из самых желанных и завидных холостяков королевства.
– Адептка Литасса Монреварр, вы обворожительны, – совсем не ожидала оказаться нос к носу с отвергнувшим меня драконом. – Кажется, я совершенно напрасно не послушал совета отца, – Рассэлл Зима рассматривал меня с крайне неприятным жадным интересом, в голубых глазах разгоралось восхищение. – Если бы я мог расторгнуть свой брак, то непременно сдержал бы данное вашему отцу слово.
Тут его точно плетью стеганул гневный голос ректора Зима:
– Рассэлл, немедленно отойди от госпожи Монреварр! У тебя была возможность стать обладателем этого редкостного бриллианта. Только тебе больше по вкусу пришлась потасканная стекляшка! Простите, Литасса, кажется, я слишком разбаловал в своё время и его, и подарившую моим младшим детям жизнь человеческую ведьму. Авиалла вила из меня верёвки, настолько сильно её любил. Сын, у тебя есть жена. По правилам хорошего тона в наших кругах ты даже не сможешь прийти на новогодний бал с любовницей или родственницей. Только с твоей дражайшей половиной.
Младший дракон так и не сумел скрыть досады и злости на самого себя. Ведь он только сейчас увидел, от какой перспективой невесты отказался по собственной воле. Сказать ему нам было нечего. Поэтому он довольно сухо со всеми попрощался и стремительно удалился. Больше всего это было похоже на завуалированный побег.
Потом меня усадили в экипаж, и мы помчались навстречу буйному праздничному веселью, к которому я была совершенно непривычна. По дороге мысленно повторяла правила столичного этикета и наставления госпожи Эланоссы. У неё было десять дочерей. Поэтому все тонкости этого самого главного в году мероприятия она изучила со всех сторон. Даже самых мрачных и неприглядных.
Экипаж остановился, и мне пришлось принять руку ректора Зимы и отправляться навстречу неведомым испытаниям. Точно могла сказать только одно, большинство присутствующих мне будут совсем не рады.
Прямо у парадного входа в «Дарзийскую Академию Высшего Мастерства» я столкнулась с моей мачехой Горрией и её тремя детьми. Она недовольно посмотрела на меня и прошипела:
– Что ты тут забыла, Литасса? – потом покосилась на моего спутника и присела в реверансе. – С Наступающим вас новым годом, мой господин. Я хотела бы вернуть падчерицу домой, раз ваш сын отказался от неё.
– Нет. Адептка Литасса Монреварр зачислена по результатам собеседования и тестов на четвёртый курс моей академии. По законам королевства Дарзия теперь за неё отвечают наставники, мастер и я. Так что советую переслать в столичный банк «Драконий Монолит» часть наследства вашей падчерицы. После получения дипломов, прохождения практики и присвоения ей ранга мастера в области зельеварения, целительства, амулетики и артефакторики она сама будет решать, как быть. Возвращаться ли ей под вашу руку или попробовать самой преуспеть в столице.
– Она обязана вернуться!
– Вы заблуждаетесь, вдова Монреварр. Кстати, в свете того, что пасынки и падчерицы часто оказываются вообще без наследства, начато королевское расследование. Так что настоятельно рекомендую всё, кроме приданого, которое я лично ей вернул, перечислить на открытый на её имя счёт. Ценные вещи прислать магодоставкой. Лучше в ближайшие пару недель после Нового года. Если вы не хотите, чтобы все грязные делишки вашей семейки стали известны всем. От денежной компенсации Литасса отказалась.
Мой дар тут же наябедничал, что Горрия сначала планировала выйти замуж за ректора Зиму, а не за моего отца. Только она осталась с носом, как и все остальные охотницы за самым завидным женихом столицы. Я вежливо, но довольно холодно сначала поздоровалась, потом попрощалась с родственничками, которые с первого дня своего появления в нашем с отцом доме превратили мою жизнь в беспросветный ад. Особенно после того, как мой любимый отец отправился к предкам.
Потом спокойно пошла за своим спутником, куда вели, и оказалась в роскошной бальной зале. Сразу же поняла, что мозаика из полудрагоценных и драгоценных камней под завязку напоена сторожевыми и защитными плетениями разной природы. Большую их часть создали самые талантливые и опытные в столице колдуны и ведьмы.
Я чуть не умерла от приступа смущения, когда поняла, что мне придётся открывать Новогодний бал вместе с моим спутником под завистливые шепотки местных девиц на выданье и свободных от брачных уз женщина:
– Откуда он только откопал это ничтожество?
– Вы знаете, кто эта фифа?
– Всё, ей не жить! Да как она посмела украсть у меня моего любимого Оррэнна? – и всё в том же духе.
После первого танца нашу пару временно разбили. Ректору предстояло потанцевать с каждой из фрейлин королевы и жёнами самых влиятельных аристократов королевства.
На второй танец меня увёл мой сводный брат:
– Лита, не вздумай возвращаться домой, – Конн никогда не понимал, почему его собственная мать так плохо относилась ко мне без малейшего повода с моей стороны. – Мать нашла тебе богатого вдовца, бывшая жена которого сбежала с воином-наёмником из-за того, что морил бедняжку голодом и ежедневно бил.
– Спасибо, Конн, – это был единственный «родственник», который даже не боялся вступаться за меня, когда госпожа Горрия впадала в азартный и беспощадный раж и позволяла себе лишнего. – Я совсем не против сам жениться на тебе. Даже если мать лишит меня наследства. Голова и руки у меня на месте. Я вполне смогу обеспечить нам и нашим детям безбедное будущее.
– Прости, Конн. Я – артефактор, целитель и сильная белая ведьма. Мне нельзя выходить за того, кого не полюбило моё сердце. Не хочу, чтобы обстоятельства оборвали твою жизнь раньше намеченного богами срока только потому, что Литасса Монреварр проявила преступное малодушие.
– Жаль, – молодой человек раскланялся со мной и предпочёл поискать себе другую партнёршу сред девиц на выданье.
Я же присела на стул у стены и попыталась разобраться в охватившем меня смятении. Сводные брат и сёстры, да даже мачеха были тут совершенно не причём. Всё дело было в ректоре Оррэнне Зиме. Меня начинало непреодолимо тянуть к нему. Только он может выбрать себе любую девушку или женщину в супруги. Я же не была достаточно богата или родовита, чтобы попасть в круг избранных невест. Строго прикрикнула на себя и велела не раскисать. Мне сразу объяснили, что я нужна только для того, чтобы местные хищницы не испортили брюнету праздник.
От невесёлых размышлений меня отвлёк незнакомый молодой человек. Судя по нашивке на бархатном костюме, студент пятого курса того же учебного заведения, куда зачислили меня.
– Бартон Весна, адепт пятого курса боевой магии. Огненный маг. Позвольте пригласить вас на танец, прекрасная госпожа. Пока ректор Зима занят своими придворными обязанностями.
– Адептка четвёртого курса Литасса Монреварр. Я будущий амулетчик, артефактор, зельевар и целительница. Приятно с вами познакомиться.
– После второго танца партнёра можно оставить. Могу я попросить вас о таком одолжении? – изумрудные глаза посмотрели на меня с такой затаённой надеждой, что отказать я не смогла.
– Договорились. Вы ведь расскажете мне об Академии и местных нюансах? Не хочу попасть в беду по незнанию.
– О, вы по адресу, прекрасная Литасса. К тому же тут масса более привлекательных женихов. Вам простят общение со мной, а вот с ректором Зима, гарантированно, нет.
– Молодой человек, это моя спутница, – раздался чуть ворчливый голос ректора. – Спасибо, что не дали ей заскучать, но в вашей компании она больше не нуждается.
– Надеюсь, мы с вами ещё увидимся, адептка Монреварр, – наглый молодой дракон лукаво посмотрел на меня и заговорщицки подмигнул левым глазом.
– Вполне возможно, – неопределённо ответила я. – Спасибо, что не дали меня сожрать местным охотникам за одинокими девицами.
Мой спутник проводил молодого дракона крайне многообещающим и тяжёлым взглядом. Я с удивлением поняла, что в нём проскочила та самая собственническая ревность. О ней много раз слышала, но сталкивалась с таким впервые. Честно говоря, всё это мне совсем не понравилось. Если бы не данное обещание, я бы предпочла общество кого-то, кто не поставит на меня крайне неприятное клеймо «Моё». При этом ректор Зима явно не собирался спрашивать у меня, как сама к этому отношусь.
Адепт Весна оказался терпеливым и ушлым молодым магом. Бартон увёл меня прямо из-под носа у другого желающего познакомиться со мной поближе мужчины, когда ректор был снова вынужден отлучиться. Королевская чета решила прямо сейчас обсудить какие-то щекотливые моменты.
– Никуда и ни с кем не уходите, Литасса. Дождитесь моего возвращения.
– Хорошо, – под строгим взглядом своего спутника на Новогоднем балу была вынуждена пообещать я.
– Не волнуйтесь, ректор Зима, я присмотрю за вашей спутницей и глаз с неё не спущу до тех пор, пока вы не вернётесь.
– Не много ли ты себе позволяешь, мальчишка? – тёмно-серые глаза сейчас напоминали штормящее зимнее море.
– Нет. Ведь вы понимаете, что я не буду ничего добиваться силой или обманом. Мы с вами давно знакомы. Да ещё и близкая родня. Вернётесь, и сразу же получите вашу очаровательную спутницу обратно, – Бартон подмигнул мне левым глазом и шепнул. – Не переживай, Литасса, мне ничего не будет. Я племянник ректора Зима. Так что никто не будет связываться со мной или пытаться навредить тебе в моём присутствии. Даже твой несбывшийся муж. Неудачник! Лучше бы твой отец выбрал меня, уж я бы не отказался от такой очаровательной ведьмочки, как ты.
С раздражением поняла, что краснею от смущения. Ну не привыкла я к комплиментам. Чаще от окружающих получала неизменные тычки и зуботычины. Изумрудные глаза родственника отказавшегося от меня жениха восхищённо сверкали из-под рыжевато-каштановой чёлки, падающей на лицо. Он улыбнулся, и на щеках появились две очаровательные ямочки. Только пасть жертвой легендарного драконьего обаяния в мои планы не входило.
Одна мелодия сменяла другую, а ректор Зима всё не возвращался. Бартон оказался интересным собеседником. Он смешил меня рассказами о забавных случаях в академии и не давал мне заскучать или начать слишком сильно волноваться. Желающих разбить нашу пару оказалось удивительно много. Только адепт Весна не собирался нарушать данное собственному дяде слово даже в малом.
Ректор Зима появился почти перед самым окончанием Новогоднего бала. Мы станцевали завершающий танец наудачу и процветание королевства вместе со всеми остальными парами. С удивлением увидела, что Бартон проигнорировал все призывные взгляды девиц без спутников. Перед тем, как вернуться в свой уютный дом, поблагодарила молодого дракона за приятно проведённое время и позволила ректору Зиме увести меня в экипаж.
Мне снова галантно помогли выйти из закрытой коляски. Потом ректор Зима извинился за своё долгое отсутствие и попросил:
– Могу я рассчитывать на вашу помощь, если мне снова понадобится спутница на официальные мероприятия без опасности того, что она попытается окрутить меня и заставить жениться на себе?
– Если мои наставники не будут против, то да, – присела в реверансе и поспешила скрыться под крышей своего дома.
Я не понимала, что со мной происходит. Меня одинаково тянуло к обоим мужчинам. Такое состояние было для меня в новинку. К тому же совершать откровенные глупости себе позволить определённо не могла. Моя мачеха не упустит и тени шанса отомстить мне за то, что ей не удалось спихнуть меня замуж. Да ещё и придётся отдать положенную мне долю оставшегося наследства. Горрия всегда была жадной до денег и мужчин.
Моя голова отказывалась соображать, спать хотелось всё сильнее. Поэтому я быстро активировала все защитные и охранные амулеты. Переоделась в удобное домашнее платье, прихватила ночную сорочку и быстро привела себя в порядок в купальне. С помощью специальных бытовых заклятий высушить кожу и волосы оказалось делом пары минут. Потом нырнула под одеяло и погрузилась в сладкий сон.
Проснулась уже тогда, когда за окном сгустились сумерки. Желудок тут же дал знать о своём недовольстве громким бурчанием голодного живота. Разогрела себе мясное рагу и отрезала пару ломтей ещё мягкого хлеба. Травяной чай сдобрила парой ложечек цветочного мёда и отрезала себе большой кусок мясного пирога. Только сейчас поняла, что вчера даже не обедала.
Сегодня меня никто не ждал в мастерской мастера Риторраса. Они с женой отправились навестить родственников в соседнем королевстве. Я на целую неделю оказалась предоставленной самой себе.
Только успела поесть и привести себя в приличный вид, как меня побеспокоили. Неожиданно раздался деликатный звон магического колокольчика. У ворот меня ждал нежданный посетитель. Как оказалось, Бартон решил воспользоваться тем, что дядя снова увяз в многочисленных придворных обязанностях и решил продолжить приятное для нас обоих знакомство.
– Добрый вечер, Литасса. Ты обворожительна. Позволь мне показать тебе столицу. Тут есть масса интересных магазинчиков и кафе. Уверен, что ты будешь в полном восторге, - он снова улыбнулся и лукаво посмотрел на меня.
– Хорошо, если ты пообещаешь мне, что будешь держать себя в руках. Мы не можем позволить себе подмочить не только нашу репутацию.
– Обещаю. Одевайся теплее. Там сильно похолодало. Зато снег падает красивыми крупными хлопьями.
Упрашивать дважды меня не пришлось. Я надела тёплый плащ, отделанный белоснежным пушистым мехом, шапку, сапожки и перчатки. После чего мы с Бартоном отправились в путешествие по праздничной Риэльце.
На улице оказалось просто волшебно. Снег падал почти вертикально. Снежинки были похожи на узорчатые серебристые амулеты. Они мгновенно таяли, когда оказываись на лице или кончике носа. Бартон слепил снежок и кинул в меня.
– Не попал, не попал, – весело рассмеялась я, ловко увернувшись.
Адепт Весна, изображая знатную девицу на выданье, обиженно надул губы, которые так и подмывало поцеловать немедленно. После чего проворчал голосом, имитирующим девичий:
– Ах, какая вы противнющая особа, Литасса Монреварр! Вот что вам стоило подыграть мне и с комариным писком начать тонуть в самом большом сугробе. Я бы вас спас и смог бы рассчитывать на причитающуюся награду.
Я сделала круглые глаза и пробормотала:
– Это какую такую гарантированную награду мне пришлось бы вам в обязательном порядке выдать?
Никогда бы не подумала, что расстояние в три метра можно преодолеть за половину моего вдоха. Меня обняли за плечи, прижали к себе, а потом в наглых изумрудных глазах заплясали очаровательные искорки-смешинки:
– А вот такую, Литасса, – на гладко выбритых щеках появились две очаровательные ямочки, а потом мы были очень заняты.
От поцелуев горели не только губы, но и щёки, шея и уши. Волна жара грозила затопить каждую клеточку моего тела и лишить меня остатков разума. Только я была хорошо обученной ведьмой, а не незнающей жизни местной адепткой. С превеликим трудом сделала над собой усилие и мягко отстранилась:
– Бартон, давай не будем бежать впереди пристяжных лошадей. Моя мачеха только и ждёт, когда я совершу малейшую ошибку. Тогда она сможет сбагрить меня очередному идиоту, который согласился жениться на ведьме-бесприданнице.
Он серьёзно посмотрел на меня и честно сказал:
– Да и искать не надо. Хоть завтра. Расселл Зима – кретин. Такая чудесная девушка, как ты, Литасса, сама по себе бесценное драконье сокровище. Надо смотреть не на приданое и знатность рода, а на то какой характер у невесты. Да откуда у девицы ручки растут. Уж его жёнушка ни на что не годна. Сварливая, капризная, очень себе на уме прожжённая стерва. Она свела в могилу своими капризами и скандалами уже трёх супругов. Двое мужей убедили королевскую чету, что развод – единственная возможность не сдохнуть во цвете лет и не оставить здорового потомства.
– Боюсь, ректор Зима не одобрит даже наши вполне невинные шалости. Он собирается на время моей учёбы использовать меня в качестве живого щита от свах, девиц на выданье, одиноких вдов и их родителей. Все хотят породниться с близким родственником королевской четы, – сказала честно, как думала.
Я совсем не хотела, чтобы у Бартона Весны появились проблемы в столице и в Академии только потому, что он вызвал у меня настолько сильную симпатию. Нам придётся быть крайне осторожными, чтобы сберечь свою репутацию. В Риэльце слишком многие не откажут себе в удовольствии напакостить ближнему, лишь бы подобраться поближе к королевской чете и получить более высокие должности при дворе.
– Я не смогу заключать брак, пока не буду признан полностью обученным боевым магом. Тогда поступлю на королевскую службу и буду считаться достаточно взрослым драконом, чтобы привести в дом супругу.
– Как всё, оказывается, сложно. Зато есть один существенный плюс того, что я стала адепткой, – промурлыкала я и лукаво посмотрела на своего чертовски обаятельного собеседника.
Шатен нравился мне всё больше и больше. Только я пока была не готова перевести внезапно возникшую на Новогоднем балу симпатию даже в стадию невинного студенческого романа. Это страсть. Ни одна уважающая себя ведьма на такой зыбкой основе даже не подумает пытаться построить нечто грандиозное и долгое. Поэтому решила, что буду радоваться происходящему, но подпускать к себе молодого человека будет глупостью. Совершать такие поступки я не собиралась.
Хорошо устроиться в столице девица из провинции могла только в одном случае. На её репутации не должно быть серьёзных тёмных пятен. Да и давать Горрии и тень шанса сломать мне жизнь не собиралась. Поэтому поспешила перевести разговор на менее скользкую и опасную для меня тему:
– Ты обещал показать мне миленькое кафе.
– Да, – мой коварный спутник просемафорил мне густыми бровями.
Видимо, он думал, что выглядит соблазнительно. Только смотрелось такое поведение ужасно пошло и почти отталкивающе.
– Тогда исполняй обещание, зловредный дракон, – прошипела я и кинула в адепта Весна увесистым снежком.
Тот картинно встал в позу «смертельно раненого огненного змея» и с душераздирающим стоном осел в ближайший сугроб. Только слегка не рассчитал, что он окажется настолько глубоким. Пришлось помогать ему выбраться на утоптанную ногами многочисленных прохожих тропинку. Одной рукой я обняла ствол дерева, другую протянула страдальцу.
Как только Бартон оказался рядом, сразу же сгрёб меня в охапку и заговорщицким шёпотом добил «наивную провинциальную деву»:
– Та, что спасла дракона от смерти в снежном океане, должна в обязательном порядке выйти за него замуж!
Только мы оба совсем не ожидали услышать недовольный голос ректора Зимы:
– Племянник, это моя ведьмочка. Найди себе другую и тренируйся на ней в красноречии и искусстве обольщения! – неожиданно поймала на себе ревнивый взгляд руководителя академии, куда была зачислена и я.
После чего на несколько мгновений зависла от осознания всей глубины «опы», в которую так неожиданно превратилась моя и без того неспокойная жизнь.
Мне было уже совсем не смешно. Я не чувствовала себя человеком, которому задолжал драконий клан Зима. Потому как жениха увидела впервые только на церемонии в соборе. Никаких чувств к нему у меня не было и не могло появиться.
– Ректор Зима, ваш род ничего мне не должен. Спасибо, что помогли поступить в Академию. Мачеха больше не сможет разрушить мою жизнь. Если мне ещё вернут то, что осталось от оставленного мной отцом наследства, жить станет гораздо легче.
– Литасса, вам придётся исполнять роль моей спутницы на всех официальных мероприятиях. Я устал от глупых интриг девиц на выданье и их родни, которые желают усиления своего влияния в столице, – старший дракон сверлил собственного племянника, сына своей младшей сестры, недовольным взглядом.
– Но это не означает, что я не могу общаться с Бартоном или любым другим мужчиной. Я вам не невеста, не дочь и не жена, – моё настроение безвозвратно испортилось.
Ректор отчего-то даже не сомневался, что имеет право требовать от меня особого отношения.
– Я категорически возражаю. Нам надо создать иллюзию, что у нас невинный роман. Не волнуйтесь, ваша репутация не пострадает. Всё равно вы не сможете выйти замуж до того момента, как получите диплом об окончании Академии и статус мастера в области артефакторики, целительства и зельеварения. Бартон, найди себе другую адептку для распускания драконьего хоста. Эта девушка пострадала от глупости и жадности моего младшего сына. Поэтому сделаю всё, чтобы она максимально хорошо устроилась в столице и удачно вышла замуж в своё время.
– Например, за меня! – Бартон явно не собирался отказываться от своего права очаровать приглянувшуюся ему адептку.
– Нет. Ты недостаточно хорош для неё. По окончании нашего учебного заведения она сможет выбирать из самых достойных аристократов. В данном случае даже то, что она не является аристократкой, не будет иметь никакого значения.
– Ректор Зима, адепт Весна, я сама буду решать, с кем связать свою судьбу. Все эти ваши договорные браки обычно не приносят ничего, кроме горького разочарования. Благодарю за то, что на свой лад позаботились обо мне, но гулять по столице я пойду без вас.
Мужчины сверлили друг друга гневными взглядами.
Потом оба дракона заявили одновременно:
– Нет, либо вы идёте со мной, либо отправляетесь домой!
Я пожала плечами, достала из кармана возвратный амулет разового применения. Потом вежливо попрощалась с горе-ухажёрами и вернулась в свою гостиную.
Как же мне надоели «радетели о счастливом будущем девицы Монреварр» всех мастей, включая мачеху и сводного брата. Стать адепткой «Дарзийской Академии Высшего Мастерства» мечтали многие. Только для меня воплощение мечты и избавления от диктата Горрии оказалось сопряжённым с массой неприятных проблем тяжким трудом. Не скажу, что мне не нравились оба очаровательных дракона. Просто в мои планы никогда не входили мимолётные интрижки.
Мне надо было встать на ноги и обеспечить себе обеспеченное будущее без необходимости ради этого выбирать нелюбимого, но состоятельного супруга. На такой шаг вынуждены были идти многие выпускницы столичной академии.
Настроение моё было сильно подпорчено двумя самоуверенными оборотнями. Вот кто им дал право решать за меня, как и с кем мне прожить столько, сколько отпущено Небесами? Переоделась в наряд для работы. Юбка была довольно узкая. Ровно настолько, чтобы не стесняла движений и не возникала опасность подпалить подол. Рукава также предусматривались в обтяжку и длиной в три четверти. Замотала светлые волосы в узел. Скрепила шпильками. Потом надела специальную шапочку.
Раз уж у меня появилось свободное время до тех пор, пока мастер и его супруга не вернутся в столицу из гостей через неделю, следовало пополнить свой личный бюджет и изготовить надёжные сторожевые и защитные амулеты для дома и территории до самого забора. Мачеха так не вернулась в поместье, где я впервые увидела свет солнца. Значит, она что-то задумала. Мне следовало быть предельно осмотрительной и осторожной.
Испытала крайнюю степень раздражения, когда ректор Зима и адепт Весна пришли лично, чтобы проверить, не ослушалась ли я приказа руководителя академии:
– Благодарю за беспокойство, но мне уже не нужна нянька. Я совершеннолетняя. Оставьте меня в покое. Я не желаю видеть вас обоих до тех пор, пока вы не уясните, что у вас обоих нет никакого права указывать мне, что делать и как жить!
Спокойно выдержала сердитый взгляд ректора Зимы и не менее недовольный адепта Весны. Видимо оба дракона не ожидали, что я не стану подчиняться их приказам.
– Адептка Монреварр, я хочу, чтобы ваше будущее было стабильным и успешным, – тон ректора Зимы был таким, каким разговаривают с капризным ребёнком.
– Я тоже этого желаю, но всего хочу добиться своим трудом. Чтобы потом никто не смог попрекать меня в том, что я неблагодарная девчонка, – этим занималась мачеха Горрия с тех самых чёрных времён, когда появилась у нас дома после смерти мамы.
Совершенно спокойно выдержала очередную порцию молчаливого, но крайне красноречивого недовольства обоих драконов. Позволять кому-то покушаться на моё право самой строить свою жизнь в мои планы не собиралась. Правда мои «благодетели» отнеслись к моему поведению как недопустимому, о чём мне сразу же и сказали. Что удивительно, снова хором и одними и теми же фразами.
– Адептка Монреварр, вам придётся принять нашу опеку. Мы делаем это для вашей же пользы!
– Нет, перед Ковеном, Магистратом и королевской четой за меня отвечают мои наставники, магистры Риторрас и его супруга Эланосса. Даже моя мачеха утратила право решать за меня, как только мне исполнилось восемнадцать. Я нашла себе мастеров и приступила к обучению профессиям, которые позволят мне не остаться без куска хлеба и крыши над головой.
– Литасса, – Бартон так и не смог скрыть, как сильно его расстроила моя несговорчивость.
Только уступать кому-то из этих двоих или обоим я категорически не собиралась.
Я почувствовала, как меня начинает охватывать гнев. Только он был плохим советчиком. Поэтому взяла в руки причудливый древесный нарост. Его совершенно случайно нашла в саду на территории своей усадьбы. Конечно, придётся изрядно поработать, чтобы освободить фигурку танцующей лесной девы в лёгкой шёлковой тунике из плена коры и лишней древесины.
У меня был роскошный и безумно дорогой набор инструментов по дереву. Его подарил мне на двенадцатилетие отец. Только я никому не показала его. Как и всё, что нужно для чеканки и создания амулетов и ювелирных украшений.
Шепнула коротенькое заклятье, чтобы колдовская лампа стала гореть ярче. Мне надо было достаточно света, чтобы не удалить лишние кусочки и не пропустить тонкие участки коры. Потом устало сказала:
– Я не собираюсь с вами обсуждать свои планы, господа драконы. Сейчас мне надо поработать. Попрошу вас оставить меня в покое и покинуть мой дом. Вы мешаете шлифовать амулетные навыки и повышать уровень мастерства, – больше всего меня возмутило то, что оба дракона свято верили в то, что имеют право диктовать мне своё видение моего будущего.
Работая с неподатливым наростом, вспоминала покинувшего меня слишком рано отца. Марэн Монреварр любил меня. Он даже попытался устроить мне удачный брак. К сожалению, моя мачеха дала за мной после его смерти такое смехотворное приданое, что магистр Рассэлл Зима привёл в свой дом женой богатую вдову драконьей крови с богатым замком и большими землями.
Бартон присел со мной рядом на удобную лавку и попытался «сгладить углы»:
– Литасса, мы с дядей просто беспокоимся о твоём будущем, – изумрудные глаза смотрели на меня восхищённо из-под длинной тёмной рыжевато-каштановой чёлки, упавшей на лицо.
– Это не даёт вам право приказывать мне! – в такой неприятной ситуации следовало сразу же расставить все точки над «И».
Иначе мои «благодетели» увлекутся настолько, что остатки здравого смысла покинут их головы.
– Литасса, – ректор Зима усталым голосом попытался «достучаться до вредной девчонки». – Тебе не следует в одиночку бродить по столице. Твоя мачеха Горрия не покинула столицу. Она не оставляет надежды, что даже без богатого приданого найдёт того, кто сделает эту бессердечную чёрную ведьму богаче. У неё две дочери на выданье. Старший сын и наследник пока не пристроен. Так что она не остановится ни перед чем, чтобы обеспечить им поскорее достойное будущее. Затем найти и себе нового состоятельного мужа.
С удивлением почувствовала, что в тёмно-серых глазах руководителя столичной Академии вспыхнула искорка особого интереса. Видимо, он ещё не понимал, что его тянет ко мне, как к женщине. Боги! Только этого мне для полного счастья не хватало! В мои планы не входило бросать учёбу и совершать иные глупости. Это было чревато тем, что моя мачеха Горрия найдёт другого идиота, готового жениться на мне. Уловки чёрной ведьмы позволяли ей добиваться успеха там, где другие терпели унизительное фиаско.
– Будьте осторожны с госпожой Монреварр. Она, в отличие от меня, чёрная ведьма. Поэтому не будет выбирать методы достижения цели.
– Благодарю вас, Литасса, – брюнет понял, что задавить меня авторитетом у него не получится.
Поэтому перешёл к банальным ухаживаниям на пару с Бартоном.
Адепт Весна недовольно посмотрел на дядю и проворчал:
– Если бы вы сосватали Литассу за меня, то я бы никогда от неё не отказался.
– Племянник, – брюнет с укоризной посмотрел на младшего родственника. – Пока ты не окончишь учёбу, ты не сможешь заключить брак. Девушка получит право выйти замуж только после получения диплома. Сейчас для вас обоих допустимо пройти через помолвочный ритуал.
– Радость моя, ты согласна связать со мной свою судьбу? – молодой дракон лукаво посмотрел на меня таким взглядом, что я почувствовала, как жаркая волна желания сделала меня уязвимее перед чарами этого оборотня.
– Нет, Бартон. Мы с тобой едва знакомы. Поэтому совсем не уверена, что мы уживёмся под одной крышей. Ты маг. Я белая человеческая ведьма. Поэтому сложно сказать, сможем ли мы быть счастливы в браке.
Ректор Зима с превосходством посмотрел на неугомонного родственника и проворчал:
– Я точно уживусь с человеческой колдуньей. Моя последняя супруга, мать Расселла, была такой женщиной. Так что ты даже не представляешь, какое это испытание для неопытного мага.
– Ой, Мелория была чёрной ведьмой, а Литасса у нас целительница и артефактор, дядя. Это как пытаться сравнить боевого мага с некромантом! – юноша насмешливо фыркнул, явно выразив своё отношение к такому высказыванию. – С адепткой Монреварр я точно уживусь. Надеюсь, Метка Истинности проступит в процессе особого драконьего ритуала помолвки, – изумрудные глаза смотрели на меня с восхищением и с ревностью к собственному дяде.
Я заставила себя промолчать, хотя язвительное замечание в адрес обоих фазанов уже вертелось на моём остром язычке. Только оно так и не сорвалось. Совсем ни к чему отвлекаться, если занялась изготовлением защитного напольного амулета. Только в моём случае был высок шанс, что получу артефакт с какими угодно свойствами. Поэтому придётся выставить незваных гостей вон для их же безопасности.
– Попрошу вас обоих сейчас оставить меня в покое. У меня нередко получаются колдовские артефакты. Их свойства могут навредить вам, – как и справедливо опасалась, понимания от обоих так и не дождалась.
– Раз вам может грозить опасность, адептка Монреварр, то я обязан остаться и подстраховать вас.
Судя по упрямому выражению лица на холёном лице боевого мага, Бартон тоже покидать мою колдовскую не собирался.
Я страдальчески закатила глаза, как частенько любили делать сводные сёстры, когда «жестокая реальность» имела наглость не исполнять их желания. Только мне не было свойственно такое поведение. Поэтому оба дракона лишь насмешливо хмыкнули и оставить меня в покое отказались. Пришлось сделать вид, что в колдовской мастерской, кроме меня, сейчас никого нет.
У себя дома мне нередко приходилось выполнять любую работу, какую обычно поручали слугам. Мачеха считала, что кормить «лишний рот», она не обязана. У неё и так трое собственных детей. Так что падчерица явно не входила в число тех, кому она собиралась устроить счастливую жизнь.
Я очень скучала по отцу. Только того, кто навсегда ушёл к предкам, вернуть нельзя. Можно только помнить о нём и посылать свою любовь и благодарность за то время, когда он был с вами рядом. Улыбнулась и принялась перебирать причудливые наросты и веточки. Их я отыскивала, когда меня посылали собирать хворост в лесу. Сёстры смеялись. Только их способности были совсем другой природы. Они не могли понять, насколько это ценный материал для создания амулетов и артефактов.
Только сводный брат Конн даже помогал их разложить у очага и основательно просушить. За негласную помощь и поддержку сделала для будущего дипломированного некроманта хитрый амулет в виде бегущего могучего волка. Он потом не единожды спасал ему жизнь и не давал сокурсникам и иным злопыхателям достичь своих подлых целей.
Улыбнулась, когда вспомнила единственного их новых родственников, который никогда не делал мне ничего плохого. Мой сводный некромант даже имел наглость защищать меня от собственных матери и сестёр. Связываться же с полностью обученным и с отличием прошедшим стажировку в течение пяти лет магом смерти будет только совсем глупый человек. Себе выйдет чересчур дорого и накладно для всех вокруг.
Я долго вертела в руках нарост. У древесины был благородный оттенок рыжевато-коричневого янтаря. Прикрыла глаза и выпустила свой колдовской дар. Потом взяла в руки небольшую стамеску с удобной ручкой и принялась деловито удалять лишние кусочки дерева. Очень деликатно. Повредить спрятавшееся в древесном наросте чудо я не могла себе позволить. Освободить его могла только колдунья с сильным даром амулетчицы. Это очень своенравный и редкий дар. Особенно, когда велик риск столкнуться с артефактом с непредсказуемыми свойствами на выходе.
Когда я закончила работу, отложила стамеску. После чего взяла в руки брусок с мелкой шкуркой. Очаровательный дракон требовал, чтобы его отшлифовали до зеркального блеска. Сейчас я не закрывала глаза, чтобы не пропустить ни малейшей шероховатости или недостаточно гладких участков поверхности. Такие оплошности допускать было категорически нельзя.
– Адептка Монреварр, а почему вы закрываете глаза, когда убираете лишнюю древесину? – сразу поняла, что ректору просто любопытно.
– Я смотрю с помощью колдовского дара ведьмы-амулетчицы. Только так можно быть уверенной, что заключённая в камне или наросте красота не получит повреждений, – Бартон наградил меня недоумённым взглядом, он неожиданно обнаружил, что у ведьм тоже есть свои цеховые секреты и строгие правила.
– Спасибо, что ответили на мой вопрос, Литасса. У колдуний из преподавательского состава я бы, вряд ли, получил честный ответ. Зато вполне мог бы столкнуться с приворотом в попытке женить меня на себе.
– Не стоит благодарности, ректор Зима. Такие сильные способности, как у меня, встречаются редко. Только мне придётся приложить массу усердия, чтобы раскрыть его в полную силу. Именно он моё главное приданое. Как и умение самой вести хозяйство и бережно относиться к семейному бюджету.
Ректор с уважением посмотрел на меня. Он окончательно уверился, что может мне полностью доверять. Если будет осторожен, то я не влюблюсь и не открою «Охоту на ректора-дракона». Как наябедничал мне мой дар, мать моего несбывшегося мужа так натрепала бедному брюнету нервы, что тот пока попросту не готов ни на что, кроме приятного и ни к чему не обязывающего обоих короткого романа.
Мне стало жаль руководителя нашего с Бартоном учебного заведения. Чёрные человеческие ведьмы были настолько коварны и непредсказуемы, что с ними не рискнули связываться даже очень могучие, сильные и опытные некроманты. Иначе могла случиться такая неприятность, как в жизни моего отца, когда одним недобрым утром он повстречал Горрию Изольерр с семейством. В итоге могучий колдун и амулетчик оказался под пятой собственной супруги.
Я долго рассматривала точно янтарную спинку. Потом взяла в руки самый тонкий и узкий из резцов и стала подчёркивать каждую чешуйку. Не знаю, почему это было так важно. В итоге у меня в руках появился браслет в виде змеи. Он был широкий и массивный. Явно на мужскую руку. Ещё точно знала, что его следует подарить именно ректору сразу же, как прилажу серебряную застёжку.
– Ректор Зима, этот артефакт рассеивает принуждающие и приворотные чары любой природы. Не вздумайте платить за него. Это подарок. Такие вещи сами говорят, как их следует передать другому владельцу, – я улыбнулась и поймала удивлённый взгляд брюнета.
Для него было внове, что на него не напрыгивают, не привязывают к себе. После чего за ногу не волокут в храм Великой Матери Оррии для проведения немедленной брачной церемонии по нерасторжимому варианту.
Бартон хлопнул ресницами, склонил голову на бок и обиженно засопел:
– Почему всё и всегда достаётся дяде? Ты ведь сделаешь артефакт и для меня?
– Да, но я не могу угадать, с какими свойствами он получится, и что это будет.
Долго перебирала куски дерева, наросты. Только дар презрительно зашипел недовольной змеёй. Боевому магу такие материалы были без надобности. Тут мой взгляд упал на толстую серебряную полосу. Убрала всё для работы с предыдущим материалом и раскрыла чехол с приспособлениями для чеканки и гнёздами для драгоценных и полудрагоценных камней.