Никогда в жизни я не бежала так быстро, даже в школе, когда нас выгоняли во двор и заставляли нарезать круги по асфальтированной дорожке.
Все дело в мотивации. Худшее, что грозило на уроке физкультуры - гневный свисток учителя и обидный ярлык «рохля». Однако, при всех отвратительных качествах, физрук не убивал тех, кто не вытягивал нормативы.
– Стой, дрянь!
Я, разумеется, и не подумала. Напротив: стиснув зубы и игнорируя нарастающую боль в боку, прибавила скорости. Дыхание сбилось, под ребро словно нож вонзили, а картинка расплывалась перед глазами.
Тропа шла через лес, и я понятия не имела, куда она ведет. Да что там – не знала даже, где нахожусь. Но знала одно: если остановлюсь, мне крышка.
– Стой, не то хуже будет!
Голос доносился издалека, а, значит, я все-таки оторвалась от преследователей. Бежать наугад, не имея понятия о местности - затея не из лучших, да и силы мои были на исходе.
Господи, да что ж происходит-то?! Не сейчас, Ира, подумаешь, об этом позже.
Я остановилась, обернулась. Преследователей не было видно: небольшая, но все-таки фора.
Я прыгнула в кусты. Увы, к моему несчастью, они росли на склоне оврага, невидимого из-за буйно разросшейся зелени. Зато я в полной мере почувствовала его, пока кувырком летела вниз, собирая кочки, о которые ударялась то головой, то задом – в зависимости от положения. И, наконец, достигла дна.
– Где она?!
Голос прозвучал совсем близко. Я сжалась в комок и затаила дыхание. Осторожно приподняв голову, увидела стоящих на дороге молодчиков, одетых на странный манер и вооруженных не менее странным оружием: один имел при себе арбалет, другой закинул на плечо дубину, а третий держал в руках длинный изогнутый меч. По-моему, он называется ятаган.
– Ищите. Она не могла далеко уйти.
Они стояли прямо надо мной, и оставалось надеяться, что густая зелень скроет меня от их глаз.
– Найдите ее.
– Может, вперед убежала?
Арбалетчик покачал головой.
– Ты глаза-то разуй. Ночью дождь прошел, земля размокла.
– И чего?
Я не видела, что происходит наверху, но по глухому звуку поняла, что арбалетчик отвесил ему подзатыльник.
– Следы обрываются здесь, кретин. А, значит, девчонка недалеко.
В иных обстоятельствах я бы сочла это за комплимент. Девчонка! В мои-то сорок. Я вжалась в мокрую траву. Ноздри заполонил запах мха и влажной земли. На руку забралась жирная двухвостка, поползла вверх, к запястью. Этих тварей я боялась с детства, но сейчас забралась бы и к ним гнездо, лишь бы меня не заметили.
Увы.
– Вон она. В овраге лежит.
Я вскочила и бросилась через кусты. Ноги проваливались в рытвины, ветки били по лицу.
Сзади слышался треск и отменная брань. Не оглядываться, бежать.
– Попалась, стерва.
Меня дернули за волосы и намотали их на кулак. Сбоку, возникло смуглое, изуродованное оспинами и шрамами лицо. В нос ударила смесь перегара, ядреного табака и давно немытого тела.
– А мы ведь тебе по-хорошему предлагали.
От смрада, исходившего из его рта, к горлу подступила тошнота.
Умирать второй раз за час, да еще так позорно, я не собиралась. Зажатый в руке камень оглушительно впечатался в его лицо – в удар я вложила всю силу и страх.
– …!
Он схватился за глаз, разжал хватку и пары секунд оказалось достаточно, чтобы вырваться и побежать наугад.
– Убью, дрянь!
Пока он, зажимая разбитое лицо, корчился на земле, двое его подельников кинулись за мной.
Возле уха раздался свист, и в ствол дерева вонзился арбалетный болт.
Господи, да что ж творится-то?..
Нога зацепилась за что-то: корень ли, ветка – не знаю. Я полетела вниз, растянулась на мокрой земле.
Неужели, все? Умереть два раза за один день – это надо еще постараться.
Я перекатилась на бок, попыталась встать, но не смогла – лодыжку пронзила боль.
Молодчик опустил арбалет, вытащил из ножен кинжал и, хищно улыбаясь, направился ко мне.
– Эй!
Он замер, оглянулся.
– Не стыдно с девушкой драться? Может, попробуешь силы с кем-то равным?
Я и мой несостоявшийся убийца, синхронно повернулись туда, откуда донесся голос. Чуть поодаль, в зарослях папоротника, стоял молодой парень и, улыбаясь, вальяжно поигрывал коротким ножом.
– Ты еще кто такой?
– Эйдан, – с той же нахальной улыбкой представился он. – Свое имя можешь не называть, мне до него дела нет. Как и до тебя самого. А вот девицу придется отпустить.
Разбойник оскалился.
– Катись отсюда, щенок, покуда я тебе язык не отрезал.
Из зарослей вышли двое его подельников, но парня это не испугало. Во всяком случае, виду он не подал. Небрежно откинув с лица прядь темных волос, он шагнул в мою сторону.
– Вставай. И отойди в сторону.
Как только я неуклюже поднялась, разбойник схватил меня и приставил к горлу нож.
– Сделаешь еще хоть шаг, – оскалившись, он посмотрел на Эйдана. – Перережу ей глотку.
Эйдан остановился и вскинул руки в примиряющем жесте.
– Как скажешь. – Он вновь посмотрел на меня и игриво подмигнул. – Не бойся, красотка.
Приятно, конечно, но, по возрасту я годилась ему в матери. Навскидку парню было лет двадцать. Максимум – двадцать пять. Темноволосый, с миндалевидными глазами и тонкими чертами лица – чертовски хорош собой. Настолько, что на секунду я отвлеклась от приставленного к шее ножа.
А что, если, все это – галлюцинация, реакция мозга на нехватку кислорода? Скорее всего, так и есть, ведь все указывало ни то, что я… умерла.
Несколькими часами ранее
– Вот, держите, – улыбаясь, я отдала покупательнице коробку, перевязанную фиалковой лентой. За прозрачной крышкой радовали глаз пышные булочки, украшенные легким кремом и свежей клубникой. – Приятного аппетита и хорошего дня!
– И как теперь на диету садиться? – вздохнула женщина, прикладывая карту к банковскому терминалу. – Совсем вы мою фигуру не жалеете.
– Так они диетические. Тесто легкое, сахара почти нет, а в крем я его и вовсе не добавляла.
И надо сказать, менее вкусными булки от этого не стали. Даже наоборот - вместо приторной сладости, от которой слипается рот (и не только) мои оставляли свежее послевкусие и аромат настоящей домашней выпечки. Уж с чем-чем, а с тестом я управлялась на славу.
– Хорошо, что вы здесь открылись, – женщина обвела взглядом небольшое пространтство моей пекарни. – А рецепты ваши?
– Мои, – ответила я без ложной скромности. – Не все, конечно: бòльшая часть досталась от бабушки, а я, так сказать, возрождаю семейные традиции.
И, наконец, занимаюсь тем, что по-настоящему люблю. Я не стала говорить это вслух, иначе пришлось бы задержать покупательницу еще на полчаса, рассказывая о долгом и тернистом пути к мечте.
– До свидания, – женщина бережно убрала коробку в бумажный пакет и вышла на улицу.
А тем временем из кухни вернулась моя помощница, неся в руках поднос со свежей порцией коричных рулетов. В нашем меню они появились совсем недавно, но уже так полюбились клиентам, что приходилось печь по две партии в день.
– Вот. – Даша поставила поднос на деревянный стол. – С пылу с жару.
Воздух тотчас наполнился ароматом горячей выпечки с теплым шлейфом корицы и кайенского перца.
Я посмотрела на часы: половина шестого. Через тридцать минут в офисном центре через дорогу закончится рабочий день, и нас возьмут в осаду голодные менеджеры, а, значит, надо успеть разложить все по фирменным коробочкам. Да-да, каждому рулету полагался собственный "домик": и глаз радует, и переносить удобно.
К своему маленькому бизнесу я относилась как к ребенку: заботилась, вкладывалась и, конечно, любила. В известной степени пекарня заменила мне детей, которых я так и не родила. До недавнего времени это печалило, но сейчас я смирилась, к тому же дети в моей жизни были, пусть я и не была их мамой. Точнее, биологической. Зато была крестной, и навещала каждые выходные, а заодно и лучшую подругу, с которой дружила еще со времен института.
– А все-таки зря ты отказываешься ходить на свидания, – говорила Оксана. – Сорок- не так уж много, тем более, что выглядишь ты моложе.
И каждый раз я отмахивалась, переводила тему - не потому, что бежала от личной жизни, но потому, что времени на нее не было. До прошлого месяца, когда познакомилась с Андреем.
Встретились мы банально: в супермаркете. Я взвешивала мандарины в зоне самообслуживания, но аппарат не желал выдавать стикер со штрих-кодом.
– Система зависла, – послышалось сбоку в тот момент, когда я уже собралась позвать на помощь кого-то из работников зала.
Повернувшись, увидела статного, симпатичного мужчину примерно одного со мной возраста. Он улыбнулся, нажал какую-то комбинацию клавиш и - о, чудо, стикер послушно вылез из недр машины.
Андрей, как я позже узнала, владел небольшим бизнесом: сервисом по ремонту кассовых аппартов и прочей электроники. Недавно развелся, но сохранил добрые отношения с бывшей супругой. Детей, как и у меня, у него не было.
– Это судьба, – сказала Оксана, когда узнала, что Андрей пригласил меня на свидание. – Не упусти ее.
Я же не строила планов. Во всяком случае, грандиозных. Мы всего-то условились попить кофе после работы. Это и свиданием не назовешь - так, просто приятное времепрепровождение.
И, тем не менее, я готовилась. Утром, собираясь в пекарню, сделала укладку и нанесла легкий макияж. От платья отказалась, но захватила модные джинсы (слава Богу, фигура позволяла) и белую рубашку из тонкого атласа.
Ну и с выпечкой сегодня, конечно, не возилась: тем более, что Даше, как выпускнице техникума, надо набираться опыта.
… Вечер прошел быстро: после шести нас, как обычно закрутило в потоке клиентов, и когда стрелка часов подобралась к девяти - времени закрытия, я, поручив Даше закончить с делами, устремилась в подсобку.
Наскоро переоделась, поправила макияж и прическу. Отражение в зеркале улыбнулось. Да я еще ничего! Очень даже ничего. И пусть под глазами уже вытянулись едва заметные ниточки морщин, а недавно появившуюся седину приходилось закрашивать, я была благодарна себе.
За оптимизм, упорство и смелость оставить стабильную, но надоевшую работу на хлебозаводе и уйти в свободное плавание. Теперь, когда кредит, взятый на открытие дела выплачен, можно задуматься о расширении. Но чуть позже. Сегодня меня ждет встреча с мужчиной. Кто знает, чем обернется этот чудесный апрельский вечер? Быть может, станет началом чего-то нового, удивительного и… волшебного. Не знаю, с чего вдруг это слово пришло на ум, но я улыбнулась собственным мыслям.
– Ой, как вам хорошо! – Даша восторженно посмотрела на меня. – И духи шикарные.
"Теперь я, наконец, могу позволить себе нишевый парфюм".
– Справишься здесь без меня?
– Справлюсь, Ирина Марковна, – горячо заверила Даша. – Удачного вечера вам! – Она хоть и не знала, куда именно я собираюсь, но наверняка догадывалась. Девчонка-то неглупая.
Я попрощалась с ней и вышла на улицу.
Теплый вечер обнял меня легким ветерком, запахом распустившейся зелени и мокрого асфальта. Зажглись фонари, хотя еще не стемнело. Город жил: неслись машины, спешили по делам прохожие. Я вдохнула полной грудью. Сегодня просто обязано произойти что-то хорошее.
До кофейни, в которой мы договорились встретиться, было минут двадцать неспешным шагом. Время еще оставалось, и я решила прогуляться. Перешла дорогу, свернула в переулок, прошла между двумя близко стоящими друг к другу домами и оказалась на тихой, сонной улочке. Даже днем здесь было немноголюдно, а сейчас она и вовсе пустовала. Две стороны разделяла дорога: когда-то здесь ездили автомобили, но в прошлом году ее сделали пешеходной, но знак и зебра остались.
Будучи, добросовестным пешеходом, я по привычке устремилась к знаку. В сумке пикнул телефон. Не останавливаясь, я открыла ее и достала смартфон. Сообщение пришло от Андрея. "На месте. Жду". К сообщению прилагалась фотография столика: цветы в стеклянной вазе, зажженные свечи. Улыбнувшись, я принялась печать ответ. "Уже в пути. Буду через…
Опора ушла из-под подошвы, и нога устремилась в пустоту. "Канализационный люк", запоздало вспыхуло в голове, прежде, чем сознание отключилось.
В лицо ударил белый свет - такой яркий, что пробивался даже сквозь закрытые веки. Я лежала на чем-то твердом и пахнущем влажной землей. Сердце бешено стучало по ребрам, кровь пульсировала в висках, но боли я не чувствовала. Во всяком случае, пока. Осторожно пошевелила рукой, затем ногой. Кажется, все кости целы. Втянула ноздрями воздух, собралась с силами и открыла глаза.
Над головой раскинулось голубое небо, расчерченное верхушками зеленеющих деревьев. Шелестела листва, щебетали птицы.
"Кажется, я умерла". Эта мысль, как вспышка пронзила мозг, и меня охватила паника. Умерла! Вот так глупо, когда все только-только наладилось.
Лежа на спине, я смотрела в прозрачное небо и боялась пошевелиться. Наверное, все это - реакция мозга на нехватку кислорода. Скоро сознание отключится и… конец
Не знаю, сколько прошло времени, но "конец" не наступал. Я ощущала прикосновение ветерка к коже, чувствовала запах земли и свежей зелени - для галлюцинации все было слишком реально.
Попробовала сесть - получилось. Надо успокоиться. Глубокий вдох и медленный спокойный выдох. Считаем до пяти. Удивительно, но мини-медитация помогла - что ж, хотя бы не зря на йогу ходила.
На мне все еще была прежняя одежда, только помятая и испачканная в грязи, но пятен крови я не увидела.
Немного осмелев, решилась встать. Получилось. Хотя, ноги держали нетвердо - внутри меня все еще колотило от страха и непонимания, и колени подгибались. Первый маленький шаг. За ним второй. И не забываем дышать.
Чуть поодаль нашлась и открытая сумочка, содержимое которой разлетелось по траве. Я схватила телефон. "Нет связи". Без всякой надежды на успех, я перезагрузила его, но ничего не произошло. Сигнал отстутствовал. Что ж, стоило попробовать.
Но все-таки, где же я? Место было красивое: густой лес, тишина, благодать… На ад как-то не тянет. Получается, рай? Ни ангелов, ни золотых врат поблизости не наблюдалось, но, откуда мне знать, как там все устроено?
Торчать на одном месте казалось бессмысленным, к тому же, внутри, там где еще минуту назад царствовал страх, начинало ворочаться любопытство.
Я огляделась. Лесную глушь прорезала утоптанная грунтовая колея - собственно, на ней я сейчас и стояла. Ладно, пойдем вперед.
Разглядвая безлюдный умиротворяющий пейзаж, я немного успокоилась, и даже поймала себя на том, что начинаю получать удовольствие от странной прогулки.
… Ветер донес эхо приближающихся голосов. Мужских. Я замерла, прислушалась. Ангелы что ли? Да нет, едва ли. Я, конечно, не спец, но не думаю, что они распевают похабные песни.
Под ложечкой вновь заворочался страх. Оглядевшись, я рванула к ближайшим кустам, но, увы, сделала это слишком поздно - меня заметили.
– Эй, ты! – гаркнул прокуренный бас.
Я вжалась в колючий куст, а голоса тем временем зазвучали совсем близко.
– Выходи, красавица, – засмеялся второй.
Возле моего "укрытия" стояли трое: лохматые, в грязных обносках, воняющие пòтом и перегаром, но хуже всего - вооруженные. Один держал в руке странный изогнутый меч, у второго на плече покоилась грозного вида дубина, а третий небрежно поигрывал арбалетом. Если это ангелы, то я - королева Елизавета. Мамочки, да что ж происходит-то?!
– Ты там застряла что ли?
Арбалетчик присел на корточки, и наши лица оказались на одном уровне. Да уж, ну и физиономия. Красная, опухшая, с маленькими, глубоко посаженными глазами, а зубы… Их осталось всего четыре, да и тем, судя по виду, недолго оставалось торчать из десен. Изо рта валил такой смрад, что я невольно поморщилась.
– Давай подсоблю.
Не дожидаясь ответа, он схватил меня за плечо и выдернул из кустов.
– И что такая цыпочка здесь забыла? – второй, тот что с дубиной, окинул меня взглядом, задержался на груди и плотоядно улыбнулся. – Потерялась что ли?
Он подошел еще ближе и криво улыбнулся.
– Как тебя звать, цыпа?
Двое других зашли со спины, и я оказалась зажатой в кольцо воняющих тел.
– Ира. – Стараясь не показывать страха, я посмотрела ему в глаза. – Для вас Ирина Марковна.
Мужчины удивленно переглянулись, и… засмеялись. Нет, даже не так - заржали.
– Ну и имечко, – арбалетчик сплюнул и вытер губы тыльной стороной ладони.
Грязная ручища опустилась на мою поясницу.
– А ты ничего. Хорошенькая.
Попытка отскочить привела в "объятия" стоящего сбоку - краснолицый здоровяк схватил меня за талию и… собрался поцеловать.
Ступор ушел, уступая место воспоминаниям подростковых 90-х, когда молодчики, подобные моим новым знакомым, разгуливали по улицам нашего города. Одна такая встреча едва не закончилась для меня плачевно, и если даже тогда, в свои нежные тринадцать, я смогла избежать этого, то, наверное, смогу и сейчас. Во всяком случае, терять было нечего.
Стиснув зубы, я ударила здоровяка коленом в пах. Он охнул, согнулся пополам, я же, оттолкнув его, рванула наутек.
– Вам, как я посмотрю, деньги нужны, – насмешливый взгляд Эйдана пробежался по одежде разбойника. Он сунул руку в карман старомодного сюртука и достал холщовый мешок мешочек. Играючи подкинул его и так же легко поймал. – Я ее покупаю. – Он посмотрел на меня и подмигнул.
В иных обстоятельствах я бы, конечно, возмутилась, но сейчас… Лучше выиграть время, а с мотивами разберемся по ходу.
– Сколько даешь?
Я не видела лица разбойника, но предложение его заинтересовало.
– Тебе хватит. И твоим друзьям тоже.
"Друзья" оказались легки на помине: вышли из зарослей и встали по обеим сторонам от нас.
– Кидай его сюда.
Эйдан покачал головой.
– Утром товар вечером деньги. Слыхал такую поговорку?
Грязная рука бандита сжала мои ребра.
– Ты со мной шутки не шути. Не то вместо живой девчонки получишь дохлую.
– А ты не получишь деньги, – Эйдан самодовольно сложил руки на груди. – Так что правила здесь устанавливаю я.
Казалось, я слышу, как вертятся шестеренки в патлатой голове разбойника. Моя же собственная шла кругом от страха и тотального непонимания происходящего. Для галлюцинации все было слишком реально: краски, запахи, ощущения. А для того, что быть правдой… Ну, так же не бывает. Разве что в книгах, да фильмах. А в сказки я давно уже не верила. И, тем не менее, загнанный в угол разум понимал, что, кажется, меня забросило в одну из них.
Разум метался в поисках объяснения, но не находил его. Где я? Одежда Эйдана напоминала ту, что носили веке, эдак, в восемнадцатом. Да и имя тоже… не наше. Я "провалилась" в прошлое? Но куда? И, главное - как? Еще и язык, понимаю, как выяснилось… Может, все-таки сон?
– Сделаем по-честному, – подталкивая меня вперед, разбойник шагнул навстречу Эйдану. – Ты мне деньги, я тебе девчонку.
– Как скажешь, – легко согласился тот и тоже шагнул навстречу.
Расстояние между нами стремительно сокращалось, и, наконец, мы оказались почти что лицом к лицу.
– Не боись, красотка, – Эйдан улыбнулся.
В карих глазах блестели лукавые искорки. Да он же совсем мальчишка. Ну, точно, не больше двадцати пяти. Даже короткая щетина, которая должна была делать его старше, лишь подчеркивала юность. А вот взгляд… Несмотря на задор, в глубине глаз читалась серьезность, странно контрастирующая с внешностью и поведением. Так смотрят люди, которые многое видели и которым пришлось многое пережить.
– Давай сюда деньги! – разбойник протянул руку.
– Возьми, – Эйдан держал мешочек на раскрытой ладони. – Они твои.
Разбойник потянулся, схватил мешочек, а потом… Эйдан дернул меня за руку и отшвырнул в сторону.
– Ты че… – возмутился разбойник, но договорить не успел: удар под дых выбил воздух из его легких, а следующий, в челюсть, отправил в нокаут.
Я же, от греха подальше, отполза в заросли папоротника. К слову, вид из них открывался отличный. Эйдан, совершенно безоружный, управился с двумя оставшимися, и сделал это так легко, словно не дрался насмерть, а лишь играл с ними. Плавно увернулся от выпущенного в него арбалетного болта (который, к слову, просвитстел в паре сантиметрах от виска), вильнул в сторону и точным ударом выбил ятаган из рук второго. Затем настал черед арбалетчика: пока он возился, заряжая новый болт, Эйдан повалил его наземь.
– Можешь выходить, красотка, – "разрешил" он, когда все трое были скручены и привязаны к дереву.
Я выбралась из укрытия.
– Слышь, парень… – пришедший в себя разбойник, смотрел на него снизу вверх, – отпустил бы ты нас, а? Деньги возьми, оружие забирай. – Он посмотрел на меня. – И эту… тоже.
Эйдан даже не взглянул на них.
– Точно не ранена?
Я оглядела себя. Джинсы были вымараны в грязи, рубашка порвалась, но ран (не считая, царапин) я не увидела. Да и в целом чувствовала себя… нормально. Настолько, насколько возможно с учетом всего, что случилось.
– Нет. Просто испугалась.
Эйдан поднял глаза к дороге.
– Как ты вообще здесь оказалась?
Хороший вопрос. Знать бы еще, как ответить.
– Долгая история.
Что бы за место это ни было: другая эпоха, или… другой мир, неизвестно, как здесь относятся к таким, как я.
Эйдан, к счастью, не стал доставать расспросами.
– Тебе бы умыться, – он посмотрел на мое лицо. – Тут недалеко есть озеро. Идем, покажу.
Пока мой спаситель вел меня через заросли, я шла за ним и лихорадочно пыталась сообразить, как вести себя и что говорить. Слава Богу он пока не торопился с вопросами. Кстати, о Боге. Я не была атеисткой, но и верующей тоже. Скорее… допускала возможность, что "там" за чертой, что-то есть.
– А звать-то тебя как? – не останавливаясь, Эйдан обернулся ко мне.
– Ира.
– Интересное имя, – он отвернулся и прибавил шаг. – Не встречал такого в наших краях.
Я не ответила.
Через несколько минут лес расступился, и мы вышли к небольшому круглому озерцу. Его берега полого спускались к воде и сплошь заросли рогозом, но в одном месте имелась хорошо протоптанная дорожка.
Эйдан пропустил меня вперед, я наклонилась к воде и… обомлела. Из темной ряби смотрела я, но… лет на двадцать моложе. Словно кто-то невидимый сорвал покров лет, и открыл картину далекого прошлого.
– Эй. – За спиной раздался голос Эйдана.
Он подошел, встал рядом и я увидела его в отражении, но не могла оторвать взгляд от собственного лица.
– Ты в порядке?
Я зажмурилась, тряхнула головой и повернулась к нему.
– Что это за место?
Люди не молодеют, время нельзя повернуть вспять.
Эйдан почесал подбородок.
– Э… Пригорье, – он растерянно посмотрел на меня. – А там, – он указал вперед, – Коффилд.
Не такого ответа я ожидала. Думала, он скажет нечто вроде "Рай" или "Царство Небесное", потому как иначе объяснить происходящее я не могла.
Мне вспомнились истории про попаданок, которые запоем читала моя продавщица. Я и сама прочла несколько штук, проведя за ними немало приятных часов, но уж точно не верила, что подобное может случиться со мной. Мне сорок лет, и я пока еще в здравом уме.
Взгляд вернулся к отражению. Моя двадцатилетняя версия растерянно подняла брови, затем опасливо дотронулась кончиками пальцев до лица. Кожа была гладкая, упругая.
– Как ты здесь оказалась? – снова спросил Эйдан.
– Не знаю. Заблудилась.
Я встала, и наши лица оказались на одном уровне.
– Твоя одежда… – его пальцы коснулись моих джинсов. – Никогда не встречал такой ткани. – Его взгляд переместился на черную футболку, украшенную искусственными хрусталиками. Карина, моя племянница, сама пришила их, сказав, что сейчас так можно. Модно в моем мире.
– Это… хлопок, просто обработанный особым образом.
Взгляд Эйдана поднялся выше. Теперь он смотрел на мое лицо.
– Ты из другого мира… – тихо произнес он.
Первым порывом было возразить, но я понимала, что вот так с ходу, без подготовки не смогу выдать слаженную легенду. Но главное - парень не выглядел дураком. Умный, проницательный взгляд, несмотря на юный возраст. И в его глазах не читалось враждбености или страха. Только удивление и любопытство.
– Я не ведьма и не демон, – уточнила я на всякий случай. – но, кажется, я умерла. По крайней мере, в своем мире.
Эйдан прищурился и осмотрел меня с головы до ног.
– Не уверен. Я не специалист в таких делах, но, по-моему, с тобой случилось что-то другое.
– Что, например?
Эйдан пожал плечами.
– Не знаю. Я в этом не специалист.
Если уж местный житель не мог дать ответа, то, откуда его знать мне? Единственное, что пока можно принять за данность - я, судя по всему, жива. И стала моложе на двадцать лет. Чудо? В глубине души, под слоем страха и непонимания, зарождался восторг - казалось, совсем неуместный, учитывая, что я провалилась (причем в прямом смысле) в другой мир и лишилась всего, что имела.
– Но ты знаешь о попаданках.
Эйдан кивнул.
– Не то, чтобы знаю. Слышал. Но сам никогда не встречал. – Он посмотрел на меня, улыбнулся, и в миндалевидных карих глазах снова блеснули лукавые искорки. – До этого дня.
– И… как здесь к ним относятся? – осторожно поинтересовалась я.
Но Эйдан не выглядел испуганным.
– По-разному. Одни боятся, другие вообще не верят. Они ведь не каждый день с неба падают. Я бы сказал, это вообще редкость. – Он прищурился. – Кстати, откуда ты?
Что тут было ответить? С Земли? Во всяком случае, других вариантов названия своего мира я не знала, а потому так и ответила.
– Не слышал о таком. – Эйдан вновь пробежался взглядом по моей одежде. – Но наряд у тебя интересный. Стало быть, ваши женщины ходят в брюках.
– А ваши нет?
Он улыбнулся.
– Только те, которые любят нарушать правила.
Он обернулся и посмотрел на тропу.
– Надо думать, плана действий у тебя нет?
Вопрос был риторическим, и я лишь развела руками.
– Я здесь случайно. И уж точно не по своей воле.
Эйдан усмехнулся.
– Да уж это я понял, не дурак. – Он ненадолго задумался. – Пойдешь со мной в Коффилд? До него недалеко: мили четыре спокойным шагом. Отведу тебя к городскому старосте, а там уж видно будет.
Собственного плана у меня не было, но встреча с местными властями вселяла тревогу. Кто знает, как они воспримут явление "попаданки"?
– Не бойся, – Эйдан без труда угадал мои мысли. – Он человек адекватный. И образованный. На костре сжигать не станет.
Выбирать особо не приходилось.
– Хорошо. А с разбойниками что делать?
– Они некуда не денутся, – успокоил парень, – мои узлы так просто не развязать. Я сообщу о них старосте, так что от закона им не уйти.
Он шагнул на тропу, а я, все еще терзаемая сомнением задержалась у кромки воды.
– Ну? – Эйдан обернулся. – Ты идешь, или как?
Без всякой надежды на успех я ущипнула себя за руку и, разумеется, ничего не произошло.
– Иду.
Некоторое время мы шли в молчании. Эйдан уверенно двигался вперед, не сходя и не теряя из виду тропы, которая то и дело ныряла в заросли, ловко скрываясь в гуще сочной зелени.
Я же, ступая за ним в след в след, рассматривала его: старомодный сюртук из плотной ткани, брюки, заправленные в высокие кожаные сапоги и собранные в "гульку" темные волосы. Он выглядел, как персонаж исторического фильма: фильма, в котором и мне отвели роль, правда, я еще не знала, какую. Но с каждой минутой ощущение реальности становилось все отчетливее, и, когда заросли, наконец, расступились, и мы вернулись на тракт, я окончательно признала - меня забросило в другой мир.
– А ты сам откуда?
– В смысле живу? – уточнил Эйдан. И, не дожидаясь ответа, продолжил. – Родился в Арфанионе: это почти двух сотнях лигах отсюда, а живу в Коффилде.
– А Коффилд находится в Пригорье? – вспомнила я.
– Верно. Вот видишь, – он улыбнулся, – уже осваиваешься понемногу.
Я остановилась. Черт. Совсем забыла.
– В чем дело? – Эйдан остановился тоже.
– Я ведь так и не поблагодарила тебя. Ты меня спас. Возможно, даже от смерти.
– Вообще-то, я собирался тебя купить, – напомнил он с усмешкой.
– И часто ты вот так женщин спасаешь? Точнее, покупаешь? – ответила я в том же духе.
– Наши женщины, обычно, не ходят по лесам в одиночестве.
Эйдан продолжил шаг, и прибавил скорости. Пришлось подналечь, чтобы успеть за ним. Легкие туфли не были предназначены для пересеченной местности и, опустив взгляд, я увидела, что по шву измазанного в грязи мыска уже расползалась дырка.
– Здесь так опасно?
– Только вдали от селений. Ну и от самого места, конечно, зависит. Вот, в Коффилде, например, безопасно: хороший городок, хоть и скучноватый немного. – Он вновь окинул меня взглядом. – А ты, наверное, из столичных, я прав?
– Нет. Но живу в большом городе.
Точнее, жила. Что же сейчас делает Андрей? Наверное, решил, что я "продинамила" его. А, может, волнуется - он вроде мужчина хороший, неглупый.
А моя пекарня? Мой маленький бизнес, моя мечта… Нет, мне однозначно надо вернуться. Интересно, если все же получится, я так и останусь помолодевшей?
– Семья есть?
Я покачала головой.
– Только дальние родственники. Но видимся мы нечасто: живем далеко друг от друга.
Эйдан сочувственно кивнул.
– Понимаю. У меня у самого из родни только брат и остался.
Расспрашивать я не стала: судя по голосу и выражению лица, он вряд ли хотел об этом говорить.
– А ты сам в лесу что делал?
– Я не разбойник, не беспокойся.
– Я этого и не говорила.
Он не был похож на бандита, как, впрочем и на "пай-мальчика". Скорее на авантюриста: добродушного, с чувством юмора, но при этом с хитрецой. А еще за показным легкомыслием угадывалась серьезность. Интересно, сколько все-таки ему лет?
– Больше, чем кажется, – расплывчато ответил Эйдан, когда я спросила. – А тебе?
Хороший вопрос. Пару часов назад было сорок, а сейчас… даже не знаю. Несмотря на ушибы и синяки, которые уже наверняка расцвели под одеждой, я чувствовала юношескую легкость. И пусть в свои годы я сохранила неплохую форму, возраст все равно давал о себе знать. До сего момента.
– Думаю, ты был прав, когда сказал, что со мной произошло "что-то другое". В своем мире я была старше, чем сейчас.
– На сколько старше? – насмешливо поинтересовался Эйдан.
Я хмыкнула.
– Вообще-то неприлично спрашивать такое у женщины.
Он пожал плечами.
– Как знаешь, Ирра.
– Я Ира. Не Ирра.
– Хорошо, Ира, – так же легко согласился он. – Но, если не хочешь, чтобы каждая собака в Коффилде знала, что ты свалилась из другого мира, советую взять какое-нибудь из местных имен.
– Какое, например?
Мне нравилось мое имя, но, возможно, Эйдан был прав - лучше не светиться. С его слов далеко не все здесь лояльно относиились к таким, как я.
Он ненадолго задумался.
– Айрин. Похоже на твое, и значение его тебе подходит.
– Даже так?
– С эльфийского оно переводится как "путешественница" или "чужестранка". В зависимости от контекста.
Айрин… Я мысленно примерила его к себе. Непривычно, диковинно, но, кажется, вполне благозвучно.
– Тут, что, и эльфы водятся?
– Тебя это удивляет, путешественница?
После всего, что я пережила, наверное, уже нет. Во всяком случае, не шокирует.
– Кажется, меня ждет еще много удивлений. Так что приберегу их до подходящего случая.
Эйдан довольно улыбнулся.
– В таком случае, поторопимся, Айрин. Мы почти добрались до Коффилда.
Вскоре грунтовая колея вывела нас из леса, и дальше продолжила свой путь через поле, а по другую его сторону горизонт неровно прорезали крыши домов.
– Не выдохлась еще?
– Немного.
Дышать и впрямь было тяжело, но не от усталости: меня вновь охватила тревога.
– Не трясись, – Эйдан легонько похлопал меня по плечу. – Самое страшное уже позади.
– Я и не трясусь, – в доказательство этих слов я вытянула руки. Ладони и пальцы держались спокойно.
– Я говорю про то, что внутри. – Эйдан мягко опустил мои руки. – Идем, чужестранка, не то я начну считать тебя трусихой.
Зыркнув на него исподлобья, я бодро (насколько могла, конечно) зашагала вперед.
Коффилд напоминал европейскую деревушку века, эдак, семнадцатого-восемнадцатого. Почти все здания были каменные, с черепичными или соломенными крышами. Центральная улица, в которую упирался тракт, была вымощена булыжником, что существенно затруднило мое передвижение на и без того шатающихся каблуках. Впрочем, насчет удобства я не переживала: куда больше меня напрягали взгляды прохожих. А людей тут оказалось немало. Одетые на манер моего спасителя, они таращились на нас почти что в открытую. Перешептывались, а некоторые даже пальцем показывали. Одно радовало: откровенной враждебности я не пока не увидела - лишь настороженное любопытство. Наверное, точно так же в моем мире отреагировали бы на появление человека в доспехах.
Я старалась держаться поближе к Эйдану: он, конечно, заметил это и не удержался от саркастичного комментария.
– Можешь прижаться покрепче, Ай-рин, – подмигнул он. – Я не против.
– Лучше уж сделаться невидимой, – пробормотала я, заметив, как две средних лет женщины, не стесняясь, рассматривают мою рваную и испачканную одежду.
– А ты попробуй, – в шутку посоветовал он. – Кто знает, вдруг у тебя и магия проснулась?
– Так у вас еще и магия есть?
Как говорится, все чудесатее и чудесатее.
– Есть. Только не у всех. – Он посмотрел на меня и скривился. – Скучный у тебя, должно быть, мирок: ни эльфов, ни магии, ни драконов. Что там у вас вообще есть?
Мне стало обидно за родную Вселенную.
– Интернет, например: он позволяет общаться друг с другом, находясь за тысячу километров. Есть машины, которые летают по воздуху. И много чего еще.
Я бы могла рассказать про кино, сотовую свзяь, атомные и космические станции, но он все равно бы не понял. Да и время неподходящее.
– Во всяком случае, мне там скучно не было.
Интересно, время здесь течет так же как и у нас? Едва ли. Наверное, меня уже хватились. Может быть, даже ищут.
– Нам сюда, чужестранка, – Эйдан взял меня за руку и свернул в узкий переулок между двумя зданиями. – Срежем немного.
Проход вывел нас на площадь. В центре ее бил фонтан, возле которого резвились дети - слава Богу, слишком занятые игрой, чтобы обращать внимание на прохожих.
– Это Городское Собрание, – пересекая площадь, Эйдан направился к двухэтажному зданию из светлого камня.
На черепичной крыше реял флаг: белая звезда в окружении причудливой вязи на голубом поле.
– Это ваш флаг?
Парень кивнул.
– Ага. Герб королевской династии. Такой в каждом городе есть.
Чем ближе мы подходили к широкому крыльцу, тем громче билось мое сердце. Остановившись у подножия первой ступени, я посмотрела вверх, и рядом с массивными колоннами ощутила себя маленькой провинившейся школьницей, идущей на прием к директору.
– Все будет хорошо, – Эйдан вновь взял меня за руку.
Пальцы у него были сильные, теплые. Приятное чувство. Пожалуй, на нем и сосредоточусь - авось, поможет.
Мы вошли внутрь и оказались в большом светлом холле. Звук шагов эхом разносился по помещению, хоть я и старалась двигаться так тихо, как только могла.
Напротив входа, у самой стены возвышалась стойка. Сперва мне показалось, что за ней никого, но потом я услышала шорох бумаг и скрип дерева, а подойдя увидела сидящую в кресле женщину - маленькую, коренастую. Ее темные, с проседью волосы были собраны в сложную прическу, украшенную множеством заколок и подвесок. Стоило ей поднять голову, как все это великоплепие бодро зазвенело. Кресло было слишком большим для нее: короткие полные ноги, обутые в подбитые железом башмаки, не доставали до пола.
– Доброе утро, – поправив очки, женщина посмотрела на Эйдана, а затем на меня. – Вы по какому вопросу?
Мой вид, должно быть, поразил ее, хотя она не сказала ни слова, но взгляд говорил сам за себя.
– Доброе утро, госпожа, – Эйдан кивнул и сдержанно улыбнулся. – Нам необходимо увидеть градоначальника, – сказал Эйдан. – И по возможности, прямо сейчас. Мы будем очень признательны, если вы доложите ему о нашем визите.
– Но… у него сейчас обед, и я не думаю что… – она не могла оторвать взгляд от моей одежды. – К тому же без записи…
Эйдан посмотрел на меня.
– Это моя спутница, Айрин. На нее напали.
– Тогда вам стоит обратиться к констеблю.
В лице и голосе женщины не было враждебности или неприязни - скорее, растерянность.
– Наш вопрос лежит за пределами их полномочий, хотя им и придется взять на себя разбойников, что дерзнули напасть на эту леди.
Леди! Несмотря на положение, я едва сдержала смешок. Ну и выдумал же! Но еще больше меня удивила перемена, случившаяся с Эйданом: несколько минут назад он выглядел и разговаривал как авантюрист без определенного рода занятий, но в стенах Городского Собрания превратился в человека если не аристократического, то, как минимум благородного происхождения. Мягкие жесты, мягкий взгляд, хорошо поставленный голос и манера речи. Кто же он все-таки такой?
Женщина посмотрела на меня.
– На вас напали здесь, в Коффилде?
– Нет. – Я покачала головой. – В лесу.
Дама, к счастью, не стала интересоваться, что именно я там делала и как оказалась, но по лицу было видно, что вопросов у нее много.
– Не знала бы я вас, господин Эйдан, – спускаясь с кресла, проворчала она, – выставила бы вон.
Тот ослепительно улыбнулся.
– К счастью, для нас обоих, госпожа Бэсс, это не так.
Дама, наконец, спешилась со своего "трона", взглянула на Эйдана снизу вверх, хмыкнула с наигранной строгостью, но глаза ее улыбались тоже.
– Ждите здесь, – сказала госпожа Бэсс, – так уж и быть, доложу о вас градоначальнику. Может, и согласится принять.
Переваливась, она зашагала к боковой двери.
– Она гномка, – пояснил Эйдан, когда мы остались вдвоем. – И, между прочим, кузина узбада из Зеленых Холмов.
Он посмотрел на меня и тихо засмеялся.
– Что? Надо понимать, гномы в твоем мире тоже не водятся?
– Только на страницах книг.
Может, и меня каким-то неведомым образом забросило в одну из них?
– Мне все еще не до конца верится, что это не сон.
– Ущипнуть? – "услужливо" предложил Эйдан.
Я грустно усмехнулась.
– Едва ли это сможет вернуть меня обратно.
– Ну, я так точно не смогу. Но, может, и найдутся те, кому это по силам.
– Маги?
Ответить Эйдан не успел: дверь вновь открылась, и из нее вышла госпожа Бэсс.
– Градоначальник согласен принять вас, – сообщила она. – Следуйте за мной.
За дверью оказался длинный коридор. Стены его были выкрашены в светлый цвет, пол устилал деревянный паркет - словом, ничего необычного. За исключением сущего пустяка - все это находилось в другом мире. А я, попаданка, шла на прием к некоему "градоначальнику". Воображение рисовало нечто среднее между шерифом и инквизитором, и эта фантазия, ясное дело, не добавляла решимости.
– Не переживай, – Эйдан остановился и посмотрел на меня. – Он вполне здравомыслящий человек.
Я выдавила неискреннюю улыбку, а парень лишь усмехнулся.
Коридор упирался в деревянную дверь с позолоченной табличкой "Астор Игрэйн. Градоначальник".
Выходит, я могу не только говорить, но и читать на здешнем языке. Что ж, неплохо. Быстрее освоюсь.
"Тебе не надо осваиваться", пробурчал внутренний консерватор, "думай о том, как вернуться домой".
Само собой, я это хотела. И еще как. Но раз уж мне предстоит провести здесь какое-то время, нужно влиться в местную жизнь.
Эйдан постучал.
– Войдите, – донеслось из-за двери.
… Астор Игрэйн не был похож ни на шерифа, ни, тем более на инквизитора: за столом, в кресле сидел пожилой лет мужчина в сером костюме-тройке. Коротко стриженные седые волосы торчали в легком беспорядке; глаза смотрели внимательно, но без надменности, нередко свойственной тем, в чьих руках сосредоточена власть.
– Входите, входите, – он жестом поманил нас в кабинет. – Бэсс сказала, у вас что-то срочное. – Серые глаза остановились на мне. – Леди? – Удивленный взгляд пробежался по моей одежде. – Что с вами произошло?
Я открыла рот, чтобы ответить, но не успела: Эйдан заговорил первым.
– Тут, понимаете, такое дело, господин Игрэйн…
***
Следовало отдать ему должное: он выслушал нас молча,не перебивая, не задавая преждевременных вопросов (которых, наверняка, было ну оооочень много), но главное, оставался спокоен, хотя жесты и взгляд выдавали его.
– Попаданка, значит… – пробормотал он, когда Эйдан закончил. Градоначальник посмотрел на меня. – Признаюсь, рассказ поверг меня в шок.
– Поверьте, меня тоже, – я улыбнулась, и на сей раз улыбка была настоящей. – Я даже не знала о существовании других миров.
Астор Игрэйн почесал подбородок.
– Судьба прежде, не сталкивала меня с… – он задумался, подбирая подходяшее слово, – визитерами из параллельных Вселенных, что и неудивительно: здесь это большая редкость. Четких инструкций у нас нет, но я должен сообщить о вас герцогу.
Нахмурившись, я повернулась к Эйдану.
– Герцог Тэвингтон, – пояснил он, и в его голосе мне послышались нотки неприязни, – владелец здешних земель. – Эйдан посмотрел на градоначальника. – Не мне указывать вам, что делать, но, думаю, перво-наперво, надо решить, где разместить нашу попаданку.
Астор Игрэйн и сам, наверняка, задавался этим вопросом, но в силу отсутствия опыта подобных ситуаций, был сбит с толку, хоть и старался не показывать своей растерянности.
– Ну, разумеется, – важно ответил он и не менее важно поправил галстук. Достал из кармана часы на серебряной цепочке и посмотрел на циферблат. Закашлялся. Почесал подбородок.
"Бедняга", подумала я. Астор Игрэйн отчаянно пытался сохранить лицо и лихорадочно соображал, что со мной делать.
– И все-таки… поверить не могу, – он обошел меня кругом, разглядывая, словно диковинный экспонат, коим я, в сущности и являлась, – настоящая гостья из другого мира! – градоначальник посмотрел мне в лицо. – Я, разумеется, слышал о таком, но увидеть своими глазами… Скажите, леди, вы уверены, что не владеете магией?
Ах, если бы. Думается, в таком случае, с возвращение домой стало бы куда меньшей проблемой.
– Я пекарь.
Седые брови поползли вверх.
– Пекарь? – переспросил он.
Я кивнула.
– Там, дома, у меня осталось небольшое дело. Собственная пекарня.
Под ложечкой опять заворочалась нарастающая паника. Неизвестно, сколько времени прошло в моем мире. Кто будет присматривать за бизнесом? Оплачивать счета, договариваться с поставщиками… Даша - умная девушка, но она всего лишь наемный работник, и у нее нет полномочий, а если меня объявили в розыск… Так, Ира, успокойся.
– Эй, ты чего? – Эйдан подошел ко мне.
– Порядок. – Я шумно выдохнула, мысленно приказывая себе успокоиться. – Просто волнуюсь, как там мое дело. – Я с надеждой посмотрела на Игрэйна. – Мне надо вернуться домой и как можно скорее.
Я не могу потерять свое дело. Не могу потерять все то, к чему шла так долго.
Он опустил руку на мое плечо.
– Все будет хорошо. – Его спокойный уверенный голос отозвался теплом внутри. – Мы найдем способ отправить тебя обратно. Но сейчас, – он встал передо мной, и наши глаза встретились, – тебе надо где-то разместиться.
В иных обстоятельствах я бы отказалась, но сейчас выбирать особо не приходилось. И все же перспектива остаться на ночь в доме незнакомого мужчины пугала, хоть Астор Игрэйн и поручился за Эйдана. Впрочем, Астора я тоже не знала, и потому его слова не имели большого веса.
– Не переживай, девица, – сказал Эйдан, когда мы покинули кабинет градоначальника. – Если бы я хотел сделать с тобой что-то… в общем, что угодно, то сделал бы это еще там, в лесу.
Звучало вполне разумно, но мне все равно было неспокойно.
– Значит, ты живешь в Коффилде? – спросила я, когда мы вышли на крыльцо Собрания.
– Да, – кивнул он. – С недавних пор. Он посмотрел на меня. – Ну? Мы идем, или как?
Я обвела взглядом площадь. Непривычный пейзаж, непривычно одетые люди… И я - одинокая, потерянная и совершенно не представляющая, что делать дальше.
– Идем.
***
До дома Эйдана мы добирались тихими переулками, петлявшими между близко стоящими друг к другу зданиями, но даже на таком полушпионском маршруте не избежали встреч с прохожими. К счастью, для масикровки градоначальник выдал мне легкую накидку с капюшоном, которым я закрыла половину лица, но, как вскоре выяснилось, это помогло слабо - на нас все равно таращились.
– Наверное, приняли за тайных любовников, – полушутя-полусерьезно сказал Эйдан.
– Главное, чтобы не за ведьму.
– Зря ты так. Магов тут уважают.
– А ты сам, часом не маг?
Он покачал головой.
– Нет.
А, жаль. В таком случае было бы кому вернуть меня домой.
– Ну, вот и пришли, – сказал парень, когда мы миновали очередной проулок и вышли на светлую, утопающую в зелени и цветах улицу.
Она, к счастью, оказалась немноголюдной, а те немногие ее обитатели, что не сидели в домах, занимались своими делами и не обратили на нас внимания. Кроме одной дамы, возившейся с клумбой возле одного из домов.
– Эйдан, – женщина подняла голову. – Рада видеть тебя.
Я неуклюже отошла за спину парня, чем совершила роковую ошибку. Взгляд женщины сделался хитровато-игривым, а губы растянулись в улыбке.
– Ну-ка, ну-ка, – воткнув в землю тяпку, она распрямилась и уперла руки в бока. – Кто тут у нас?
– Моя кузина, – Эйдан шагнул в сторону, выставляя меня на обозрение любопытной соседки. – Айрин. – Затем он повернулся ко мне. – Ай-рин, – растягивая по слогам мое новое имя, проговорил он, – познакомься, это моя соседка: госпожа Сомс.
– Очень приятно, госпожа Сомс.
– Кузина? – женщина недоверчиво покосилась на Эйдана, – ты никогда о ней не рассказывал.
– Ну, так вы и не спрашивали, – беспечно ответил он и, взяв меня за руку потянул за собой к ступенькам крыльца.
Лобопытная соседка, однако, не собиралась так быстро сдаваться: забыв о цветах и тяпках, с проворством, несвойственным ее комплекции, подскочила к нам.
– Значит, вы тоже эльфийка, милая? – взгляд госпожи Сомс обратился к моим ушам, слава Богу, скрытых волосами.
"Тоже?!" Это слово едва не сорвалось с губ, но, к счастью, я вовремя прикусила язык.
– Айрин очень устала с дороги, – Эйдан затащил меня на крыльцо соседнего дома. – Но вы сможете поговорить завтра, если хотите.
Он повернул ключ, распахнул дверь и буквально втолкнул меня в дом:
– Доброго вам дня, госпожа Сомс!
И захлопнул дверь.
– Ффух! – выдохнул он, привалившись лбом к двери. – Она вообще-то хорошая, – Эйдан посмотрел на меня. – Только любопытная сверх меры. – Парень нахмурился. – Ты чего?
Я глазела на него, знакомясь во второй раз.
– Ты эльф?!
– Да, знаю, не очень похож, – Эйдан усмехнулся.
Не очень - это еще мягко сказано. Не то, чтобы я разбиралась в эльфах, но в моем понимании они должны выглядеть, скажем так, немного иначе. Во всяком случае, едва ли у них есть щетина. Хотя, откуда мне знать?
Тихонько засмеявшись, он убрал от лица прядь темных волос, демонстрируя остроконечное ухо.
– Я полукровка, – пояснил Эйдан.
Эльф. Настоящий живой эльф стоял рядом со мной и улыбался, явно довольный произведенным эффектом.
– Уму непостижимо.
Кажется, меня и впрямь забросило в сказку.
– Бедняжка… – все так же улыбаясь, Эйдан покачал головой, – что с тобой будет, когда увидишь дракона.
Не знаю, что будет, но, надеюсь, этой встречи удастся избежать.
– Значит, это твой дом?
Я обвела взглядом светлое помещение. Стены и пол были из дерева, с потолка свисала кованая люстра.
– Ага.
Он снял с плеча кожаную сумку и небрежно бросил ее на комод.
– Обувь можешь оставить здесь, на коврике, – сказал Эйдан, стягивая сапоги.
Из прихожей мы прошли в небольшую гостиную - весьма скудно обставленную, но все же уютную. Из мебели здесь было только необходимое: диван, стол, три стула и пара шкафов. Мне хватило пары минут, чтобы понять - Эйдан жил один. Ни безделушек, ни кружевных салфеток, ни прочего, что хотя бы косвенно указывало на наличие в доме женщины.
– На втором этаже есть гостевая спальня, – сказал он, пока я осматривалась.
Несмотря на простоту и знакомые вещи, обстановка казалась чуднОй, а сама я ощущала себя в ней странным и неуместным предметом.
– Есть хочешь? – спросил Эйдан.
Последние пару часов мне было не до еды, но сейчас, когда он заговорил о ней, желудок тоскливо заурчал. Тело не обмануть - вне зависмости от места нахождения его потребности не менялись.
– Видимо, это значит "да", – усмехнулся парень. – Идем на кухню, что-нибудь да сообразим.
Кухню и гостиную раделял небольшой коридор, миновав который, мы оказались в просторном светлом помещении. В центре его стоял деревянный стол - абсолютно пустой, и четыре стула. Вдоль стен выстроились шкафы - два открытых и один с дверцами. Имелась даже плита: точнее, нечто среднее между ней и печью. Кирпичная, с отверстием для растопки и металлической поверхностью наверху. Рядом, в плетеной корзине, лежали дрова.
– Садись, – Эйдан гостеприимно указал на один из стульев, а сам принялся шарить по полкам.
Пока он, бормоча себе под нос, проверял их содержимое, я продолжала осматриваться. Все казалось сном: этот дом, эта кухня, и эльф-полукровка, обыскивающий шкафы в поисках съестного. Я все еще ждала окончания этого странного сна. Ждала с надеждой, потому что хотела вернуться к прежней размеренной жизни, но любопытство - врожденная и, скажем прямо, не самая лучшая моя черта, хотела узнать, что будет дальше.
На стене, между двумя круглыми окнами висело мутное зеркало. Я встала, подошла к нему. В пыльном отражении на меня смотрела девушка - все еще растерянная, немного испуганная и чумазая, но молодая и цветущая. Такая, какой я была лет двадцать назад. Господи, неужели, это и вправду возможно?
– Адова Бездна! – голос Эйдана и громкий звук захлопнувшихся дверец вернули к реальности. – Ничего нет. – Он посмотрел на меня.
– Дай угадаю: ты здесь редко бываешь.
– Скажем так: не живу постоянно.
Он провел пальцем по поверхности тумбы, стирая пыль.
– Придется обедать в городе.
Удивительно, но в доме имелся водопровод. Точнее, его подобие. В маленькой комнате стояла медная ванна на ножках, а рядом - такая же медная раковина. Над ними крепился к стене металлический бак для воды с двумя кранами - один выходил в ванну, другой в раковину. Использованная вода стекала в сливы, а оттуда, по трубам, в выгребную яму. Сам же бак по мере надобности наполнялся из глубокой подземной скважины – встроенный насос качал из нее воду.
Судя по тому, с какой гордостью, Эйдан продемонстриовал ванную комнату, в здешних краях это считалось почти роскошью. С горячей водой дела обстояли сложнее - ее приходилось греть в кухне, над очагом.
Купание я решила отложить до вечера, а вот умыться было необходимо - не идти же в город чумазой.
– Женской одежды у меня нет, уж извини, – сказал он, когда я вышла из ванной. – Но кое-что я для тебя подобрал.
Мы поднялись на второй этаж.
– Это гостевая спальня, – сказал Эйдан, открывая дверь. – Вещи я оставил на кровати. – Он развернулся и направился к лестнице. – Буду ждать внизу.
Я обвела взглядом комнату. Скромно, уютно.
Возле стены стояла деревянная кровать - массивная, добротная с причудливо вырезанным изголовьем. Напротив - шкаф, у окна стол и стул.
В комнате пахло нагретым деревом, в воздухе кружились и блестели на солнце невесомые пылинки.
На кровати, аккуратно разложенные, лежали вещи: холщовые брюки, хлопковая рубашка, жилет и кожаный пояс.
– За леди не сойдешь, но все равно лучше, чем было, – сказал Эйдан, когда я спустилась в гостиную.
– Я и в своем мире не была леди, знаешь ли.
Его взгляд опустился вниз.
– А по рукам не скажешь, – Эйдан посмотрел на мои пальцы, – вряд ли они держали что-то тяжелее дамской сумочки. И кожа у тебя гладкая: у крестьянок такой не бывает. Ну, может быть, лет до семи. А про зубы вообще молчу.
– Закончил?
Смотри-ка: знакомы всего-ничего, а уже успел рассмотреть такие мелочи.
– Я привык обращать внимание на детали, – спокойно отозвался Эйдан. – Они, знаешь ли, могут многое рассказать.
– И что же они говорят сейчас?
Он усмехнулся:
– Что тебе палец в рот не клади: откусишь.
Эйдан, зашагал к двери.
– Идем, Айрин-путешественница: я опять слышу, как урчит твой живот.
В этот раз на нас, слава Богу, не особенно тращалились: смотрели, конечно, ибо, как я очень быстро поняла, женщины здесь не носили брюк, но то были,скорее любопытные, чем удивленные взгляды.
– Ты, знаешь ли, тоже не похож на эльфа. И говоришь не как эльф.
Эйдан ничуть не обиделся. Напротив: мое замечание его раззадорило.
– И как, по-твоему, они должны говорить?
Об эльфах я знала исключительно по фильмам и книгам, и мое представление строилось именно на них.
– Мне всегда казалось, что вы, ну… не знаю, возвышенные, аристократичные.
– И такие у нас есть, – кивнул Эйдан. – Как и людей, и у гномов. Но я рос не с аристократами.
– А где ты рос?
– Моя мать родом из Серебряных Гор, а отец…
Договорить Эйдан не успел: впереди мелькнуло что-то большое и темное.
– Назад!
Он схватил меня за плечо, оттащил с дороги и сделал это очень вовремя: из-за поворота на большой скорости вылетел черный экипаж. Споткнувшись о бордюр, я полетела вниз, но сильные руки подхватили меня не дав разбить затылок о брусчатку.
– Ты как?
Я запрокинула голову: Эйдан держал меня подмышки, а его лицо было так близко, что заслоняло небо. Так близко, что мы почти соприкасались кончиками носов.
– Нормально.
Я посмотрела на свои ноги. Не отдавлены, не раздроблены, только опять перепачканы в пыли. Стук сердца отдавался в висках, к лицу прилил жар. Я снова была на волосок если не от гибели, то, как минимум, от серьезных увечий. Третий раз за день.
– Совсем стыд потеряли! – покачала головой одна из прохожих. – Это ж надо: по городу так летать!
Возле нас собралась небольшая толпа. Люди ворчали, охали-ахали, недовольно поглядывая на резко заторморзившую карету. Но, стоило спрыгнувшемя с облучка кучеру открыть пассажирскую дверь, возмущения стихли, а самих зевак как ветром сдуло.
Все еще повисая на руках Эйдана, я увидела, как из кареты шагнула нога в блестящем черном сапоге, а за ней появился и сам обладатель.
Длинные волосы, блестящие как расплавленное серебро, обрамляли холеное и гладко выбритое мужское лицо. Навскидку незнакомцу было лет тридцать пять-сорок. Черный, с золотой вышивкой костюм облегал подтяную фигуру - высокую и угрожающую, как скала. Серые глаза настороженно, с прищуром, обвели улицу и остановились на мне.
Он спустился на мостовую.
– Вы ранены? – спросил он, подойдя к нам.
К тому моменту я уже стояла на своих двоих, пусть и не очень уверенно: колени все еще подрагивали.
– Как видите, нет. Но, спасибо, что поинтересовались. – В голосе как-то сам собою прозвучал сарказм.
– На здоровье, – сухо ответил он.
Его взгляд пробежал по моей одежде и, судя по снисходительной улыбке, чуть изогнувшей тонкие губы, этот вид показался ему интересным. Глаза же оставались непроницаемыми.
– Имя.
– Мое? – уточнила я.
Незнакомец вздернул подбородок.
– Мое мне известно. Я хочу знать ваше.
Должно быть, он хотел продемонстрировать власть, но холодный взгляд и повелительный тон вызвали только раздражение. Кто он вообще такой? Сперва нарушил ПДД (хотя, не знаю, есть ли они здесь вообще), чуть не убил, а теперь требует представиться.
– Я не знакомлюсь на улицах, сэр.
Понятия не имею, говорят ли здесь "сэр", но надо же как-то к нему обратиться?
– Ее зовут Айрин, – Эйдан шагнул вперед, заслоняя меня широкой спиной, – и она моя кузина. Кузина, которую вы чуть не сбили, лэр.
Ага, "лэр". Понятно. Надо запомнить.
Взгляд незнакомца угрожающе сузился.
– Так-так, – незнакомец вздернул подбородок, – кто у нас здесь? Эйдан Тэль'Лариен. Давно не видел вас в Коффилде.
– Что ж. Теперь увидели, герцог Тавингтон. Вот он я: как есть перед вами.
Одного роста они стояли лицом к лицу, сверля друг друга цепкими ледяными взглядами. И этот лед был таким ощутимым, что, казалось, даже воздух вокруг них пронзили ледяные стрелы.
– Я требую извинений.
Тавингтон поднял бровь.
– Извинений? – плоским тоном уточнил он.
– Не у меня, – не отводя глаз, не моргая, Эйдан продолжал смотреть на него. – У Айрин.
Короткая пауза показалась вечностью.
– Что ж, – Тавингтон вновь посмотрел на меня. – Охотно. – Он чуть склонил голову. – Приношу свои извинения, леди Айрин. Я рад, что не вы, не ваш… кузен не пострадали.
Возможно, мне лишь почудилось, но слова прозвучали искренне, хотя взгляд оставался прежним: холодным и равнодушным. Казалось, я смотрела на маску: красивую, холеную, но не выражающую никаких эмоций.
– Извинения приняты, лэр.
Говорил он от чистого сердца или нет: неважно. Я не собиралась становиться зачинщицей конфликта.
– Но вам все же не следует превышать скорость в черте города: особенно на таких многолюдных улицах, как эта. Здесь ходит много стариков и детей.
Всего на мгновение в его глазах промелькнул интерес. Герцог Тавингтон, очевидно, не привык слышать замечания в свой адрес. И, тем не менее, вслух ничего не сказал.
– Не знал, что в Доме Тэль'Лариен есть дочери, – молвил он задумчиво. – С какой стороны вы приходитесь ему кузиной?
– Со стороны матери, – ответил Эйдан и взял меня на руку. – Идем, Айрин. Нам пора.
Метнув на прощание еще один хмурый взгляд, он буквально потащил меня прочь.
Я тоже не горела желанием оставаться в обществе Тавингтона, ежась от исходившего от него холода и высокомерия.
– До свидания, лэр.
Он лишь сухо кивнул в ответ.
Быстрым шагом мы направились вверх по улице, но до тех пор, пока не свернули за угол, я спиной чувствовала пронизывающий спину взгляд.
– Ты знаком с ним? – спросила я, когда мы оказались за поворотом.
– Его сложно не знать, – бросил Эйдан. – Он владелец здешних земель. Половина недвижимости в Коффилде приналдлежит ему, и он сдает ее в аренду.
Постойте-ка. Я остановилась.
– Так это и есть тот герцог, которого упоминал градоначальник?
– Он самый, – Эйдан хмуро кивнул. – По сути он олицетворяет королевскую власть.
Теперь понятно, отчего все зеваки так шустро разбежались.
– И я должна явиться к нему с повинной?
– По закону да.
– Но ты соврал ему. Зачем?
– Я не стукач. И это не мое дело.
До таверны мы шли в молчании. По дороге я продолжала разглядывать здания и людей, но умиляться красоте волшебного города уже не получалось - мысли так или иначе возвращались к Тавингтону. Короткой встречи оказалось достаточно, чтобы понять: милости от него ждать не стоит. Люди, подобные герцогу презирают тех, чье место на социальной лестнице ниже их собственного. Но главное - мне неизвестно его отношение к "попаданцам". Вдруг он окажется религиозным фанатиком и отправит меня на костер?
– Здесь не сжигают людей, – сказал Эйдан, когда я поделилась с ним опасениями. – Но в одном ты права: не надо строить иллюзий на его счет.
Мы заняли небольшой столик в эркере, и ждали, когда принесут заказ. Таверна представляла собой большой зал, заставленный грубо сколоченными столами и стульями. Посетителей было немного, а те, что сидели, уставились на нас, едва мы вошли. Точнее на мой наряд.
– Дожили… – проворчал краснолицый и не совсем трезвый мужчина, – уже и бабы в штанах ходют.
После того, как Эйдан метнул в него свирепый взгляд, любитель горячительного примиряюще вскинул руки и улыбнулся, демонстрируя отсутствие передних зубов.
– Это в общем-то не мое дело, но у вас с ним какие-то разногласия? – спросила я, имея в виду герцога.
– Дело и, правда, не твое, – беззлобно согласился Эйдан, – но раз уж спросила: Тавингтон положил глаз на землю моей семьи по отцовской линии. А я отказался ее продать.
– И теперь он тебе мстит?
– Скорее, ставит палки в колеса, когда есть возможность. Но, видишь ли, я полукровка, а эльфы не являются подданными короны, даже если живут на ее землях. Так что пока я не нарушаю закон, у герцога связаны руки.
– Но ты нарушил его, когда соврал.
Мне стало неловко. Не хотелось бы доставлять Эйдану проблем.
– Не забивай себе этим голову, Айрин-путешественница. Наши пути скоро разойдутся, и мы пойдем каждый своей дорогой.
Я обвела взглядом зал.
Надеюсь. Это не мой мир, и я должна найти способ вернуться домой.
***
– Все готово.
Эйдан залил в ванну последнее ведро горячей воды, повернул кран, и из бака на стене полилась холодная вода.
– Чистое полотенце вон там. – Он указал на прибитый к стене крючок. – А здесь, мыло и мочалка.
– Спасибо, – поблагодарила я.
– Дверь, правда, не запирается, но ты не бойся: врываться не стану, – заверил он с усмешкой.
И ушел, оставив меня наедине с теплой ванной.
Вода продолжала набираться и, сняв с себя одежду, я подошла к зеркалу. Так странно было вновь видеть свое тело молодым и упругим, без неизбежных изменений, которые приносят с собой прожитые года. И пусть в свои сорок я сохранила неплохие формы, но даже фитнес и правильное питание не в силах остановить равнодушный ход времени. Я не стеснялась своего тела, но иной раз, глядя на отражение в зеркале, нет-нет да и подмечала, что молодость уходит. Неторопливо, по капельке, но уходит.
И вот годы обратились вспять. Что это? Шутка Вселенной? Случайность? Или стечение обстоятельств? Почему именно я, почему сейчас?
Ни на один из этих вопросов у меня пока не было ответа.
… Теплая вода ласково обняла уставшее тело, и, устроившись поудобнее, я закрыла глаза, отдалась умиротворяющему теплу. Оно разливалось по телу, заставляя размякнуть напряженные мышцы.
Из ванной я вышла, закутанная в мягкий халат. Он был чистым, от махровой ткани исходил аромат травяного мыла, но вместе с тем к нему примешивался еще один запах - запах мужского тела. Мимолетное наблюдение отозвалось спонтанным порывом закутаться в него посильнее, но, к счастью, я вовремя одернула себя.
– Выглядишь получше, – заметил Эйдан, когда я вошла в столовую.
Он стоял у очага и что-то помешивал в котелке. Запах мне понравился.
– А ты, я смотрю, мастер делать комплименты.
– Это не комплимент. Это факт. Еще полчаса назад ты была похожа на грязную кошку.
Я даже не обиделась. В конце концов, он был прав.
– Ну, спасибо, господин, полуэльф.
Эйдан снял котелок с огня и поставил на деревянную доску.
– Я не думаю о тебе ничего плохого, – сказал он, разливая содержимое по тареклам, – и уж точно ни в чем не виню.
– И, тем не менее, я обуза.
Он пожал плечами.
– Это ненадолго. Если градоначальник обещал помочь, так и будет. А до тех пор поживешь у меня.
– Спасибо.
Я уже говорила это, но сказала еще раз. В конце концов, если бы не Эйдан, еще неизвестно, куда бы меня отправили. Кстати, куда? Не уверена, что здесь есть "приют" для свалившихся из другого мира.
– Здесь достаточно места, – отмахнулся он.
– И все же, надеюсь, я не сильно нарушила твои планы.
– Не забивай голову. В каком-то смысле, это и мое приключение тоже.
Если я и была для него проблемой, он этого не показывал.
Мы сели за стол. Суп оказался вкусным, наваристым, и при этом совсем нежирным, но когда я похвалила Эйдана за кулинарные способности, он лишь хмыкнул.
Приглушенный свет сглаживал его черты; хмурый взгляд тоже казался мягче, и я поймала себя на том, что мне нравится смотреть на него. Он был красив, но то была не слащавая красота: нет, в нем удивительным образом сочетались мягкость и сила. Должно быть, тонкие черты он унаследовал от матери-эльфийки, а широкие плечи и сильные руки достались ему от отца. Во всяком случае, я с трудом могла представить эльфийку с мощными руками дровосека.
Эйдан поднял голову, и, когда наши глаза встретились, я спешно опустила взгляд в тарелку.
…На Коффилд опустилась ночь. Темнота здесь была другой, нежели в городе: насыщенной, чернильно-синей, пронизанной желтыми огоньками соседних домов. Из открытого окна веяло свежей прохладой; небо прошила россыпь серебряных звезд. Стояла непривычная тишь, и лишь изредка ее нарушал стрекот невидимых насекомых или отдаленный собачий лай.
В комнате, на тумбочке догорала свеча, отбрасывая на стены и мебель ломаные тени.
– Если что понадобится, моя спальня за стенкой, – стоя на пороге, сказал Эйдан.
Вместо камзола и брюк на нем был мягкий домашний костюм: тонкие штаны и легкая, наполовину расстегнутая рубашка,открывающая загорелую грудь.
Я кивнула.
– Хорошо.
Он шагнул в коридор, но прежде, чем уйти, еще раз обернулся.
– Спокойной ночи, Ирра, – тонкие губы изогнулись в полуулыбке.
Он опять исковеркал мое имя, но поправлять его я не стала.
– Спокойной ночи, Эйдан.
Натянув одеяло, я лежала на спине, смотрела в деревянный потолок и пыталась собрать воедино растрепанные мысли. Еще несколько часов назад мне было сорок, я жила в городе-миллионнике, держала пекарню и откладывала деньги на первый после запуска собственного бизнеса отпуск. А теперь мне двадцать (ну, или около того, поскольку наверняка узнать пока невозможно); я в мире, где магия и фантастические существа считаются нормой, а за стенкой спит эльф-полукровка.
Я перекатилась на бок и закрыла глаза. Быть может, утром, когда я открою их, все вернется на свои места? Вдруг это просто сон или… ну, не знаю, кома? Ведь я как-никак провалилась в канализационный люк. Хотя… на такое моей фантазии точно не хватит - да и слишком уж все это осязаемо, чтобы оказаться лишь порождением работы мозга.
…Прохладный ветерок ласкал мою кожу, а босые ступни ощущали мягкость чуть влажной от росы травы. Туманный свет утра пробивался сквозь молодую листву, плыл по лесной опушке, рассыпался солнечными зайчиками по изумрудной зелени. Воздух полнился ароматами свежести.
Я смотрела вперед, в рассветную дымку и ждала. Но чего? Или кого? Ответа не было, но сердце трепетало в радостном предвкушении. Оставалось совсем немного. И вдруг… Из туманного марева отделился силуэт. Черты были расплычаты, но сердце узнало его безошибочно. Именно сердце - не память. Повинуясь, внутреннему зову, я шагнула навстречу, вытянула руки, но какая-то сила потянула меня назад. Словно невидимые сети оплели ноги, не давая им двинуться с места. Я крикнула, но не услышала собственного голоса - густой воздух леса поглотил его.
Предвкушение сменилось страхом, затем гневом. Я должна, должна пойти туда. Все усилия были тщетны. Невидимые пути крепко держали меня.
А потом все исчезло.
Открыв глаза, я обнаружила себя в незнакомой комнате. Деревянные стены, белые шторы на окнах… Память вернулась быстро: я вспомнила, как провалилась в колодец, вспомнила разбойников, Эйдана… Черт. Это был не сон и не глюки.
Солнце уже встало, и его свет пробирался сквозь тонкую ткань занавесок. Одна из створок была приоткрыта: я слышала щебет птиц и шелест утреннего ветерка в листве.
Сон, еще несколько минут назад живой и почти осязаемый, отступал под натиском реальности. Я попыталась вспомнить подробности, но не смогла. Кажется, я хотела найти что-то. Или кого-то. Впрочем, неважно. Неудивительно, что после случившегося мозг подкидывает странные сюжеты. Хорошо, еще, что кошмар не приснился.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы заставить себя спуститься на первый этаж. В конце концов, голод и жажда все-таки победили, да и потом - не могла же я бесконечно сидеть на кровати и, обнимая колени, надеяться, что все вернется на круги своя?
– Доброе утро.
Он уже сидел за накрытым к завтраку столом. Непослушные смоляные волосы были собраны в "гульку", а две верхних пуговицы рубашки небрежно расстегнуты. Лицо было немного сонным, и от этого еще более милым. Милым? Прекрати, Ира, о чем ты вообще думаешь?
– Доброе утро.
Я заставила себя улыбнуться. Сказать, что мне было неловко: не сказать ничего, и, чтобы избаиться, ну, или хотя бы ослабить это чувство, я сделала комплимент приготовленному им завтраку. Справедливости ради, выглядела еда и впрямь аппетитно.
– Спасибо, – ответил он. – Только я ее не готовил. Ее доставили из таверны. минут десять назад.
Ого! Тут и доставка есть?
– Конечно, – Эйдан пожал плечами, когда я задала этот вопрос. – Отправляешь ворона с запиской, и посыльный приносит, что нужно. – Он пододвинул мне блюдце с лепешкой.
Какое-то время мы сидели в молчании. Разглядывая нехитрое убранство кухни и исподтишка поглядывая на Эйдана, я все больше смирялась с мыслью - это реальность. Новая, странная, но все же реальность.
– У тебя кто-то остался там… в твоем мире? – Эйдан заговорил первым.
– Только дальние родственники. Но искать меня, конечно, будут.
Вот только ни черта не найдут. Люди пропадают каждый день. Большинство рано или поздно находят: живыми или мертвыми. Но что происходит с остальными? Сейчас я впервые задумалась об этом по-настоящему. Много ли еще таких как я, "провалившихся" в другие миры? И главное - почему это происходит? Подобные вещи едва ли случаются без причины.
– Как я уже сказал, можешь оставаться здесь, пока… – он ненадолго задумался, подбирая подходящее слово, – что-нибудь не прояснится.
Меньше всего мне хотелось становиться обузой, но идти было некуда. Разве что скитаться по улицам незнакомого города.
– Спасибо.
– Сегодня еще раз наведаемся к градоначальнику, – Эйдан поднялся из-за стола и направился к плите. – Наверняка он знает, к какому магу можно обратиться с твоим вопросом.
Не знаю, как он, а я очень на это надеялась. Или… не очень? "Что за бред, Ира? Конечно, ты хочешь вернуться домой. Там остался твой бизнес, твои крестники, и, в конце концов, твоя жизнь! Так что хватит думать о… всяком".
Доедая лепешку, я наблюдала, как Эйдан хлопочет у плиты. Наполнив водой, небольшой ковшик, он поставил его на конфорку, достал из ящика банку с темным порошком… Воздух наполнился знакомым ароматом: терпким, с горчинкой. Бог мой, да это же…
– Здесь есть кофе?
Он оглянулся через плечо и вопросительно поднял бровь.
– То, что ты насыпал в турку. Это же кофе?
Эйдан посмотрел на банку.
– Ты про сирмионский чай? – уточнил он.
Значит, вот как здесь его называют.
– У нас это называется кофе.
– И ты его любишь?
– Обожаю!
Кофе Эйдан варил превосходно. Знакомый напиток, ассоциировался с домом, а,значит - с безопасностью и, сделав первый глоток, я почувствовала, как уходит тревога.
– Почему сирмионский?
– Потому что его везут из Сирмиона. – И уточнил: – Это страна на Восточном Континенте по ту сторону Малого Океана.
– А мы, значит, на Западном?
Эйдан улыбнулся.
– Видишь: уже начинаешь понимать, что к чему.
Мы решили не терять времени даром и сразу после завтрака отправились в Городской Совет.
– Увы, господа, – Астор Игрэйн покачал головой. – Вопрос придется отложить на пару-тройку дней.
Эйдан помрачнел.
– Почему? – хмуро спросил он.
Градончальник, как мне показалось, занервничал.
– Много работы, господин Тэль'Лариен. Тем более, – он посмотрел на меня и неуверенно улыбнулся. – Наша внезапная гостья в безопасности, ведь она, как я понимаю, остановилась под крышей вашего дома.
– Вчера вы говорили иначе, – напомнил Эйдан.
Что-то происходило, но я не понимала, что именно.
– Я не отказываю вам. – Узловатые пальцы городского старосты постукивали по крышке стола. – Этот вопрос, разумеется, чрезвайчно важный и требует детального подхода…
– В какой день нам подойти?
– Э… пока не могу сказать. Может быть, дня через два-три. – Он с надеждой посмотрел на Эйдана. – Такой расклад вас устроит?
Удовлетворенным Эйдан не выглядел, но спорить не стал, хоть потемневший взгляд и дрогнувшие желваки весьма ясно говорили о его настроении.
– Хорошо, господин Игрейн, – процедил он. – Мы зайдем через два дня в это же время.
В холле, за стойкой сидела уже знакомая мне госпожа Бэсс.
– Господин Тэль'Лариен, – негромко окликнула она.
Эйдан остановился, и гномка жестом подозвала его.
– Подожди здесь, – сказал он мне.
Делая вид, что изучаю картину на стене, я исподтишка посматривала на них. Эйдан наклонился к Бэсс, она что-то сказала ему, и по лицу его пробежала тень.
– Только прошу вас, – гномка оглянулась в сторону коридора не говорите Игрейну, что я…
– Разумеется, госпожа Бэсс, – Эйдан кивнул. – И спасибо вам.
– Есть смысл интересоваться, что она сказала тебе? – спросила я, когда мы вышли на улицу.
– Давай не сейчас. – Поняв, что ответ меня не успокоил, Эйдан добавил: – Ничего ужасного не случилось, а больше я пока и сам не знаю.
– Он выглядел… немного нервным.
Хотя, "немного" это еще мягко сказано.
– Ну, знаешь, – Эйдан улыбнулся, но как-то натянуто, – у нас тут попаданки не каждый день с неба падают.
Я могла бы ответить, что вчера градоначальник отнесся ко мне если не спокойно, то, как минимум с пониманием и, кажется, искренне хотел помочь, а сегодня… Что-то произошло, но я не знала, что именно.
– Все будет в порядке, – Эйдан вновь попытался успокоить меня, – а сейчас… – он достал из кармана бархатный кисет и протянул мне. – Держи.
– Что это? – спросила я, хотя по звуку догадывалась, что именно было внутри.
– Деньги. Тебе нужна подходящая одежда. Отсюда недалеко до Улицы Мастеров. Там полно лавок и магазинов. Можешь купить все, что понравится.
Я покачала головой.
– Не могу их взять.
– Почему?
– Ладно, сформулирую по-другому. Я не хочу брать у тебя деньги.
Эйдан снисходительно улыбнулся.
– Расслабься, чужестранка. Это ни к чему тебя не обяжет. Считай, что я делаю это для себя: я представил тебя как свою кузину, и не хочу, чтобы в Коффилде болтали, что у меня нет денег на приличную одежду для родственницы.
– Хорошая отговорка.
Он тяжело вздохнул.
– Ты всегда такая упрямая?
– Это не упрямство. Это принцип. Я никогда не брала никогда у мужчин. Тем более, у незнакомых.
– Значит, сейчас самое время начать, – устав спорить, Эйдан сунул кисет в карман моих брюк. – И, если на то пошло: мы уже знакомы. Так что иди и купи приличный наряд. Тебе и самой не нравится, что на тебя показывают пальцем все, кому не лень.
Словно в доказательство его слов мимо прошли две женщины: не стесняясь, они разглядывали меня и даже сбавили шаг.
Я вздохнула. Кажется, он не отстанет, пока не добьется своего.
– А ты? Не пойдешь со мной?
Он покачал головой.
– Нужно доделать кое-какие дела. Сможешь найти дорогу до моего дома?
Я кивнула.
– Не найду, так спрошу.
Эйдан похлопал меня по плечу.
– Вот и отлично. Тогда увидимся после обеда.
… Улица Мастеров была шире остальных и сплошь состояла из лепящихся друг к другу лавок, магазинов, мастерских и закусочных. Шумная, яркая и многолюдная, она захватила меня, как только я ступила на нее. Разглядывая пестрые вывески я почти забыла о том, где нахожусь и почувствовала себя туристкой в сердце маленького европейского городка. Чего здесь только не было! Гончарная мастерская, цветочный киоск, ювелирный салон, ателье, посудный магазин, книжная лавка, парикмахерская (правда, здесь она называлась цирюльня), юридическая контора, кондитерская, пивной паб… Эх, жаль под рукой не было камеры, чтобы заснять это пестрое великолепие. Мой телефон, разрядившийся еще вчера вечером, камнем лежал в верхнем ящике тумбы вместе с сумочкой и документами - единственной связью с родным миром.
При мысли о доме меня вновь охватила тревога, но тут взгляд ухватил ажурную вывеску "Салон дамской одежды" и, не желая поддаваться унынию (между прочим, совершенно бесполезному), я решительно потянула дверь.
Над головой нежно зазвенел колокольчик. Помещение было небольшим, но светлым и элегантно обставленным: деревянные панели на стенах, изумрудные шторы, пышные растения в кадках, мягкая мебель и резной столик… За высокой стойкой сидела нарядно одетая женщина средних лет. Услышав звон, она закрыла тетрадь и подняла голову.
– Добрый день… – она осеклась. Карие глаза расширились, рот чуть приоткрылся, но миг спустя, дама улыбнулась, хотя взгляд остался прежним: удивленным и настороженным. – Должно быть вы, леди Айрин Тэль'Лариен?
Значит, Эйдан был прав насчет слухов.
– Да, госпожа, – я улыбнулась.
Дама грациозно спустилась с высокого стула и не менее грациозно обошла стойку.
– Проходите, леди, – она подошла ко мне. – Для меня честь принимать госпожу из благородного дома Тэль' Лариен.
Я догадывалась, что Эйдан - парень небедный, но, судя по тому, как загорелись глаза хозяйки, и с каким почтением она смотрела на меня, он был даже еще более родовитым.
– Желаете что-нибудь прохладительное? Лимонад? Чай со льдом? А, может, бокальчик игристого?
Идея, конечно, соблазнительная, но лучше не стоит: мне была нужна трезвая голова. А то, чего доброго, сболтну лишнего.
– Благодарю. Просто воды.
Хозяйка удивилась, но спорить не стала. Окликнула помощницу и велела принести все необходимое.
– Итак, – спросила хозяйка, когда мы уселись на мягкий, обитый замшей диван, – чем могу служить выскородной леди?
Она, конечно, льстила, но стоило отдать ей должное - делала это красиво и без раболепия. И главное - виртуозно игнорировала мою одежду и растрепанную от ветра косу.
– Мне нужна подходящая одежда. Что-нибудь простое и аккуратное.
Женщина мягко кивнула, щелкнула пальцами и рядом, словно из воздуха, бесшумно явилась помощница с каталогом.
Не стоило винить хозяйку за то, что она пыталась продать мне роскошные и самые дорогие наряды: бизнес есть бизнес.
– Они просто восхитительные. Если понадобится наряд на торжество, пойду только к вам и ни к кому другому. А пока, – я открыла страницу с понравившимся платьем, – у вас есть в наличии вот это?
Если хозяйка и расстроилась, то виду не подала.
– Конечно, леди.
Я пока не разбиралась в здешних х ценах, но, судя по тому, что после покупки двух платьев, юбки, двух блузок и пары обуви в кисете осталось больше половины монет, Эйдан вручил мне целое состояние.
– Может, посмотрим перчатки и шляпку? – с надеждой предложила хозяйка.
– Обязательно. Но в другой раз. А сейчас, боюсь, мне пора: кузен ждет меня дома.
Хозяйка понимающе кивнула.
– Рада была познакомиться с вами, леди Айрин. С какой стороны вы приходитесь Эйдану кузиной?
Произошло то, чего я опасалась и, чего, как надеялась, смогла избежать: расспросов о семье.
– Со стороны отца.
– Значит, вы живете в Агдарисе?
– Угу.
– А как дела у самого Эйдана? – Хозяйка вздохнула. – После той ужасной трагедии он почти не появлялся в Коффилде…
– Нормально… В целом.
Само собой, я понятия не имела, о чем она говорит. Какая еще трагедия?
– Он очень сильный. – Хозяйка посмотрела в сторону и печально покачала головой. – Да хранит его Пресветлая Матерь. Передайте ему самый теплый привет.
– Обязательно.
Мне было любопытно, но я понимала, что разговор перешел в опасное русло, и лучший вариант - побыстрее уйти, пока у хозяйки не возникли подозрения.
– Мне, правда, пора госпожа. Спасибо за заботу и чудесные наряды.
– Конечно, конечно, – она торопливо поднялась. – Не смею вас задерживать, но всегда буду рада видеть у себя в салоне. Приходите за одеждой или… просто поболтать.
Ну, уж это вряд ли.
– По правде говоря, я тут ненадолго. Так… проездом. Но, если что - обязательно зайду. Доброго дня, госпожа.
Оказавшись на улице, я отошла подальше - как будто хозяйка могла кинуться вдогонку - и перевела дух. Надо быть осторожнее: Эйдана здесь, судя по всему, хорошо знали и, как полукровка, он наверняка вызывал интерес. Я же могла выдать себя в два счета и еще хуже - подкинуть ему проблем, ведь он фактически поручился за меня, представив своей кузиной.
Но все-таки… о какой трагедии говорила хозяйка салона?
***
– Ну, вот: другое дело, – сказал он, когда я вошла в гостиную.
Сам Эйдан в тот момент уютно полулежал на диване с книгой в руках.
– Тебе идет голубой цвет.
Я увидела свое отражение в напольном зеркале. Голубое платье с круглым вырезом и рукавами-фонариками идеально село на мою помолодевшую фигуру.
– Вот, – я положила на стол кисет. – Держи. И спасибо еще раз.
– Это твое. Оставь себе.
Я знала: спорить бесполезно. Оставив кисет на столе, села на диван.
– Там, в прихожей еще три пакета.
– И у тебя при этом остались деньги? – Эйдан удивился.
– Представь себе.
– Что ты купила?
Я честно рассказала, умолчав только о двух комплектах нижнего белья - интимные подробности можно оставить за кадром.
– Кстати, хозяйка салона передавала тебе привет.
– Передай и ей тоже, если зайдешь снова, – ответил он.
– Еще она спрашивала, с чьей стороны мы приходимся друг другу кузенами.
Я решила осторожно зайти издалека, хотя и не надеялась, что получу ответы на свои вопросы.
– Надеюсь, ты сказала "со стороны отца"? – уточнил Эйдан.
– Да. Я помню, что ты это говорил.
Мне не хватало духу спросить его напрямую, да и невежливо это - совать нос в чужие дела.
– Боюсь, что здесь я объект пристального внимания, особенно, учитывая, что в городе ты бываешь нечасто.
Эйдан кивнул.
– Мой основной дом в Агдарисе. А здесь так… место, где я иногда отдыхаю от шума.
Неуклюжая попытка узнать хоть что-нибудь с треском провалилась. Ну и ладно - в конце концов, это и впрямь не мое дело.
… Посторонний звук нарушил мой чуткий сон. Открыв глаза, я обнаружила себя в полной темноте, и в первые секунды не поняла, где нахожусь. В черном пространстве обрисовывались незнакомые силуэты, но затем взгляд сместился, и я увидела пару занавешенных окон.
Подорвавшись, я вскочила, села на кровати и обхватила себя за плечи. Дыхание было прерывистым, по телу прокатилась волна жара и осела в животе.
Снова раздался стук, но стучали не в мою комнату. Из коридора донесся звук открываемой двери, за которым последовал другой - шагов по деревянному полу. В щели под дверью растянулась полоска желтого света.
– Айрин.
Дверь открылась, и я увидела раздетого по пояс мужчину. Он стоял на пороге, в тонких пижамных штанах и держал зажженную свечу.
– Эйдан!
Полусонная и растерянная, я даже не сразу узнала его.
– Что случилось?
– Не знаю. – Он вытянул руку. – Оставайся здесь.
Вновь послышался стук, но теперь я понимала, что источник его был на первом этаже.
Я схватила со спинки стула халат, закуталась в него и, прислушиваясь, замерла возле открытой двери. Эйдан вернулся в комнату, вышел уже в халате и, на ходу завязывая пояс, спустился на первый этаж.
– Кто там? – голос был спокоен, но в нем ясно слышалось предостережение.
Ответа я не разобрала: что-то отрывистое, басовитое.
Щелкнул замок, скрипнула дверь.
На цыпочках ступив за порог, я вытянула шею и увидела двух мужчин в одинаковой синей одежде - судя по всему, униформе. На головах обоих были такие же синие фуражки с блестящими кокардами.
– На каком основании? – спросил Эйдан.
Лиц было не видно, но то, как они держались, ясно говорило о решимости. Вот только, решимости к чему? Я понимала, что, кажется, знаю ответ.
– Это распоряжение Его Светлости.
Один из мужчин протянул Эйдану бумагу.
Тот взял ее, бегло прочитал и, хмыкнув, вернул обратно.
– Прямо сейчас? Посреди ночи?
– Мы лишь исполняем приказ, господин Тэль'Лариэн.
Несмотря на суровый вид, они не осмеливались пройти в комнату и явно побаивались Эйдана хоть и старались не подавать вида.
– В таком случае я поеду с ней. Она моя кузина.
Худшие опасения подтвердились. Ночные визитеры, оказавшиеся слугами герцога, пришли за мной.