Роман (с красивой версткой и цветными форзацами) вышел на бумаге.

Приобрести можно в , , , , и .
37f831cce406dcb30be58a8b25dedaa9.jpg
_______________________
Мужские руки настойчиво гладили мою грудь, твердые губы покрывали жаркими поцелуями шею, в бедро мне упиралась внушительных размеров мужская плоть.

Я чуть потянулась, не желая, чтобы приятный сон прекращался. Неужели Максу удалось пораньше улизнуть с работы?

— М-м-м, а ты у меня шалун, — прошептала я, придвигаясь ближе к теплому мужскому телу.

— Еще какой. — Низкий голос с мягкой хрипотцой был не похож на голос Макса, а когда вторая пара рук начала раздвигать мои бедра, я изумленно распахнула глаза и поняла, что лежу в объятиях двух незнакомцев.

— Ш-ш-ш, милая, не пугайся, тебе будет хорошо, — «успокоил» целовавший мою шею мужчина, крепче прижимая меня к рельефной груди.

— Что… что происходит?! Вы кто такие?! — закричала я, отбиваясь ногами от расположившегося между бедер мужчины.

В голове все смешалось. Я лихорадочно припомнила события вечера, которые могли бы привести к подобному развитию событий. Максим, мой парень, с которым мы вместе снимали квартиру, работал в ночную смену, поэтому я рано легла спать. И чего уж я никак не ожидала, так это подобного пробуждения.

— Каждый раз одни и те же вопросы, — недовольно проворчал незнакомец, потирая щеку, в которую я угодила пяткой. Однако на этом мои боевые достижения закончились. Мужчина, к которому я прижималась спиной, ухватил мои руки, не давая вырваться, и крепко прижал к себе. Он был очень силен. Настолько, что я не могла даже пошевелиться.

— Не сопротивляйся, и все будет хорошо, — произнес он, обжигая горячим дыханием мою шею. — Рой, принеси вино.

Тот, которого звали Роем, легко поднялся и прошел к столу в другом углу комнаты. Я не могла не отметить мускулистую фигуру мужчины. Высокий, широкоплечий, с упругими ягодицами, он двигался весьма грациозно для своего сложения. Медные волосы, в которых мелькали пряди посветлее, доходили до плеч. А черты лица такие, что увидишь разве в каком-нибудь фильме про викингов.

— Спрашиваю в последний раз — где я? — стряхнув с себя наваждение, снова спросила я, пытаясь вывернуться.

Незнакомая роскошная комната, тусклый, подрагивающий свет свечей, обнаженные мужчины, огромная кровать, непонятное вино, которое уже нес в кубке рыжеволосый… Дело принимает скверный оборот. Да еще прижимающийся к моим ягодицам член буквально обжигал кожу.

— Или — что, моя драгоценная? — тихо засмеялся мужчина, чьего лица я не видела.

Одна его рука прошлась по изгибу талии и опустилась ниже, устроившись на лоне. Пальцы слегка пощипывали нежную кожу.

Я замолчала. Действительно, или — что? Чем я могу пригрозить этим двоим? Похоже, они вознамерились меня изнасиловать и сделают это в любом случае.

— Пожалуйста, объясните, я не понимаю…

— Это другой разговор, — довольно проговорил «невидимый», пальцами раздвигая створки плоти и легко проникая внутрь. Я протестующе дернулась, но мужчина держал крепко. — Мы призвали тебя.

— П-п-призвали? — пискнула я, когда его палец чуть надавил на бугорок плоти.

— Объясни ей, Вард. Так будет проще, — велел Рой, садясь рядом. Я отметила, что глаза его цветом напоминают янтарь. В руках мужчины сверкал золотой кубок.

Неожиданно державший меня сел, усадив верхом на свои бедра. Мои руки он свел за спиной, отчего голая грудь оказалась прямо перед его жадным взором. Промежностью я прижималась к его крупному, налитому члену.

Увидев красивое мужественное лицо, обомлела. Если рыжеволосый был миловидным, то этот блондин выглядел, словно ожившая фотография из спортивного журнала. Волосы собраны в хвост, отдельные пряди обрамляют скуластое лицо. Синие глаза пылают страстью.

— У тебя зрачки вертикальные, — только и смогла я протянуть удивленно.

Вард кривовато улыбнулся, что придало ему еще больше обаяния.

— Отличительная черта драконов.

— Кого? — выдохнула я.

— Вард, такими темпами мы до следующей луны не управимся, — недовольно проворчал Рой, скользя по мне взглядом. — А мне уже не терпится попробовать ее.

— Мы призвали тебя в свой мир, — криво улыбнулся Вард. — Кстати, как тебя зовут?

— Роза, — машинально ответила я.

Теперь все понятно. Я сошла с ума. Такое бывает. Скорее всего, Макс уже определил меня в психушку, и мое подсознание сработало таким вот образом.

— Роза, — с удовольствием проговорил Вард, будто пробуя мое имя, — мне нравится. Ты действительно похожа на цветок. Прекрасный и дикий.

— Вард всегда излишне многословен, — недовольно проговорил Рой, легко поглаживая пальцами мою шею. — Драконы Эрдракка уже много веков призывают себе смертных женщин.

— Зачем?

— Только смертная способна выносить наследника драконьего рода.

— Какая глупость, — фыркнула я, отводя голову, чтобы прикосновения Роя меня не отвлекали. Хватало и эрекции Варда.

— Это не глупость, а наше проклятие, — проворчал Вард, чуть сжимая мои запястья. Рой обхватил мою грудь ладонями и легко поглаживал затвердевшие соски. — Давным-давно земли Эрдракка были завоеваны прилетевшими из-за моря драконами. Завоеватели были свирепы и горды, они сжигали глупцов, не желавших признавать своих новых повелителей. Тогда совет смертных чародеек наложил на всех нас страшное проклятие — ни одна драконица не сможет зачать, не сможет подарить нам детей, желанное продолжение рода. И ни одна смертная из мира Эрдракка не понесет от дракона. Но драконьи вожаки были кем угодно, но не глупцами.

— О нет, они не были глупцами, — продолжил Рой почти шепотом, носом утыкаясь мне в шею и жадно втягивая запах кожи. Мурашки побежали у меня по позвоночнику. — Путем долгих поисков они узнали, что могут обойти проклятие и продолжить свой род.

— И как же? — тихо спросила я, чувствуя, как драконий язык скользит по шее.

— С помощью избранных смертных женщин, — пояснил Вард, чуть двигая бедрами. — Тех, что необходимо призвать из других миров. Сегодня эта честь оказана тебе. Ты выносишь моего наследника, что будет зачат этой ночью. Или в любую другую ночь. Я буду брать тебя до тех пор, пока мое семя не укоренится в твоем чреве. Стае серебряных драконов нужен наследник.

Не выдержав, я фыркнула и расхохоталась. На красивом лице Варда застыло недоумение. Даже Рой отстранился. Горячее тепло его ладоней перестало согревать мою грудь.

— Вы всерьез думаете, что я в это поверю? — между приступами смеха выговорила я. — Это какой-то розыгрыш? Макс, выходи! Не обязательно было устраивать весь этот цирк, чтобы проверить меня! Выходи, кому говорю! И знай, что с этой минуты мы больше не вместе! — Видя, что Вард не собирается меня отпускать, я отвела голову назад и со всей силы впечатала свой лоб в его точеный нос.

— Забери тебя ледяная бездна! — выругался он, однако рук моих не отпустил. Перед глазами у меня плясали искры, в голове гудело, лоб адски болел, и я с ужасом наблюдала, как алая кровь из носа Варда стекает по подбородку. — Рой, дай ей вина! — прорычал он.

Рыжеволосый поднес к моим губам кубок, но я крепко сомкнула их и завертела головой. Мое сопротивление было сломлено просто — одной рукой Рой удерживал меня за шею, а другой зажал нос. Мне пришлось открыть рот, чтобы вдохнуть живительного воздуха и именно в этот момент около моих губ оказался кубок, а в рот потекла прохладная жидкость, проливаясь мимо, пачкая грудь. Инстинктивно, чтобы не захлебнуться, я сделала несколько глотков.

— Хватит! — велел Вард, бешено сверкая сапфировыми глазами. — Иначе ее сердце не выдержит.

Рой убрал кубок, а Вард неожиданно отпустил меня. Я закашлялась, чувствуя, как двое обнаженных мужчин, комната и вся обстановка волчком крутятся перед глазами. В ушах зазвенело, все звуки исчезли. Я упала на грудь Варда, чувствуя пряный запах его кожи, и закрыла глаза, чтобы прийти в себя.

— Говорил же, не нужно так много, — словно сквозь вату услышала я голос Варда.

— И почему они каждый раз пугаются? — недовольно проговорил Рой. — Это уже становится скучным.

— Можешь идти, я справлюсь один.

— И не подумаю. Она одна из самых красивых призванных, что я видел.

— Тогда не стоит медлить. Вино уже подействовало.

Вард провел пальцами вдоль моего позвоночника, и по телу побежал обжигающий огонь дикого желания. Я открыла глаза, чуть пристав на локтях. Вард осторожно коснулся моей щеки пальцами, обведя рисунок скул. Он стер кровь с лица и только чуть припухший нос портил его безупречное лицо. Нежно, но властно Вард перевернул меня на спину, а потом мужчины, не сговариваясь, взяли мои руки за запястья и вытянули над головой, не давая пошевелиться.

— Что вы мне дали? — прошептала я, облизывая губы и чувствуя, как сухо становится в горле. Неясное томление во всем теле нарастало. Мне казалось, я стала легкой и невесомой, будто семечко одуванчика. Кожу покалывало тысячами крохотных иголочек, а внизу живота все туже сжималась упругая спираль.

— Всего лишь немного травяного вина, чтобы ты смогла расслабиться, — прошептал Вард, опуская голову к моей груди и облизывая сосок. Он чуть подул на него, отчего тот мгновенно сморщился.

Я со свистом втянула в себя воздух, когда Рой проделал то же самое с другой грудью.

— Это что, какой-то возбуждающий напиток? — Странно охрипший голос показался мне чужим. Одновременно с этим я поняла, что прикосновения мужчин не вызывают ни отвращения, ни отторжения. Напротив, тело стало странно податливым под их настойчивыми ласками, а между ног сделалось горячо.

— Угадала, — кривовато улыбнулся Вард, припадая губами к моему животу и кружа языком вокруг пупка. Я дернулась, попытавшись отстраниться, но это было не так-то легко, потому что Рой продолжал одаривать ласками грудь, удерживая обе руки за запястья, а Вард уже раздвигал мои ослабевшие бедра.

Ощутив прикосновение горячего языка, порхающего по моему лону, я хрипло выдохнула:

— Нет, пожалуйста, нет! Я не хочу!

— Тебе понравится, милая, — прошептал Рой, смыкая губы на моем соске и чуть прикусывая его. Он тут же, будто извиняясь, лизнул горошину и принялся посасывать ее.

Устроившийся между моими широко разведенными бедрами Вард языком провел влажную дорожку к гладкому холмику, и я, ненавидя себя за это, чуть выгнулась, предлагая ему не медлить.

Вард довольно хмыкнул, раздвинул створки лона и припал поцелуем к самому сокровенному. Его язык выписывал круги по нежной плоти, посылая миллионы искорок желания по моему охваченному жаром телу, затем скользнул глубже и вошел внутрь. Я не успела удивиться тому, насколько же длинный у него язык, потому что словно жаркая стрела пронзила все мое существо.

Из горла вырвался стон. Ощущения потрясали — я будто начала распадаться на маленькие осколки, пока драконий язык толчками пронзал меня. Каждая клеточка тела пылала, ожидание наслаждения стало необходимостью. Я никогда так быстро не возбуждалась.

Будто путник, охваченный неутолимой жаждой, я чуть приподнимала бедра, позволяя Варду проникнуть еще глубже. Внутренние стенки сокращались, желая ощутить в себе что-то потолще языка, и Вард внял этому призыву.

— Ты ведь хочешь, чтобы я подарил тебе удовольствие, милая? — спросил он, отрываясь от меня.

— Да.

— Попроси же, — дьявольски улыбнулся он, проводя эрегированным членом по моим мокрым складочкам.

— Пожалуйста, — хрипло прошептала я. Неудовлетворенное желание жгло тело, кусало каждый участок кожи, я была близка к тому, чтобы умолять драконов.

— Вард, прекрати, ты же видишь, что она выпила слишком много вина, — недовольно произнес Рой, отпуская мои запястья.

Вард, все еще улыбаясь, вдруг резко притянул меня к себе и насадил на свой член.

Я вскрикнула, когда горячая плоть заполнила меня без остатка. Дракон двигался мучительно медленно, а я обвила его шею руками, притягивая ближе, ощущая сладковатый, дурманящий запах его кожи.

Зарычав, Вард перекатился на спину, и я оказалась сверху. Удерживая меня за бедра, он задавал темп, насаживая на себя почти со звериной страстью. Но мне было мало, хотелось, чтобы движения стали быстрее.

— Пожалуйста… — простонала я.

Собрав волосы в кулак, Вард оттянул мою голову чуть набок и принялся жадно целовать шею, лизать, покусывать. Только я успела отстраненно подумать, куда пропал Рой, как ощутила на ягодицах его руки.

Что-то звякнуло, и моего обоняния коснулся запах розового масла, а потом я почувствовала, как пальцы Роя скользят по позвоночнику, размазывая по спине масло, опускаются ниже, к моим ягодицам, проникая между половинками. Когда его палец коснулся маленького колечка, я замерла.

— Не бойся, Роза, я буду нежен, — пообещал он, скользнув смазанным маслом пальцем внутрь, расширяя узкое отверстие.

Я застонала и выгнулась, подставляя попку Рою, предлагая ему не медлить. Вард продолжал мягкими толчками наполнять меня, его пальцы, чуть ущипнув холмик, устремились внутрь, потирая сочившийся соками бугорок плоти.

Я закрыла глаза, полностью отдавшись во власть умелых мужских рук. Твердый член Роя коснулся моих ягодиц, ища вход, а потом дракон осторожно ввел плоть. Я чуть замерла, ожидая боли, но ее не было. Вихрь новых ощущений захлестнул меня, родившись там, где мое тело сливалось с телами мужчин.

Они мягко двигались, обращаясь со мной бережно, словно с хрустальной статуэткой, будто боясь причинить мне малейшее неудобство, но проклятый эликсир сводил с ума, заставляя желать большего.

— Пожалуйста! — прокричала я, приподнимаясь и опускаясь на гладкий член Варда.

— Мы подарим тебе такое наслаждение, о котором ты не могла и мечтать, — пообещал Рой, перекатывая горошинки моих сосков между пальцами.

Мужчины ускорили темп, и я будто в неистовом танце забилась между ними, откинув голову на плечо Роя. Низ живота обжигало горячими волнами нарастающего наслаждения, и я неистово насаживалась на члены драконов, крича от неудовлетворенного желания.

Их ласки стали грубее: что-то рыча, Рой кусал мою шею, сжимал соски, с силой входя в меня сзади. Вард, положив руки на мои бедра, там сильно сдавливал их, насаживая на себя, будто хотел, чтобы я растворилась в нем. Окружающее превратилось в калейдоскоп пряных запахов, обжигающих тел, опьяняющих ощущений и безумных движений.

Необузданный танец страсти закончился внезапно — горячая волна поднялась от низа живота вверх и взорвалась ослепительным фейерверком, раскрасив, казалось, саму кровь чистым удовольствием.

Я закричала, чувствуя, как сладко сжимается все внутри, а горячее, липкое семя Варда заполняет меня. Зарычав, мужчины кончили почти одновременно — вонзившись в меня последний раз, Рой вошел так сильно, что я почти упала на грудь Варда, чувствуя, как семя Роя обжигает мою спину.

— Умница, — удовлетворенно произнес Вард, поглаживая меня по спине и тяжело дыша. Рой откатился и лег рядом. Его белая грудь блестела от пота.

— Тебе повезло, Вард. Моя женщина и вполовину не была такой страстной.

— Это все ваш эликсир, — жалко пробормотала я, пытаясь для себя самой найти оправдание случившемуся.

— Эликсир лишь усиливает природные данные, — весело заметил Рой. — Жду не дождусь завтрашней ночи.

— Даст Вечный Огонь, мы успеем насладиться тобой достаточно долго до того, как ты понесешь, — произнес Вард. — А пока отдохни.

Когда Рой и Вард, накинув вышитые золотом халаты на свои идеальные тела, удалились, а я отдышалась, меня разобрал дикий то ли смех, то ли плач. Слезы лились из глаз, оставляя мокрые пятна на шелковом белье, а из горла вырывался хриплый смех. Я принялась кусать руку, чтобы сдержать истерические рыдания. На коже оставались глубокие отметины от моих зубов.

Если все это правда, и я действительно оказалась в другом мире, Роя и Варда ждет сильнейшее разочарование во всей их драконьей жизни, ведь этим двоим неизвестно, что я не могу иметь детей.

bee8P9xWbUI.jpg?size=1147x1600&quality=95&sign=3034787f27c4015a09ec0da89d88e47d&type=album

— Полное имя нашего повелителя звучит как Вардрайхерд эр Сойледдархаст, но он позволяет называть его владыка Вард, — объясняла горничная Лали, которую приставили ко мне прислуживать, хотя я подозревала, что ей приказали еще и шпионить за мной.

Я сидела перед туалетным столиком, пока Лали укладывала мои черные волосы. Поняв, что все происходящее мне не снится — на это мне бы не хватило никакой фантазии, — я задумала узнать как можно больше о том мире, где оказалась, а уж потом принимать какие бы то ни было решения.

После расспросов, на которые Лали охотно отвечала, мне стало известно, что всем в Эрдракке заправляют драконы. Они полноправные властители, живущие в несколько раз дольше обычных смертных. Так, нынешним повелителям клана серебряных драконов прислуживала еще бабушка Лали.

Драконы могли карать, миловать, могли взять любую понравившуюся им девушку вне зависимости от ее желания. Запрет существовал только один — призванная женщина принадлежала лишь призвавшему ее дракону. Точнее, только он мог сделать ей ребенка. Про запрет делить ее с другим ничего не говорилось. По крайней мере, до какого-то таинственного ритуала. Что это за ритуал такой, еще предстояло выяснить.

— Моя мама удостоилась большой чести — ее заметил владыка Вард. Драконы очень любят хорошеньких девушек, — застенчиво улыбнулась Лали. — Моя мама была настоящей красавицей, а вот мне не повезло. — Я посмотрела на девушку, по левой щеке которой расползлось большое родимое пятно. — Владыки не обращают на меня никакого внимания, а ведь говорят, что любовников искуснее драконов не сыскать. — Лали с любопытством посмотрела на меня, ожидая, видимо, что я начну делиться подробностями проведенной с драконами ночи, но я молчала, не желая даже вспоминать об этом.

Слова Лали о матери заставили вспомнить о другом. Больше всего я сейчас беспокоилась о своих родителях, оставшихся в моем мире. Они с ума сойдут, когда узнают, что я пропала. Единственный поздний ребенок, я была их отрадой и светом в окне. В груди стало тесно от разлившейся боли, к глазам подступили слезы, но я смогла удержать их и лишь яростно заморгала. Я все равно вернусь, найду способ вернуться домой, черт бы побрал этих драконов и их мир!

После того как драконы ушли, появившаяся, словно по волшебству, Лали помогла мне успокоиться. Что-то ласково нашептывая, накинула на плечи халат и отвела в другую комнату.

В гладкой поверхности зеркала отражалась моя новая спальня — сплошь бархат, ковры и шелк. Личная купальня находилась в смежной комнате. Шкаф был забит простыми по крою, но изысканными платьями.

— А Рой? — спросила я, проводя рукой по атласному платью цвета стали, в которое помогла облачиться служанка.

— Что? — Лали нахмурила лоб.

— Имя.

— Ах, вы об этом. Полное имя владыки Роя — Роймальдион, — охотно пояснила служанка.

— Они братья?

— Только по отцу, э́ссия.

Как пояснила мне все та же Лали, «эссией» здесь называли призванную женщину, которая должна выносить наследника.

— Вот как…

— Женщина может выносить лишь одного дракона, — сказала Лали, но, поймав мой вопросительный взгляд, быстро защебетала: — Да, отец у владык один, а матери разные. Но это обычай Эрдракка. Чтобы драконий род не угас, правят всегда два брата.

— Призванная может выносить одного дракона за раз, ты имеешь в виду? — не поддалась я на щебетание горничной.

— Ну да, так и есть, — поспешно подтвердила Лали. — Эссия, может быть, выпустить пару прядей по бокам? У вас такие красивые волосы!

Что-то здесь не так. Нужно будет выяснить. Понятно, что служанка мне правды не скажет, не случайно ведь она так старательно переводит разговор.

— Делай, как считаешь нужным, — отмахнулась я. То, как будут выглядеть мои волосы, меня сейчас волновало меньше всего.

— Но, эссия, вы будете представлены супругам владык, вам нужно…

— Супругам? — вскинула я брови. В зеркале отразилось мое изумленное лицо.

— Да, леди Сибилле, супруге владыки Роя, и леди Фэй, супруге владыки Варда.

— Вот как… — протянула я, не найдя других слов.

Значит, оба дракона состоят в браке. Интересно, а как их жены смотрят на то, что по ночам они ходят к другой? Но еще более интересно, на какую свалку отправляют драконы смертных женщин, после того как те выполнят отведенную им роль?

— Послушай, Лали, а кто из владык старше?

— Владыка Рой.

— Значит, у него уже есть дети? — спросила я, вспомнив о том, что Рой предпочитал позицию «сзади».

— Да, — кивнула служанка, — прелестный сынишка Хаген. У драконов всегда первыми рождаются мальчики, так уж повелось после проклятия чародеек.

— Кстати об этом…

Я не успела договорить, потому что дверь в комнату распахнулась, и вошел худощавый паренек, на вид лет восемнадцати, в одежде, напоминающей лакейскую ливрею.

— Эссия, позвольте проводить вас в главный зал, — поклонившись, сказал он. При этом шапочка с длинным пером чуть не слетела с его головы.

Я, приказав себе дышать глубже, поднялась.

— Конечно.

 

***

 

Главный зал оказалась огромным помещением, в центре которого на возвышении стояло пять тронов. Слуга подвел меня к восседавшим на них персонам и, поклонившись, растворился в толпе, что заполняла зал. При моем появлении все голоса смолкли, десятки пар драконьих — и не только — глаз уставились на меня, ощупывая, оценивая, взвешивая.

Рой и Вард поднялись и встали по обеим сторонам от меня, взяв за руки. Кожу обжег драконий жар, я быстро облизала губы. Надеюсь, сейчас драконы не сорвут с меня платье и не принудят совокупляться с ними на глазах у присутствующих.

— Я обращаюсь к вам, жители Эрдракка, члены клана серебряных драконов, — звучно проговорил Вард, чуть сжимая мою руку, — и ко всем прочим, конечно же, — небрежно добавил он, обратившись, видимо, к слугам. — Хочу представить вам мою эссию. Ее зовут Роза, и именно ей выпала честь выносить второго наследника клана серебряных драконов. Так пусть же боги будут милостивы ко мне!

— Пусть боги будут милостивы к вам! — откликнулись присутствующие хором.

Зал заполнила музыка, гости, разбившись на пары, закружились в танце, а драконы уже вели меня к тронам, рядом с которыми я заметила кресло попроще.

— Мы представим тебя нашим супругам, Роза. Не бойся, — ободряюще шепнул мне Вард.

— И не собиралась, — пробормотала я.

— Леди Фэй — моя супруга, — голос Варда был наполнен гордостью, — это наша эссия.

Мне сдержанно кивнула миниатюрная блондинка с серыми глазами. Я с удивлением обнаружила, что зрачки вполне человеческие. Однако тепла во взгляде леди точно не было, но как раз в этом я ее не могла винить. Если бы Макс привел в нашу квартиру еще одну девушку и заявил, что будет спать с ней и делить со своим братом, я бы кочергу засунула ему в зад. Возможно, даже раскаленную.

— Роза, моя супруга — леди Сибилла, — произнес Рой, и я послушно перевела взгляд на другую даму. Она оказалась довольно широка в кости. Объемный бюст готов был вот-вот выскочить из лифа платья, а округлые бедра не могла скрыть даже пышная юбка платья. Супруга Роя была довольно миловидна: каштановые волосы и человеческие карие глаза, вот только смотрели они на меня без симпатии. Как будто я хотела оказаться здесь!

— Это наш с владыкой Роем сын, эссия, — подала голос Сибилла, указывая на рыжего мальчика лет десяти. — Принц Хаген.

Мальчик равнодушно взглянул на меня. Куда больше его занимал прятавшийся под троном котенок, чей полосатый хвост изредка появлялся из укрытия.

— Это вечер в твою честь, Роза, — шепнул Вард мне на ухо, подводя к креслу. — Отдыхай, набирайся сил, ведь ночью тебе будет не до сна.

Я ничего не ответила, устроившись на мягком сиденье. Ко мне тут же подскочил слуга с угощениями и наполненным вином кубком. Я вдруг испытала сильнейшее желание напиться, поэтому приняла предложенный кубок и осушила его почти залпом, знаком показав лакею повторить. Терпкая жидкость обожгла горло и согрела кровь.

Я обвела взглядом присутствующих гостей. Изысканно одетые, увешанные драгоценностями, сверкающие улыбками, но к драконьему племени относились явно не все.

Опустошив следующий кубок и попросив лакея принести еще, я не без труда — вино оказалось крепким — припомнила все виденные мною исторические фильмы и решила приступить к допросу королевских особ.

— Леди Сибилла, как так вышло, что вы оказались замужем за драконом? — спросила я.

Супруга Роя уставилась на меня своими коровьими глазами, будто удивляясь, что я вообще посмела открыть рот.

— Я дочь купца, — веско произнесла она, постукивая короткими пальцами по подлокотнику трона. — Мой отец очень богат.

— А, так вот в чем дело. Драконы ведь очень любят драгоценности. А вы, леди Фэй? Может быть, вы дочь ювелира?

— То, что ты будешь вынашивать наследника владыки, еще не дает тебе права вести себя так, — прошипела Сибилла, прищурившись. — Ты, мерзкая…

— Сибилла, не нужно, — оборвала Фэй поток брани, которую уже готова была на меня обрушить супруга Роя.

— Да, конечно, ты права, дорогая, — кивнула та, однако я видела, что ее пышная грудь высоко вздымается от еле сдерживаемого гнева.

Я кивком поблагодарила слугу, который поднес мне вина, и выпила еще.

— Я дочь торговца, эссия, и горжусь тем, что меня выбрал владыка Вард, хоть я и не могу подарить ему детей, — холодно проговорила Фэй. — Но ведь затем вас и призвали сюда. Это большая честь.

Я лишь вскинула брови, но сдаваться не собиралась.

— В Эрда... Эдра... — язык отчаянно заплетался после трех кубков вина. — В вашем мире есть чародейки?

Этот вопрос волновал меня больше всего. Мне позарез нужна чародейка, которая сможет вернуть меня обратно.

Сибилла отвернулась, ясно дав понять, что общаться со мной не намерена. Фэй выгнула тонкую светлую бровь.

— Нет.

— Что, ни одной? — уточнила я, чувствуя, как сердце больно ударяет о ребра.

— Если бы это было так, их головы давно бы висели на пиках у замковых ворот.

— Почему? Из-за той давней истории?

— Давней? — Сибилла все-таки не смогла удержаться. — Ты слышишь, Фэй, что говорит эссия? — последнее слово она почти прошипела. — Чародейки, будь прокляты их гнилые душонки, лишили нас возможности подарить детей драконам! Они, да сгниют в чертогах мертвых их жалкие останки...

— Но ведь драконы насиловали и убивали смертных! Разве чародейки не сделали благое дело? — остановила я поток проклятий Сибиллы.

— Они не делали больше того, что делают обычные захватчики! — Ее карие глаза метали молнии. — А теперь мы все зависим от иноземных шлюх!

— Кстати об иноземках, — протянула я, прощая ей «шлюху», — леди Сибилла, могу я поговорить с той, что выносила принца Хагена?

— Не можешь, — отрезала она.

— Почему?

Сибилла ядовито улыбнулась, перед тем как отвернуться. Я, задумавшись, отпила из кубка. Что, интересно, произошло с той призванной? Выжила ли она?

Погруженная в свои мысли, я очнулась, лишь когда ко мне вереницей потянулись гости, складывая к ногам дары: сундучки с монетами, отрезы вышитой золотом и серебром ткани, драгоценности. Судя по сверканию камней и моему немалому опыту работы геммологом, камни были настоящими. Взяв браслет, украшенный мелкими сапфирами, я повертела украшение в теплом свете свечей, наметанным взглядом оценив чистоту и блеск камней.

— Да пошлет Вечный Огонь вам свою милость, эссия, да будет ваше чрево плодородным… — звучали пожелания.

Я сидела, криво улыбаясь. Что бы произошло, если бы я прямо сейчас сказала, что не могу иметь детей и драконы ошиблись, призвав меня? Но я не была глупа и понимала, что молчание — моя единственная надежда выжить.

Наконец поток поздравляющих иссяк, и ко мне подошел Вард.

— Потанцуй со мной, Роза, — протянул он руку.

Я поднялась и на заплетающихся ногах прошла в центр зала. По кивку дракона снова заиграла музыка, Вард прижал меня к себе, закружив в танце.

— Ты выпила много вина сегодня, — лукаво улыбнулся он.

— И что? — не очень-то вежливо поинтересовалась я.

— Ничего, Роза, — ослепительно улыбнулся он, а я заподозрила неладное.

— Вы что, снова добавили в него свои возбуждающие травки?

Вард прижал меня к своей груди и шепнул на ухо:

— Догадливая. Мы добавляем их и в твою пищу.

Я задохнулась от возмущения. Вот черт, черт, черт!

— Каких еще сюрпризов мне ожидать? — резко спросила, отстранившись. Пока что я ничего не чувствовала, хотя в прошлый раз вино подействовало сразу.

— Всего один, Роза. Через несколько дней нас почтит своим присутствием верховный владыка. Я уже отправил ему приглашение. После ритуала, который мы проведем, я поставлю на тебе свою метку.

— Метку? — сглотнула я, ужаснувшись. — Клеймо, как на корову?

— Прямо вот здесь, — горячий палец Варда коснулся моей ключицы. — Метку клана серебряных драконов. Чтобы ни один дракон, кроме меня, не смог тебя коснуться.

— Даже Рой? — Я дернула головой, когда нажим его пальца чуть усилился.

— Даже Рой, — кивнул Вард. — Сибилла и так не особенно довольна тем, что он провел прошлую ночь с тобой. Но Роя можно понять. Он говорит, супруга слишком скована и не позволяет ему те вольности, какие позволила ты.

Я гневно посмотрела на Варда. Как будто прошлой ночью у меня был выбор! Теперь понятно, почему Сибилла горит едва сдерживаемой ненавистью.

— Где та призванная, что выносила Хагена? — спросила я прямо, глядя в синие глаза дракона.

— Все призванные содержатся отдельно. В почете и уважении. Для каждой выстроен отдельный дом, где они до самой своей кончины живут, не зная никаких забот.

— Вот как, — пробормотала я. Дыхание начало сбиваться от быстрого танца, по коже пробежала знакомая дрожь. — Значит, я могу забрать все те драгоценности, что мне подарили?

Взгляд дракона загорелся алчным огнем, но он быстро совладал с собой.

— Именно так. А сейчас пойдем, — прошептал Вард, неожиданно увлекая меня из зала.

— Зачем? — Я сделала слабую попытку вырваться, но она с треском провалилась — драконья хватка была куда сильнее.

— Как будто ты не знаешь, — хмыкнул он, подхватывая меня на руки и легко вбегая по лестнице.

— Но твоя жена! — дернулась я. Вард лишь крепче прижал меня к своей груди.

— Она знает свои обязанности хорошей супруги, — легкомысленно отмахнулся дракон, пинком распахивая дверь в ту же спальню, где мы были накануне. — Вы, смертные, придаете слишком большое значение пустякам.

— И сколько таких пустяков у тебя уже было?

— Что ты имеешь в виду?

— Количество твоих жен.

— Ах, ты об этом. Фэй — моя первая супруга, точно так же, как и Сибилла у Роя. Мы не торопились связывать себя узами брака. У нас даже нет своих гаремов. По меркам драконов мы еще очень молоды, — хохотнул он, опуская меня на пол и стягивая платье с плеч.

Я попыталась оттолкнуть его руки, но Вард железной хваткой вцепился в обнаженные плечи и притянул меня к себе. Даже через ткань платья я ощутила его напряженный член.

— Нет! Я не хочу! — Я принялась вырываться, колотя кулаками по груди дракона.

— Милая, ты захочешь, — пообещал он, сверкая сапфировыми глазами. Легко перехватив мои запястья, Вард подтащил меня к кровати. — Вино подействует чуть позже, но ты будешь умолять прекратить твои мучения.

Дракон взял со столика шелковый шнур и, связав мои запястья, опрокинул меня на кровать. В один миг руки оказались крепко привязаны к ее изголовью.

— Отпусти меня, животное! — Я не оставляла попыток выпутаться, но Вард лишь рванул платье и отбросил лоскуты на пол.

— Когда ты будешь с радостью принимать меня, милая, такие меры не понадобятся, — терпеливо объяснил он. — Кстати, у меня есть для тебя подарок, — жадно рассматривая мое тело, проговорил Вард.

Он подошел к столу, на котором устроилась изысканная шкатулка, откинул крышку и достал украшение на кружевных тесемках.

— Мне ничего от тебя не нужно! — прошипела я, когда он подошел ближе, покачивая на пальце украшение. Присмотревшись, я машинально скрестила ноги. Заметив это движение, Вард усмехнулся.

— Тебе понравится мой подарок, Роза. Он такой же изящный, как и ты. Мы с Роем хотим, чтобы ты получала удовольствие в наших объятиях, — мягко проговорил он своим бархатным голосом.

Дракон оперся о кровать коленом, просунул мне под бедра один конец тесемки, соединил с другим, а затем с третьим, к которому оказался прикреплен отшлифованный камень с выступающими горизонтальными полосами.

— Нефрит, — пояснил Вард, наклоняясь и облизывая камень.

Горячее драконье дыхание шевелило короткие волоски на моем бедре.

— Не надо, — жалобно простонала я, наблюдая, как дракон разводит мои бедра, хотя я и сопротивлялась. Вард опустился ниже и заскользил губами по моему лону, вызывая в теле дрожь. Проклятый напиток уже начал свое действие.

Обжигающий язык Варда прошелся по расщелине лона и проник внутрь. Я громко охнула, когда дракон принялся играть с мгновенно намокшей горошиной клитора. Вард отстранился, улыбнувшись, и быстро ввел камешек внутрь. Я дернулась, чувствуя, как по внутренним стенкам скользит неровная поверхность игрушки. К моему удивлению, камень оказался теплым и мокрым от слюны Варда. Дракон закрепил тесемки, чтобы его подарок не соскользнул с бедер.

— Я скоро вернусь, Роза, — пообещал дракон, целуя мое лоно еще раз и прожигая низ живота ненасытным взглядом. — Жди меня.

Едва за драконом закрылась дверь, я попыталась встать, но путы держали крепко, да еще при каждом движении камень внутри начинал перемещаться, посылая по телу мучительные импульсы неудовлетворенного желания.

Через полчаса я готова была сама наброситься на Варда или Роя, а час ожидания превратился в чувственную пытку. Тело покрылось каплями пота, сердце выстукивало барабанную дробь, а я жадно хватала ртом воздух, казавшийся мне густым и раскаленным. Поэтому, когда дверь в комнату распахнулась, и вошли драконы, я хрипло прошептала:

— Наконец-то!

Две пары глаз остановились на мне. Вард довольно улыбался, сверкая белоснежной улыбкой, а глаза Роя напоминали раскаленные угли, в которых застыло ничем не прикрытое желание. Я опустила ресницы и облизала пересохшие губы, когда драконы начали раздеваться.

________________________________

Геммолог — специалист по определению вида и оценке драгоценных камней.

— Какая ты мокрая, милая, — прошептал Вард, раздвигая створки лона и припадая к выступившей влаге. Драконий язык прошелся по складочкам, не пропустив ни участка нежной кожи.

Вард ухватил камешек внутри меня и чуть подвигал. Я громко застонала от сладостных спазмов, которыми реагировало мое тело на действия Варда, и выгнулась. Жар, снедающий изнутри, становился все яростнее.

— Развяжите чертовы веревки, — прошипела я, безуспешно дергая путы.

— Обещаешь вести себя благоразумно? — спросил Рой, прекращая покусывать мой сосок.

— Да.

— Освободи ее, — велел Вард, приподнимаясь. — Сегодня мы не будем торопиться, — тихо засмеялся он, снимая с моих бедер «украшение» и вытаскивая камешек. Новая волна возбуждения пронеслась по телу, заставив задрожать.

Когда мои запястья оказались свободны, Рой лег на спину, усадив меня на свои бедра. Его внушительное достоинство гордо стояло в поросли рыжеватых волос рядом с моими руками. Я обхватила его ладонями и несколько раз провела вдоль твердого ствола, наблюдая, как Рой прожигает меня взглядом янтарных сверкающих глаз, наблюдая за моими действиями.

— Возьми его в рот, Роза. Давай же, — велел он хрипло. — И не смотри так удивленно. Ты знаешь, что нужно делать.

Я перевела взгляд на крупный гладкий член Роя, испытывая смешанные чувства и не решаясь наклониться.

Сомнения разрешил устроившийся сзади Вард.

— Давай же, милая. Иначе мы напоим тебя вином, свяжем и оставим еще на пару часов. Ты умрешь от неутоленного желания, — почти промурлыкал он мне на ухо, прижавшись к спине своим мускулистым телом и накрыв ладонями груди.

Нет, такого я точно не вынесу. Я послушно наклонилась к подрагивавшему в моих руках члену Роя и взяла его в рот.

Как только мои губы сомкнулись на твердой плоти, Вард резким движением вошел в мое тело. Он зарычал от удовольствия, бешено двигаясь внутри меня.

— Ты такая тесная, Роза, — рычал он, впиваясь пальцами в бедра и задавая нужный темп.

Мое тело, находясь под действием возбуждающего напитка, охотно отвечало на эти грубые ласки: низ живота свела приятная истома, кожу покалывало, под закрытыми веками затанцевали цветные огни.

Я будто в трансе скользила губами по члену Роя, вбирая его целиком довольно легко, — он был не так велик, как таранившая меня плоть Варда. Порхающими движениями языка я пробегалась по казавшейся мне огненной коже.

— Да, Роза, да! — выкрикивал Рой. — Быстрее!

Но я нарочито медленно ласкала его, сжимая ствол у основания, поглаживая и чуть надавливая на чувствительно местечко у мошонки. Вард бешеными толчками врывался в меня, рыча что-то бессвязное, громкие стоны Роя оглашали комнату, а я уже чувствовала приближение оргазма. Но тут Вард неожиданно прекратил двигаться, заставив меня оторваться от Роя и обернуться.

— Нетерпеливая малышка, — улыбнулся Вард, легко подхватывая меня под ягодицы и насаживая на свой член. Я застонала, откинув голову, а сзади уже оказался Рой, нежно поглаживавший половинки моих ягодиц, между которыми в следующий миг скользнула его плоть.

Я чувствовала, как мои внутренние стенки крепче обхватывают члены Варда и Роя, будто сжимаясь. Это ощущение было знакомо: оно говорило о том, что оргазм скоро накроет меня, воспламенит кровь и лишит остатков рассудка.

Ночь запомнилась мне плохо. Вся она превратилась в водоворот страсти, который затянул меня и двух драконов до рассвета. Они были неутомимы, беря меня снова и снова, доводя до оргазмов и заставляя просить их сделать это опять и опять.

Если бы я могла забеременеть, эта ночь точно не прошла бы бесследно, но с утра я могла лишь хмыкнуть, не без злорадства подумав, что все старания Варда напрасны.

— Эссия, вам что-нибудь принести? — спросила меня убиравшая комнату Лали.

— Один портал в привычный мир, пожалуйста, — пробормотала я.

— Что?

— Лали, расскажи мне, куда подевались все чародейки? — Я села в кровати и пристально посмотрела на служанку. Она замерла на месте, испуганно глядя на меня.

— Их… их не осталось, эссия.

— Что, совсем ни одной?

— Нет, эссия. Первые драконы так обозлились на чародеек, что уничтожили всех.

— А им не пришло в голову, что эти самые чародейки могут снять проклятие и тогда драконам не придется призывать несчастных из других миров?

Служанка удивленно заморгала. Быстро стрельнув глазами по сторонам, будто стены могли нас подслушать, она зашептала:

— Драконы разыскали всех чародеек и собрали их в одном замке, эссия. Их пытали. Говорят, крики стояли такие, что было слышно по всей округе. Но даже это не помогло. Вернувшиеся на следующее после пыток утро палачи обнаружили, что все чародейки мертвы. Они произнесли какое-то заклинание, отнимающее жизнь. Чародейки предпочли смерть.

— А расхлебывать теперь мне, — задумчиво проговорила я, нахмурившись.

Что же делать? Надо попробовать убежать. Раз уж в этом мире водятся живые драконы, должна быть и другая магия. Если нет чародеек, значит, надо поискать волшебника, гадалку, ведьму, да хоть болотного хмыря, если он сможет помочь!

— Принести вам завтрак, эссия?

— Да, — сказала я, только чтобы отослать служанку.

Она, кивнув, убежала выполнять поручение. Я быстро оделась и вышла из комнаты. Стоит начать с изучения замка, посмотреть, где здесь черный выход. Ведь провизию, насколько я помню из фильмов и книг, в такие замки доставляли через кухонные помещения, а не через главный вход.

Блуждать по незнакомому средневековому замку оказалось тем еще квестом. Я скользнула за какую-то дверь в конце коридора, спустилась по лестнице, прошла по галерее, спустилась еще на несколько ступеней и поняла, что окончательно заблудилась.

Через десять минут я забрела в темные, пыльные коридоры, а через пятнадцать поняла, что если не начать кричать, то здесь найдут лишь мой околевший от голода труп. Свисающая с потолка паутина и отсутствие факелов ясно говорили о том, что этой частью замка пользуются нечасто.

— Эй! Кто-нибудь! — жалобно позвала я, но мне откликнулось лишь эхо. А еще стало холодно, противные мурашки побежали телу.

Я попыталась вернуться той же дорогой, но пропустила поворот и заблудилась еще сильнее, зато услышала где-то недалеко мальчишеский голос.

— Мартин, Мартин! Иди сюда! Кис-кис-кис!

Я припустила на звук и чуть не налетела на принца Хагена.

— Эссия! — удивился мальчик. — Что вы здесь делаете?

— А ты?

— Я потерял Мартина. Это мой котенок, — увидев непонимание на моем лице, пояснил Хаген. Мальчик явно был расстроен потерей любимца.

— Ах, котенок. Давай я помогу тебе его отыскать, а ты покажешь мне дорогу обратно. Я заблудилась.

— Это старая часть замка, здесь опасно бродить.

— А ты что здесь тогда делаешь?

— Мартин убегает сюда ловить мышей.

Я хмыкнула. Какое-то время мы бродили по коридорам, призывая на все мотивы своенравного котенка. Усатый питомец Хагена обнаружился за одним из гобеленов, где он упоенно играл задушенной мышью.

Хаген прижал любимца к груди, и мы отправились в жилую часть замка.

— Принц Хаген, это ведь очень большой замок? — решила я начать издалека.

— Да, эссия. Очень. Больше только замок верховного черного дракона.

— И наверняка в этом замке много охраны?

Принц кивнул.

— Ни один дракон или смертный не сможет проникнуть сюда, эссия. Все входы и выходы охраняются драконами. Мой отец и владыка Вард очень богаты.

— Но не богаче черного дракона? — пошутила я, хотя сердце тревожно забилось. Как же мне убежать, если этот замок так хорошо охраняется?

— Нет, эссия, не богаче. Черный дракон верховный, а значит, он самый сильный и самый богатый на землях Эрдракка.

Мы поднялись по лестнице, толкнули двойные двери и оказались наконец в жилой части замка. Неяркий свет факелов больно резанул по привыкшим к темноте глазам. Мы едва успели пересечь один коридор, перед тем как нос к носу столкнуться с Сибиллой.

— Хаген! — Она недовольно поджала губы. — Где ты был? Да еще и вдвоем с этой… с эссией!

— Мама, Мартин убежал, а эссия помогла мне его найти. — Хаген гладил прильнувшего к его груди котенка.

— А ну иди сюда, живо! И больше не смей уходить один! Ты понял меня? А ослушаешься, я выкину эту блохастую тварь на конюшню!

— Но мама, ведь эссия…

— Замолчи, я сказала, и отправляйся в свою комнату!

Хаген кивнул и уныло поплелся к себе.

— Мальчик ни в чем не виноват, Сибилла, — процедила я, когда принц отошел и не смог нас услышать.

— Для тебя я «леди Сибилла»! И не учи меня воспитывать моего сына, — прошипела жена Роя. Она подхватила платье и брезгливо оглядела меня с головы до ног. Ее ненависть ко мне была яркой и неприкрытой.

— Леди Сибилла, я не виновата, что ваш муж сегодня не спал в вашей постели. Или дайте ему то, чего он так страстно желает, или купите ему шлюху! Мне все это тоже не в радость!

Сибилла со свистом втянула воздух, а в следующий миг мою щеку обожгла пощечина.

— Дешевка! Дрянь! — плюнула она мне под ноги и, резко развернувшись, зашагала прочь.

Кончиками пальцев дотронувшись до огнем горевшей щеки, я смотрела вслед Сибилле. Я не могла ее винить, но поклялась, что прикоснуться к себе больше не позволю. Потирая болевшую щеку, вернулась в комнату. Получить пощечину и выяснить, что замок охраняется, — хорош побег!

Я подошла к окну и посмотрела вниз. Окна моей спальни выходили в сад, где плодовые деревья радовали глаз буйным цветением. Тихое и умиротворяющее зрелище, вот только в моей душе покоя не было.

По усыпанным мелкими камушками дорожкам прогуливались гости, прибывшие в замок познакомиться с новой эссией. Со мной.

Скрипнула дверь, и я обернулась на звук. В комнату быстрым шагом вошел Вард. Настроение у дракона, судя по всему, было прекрасное: синие глаза радостно сверкают, на лице сияет широкая улыбка.

— Роза, моя милая эссия, — почти пропел он, подходя ко мне. — Я бы хотел пригласить тебя…

Однако, приблизившись, Вард резко замолчал. Улыбка исчезла с его красивого лица. Между светлых бровей залегла складка. Он легко прикоснулся пальцем к моей щеке.

— Кто посмел коснуться тебя, милая?

— Я… я ударилась.

— О чью-то ладонь? — Вард положил руки на мои плечи и чуть сжал: — Имя, Роза! Кто осмелился тронуть тебя? Скажи, и я прикажу отрубить наглецу руку!

Я молчала. И не могла объяснить почему. Наверное, бешеная злость в глазах Варда пугала меня. Представив, как пухлая рука Сибиллы отделяется от тела, я передернулась от ужаса.

— Это пустяки, правда, — прошептала едва слышно.

Вард приблизил лицо так близко к моему, что я увидела собственное испуганное отражение в его вертикальных зрачках. Потом он неожиданно прижался носом к моей щеке и глубоко втянул запах.

— Сибилла, — удовлетворенно произнес он, отстраняясь. В синих глазах дракона была пустота. — Только она пользуется фиалковыми духами. Что ж, Рою придется поучить ее вежливости.

— Нет! Она… это всего лишь ревность! — Я схватила Варда за рукав туники, не давая ему уйти. — Понимаешь, ревность! Да любая женщина с ума сойдет, если ее муж будет проводить ночи в постели с другой! Пойми же!

— Они жены драконов, — прорычал Вард, сжимая мои руки. — И должны знать свой долг!

— Но Вард…

— Никаких «но», Роза. Ты не сможешь изменить существующий порядок, не пытайся. Просто знай свое место и выполняй то, что предназначено, тогда все будет хорошо.

— Для кого? — спросила я, глядя в спину уходящему Варду. Он не ответил и не обернулся.

Вскоре явилась Лали с травяными примочками. Как я ни упиралась, она не успокоилась, пока к моей щеке не оказалась прижата смоченная в настойке тряпица.

— Из всего этого раздули слишком большое событие, — недовольно фыркнула я.

— Вы не понимаете, эссия. Вы священны, вас могут касаться только драконы. Лишь они вправе наказать вас.

— Наказать? За что? — спросила я резко севшим голосом.

— За побег, например, — пожала плечами Лали, отжимая в миске свежую тряпочку. — Эссия владыки Роя пыталась сбежать… — служанка так резко замолчала, что у меня от страха скрутило живот.

— Продолжай, Лали.

— Ее поймали, высекли и заперли без еды и воды на два дня. Зато потом она была очень послушна и выносила принца Хагена.

— Вот как. И где она сейчас?

— Живет в своем доме, в довольстве и достатке, — на одном дыхании выпалила горничная, пожав плечами. Но я видела, как бегают ее глаза. — Сейчас принесу вам успокоительный чай, эссия, — пообещала Лали.

Все эти разговоры про наказания, пытки и погибших чародеек довели меня до состояния такой паники, что я залпом выпила принесенный горничной чай и почти моментально уснула.

Разбудил меня женский крик. Такой истошный и полный боли, что я, ничего не понимая, соскочила с кровати и выбежала из комнаты.

— Эссия! Куда же вы? — понесся мне вдогонку голос Лали. Оказывается, она была в комнате, а я ее даже не заметила.

— Что это за шум? Кого-то пытают? — Еще один крик, похожий на протяжный вой, разорвал тишину. Я лихорадочно вцепилась в плечи служанки и тряхнула ее. — Отвечай!

— Владыка Рой наказывает леди Сибиллу.

— Наказывает? — переспросила я с ужасом. — Что он с ней делает? Из нее словно душу вынимают! Он что, отрезает ей руку?

Липкий, будто паутина, страх опутал меня, я не могла пошевелиться. Лишь смотрела на Лали, ожидая страшного ответа.

— Нет, эссия, что вы! Всего лишь несколько ударов плетьми.

— Всего лишь?! За пощечину? Варварство! — Я рванулась на крики. — Где это происходит? Я должна это остановить!

— Нет, эссия, нет! Нельзя! Не вмешивайтесь! — В худенькой Лали откуда-то появилась невиданная сила. Схватив за талию, она крепко держала меня, не давая сдвинуться с места. — Ничего страшного не случится, владыка Рой лишь научит свою супругу соблюдать правила. Он не убьет ее, но накажет вас и меня, если мы вмешаемся. Заклинаю вас Вечным Огнем, эссия, вернитесь к себе, иначе не сносить мне головы! — зарыдала служанка.

Я перестала вырываться, к тому же крики Сибиллы больше не оглашали замок. А вот мое сердце продолжало выстукивать, норовя выскочить из груди от ужаса.

— Вот видите, все закончилось. Все уже закончилось. А кричала леди так сильно, чтобы все в замке знали, что ее наказали за дело, и чтобы другим неповадно было, — мягко увещевала Лали, подталкивая меня к спальне.

— Мне понадобится еще чашка твоего успокоительного чая, — пробормотала я, позволив Лали уложить себя в постель. Тело бил озноб.

— Сейчас заварю, эссия. Вам нужно выспаться, сегодня владыки не придут.

— Откуда ты знаешь?

— Владыка Вард предупредил.

Я выдохнула и, выпив еще чашку чая, крепко уснула. Но даже во сне слышала дикие крики Сибиллы.

Уже неделю я жила в драконьем замке, вот только ни на шаг не приблизилась к решению главной проблемы — возвращению в свой мир. Проснувшись последовавшим за наказанием Сибиллы утром, я обнаружила на простынях кровь. Еще никогда в своей жизни критические дни не вызывали столь бурной радости. Это избавило меня от домогательств драконов на какое-то время. Но я знала, что завтра Вард и Рой придут. Именно на завтра был назначен проклятый ритуал. Ожидали прибытия верховного черного дракона, который должен был дать добро на оплодотворение смертной меня. Я каждый раз возмущенно фыркала при одной только мысли об этом.

— Эссия, леди Фэй и леди Сибилла приглашают вас в свою гостиную на обед, — оповестила вошедшая в библиотеку Лали.

Я оторвалась от чтения и посмотрела на служанку отсутствующим взглядом. Упросив Варда разрешить мне приходить сюда, я каждый день с утра до вечера перерывала тонну книг в надежде найти информацию о порталах, ведьмах, магии, да о чем угодно, что поможет покинуть этот мир. Но ничего не нашла. Неделя подходила к концу, и я была в отчаянии.

Предприняв как-то вечером попытку покинуть замок, я была поймана стражником. Меня проводили к Варду, перед которым мне пришлось разыграть спектакль под названием «Я-просто-хотела-прогуляться-по-ночному-саду-ведь-он-такой-чудесный». К концу разговора, состоявшего из завуалированных угроз Варда и моих оправдательных речей, я взмокла от страха и уяснила одно — драконов можно обмануть лишь единожды и то придется сильно постараться. Больше попыток к бегству я не предпринимала, выбрав другой путь: получить знания старым, как мир, способом — из книг.

— На обед? — переспросила я, откладывая книгу по истории Эрдракка. Упомянутых леди я не видела с памятного дня и не горела желанием с ними встречаться. — Ты уверена?

— Да, эссия. Леди ждут вас. Я помогу вам вымыться и переодеться.

Не без сожаления я поднялась и направилась в свою комнату. Для работы в библиотеке я надевала простое платье, потому что на верхних полках явно давно не убирались, и после тяжелых томов я была так сильно выпачкана в пыли, будто что-то искала в лавке старьевщика.

— Как там леди Сибилла?

Я спрашивала про супругу Роя каждый день, но Лали не пускали в покои Сибиллы, и служанка могла лишь пересказать мне слухи.

— Такая тихая стала, какой ее давно уже не видели. Но, видимо, порка пошла ей на пользу, раз она хочет помириться.

— Думаешь? — с сомнением спросила я. — Ревность — страшная штука, Лали. Вряд ли несколько ударов плетью превратили ядовитую кобру в ручного кролика.

— Тише, эссия, услышит кто, не приведи Вечный Огонь! — испуганно воскликнула Лали, но я видела, что девушка улыбается.

Я быстро вымылась, переоделась и в сопровождении Лали отправилась к супругам драконов. Я лелеяла тайную мысль выведать у них хоть что-нибудь.

Оказалось, что гостиная представляла собой небольших размеров зал, в котором, к моему удивлению, Сибилла и Фэй организовали настоящий праздник: музыканты тихо наигрывали на струнных инструментах, напоминающих лютни, приглашенные танцовщицы извивались в завораживающем танце, а накрытый на троих столик ломился от угощений и напитков.

— Эссия, мы рады вас видеть, — прозвенел голосок Фэй. Супруг Варда сделала приглашающий жест.

Я кивнула в ответ и посмотрела на Сибиллу.

— Садитесь, эссия, окажите нам честь, — улыбнулась та.

— Вы здоровы? — вырвалось у меня.

В глазах Сибиллы мелькнула знакомая неприязнь, но усилием воли она переборола себя.

— Все хорошо, эссия.

— Я… я надеюсь, владыка Рой не был жесток с вами.

У Сибиллы в один миг покраснела шея и скулы.

— Когда мой супруг уделяет мне достаточно времени, я чувствую себя прекрасно. Благодарю за заботу о моем самочувствии, — отрезала она.

«Горбатого могила исправит», — мысленно закатила я глаза, усаживаясь рядом с Сибиллой.

— В честь чего праздник? — спросила я какое-то время спустя. Служанка наполняла мою тарелку разными кушаньями, названия которых я не знала.

— Скоро состоится то, чего все мы так долго ждем, эссия, — ответила Фэй, отпивая из кубка.

— Вы про ритуал?

— Именно про него, эссия, именно про него, — ехидно улыбнулась Сибилла.

— И в чем он заключается? — подозрительно поинтересовалась я. Тон Сибиллы мне совершенно не понравился.

— Это известно лишь драконам. Они не посвящают в это никого, — с сожалением, но чересчур поспешно протянула она. Я видела, что Сибилла знает. Знает, но ни за что не скажет мне. — Скоро прибудет верховный владыка, у него вы все и выведаете.

— А этот черный дракон… он старый?

— По меркам смертных ему много сотен лет, эссия.

«Ну вот, еще и какой-то старик-дракон должен осчастливить меня своим благословением!» — с раздражением подумала я, отправляя в рот кусочек чего-то мясного, судя по виду. Вкуса пищи я совершенно не чувствовала.

— Говорят, черные драконы настолько плодовиты, что они проводят со своей эссией всего одну ночь. Вот почему они принимают участие в ритуалах для других владык.

— Рада за них, — сухо ответила я, запивая пищу вином. Оно показалось мне горьким, и я поморщилась.

— Вам не по вкусу угощение, эссия? — тут же поинтересовалась Сибилла. Каждый съеденный мною кусочек она провожала таким взглядом, будто хотела, чтобы я подавилась.

— Нет, что вы, все прекрасно, леди Сибилла.

«Кроме того, что завтра твой муж снова окажется со мной», — добавила мысленно, отправляя в рот ягоду клубники, чтобы избавиться от горечи, прочно осевшей на языке.

— Ешьте, ешьте, эссия, силы вам понадобятся, — загадочно произнесла Сибилла, широко улыбнувшись. Я с трудом сглотнула, клубника комом встала в горле. — Вы ведь так много времени проводите в библиотеке, — ядовито добавила она. — Чтение наверняка отнимает много сил. Кстати, что вы пытаетесь отыскать в тех пыльных томах?

— Всего лишь интересуюсь историей Эрдракка, — отозвалась я, опустив глаза в кубок.

— Не забивайте себе голову, эссия, — посоветовала она, а потом тихо, так, чтобы услышала лишь я, добавила: — Ведь надолго вы здесь не задержитесь.

Я взглянула в ее карие глаза, показавшиеся мне сейчас почти черными. В них я увидела свою смерть. Как я и предполагала, такие, как Сибилла, не прощают. Больше я не смогла проглотить ни кусочка и не выпила ни капли.

Остаток обеда я потратила на попытки вывести беседу на чародеек, магию, порталы, выходы из замка, но Сибилла и Фэй делали удивленные глаза и переводили разговор на новые платья, украшения, сплетни о своих родовитых знакомых и прочую ерунду.

К концу этого липового праздника я так устала от тщетных попыток хоть о чем-то разузнать, что радостно выдохнула, когда все наконец закончилось. Вернувшись к себе, я лишь успела стянуть показавшееся вдруг тесным платье, как вдруг почувствовала сильнейшее головокружение. Едва добравшись до кровати, потеряла сознание.

— Эссия! Эссия! — словно сквозь вату доносился знакомый голос.

Я открыла глаза, перед которыми все плыло, и увидела знакомое пятно, оказавшееся Лали. Служанка трясла меня за плечо.

Открыв рот, я попыталась сказать, что чувствую себя отвратительно, но вместо этого из горла вырвался лишь хрип.

— Эссия, да что с вами?! — жалобно спросила горничная, потом, увидев мои знаки, едва успела поднести ночной горшок, в который меня с шумом вырвало зеленой слизью.

Обессиленная, я упала на кровать, тяжело дыша. Сердце подскакивало к горлу, липкий пот тек по лицу.

— Эссия, лежите, я позову лекаря! — выпалила Лали, пулей вылетая из комнаты. Чепец упала с ее головы и остался белым пятном лежать посреди комнаты. Я бы рассмеялась над такой поспешностью, если бы могла, но тут новый приступ боли скрутил желудок, заставив судорожно хватать ртом воздух.

Вскоре в комнате набилась куча народу: обеспокоенные Вард и Рой, хмурый лекарь с деловитым помощником, суетящаяся Лали.

Лекарь, дракон с ледяными длинными пальцами и такими же холодными серыми глазами, деловито осмотрел меня, ощупав каждый кусочек тела и заглянув в такие места, куда я бы ни за что не позволила, не будь так напугана и обессилена. Он даже понюхал содержимое ночного горшка, отчего меня вырвало повторно.

— Что с ней, лекарь Лиррей? — обеспокоенно спросил Вард. Он сидел рядом со мной и держал мою ладонь в своих. Тепло, идущее от его тела, чуть согревало мое, бьющееся в ознобе. — Она умирает?

Лекарь вымыл руки в принесенном тазу с водой и принялся что-то смешивать в высоком кубке. Его помощник подавал нужные травы.

— Отравление. Не сильное, но неприятное. Эссия будет жить, а вот разговаривать какое-то время не сможет. Горло сильно обожжено.

Вард с Роем переглянулись.

— Это никак не отразится на ее способности к зачатию?

— Нет, — успокоил лекарь, а я бы обязательно рассмеялась, если бы в этот момент меня снова не скрутил приступ рвоты. Вард приказал Лали мне помочь, с сомнением глядя на лекаря.

— Но где она могла отравиться, и, главное, чем? — задал Рой закономерный вопрос.

— Похоже на отравление драколи́ном.

— Это же вполне безобидные цветы! — удивился Рой. — Они растут в саду нашего замка!

— Ядовиты не сами цветы, а корни, — пояснил лекарь недовольно, явно раздраженный тем, что приходится объяснять столь очевидные вещи. Он поднес к моим губам пахнущий пряными травами кубок. — Пейте, эссия, это противоядие. Вам несказанно повезло, что доза яда оказалась незначительной.

Я какое-то время мешкала, потом, ощутив очередной спазм в желудке, обхватила кубок ладонями и залпом выпила содержимое. Тошнота тотчас улеглась, и я с облегчением откинулась на подушки.

— Лали, что эссия ела и пила? — спросил Вард у притихшей служанки.

— С утра ничего, — испуганно выпалила Лали, потом добавила под тяжелым взглядом дракона: — Хоть я и настаивала, клянусь, владыка! А в обед леди Фэй и леди Сибилла пригласили эссию к себе. Там было много угощений и напитков.

Я вспомнила пристальный взгляд Сибиллы, которым она провожала каждый съеденный мною кусочек, ее слова об угощении и странный вкус вина. Значит, эта она все-таки решила избавиться от меня. Но я не скажу об этом Рою. Я сама отомщу гадине. Но Рой, казалось, и без моей подсказки заподозрил неладное.

— Мы узнаем, кто это сделал, Роза, — тихо пообещал он. Затем, посмотрев на Варда, добавил: — И мы выясним это сейчас. — Рой перевел взгляд на лекаря: — Как скоро эссия поправится?

— Понадобится два-три дня.

— Но на завтра назначен ритуал! — выпалил Вард. — Смешайте что-нибудь, помогите нам!

— Владыка Вард, — раздельно произнес лекарь, глядя в глаза серебряного дракона, — вам ведь нужен здоровый наследник, а значит, организм эссии должен быть полностью готов. Ни к чему ослаблять и так не слишком крепкое смертное тело. — Лекарь выразительно замолчал.

«Тело… всего лишь тело — вот кто я в этом мире», — горько подумала я, с трудом сглотнув.

— Вард, все будет хорошо, мы сообщим верховному владыке и попросим перенести ритуал, — Рой положил ладонь на плечо брата.

— Хорошо, — нехотя согласился Вард.

— Вот и замечательно, владыки, — лекарь захлопнул свой чемоданчик с травами. — Эти дни эссия должна находиться в полном покое. Я сам дам указания повару, какую пищу ей следует готовить. И было бы неплохо, если бы еду сначала пробовала служанка.

Вард и Рой кивнули.

— Поправляйся, милая, — ласково сказал Вард.

— Мы найдем того, кто это сделал, и он или она, — Рой нахмурился, — понесет заслуженное наказание. И в этот раз я не буду столь мягок.

Драконы и лекарь ушли. Я смотрела в резной потолок, думая о том, что благодаря Сибилле — а я не сомневалась, что отрава — ее рук дело, — получила еще одну, пусть и небольшую, зато желанную передышку.

— Ох и несладко пришлось леди Сибилле, эссия, — с ужасом рассказывала мне Лали два дня спустя. — Ее служанка выболтала, что стоило владыке Рою войти в покои, леди Сибилла тотчас во всем созналась. — Увидев мой вопросительный взгляд и приподнятые брови, Лали все поняла и затараторила: — Наказал, эссия, крепко наказал. Приказал два десятка плетей дать, чуть не забил бедняжку до смерти. Лекарь от ее постели не отходил потом. И хотя леди Сибилла поступила подло, мне ее жаль. Кому же понравится, что муж проводит ночи с другой. Она ведь едва смирилась с присутствием эссии владыки Роя. Вот только та почти сразу забеременела, да и не слишком красива она была, по правде говоря.

Я мрачно подумала, что Сибилла заслужила наказание и, будь моя воля, она получила бы полную чашу той же отравы, которой пыталась напоить меня.

Знаками показав Лали, что отправляюсь в библиотеку, я надела свое простое платье. Голос еще не вернулся, я могла лишь хрипеть. Прошло два дня, и силы почти вернулись ко мне.

— Эссия, вы точно поправились? Выпейте еще настоя. Лекарь Лиррей сказал, что лечение необходимо закончить в срок.

Я отмахнулась от служанки и ужом выскользнула за дверь. Не нужны мне никакие настои. Завтра ожидают прибытия черного дракона, а я не продвинулась в своих поисках ни на шаг. Нужно что-то делать, пока Сибилла меня не прикончила. К тому же тишина библиотеки дарила мне спокойствие, которого давно не было в душе.

Пройдя мимо покоев владык и их супруг, я заспешила дальше, в башню, в которой была устроена библиотека. Повернув в коридор, заметила служанку Сибиллы. Увидев меня, она бросилась навстречу.

— Эссия, спасите! — Я вопросительно посмотрела на девушку. — Подержите, пожалуйста, я забыла про вино, — округлила глаза служанка, — а если я его не принесу, гость меня испепелит! — со священным ужасом выдохнула она.

Если бы я могла говорить, то спросила бы, что это за гость. Но я лишь кивнула, приняв у служанки поднос с фруктами. Одновременно с этим с возмущением подумала, что драконы уж очень много себе позволяют. Испепелять за такую глупость, ну надо же!

— Я мигом! — прокричала девушка, исчезая за поворотом. Лишь затихающий стук ее башмачков отозвался эхом.

Я поудобнее перехватила поднос, приготовившись ждать, как вдруг дверь распахнулась, и на меня с недовольством посмотрела пара изумрудных глаз — с вертикальным зрачком, конечно же, — на красивом широкоскулом лице.

Я уже привыкла к тому, что все без исключения драконы привлекательны, но этот заставил мои ноги буквально прирасти к полу. Словно зачарованная, я во все глаза уставилась на незнакомца, рассматривая его суровое лицо.

Мужественные черты находились в полной гармонии с чувственно очерченными губами, уголки которых чуть приподнялись, стоило мужчине увидеть меня. Он был таким высоким, что мне пришлось вскинуть голову, чтобы встретить его взгляд, и таким широкоплечим, что массивная фигура полностью закрывала широкий дверной проем.

— Вина нет, — скользнув своими удивительными глазами по подносу, заметил он. Я отрицательно качнула головой, не зная, как объяснить, что служанка уже отправилась за ним. — Жаль. Проходи же, девушка, я не кусаюсь, — сверкнул мужчина улыбкой, отодвигаясь.

Я быстро прошла в комнату, поставила поднос на стол и обернулась, чтобы выйти, самой себе боясь признаться — в этом мужчине что-то меня пугает. И волнует. Очень сильно волнует. Аура животной силы и какой-то грубоватой властности, так присущей всем драконам, чувствовалась в нем особенно ярко. Все во мне насторожилось, даже маленькие волоски на руках встали дыбом, словно чуя опасность. Я быстро облизала губы.

Мужчина продолжал стоять, прислонившись к двери. Черные волосы небрежно собраны в короткий хвост, небольшая бородка придает ему нарочито небрежный шик.

Когда я приблизилась, он и не подумал отстраниться, лишь раздул словно вылепленные ноздри своего аристократичного носа, принюхиваясь ко мне. Неожиданно его рука взметнулась, он ухватил пальцами прядь моих волос и, приблизив к носу, глубоко втянул запах. Я замерла, слыша, как громко стучит мое сердце. Будто птица бьет крыльями в клетке.

— Сирень, — удовлетворенно произнес мужчина, после чего привлек меня к себе и уткнулся носом в шею, втягивая теперь уже аромат кожи. — Ты хорошо пахнешь, девушка.

Я забилась в могучих руках мужчины так сильно, будто от этого зависела моя жизнь.

— Тише-тише, я не причиню тебе вреда. Как тебя зовут? — Я открыла рот, но из него не вылетело ни звука. Знаком я показала, что не могу говорить. — Немая? — хищно улыбнулся мужчина, сверкнув шальными искрами в глазах. — Значит, мне вдвойне повезло, хоть я и предпочитаю слышать, как мои женщины кричат от наслаждения.

Я уперлась ладонями в грудь мужчины, чтобы выиграть себе хоть немного расстояния, но он сломил сопротивление легко: переместил одну руку на мой затылок, а другую на ягодицы и почти впечатал в себя.

Его губы мягко, но требовательно накрыли мои, лаская, чуть покусывая, умело разжигая желание. Сквозь ткань платья я чувствовала напряженный член незнакомца, огромный, налитой, жаждущий оказаться во мне. Но мне хватало и Роя с Вардом, берущих мое тело, когда им вздумается. И секс с незнакомцем не входил в мои планы, хотя у него и было на этот счет другое мнение.

Когда мужской язык проник в мой рот, мягко, но настойчиво, я сомкнула зубы на наглом захватчике.

— Да что с тобой такое? — недовольно рыкнул мужчина, чуть отстраняясь, однако руки не убрал. — Я хорошо заплачу́, если ты волнуешься об этом.

Почувствовав, как кровь приливает к щекам, я каким-то неимоверным усилием смогла поднять руку и залепила мужчине пощечину, с удовольствием наблюдая, как на его щеке расцветает красный след от удара. Если Рой и Вард брали меня без согласия, совершенно не волнуясь о чувствах, опаивали эликсиром и заставляли унизительно молить об их ласках, то этот дракон посчитал продажной шлюхой, волнующейся о деньгах.

— Я мог бы приказать отрубить тебе руку, которую ты подняла на меня, девушка, — угрожающе тихо произнес мужчина, — но я поступлю иначе.

Его голос был таким зловещим, что сердце затрепетало еще сильнее, а на спине выступил пот. Или это от жара, что исходил от тела мужчины?

Какое-то время мы рассматривали лица друг друга, глубоко дыша, будто оценивая противника. В глазах дракона с вертикальными зрачками я видела свое отражение — испуганная, но не сломленная девушка, волею случая оказавшаяся в чужом и чуждом мире. Мое сердце сделало тревожный скачок.

Неожиданно мужчина, будто получив какой-то сигнал, схватил меня в охапку и потащил к кровати. Я упиралась всеми силами, но куда мне было тягаться с драконом.

Он вытянул шнур, подхватывавший бархатные складки балдахина и, подведя меня к одному из столбиков, на которых и держался навес, перевязал запястья плетеной тесьмой. После этого дракон вытянул мои руки над головой и привязал их к столбику.

Мужчина положил руки на мои плечи и легко, почти играючи рванул платье напополам. Я беззвучно ахнула, ужаснувшись той силе, что крылась в его крупных руках с длинными пальцами. Лохмотья, оставшиеся от платья, скользнув по бедрам, упали к ногам.

Мужчина беззастенчиво, жадно, почти с упоением рассматривал меня, отойдя на шаг назад. А я чувствовала себя товаром, бессловесной вещью, которую выставили на рынке. Я закусила губу, приказывая себе не плакать. Всего лишь еще один дракон. Ничего ужаснее, чем то, что со мной уже вытворяли Рой и Вард, он все равно не сделает.

— Ты прекрасна, — хрипло, почти с благоговением прошептал незнакомец. — Тебя нужно одевать в шелка и одаривать драгоценностями. Почему же ты всего лишь служанка? Рой и Вард совсем глупцы, раз позволяют такому сокровищу пропадать в забвении. И как ты смогла скрываться от них, раз живешь в замке? — задумчиво, рассуждая сам с собой, проговорил мужчина.

Мне хотелось расхохотаться ему в лицо. Я сознавала нелепость ситуации, из-за которой оказалась в простом платье, которое надевала для работы в библиотеке. Я знала, что Вард и Рой снесли бы голову этому дракону, посягнувшему на их женщину. Но Варда и Роя здесь не было. Была лишь я и любующийся моим телом, будто редкой драгоценностью, незнакомец.

Я отстраненно подумала, что служанке самое время вернуться. Хотя что она сможет сделать против дракона? Но она сможет хотя бы позвать на помощь! Ведь дракон не имеет права взять призванную другим. Служанка может позвать на помощь и спасти меня от очередного унижения!

Я дернулась, но путы держали крепко.

— Нет, девушка, я не позволю тебе уйти. Я возьму тебя, и ты будешь рада, — тихо сказал дракон и принялся раздеваться.

Туника полетела на пол, открыв моему взгляду широкую мускулистую грудь с порослью темных жестких волос. Черная дорожка таких же волос сбегала по животу и терялась за поясом штанов, которые незнакомец снимал. Я не могла не признать, что он самый красивый и притягательный мужчина из всех, кого я видела и встречала в своей жизни. Но он дракон, а значит, такой же, как остальные.

Мужчина снял с себя всю одежду и выпрямился, давая мне рассмотреть себя. Я вбирала его взглядом: тело воина, покрытое узором боевых шрамов, мускулистое, с упругим прессом и литыми мышцами, длинными ногами и крепкими бедрами. Но против воли мой взгляд приковывал его огромный член в окружении темных волос.

— Не бойся, я не причиню тебе боли, — словно прочитав мои мысли, тихо сказал он, подходя ближе и возвышаясь надо мной. Меня словно обволакивал терпкий запах его тела, щекочущий обоняние.

Мужские пальцы легко пробежались по моим поднятым рукам: от запястий до локтей, а потом ниже, к плечам, и замерли на груди. Большие ладони нежно накрыли холмики, чуть поглаживая. Я вздрогнула. Ладони незнакомца были чуть шершавыми, и от его мягких, дразнящих движений соски моментально затвердели. Одарив ласками грудь, руки продолжили путешествие по моему телу: скользнули ниже, обрисовав силуэт, по талии, погладили низ живота.

Я протестующе дернулась, но мужчина положил одну ладонь на мои ягодицы и притянул к себе, пресекая сопротивление. Его пальцы ласкали кожу ягодиц, вызывая волнительную дрожь во всем теле.

Другая рука мужчины уже спешила к развилке моих бедер, погладила гладкий холмик, и тут пальцы, раздвинув лепестки плоти, скользнули внутрь, коснувшись клитора, почти сразу отозвавшегося предательской влагой. Внизу живота будто трепетала крылышками целая стайка крохотных колибри.

Я с силой закусила губу, не узнавая саму себя. Ведь сейчас я не под действием эликсира, так что со мной происходит? Неужели мне действительно нравится, что делает этот дракон? Глупо отрицать, но моему телу это точно нравилось.

Палец агонизирующе медленно скользил внутри, лаская каждую складочку, одаривая нежностью каждый потаенный уголок лона.

— Посмотри на меня, — велел дракон, и я не смогла противиться приказу, заглянув ему в глаза, в которых разлилась чистейшая страсть, отчего они стали похожи на драгоценные изумруды.

Увиденное испугало меня, и я дернула бедрами, делая попытку увернуться, убежать, освободиться, но тут мужчина с рычанием вдавил меня в себя, впиваясь диким поцелуем в губы и одновременно погружая палец еще глубже, продолжая другим ласкать клитор.

Я задохнулась от бешеного напора, позволив его языку свободно хозяйничать у меня во рту, бедрами подстраиваясь под ритм его пальцев.

Низ живота затопило обжигающим теплом, набухшая грудь терлась о жесткие волосы на груди мужчины, все тело охватила опьяняющая истома. Я и сама не подозревала, что способна так остро реагировать на мужчину, тем более незнакомого.

Убрав пальцы, дракон легко, словно для него я была пушинкой, подхватил меня под ягодицы, приподнял и, дав промежностью ощутить его огромный подрагивавший член, насадил на себя.

Если бы я могла, то вскрикнула, но я лишь изумленно распахнула глаза, в какой-то момент подумав, что не смогу принять его в себя. Но мужчина действовал осторожно, медленно и, к моему удивлению, мужская плоть безболезненно наполнила меня. Я обхватила талию незнакомца ногами, неосознанно помогая ему продвинуться глубже.

— Вот так, моя драгоценная, — хрипло прошептал дракон, лаская мое лицо. — Я подарю тебе наслаждение, какого ты еще не испытывала.

Я бы рассмеялась, но сейчас мне хотелось лишь, чтобы он двигался, чтобы я могла ощутить каждый сантиметр его плоти в себе.

Я сделала едва уловимое движение головой, и дракон, рыкнув, набросился на мои губы. Куснув нижнюю, он тут же провел по ней языком, чтобы затем обрушить на меня испепеляющее пламя своей страсти. Его руки мяли мои ягодицы, пока он вдалбливался резко и почти болезненно, а я отвечала ему тем же. Жесткие волоски из его бороды щекотали мое лицо, дыхание опаляло кожу, и мне нравилось ощущение огромной, двигавшейся внутри меня плоти.

По телу пробегали жаркие волны, на шее и спине выступил пот, столбик кровати, к которому я была привязана, опасно поскрипывал, но я не обращала на такие пустяки внимания.

Я упивалась реакцией своего тела. Словно все, что я испытывала до этого момента, было ненастоящим, притворным и только сейчас я познала, почему люди действительно занимаются любовью.

Мы продолжали неистово целоваться, кусая друг друга, я чувствовала во рту вкус крови. Драконьей крови со странным терпким привкусом.

Почувствовав приближение оргазма, я свела ноги за спиной незнакомца еще крепче и чуть выгнулась, хоть проклятая деревяшка и мешала. Мужчина с рычанием оторвался от моих губ, его взгляд зажег мою кровь.

Он остановился, не давая мне кончить, подведя меня к пику, оставив на грани, на самой пропасти перед бездной, куда я мечтала упасть, чтобы раствориться в первобытном наслаждении.

Неужели и этот дракон хочет, чтобы я молила его? Я тяжело дышала, кусая губы, смотрела в изумрудные глаза, в которых горел огонь вожделения. Широкая грудь незнакомца тяжело поднималась и опускалась, ноздри раздувались, будто он наслаждался витавшим в комнате запахом секса.

— Кончай! — приказал он, пронзая меня несколькими сильными выпадами, доставая до самой сути моего естества.

Я бы закричала, если бы могла. Оргазм был подобен цунами, сносящему все на своем пути. Он поглотил меня целиком, до кончиков пальцев на ногах и руках, разрушительной волной пробежался по всему телу.

Незнакомец, судя по всему, испытывал нечто похожее. Он зарычал так громко, что, казалось, содрогнулись стекла в окнах. В какой-то миг я увидела, как по коже дракона прошла сверкающая волна и вместо кожи явственно проступила черная драконья чешуя. Это длилось всего мгновение, но я не могла оторвать взгляд.

А потом запах гари привел меня в чувство.

Загрузка...