Сижу на скамеечке на нашем школьном бульваре под названием "Пионерский". Есть такие в

Москве. Люблю там сидеть в жару летнюю, благо, деревьев полно, под которыми можно

скрыться от слишком жаркого солнышка. Рядом, с другого края, пристроилась такая же, как и я,

женщина, лет под шестьдесят. Перед ней скачет, похоже, внучка, потому что женщина

периодически поднимает голову от сотового и посматривает на неё. Тут девочка спотыкается и падает, зашибив коленку, и добрая бубля ей говорит на её охи и ахи:

 

- А я говорила, хватит скакать, почитай книжку. Скоро в школу, а ты, наверняка, все буквы

забыла.

 

Внучка смахивает набежавшую слезу и говорит обиженно:

 

- Чего это я забыла? Ничего я не забыла. Давай свою книжку.


Бабуля тут же, откуда-то сбоку, вытаскивает пакет, а из него довольно большой и толстый фолиант и раскрывает на закладке.

 

- Бабушка, да это же про Шапку! Надоела она мне.

 

- Твоё дело читать, вспоминать буквы. Давай, где остановилась вчера?

 

- Вот тут, - тычет она подбородком на страницу - руки-то заняты, книжку держат, и начинает

довольно бойко:

 

"Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке. Идет она лесом, а навстречу ей - серый Волк.

 

– Куда ты идешь. Красная Шапочка? – спрашивает Волк.

 

– Иду к бабушке и несу ей пирожок и горшочек масла.

 

– А далеко живет твоя бабушка?

 

– Далеко, – отвечает Красная Шапочка. – Вон в той деревне, за мельницей, в первом домике с края..."*

 

- Бабуль, она, что, дура совсем?..

 

- Кто? - изумляется бабушка, но, как мне кажется, сильно наигранно.

 

- Да Шапка эта. Разве можно первому-встречному говорить, куда идёшь и где этот дом. Я бы

насочиняла что-то покруче, - девочка крутит перед собой пальчиками, показывая, видно, как

будет сочинять.

 

- И что бы ты насочиняла? - чуть иронично интересуется бабуля. Сижу, помалкиваю, но интересно

тоже, что внучка сейчас выдаст.

 

- Ну... я бы, вот, сказала бы этому беспредельщику, что иду в полицию пожаловаться, почему по лесу волки таскаются без намордников, - и захохотала так, что чуть книжку не выронила.

 

Бабушка фыркнула и поддержала падающую книгу:

 

- Читай уже дальше, фантазёрка.

 

Дальше уже не так бойко, растягивая слова, показывая всем видом, как ей не хочется читать эту

сказку, внучка продолжила:

 

"– Ладно, – говорит Волк, – я тоже хочу проведать твою бабушку. Я по этой дороге пойду, а ты

ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придет.

Сказал это Волк и побежал, что было духу, по самой короткой дорожке. А Красная Шапочка пошла по самой длинной дороге. Шла она не торопясь, по пути останавливалась, рвала цветы и собирала их в букеты".

 

Девочка вновь оторвалась от книги, чтобы выдать очередное возмущение-перл:

 

- И два раза уже дурочка. Уж наверняка дорогу знала короткую, не раз же пирожки эти таскала к

своей бабуле. Могла бы и раньше него прибежать. Совсем не думает, курица. Я бы просто, чтобы

посоревноваться, побежала по сааамой короткой дороге, а она цветочки собирает, нюхает.

Бабуль, а как её звали-то?

 

- Как звали? Так там же написано, Красная...

 

- Не могла мама назвать своего ребёнка таким именем! - решительно протестует внучка. - Может,

Машенька?

 

- Нет! - тут уже решительно протестует бабушка. - Наши Машеньки не с пирожками по лесу бродят,

а грибы-ягоды собирают, по делу они там бродят. А звали её... - тут бабушка делает ооочень задумчивое лицо, - так-то я знакома была с её бабушкой... как же она её называла... Моник? или Николь? - она косит хитрым глазом на внучку, перехватила мой смеющийся взгляд, но и бровью не повела.

 

- Ты, что, знала бабушку Шапки, которую волк съел??? - у девочки и глаза, и рот округляются.

 

Бабуля пфыкает и отвечает:

 

- Конечно, знала. Её я точно помню, как звали - мадам Аврора* Дюпен, - и снова косит на внучку.

 

- И где же вы с ней встречались? - хмурит бровки девочка.

 

- Где, где... В Париже, естественно, где же ещё.

 

- Ты была в Париже? - в голосе звучат и удивление, и зависть.

 

- Была, давно, в другой жизни, - бабуля загрустила, но ненадолго. Встряхнув головой, продолжила

вдохновенно, - мы встречались с ней в маленькой кофейной на Монмартре.

 

- И что такое этот твой Монматре? - не выговаривает улицу внучка. - И как твоё кафе называлось? - щурит глаза, не верит ещё, это чувствуется по голосу.

 

- О, это знаменитая улица в Париже! Причём, на весь мир. А кафе... кстати, тоже знаменитое,

называлось тогда "Гербуа", оно и сейчас там же стоит, но вот название... не уверена, осталось ли тем же.

 

- А эта... твоя бабушка? Эта, Аврора, которая? Так и живёт там, в Париже?

 

- Её уже давно нет, увы. Она и тогда была старше меня и очень намного. Ну так вот, эту историю

про свою внучку она рассказала Шарлю Перро, своему приятелю, а он уже переделал её на свой

лад. Наверное, чтобы дети думали, когда по лесу шлялись.

 

- Бабуль, ну расскажи, что ему Аврора твоя рассказала? А ты вспомнила, как внучку-то звали?

 

- Николь. Да, именно Николь, Николетта.

 

Книжка была забыла, а бабуля начала плести такую интригу, что у меня дух захватило!

 

Итак, вот правдивая история про Красную шапочку-Николетту от самой мадам Дюпон!

 

Николь вовсе не была маленькой девочкой, по версии мадам, уже пятнадцать ей стукнуло на тот момент, и она шла не к бабушке в домик, а на свидание! Ни много, ни мало... да... неожиданно! И парень, что ей его назначил, жил как раз в деревне у бабушки. Но встречались они на половине дороги, то есть, в лесу. И, когда встретились в тот раз, мимо них промелькнул серый разбойник.

 

Поль (такое имя дала жениху бабушка) тут же озаботился - куда это он побежал? И они стали за ним следить. И увидели, что прямиком к ним в деревню. Правда, волк не к Авроре в дом ринулся, а в сарай, где уже к вечеру отдыхали козы, овечки и остальная живность, и за углом начал рыть подкоп.

Парень оказался не промах и выстрелил в него из ружья, которое таскал с собой, видимо, так, на

всякий случай.

Изображение

 

Попасть - не попал, вспугнул только, и волк, подпрыгнув вверх с испугу, тут же удрал обратно. Так

что - Авроре ничего и не грозило, только полдеревни перепугали. Зато парень прослыл героем. И

их-таки с Николеттой поженили. Правда, годика через два-три, уж тут бабуля затруднялась

"вспомнить" поточнее.

 

Я слушала вместе с внучкой, разинув рот. Вот, и кем станет она с такой бабулей? Наверняка,

писателем-фантастом. Они ещё долго сидели - и читали, и снова отвлекались на разные истории,

но мне уже пора было идти домой.

 

Уходила с надеждой ещё как-нибудь с ними встретиться. Очень уж занятная парочка.

 

*Аврора Дюпен - французская писательница, Жорж Санд

А это кафе, упомянутое бабушкой - "Гербуа". Специально погуглила. Увы, название не сохранилось.

Загрузка...