Широкая, мощеная камнем площадь перед Академией была полна. Первый день занятий. Адепты, преподаватели, абитуриенты, все это людское море гомонило и волновалось. Слышались смешки и оживленные рассказы на тему «как я провел это лето». Но вот на трибуну поднялся высокий опасно-красивый мужчина в черном плаще, и сразу все стихло.
Это был первый год управления лорда Хилмора, до этого долгое время бессменным ректором был архимагистр Илиарис. Естественно, вся эта толпа с удвоенным вниманием уставилась на нового ректора. Сильнейший маг, темный лорд, ас по происхождению, один из Тринадцати (поговаривали, асы сродни демонам), не удивительно, что юные адептки млели от одного его имени.
Ректор оглядел площадь и уже собрался начать, как вдруг увидел среди абитуриентов несуразную девицу. Такая, совсем юная, курносая, очень белокожая, рыжевато-желтые волосы. Девчонка все время вертелась, кажется, что-то выронила и не могла найти. Это отвлекало.
Лорд Хилмор нахмурился и решил разобраться лично. Но позже.
Пришло время начинать речь.
***
За некоторое время до этого.
***
Звонок был с незнакомого номера, Лиза озадаченно смотрела на экран телефона и раздумывала, стоит ли отвечать. Но вызов шел настойчиво, и в тишине библиотечного архива звук разносился ужасно громко. Начальница и так уже на недовольно косилась. Лиза решила ответить, прикрыла телефон рукой и шепотом проговорила:
- Слушаю.
Из динамика донесся сипловатый казенный голос:
- Вы Елизавета Амосова?
- Да, это я.
Дело в том, что Лиза подавала документы в университет на подготовительный, как раз сегодня должен был прийти ответ. Сейчас она пыталась вспомнить, какой там был указан контактный номер. Кажется, этот, но может, и нет, уверенности не было.
- Это доставка СДЭК. Вам посылка.
- Посылка? - удивилась Лиза, но сразу опомнилась, взглянула на начальницу и тихонько спросила: - От кого?
- Не знаю, девушка. Здесь указана какая-то нотариальная контора. Сообщите адрес, куда доставить, и мы в течение двух часов подвезем.
О-о. Лиза даже осела на стуле.
Наверное, какая-то ошибка, подумалось ей, но с другой стороны, стало интересно. Правда, начальница теперь смотрела на нее не отрываясь и стала постукивать по столу ручкой.
- Хорошо, - шепнула Лиза в трубку, сообразив, что через два часа как раз обеденный перерыв. - А вы можете привезти это мне на работу?
- Нам все равно, девушка. Доставка оплачена. Назовите адрес, и вам ее привезет курьер. Это же ваш контактный номер, да?
И тут Лиза поняла, что надо срочно сворачиваться. Потому что начальница поднялась со стула и, кажется, собиралась направиться к ней. А это было чревато. Быстро пробормотала:
- Да.
Вызов прервался.
Начальница снова села на место, а Лиза тут же принялась за работу и стала изображать кипучую деятельность.
Посылку действительно доставили через два часа. Молодой парень принес что-то, завернутое в плотную коричневую бумагу и перевязанное бечевкой. Пока Лиза пыталась прочитать данные отправителя, парень бодро осведомился:
- Елизавета Амосова? Вот здесь и здесь распишитесь.
Вручил ей сверток и ушел.
Распаковать посылку Лиза сразу не решилась, хотела дождаться, когда ее начальница, Ангелина Федоровна, уйдет на обед. А та, как назло, направилась к ней. И тут начальницу вызвали к директору.
Лиза закатила глаза от облегчения. Ушла вглубь библиотечного архива и там, устроившись на стуле между стеллажей, разрезала бечевку и развернула плотную коричневую бумагу. Внутри оказалась старинная книга в тисненом кожаном переплете. На титульном листе было витиеватой вязью выведено — наследнице. Ну дела, подумала Лиза и, затаив дыхание, перелистнула страницу.
Ох, это была древняя книга по магии.
Она такое только в фэнтези видела. Страницы из пергамента, и там были рисунки, чертежи, разные пентакли, формулы на непонятном языке. Лиза в восхищении провела ладонью по странице и зацепилась пальцем за какой-то заусенец. Показалась капелька крови и тут же впиталась.
Тому, что случилось потом, не было никакого объяснения.
Непонятные символы на страницах книги вдруг налились огнем и как будто ожили, пространство поплыло...
***
И вот теперь она стояла на площади перед огромным старинным зданием. Площадь была полна народа, на трибуне перед толпой стоял высокий красавец в черном плаще и, кажется, собирался произнести речь.
В первый момент был шок.
Потом до нее дошло, что все вокруг в старинной одежде, длинные платья, мантии, плащи. Одна она в короткой юбке. Это была засада… От потрясения она застыла с открытым ртом и выронила книгу.
А ее, кажется, заметили стоявшие рядом, потому что стали оборачиваться. Кто-то даже присвистнул.
- Простите, - пискнула Лиза и кинулась искать книгу, изо всех сил стараясь производить как можно меньше шума и не отсвечивать.
Но если это было так просто!
Книга словно провалилась сквозь землю. А на площади тесно — не протолкнуться, и все уставились на трибуну.
Кроме нескольких парней, которые стояли рядом с ней.
- На какой факультет поступаешь, красавица? - спросил один.
- Я? э, - промямлила Лиза.
Она понимает их? Ладно, об этом она собиралась подумать потом (если это потом наступит), а сейчас ей надо было найти книгу.
- Держись поближе ко мне, - парень выпятил грудь и смерил оценивающим взглядом ее ноги.
- Не слушай его. Иди с нами! - радостно заржали остальные.
Это было ужасно, хотелось закрыть лицо ладонью, но тут Лиза заметила книгу! Надо было только немного растолкать тут кое-кого.
И только она наконец смогла поднять книгу, как перед ней неожиданно выросла мощная тень.
***
Речь Хилмора получилась немного короче, чем он рассчитывал.
Потому что краем глаза все время фиксировал какую-то возню среди абитуриентов. Кто бы сказал, почему это вызывало такое раздражение? Поэтому, закончив, Хилмор прошел через всю площадь, чтобы подойти к ним и выяснить, что за непотребство там творится.
А оно определенно творилось. Потому что его появления даже не заметили. Пришлось рявкнуть:
- Что здесь происходит?!
После этого его все-таки услышали.
Стоявшие в задних рядах стали оборачиваться, пошел испуганный ропот:
- Ректор... здесь ректор...
Абитуриенты, в основном тут были одни парни, стали расходиться в стороны. Но недостаточно быстро, с явным неудовольствием отметил про себя ректор, подходя ближе.
И тут он слегка обалдел.
Девушка. Очень странно одета. На ней была совсем коротенькая юбочка, не прикрывала даже колени! У него глаза на лоб полезли.
Такого рода нижнее белье Хилмор видел разве что на доступных девицах в тавернах, но даже там юбки были подлиннее! Однако она не выглядела доступной. Девушка казалась испуганной, уставилась на него, словно он исчадие ада, в глазах была откровенная паника, розовые губы полуоткрылись.
Во имя бездны.
Хилмор застыл, не понимая, что теперь уже происходит с ним. Потом очнулся. Быстро скинул с себя черный плащ, накинул ей на плечи и отстранился.
- Прикройтесь, леди.
- С-спасибо, - еле слышно пробормотала девушка, мгновенно завернувшись в его плащ.
Вскинула на него взгляд прозрачных голубых глаз и вдруг снова испуганно застыла, уставившись куда-то ему за спину. Какого… Он не успел среагировать, рядом уже прозвучало бодрое:
- Что-то случилось? Нужна помощь?
Хилмор скрипнул зубами, подавив резко нахлынувшую досаду, и обернулся. За спиной стоял Морис Фалько, его друг, метаморф и просто проныра. А слева от него, уперев руки в бока, еще и магистр Орланд Леро, в ведении которого были практические занятия по боевой магии.
«Шли бы вы отсюда оба!» - транслировал Хилмор мысленно, а вслух произнес:
- Ничего. Ровным счетом ничего.
Бросил на девушку последний взгляд и исчез в толпе.
***
Орланд и Фалько переглянулись.
«Что это с ним?»
«Понятия не имею», - повел бровями Фалько. - «Но если это то, что я думаю...»
Дальше мысль не шла.
Первым сориентировался Орланд, окинул грозным взглядом толпу притихших абитуриентов и зычно рыкнул:
- Всем разойтись. И к главному корпусу - живо! Кто опоздает на испытания, может даже не надеяться в этом году поступить.
Парней как ветром сдуло. Там осталась стоять только девушка в черном плаще Хилмора. Испуганно смотрела на них и теребила в руках какую-то книгу.
Происшествие уже и так привлекло достаточно внимания, надо было что-то делать. Орланд выразительно кашлянул, покосившись на Фалько, и направился вслед за абитуриентами. А Морис Фалько повернулся к девушке и сказал, изобразив вежливую улыбку:
- Леди, пойдемте, я вас провожу.
***
Леди? Лиза невольно покраснела. Это было так необычно!
Но она тут же опомнилась и спросила, стараясь не глазеть на молодого темноволосого мужчину в мантии магистра:
- Куда?
- Позвольте представиться, - коротко поклонился тот. - Лорд Фалько. Я, кхм, - он показал на высившуюся перед ними громаду старинного здания, - преподаю магическое право.
Магическое право?
У Лизы глаза округлились. Значит, ей все-таки не показалось, и это Академия магии?! О. Просто - Ооо.
Она попыталась в ответ исполнить корявый книксен и представилась:
- Елизавета Амосова. Очень приятно.
Но руки ему подавать не стала, вдруг это тут не принято.
- Значит, так, леди Елизавета, - проговорил этот лорд Фалько. - Сейчас я провожу вас туда, где вам выдадут аму... кхм, форменную одежду. А потом мы подумаем, куда вас устроить.
Тут он помедлил, куда-то оглянулся и уже другим тоном продолжил:
- Для начала на кафедру травоведения. В оранжерею. Что вы имеете против оранжереи?
Ей показалось, или на его лице сейчас промелькнуло какое-то особенное выражение? Но, в общем и целом, этот мужчина не выглядел опасным и располагал к доверию. Потому она решилась сказать:
- Я бы предпочла библиотеку. Если можно.
- Библиотеку? Я думаю, господин ректор не будет возражать.
Он кашлянул в кулак.
- Да, я думаю, с этим не будет проблем. А теперь давайте пройдем в секретариат, где вам выпишут пособие и талоны на еду и одежду.
То есть, ее вот прямо сейчас возьмут и устроят? Лиза все еще с трудом верила в происходящее, но пошла следом.
- Кстати, леди, как смотрите на то, чтобы начать обучение в Академии магии?
- А можно? - она невольно засеменила быстрее.
Лорд Фалько обернулся, как-то странно глянул на нее.
- Я думаю, господин ректор не будет против. Сейчас мы сходим к нему.
К ректору? Это вызывало легкую панику. Честно говоря, Лиза очень плохо представляла себе, как она посмотрит в глаза этому грозному мужчине.
Однако они уже подходили к главному корпусу Академии, и теперь она уже думала, что надо бы вернуть господину ректору его плащ. Но только после того, как она обзаведется хоть какой-то подходящей одеждой. Потому что ее голые коленки, изредка мелькавшие из-под плаща, притягивали взгляды всех встречных словно магнит. Потом и это вылетело из головы, потому что они уже поднимались на широкое крыльцо главного корпуса Академии.
***
А тут было…
О, тут было…
В здании было людно. Ее сопровождающий уверенно двигался вперед, ловко маневрируя в толпе абитуриентов. С ним здоровались, а на нее косились. В основном на черный ректорский плащ, в который она инстинктивно завернулась до самого носа и придерживала снизу, чтобы не выглядывали коленки.
Но вообще, ей было ужасно интересно. Поскольку ничего страшного пока не происходило, Лиза немного успокоилась и стала осматриваться.
Коридор, по которому они шли, широкий и довольно мрачный, явно принадлежал старому замку. Каменные стены, древняя кладка, тяжеловесный декор, скульптуры. Иногда эти каменные изваяния внезапно возникали из ниш, словно живые. Лиза вертела головой по сторонам, стараясь все разглядеть и запомнить. А коридор постоянно сворачивал то влево, то вправо и никак не кончался.
И вдруг выяснилось, что они пришли в секретариат.
В секретариате их встретил непроницаемого вида пожилой господин. Смерил ее пронизывающим взглядом, особо задержавшись на плаще ректора, и неопределенно крякнул. Лиза на всякий случай решила помалкивать.
В итоге секретарь, сосредоточенно сопя и время от времени странно косясь на нее, отметил что-то в своих толстенных книгах, а потом выдал ей блестящую бляшку-пропуск и выписал временные талоны на довольствие.
- До прохождения испытаний, - сказал секретарь. - Потом вам будут выданы постоянные на все время обучения. Если вы, конечно, пройдете испытания.
Теперь его взгляд выражал явный сарказм.
- Благодарю вас, любезный, - проговорил магистр Фалько.
Ловко выдернул бумаги у того из-под руки и протянул Лизе:
- Держите.
И легонько подтолкнул ее к выходу.
Они снова двигались по бесконечному коридору, только теперь в обратную сторону.
- А куда мы сейчас? - осторожно спросила Лиза, поражаясь тому, что здесь уже не было толп студентов. Да и коридор теперь выглядел иначе.
- К мессиру ректору, - невозмутимо проговорил магистр Фалько, глядя в сторону. - Без его подписи бумаги недействительны.
Хилмор мог дать себе волю, только когда остался один.
Надо немного знать природу асов. Они слишком сильные маги. Женщины для них всего лишь мимолетное увлечение, у каждого из них огромный гарем. И пронять аса ножками или хорошеньким личиком - дохлая попытка.
Но их не зря считают сродни демонам. Огонь преисподней горит в их крови. И если произойдет привязка, неважно кто она, эта женщина станет для аса единственной избранной.
С того момента на площади он не мог прийти в себя. Почему?
Он отказывался анализировать свое состояние. Что за странные чувства? И это тянущее ощущение в груди, потребность, от которой его сердце начинало наливаться огнем.
Отказывался! Он в жизни ни на кого так не реагировал. Даже на Алиану Рэймзи!
А тут какая-то непонятная девица, которую он только что увидел.
Мужчина подошел к окну и оперся ладонью о край рамы, потом резким движением распахнул обе створки. Ворвался ветер, немного остудил горящий лоб. Он прикрыл глаза и медленно выдохнул.
Это пустое и само пройдет.
Да, это была здравая мысль.
Стук в дверь отвлек его.
- Войдите, - бросил Хилмор, поворачиваясь и направляясь к столу.
Дверь открылась, на пороге стоял Морис Фалько. А за спиной Фалько Хилмор увидел ту самую девицу, закутанную в его плащ.
Он непроизвольно замер, забыв дышать.
Потом, когда первое ошеломление прошло, Хилмор почувствовал, как огонь преисподней начинает заливать его, поглощая без остатка. Нагло ухмыляющегося Фалько хотелось просто прибить. Однако Хилмор заставил себя успокоиться и подавил всплеск.
- Кхм, - прокашлялся Фалько и выразительно шевельнул бровью. - Мессир ректор, нужна ваша подпись.
И вытолкнул вперед девушку, а та замерла на месте и уставилась на него круглыми глазами. Хилмор шумно выдохнул, на ней был его плащ, ему казалось, он ощущает, как плащ касается ее кожи.
- Подойдите, - проговорил глухо.
Девушка оглянулась на Фалько. Чем снова вызвала у него огненный всплеск. Однако подошла ближе. И пока она шла, полы плаща чуть разошлись, блеснула полосочка кожи над коленом. Взгляд мгновенно прилип туда, ему пришлось делать над собой усилие.
- Дайте ваши бумаги.
Вышло резче, чем нужно, девушка вздрогнула. Хилмор протянул руку и не глядя взял листки, которые она положила на стол.
- Имя? - спросил глухо.
- Елизавета Амосова.
Даже не глядя на нее, он чувствовал все: ее дыхание, запах волос, кожи. Он ведь ас, а для аса все это вместе было просто убийственно.
«Остынь, тормози, - говорил он себе. - Надо прежде узнать, кто она и откуда родом».
Мысль мелькнула и утонула. Бесполезно. Сейчас Хилмор был не в том состоянии, чтобы соображать спокойно. Позже.
Он быстро поставил размашистую подпись на всех листах и уже хотел протянуть ей, но тут опять вмешался Фалько.
- Мессир ректор. Нужно еще решить вопрос с проживанием. И кхмм... госпоже положен хотя бы один гард.
Что?! Хилмор резко вскинул голову и процедил, едва сдерживаясь:
- Этим я займусь сам.
***
Кажется, ректор был чем-то недоволен. А если ректор недоволен, это повод для волнения. Лиза постаралась сделаться незаметнее, впрочем, этот опасный мужчина даже не смотрел на нее.
Но тут Фалько заговорил о том, что нужно решить вопрос с проживанием. Вопрос был важный. А ректор, кажется, рассердился еще больше. Она не выдержала, вмешалась. И, зная, что в любом вузе с общежитием всегда напряженка, начала, переводя взгляд с одного мужчины на другого:
- Мне ничего особенного не нужно. Если вы предоставите койку в общежитии, этого будет достаточно. Могу даже с подселением.
Лиза так и не поняла, что такого сказала? Фалько как-то странно крякнул и наморщился, а ректор медленно поднялся с места и надвинулся на нее. И если ей раньше казалось, что у него глаза огненные, так вот, ей не казалось! Не только глаза, вокруг него зримо клубилось багровое пламя! Лиза застыла, глядя на него и думая, что сейчас он точно ее спалят на месте...
В этот момент Фалько кашлянул. Пламя исчезло, ректор скользнул по ней взглядом и жестко бросил:
- Это исключено, леди. Вам будет предоставлено отдельное жилье.
- Спасибо, - она даже растерялась.
И тут кое-что вспомнила.
- Простите, а что такое гард?
Секунду оглушительно звенело молчание, потом Фалько внезапно завозился, уставился в сторону и, кажется, стал что-то тихо насвистывать, а вот с ректором произошла необъяснимая перемена. Он шагнул к ней ближе и уже другим тоном произнес:
- Гард - это тот, кто будет сопровождать вас и расскажет обо всем.
- Понятно, - пробормотала Лиза, хотя вообще мало что поняла.
А мужчина неожиданно галантно поклонился и представился:
- Лорд Хилмор.
Лиза невольно засмотрелась, чувствуя, что проваливается в глубину его темных глаз. Этот непонятный суровый мужчина показался ей опасно красивым. Такой высокий, широкоплечий, мощный...
- Кхмммм! - громко кашлянул Фалько.
От неожиданности она вздрогнула, а Хилмор резко перевел взгляд на преподавателя магического права и грозно свел брови. Однако тот не смутился и начал, прочищая горло:
- Кх-кхмм. Мессир, я предлагал леди Елизавете устроиться в оранжерею, но она выбрала библиотеку. Надеюсь, вы не станете возражать?
- Нет, - глухо проговорил Хилмор. - Это приемлемо.
- Теперь что касается вступительных испытаний.
- Я. Разберусь, - сказал как отрезал.
- В таком случае я пошел. Всего доброго, леди Елизавета, - Фалько отвесил ей поклон и вышел.
Ректор, кажется, скрипнул зубами и что-то сказал на непонятном языке. Но может, Лизе и почудилось, потому что мужчина уже повернулся к ней и строго проговорил:
- Пойдемте, я провожу вас.
Его голос звучал низко, проскальзывали жесткие властные интонации, а все это вместе вызывало у нее странный внутренний отклик. Сейчас, когда они остались в кабинете вдвоем, это ощущалось особенно остро. Лиза потерла шею, сгоняя волну мурашек, а он внезапно оказался слишком близко, и взгляд у него точно горел огнем.
О-о...
- Куда? - осторожно спросила она, взглянув на него исподлобья.
- Надо решить вопрос с вашим проживанием и дальнейшим обучением, - отрывисто бросил мужчина.
И первым двинулся к двери. А Лиза посеменила следом и совсем забыла, что так и осталась в его плаще.
***
Надо хотя бы немного знать об асах, чтобы понять его состояние.
Разве Хилмор представлял когда-нибудь, что это будет так трудно - просто держать себя в руках?! Он же всегда, в любом состоянии мог контролировать себя. Он глава одного из Тринадцати родов асов! Сейчас были его хваленая выдержка и холодный аналитический разум летели в бездну. Куда к черту все это ухнуло, стоило ему к ней приблизиться?
Ас отказывался верить, но уже почти осознал, кто для него эта испуганная малышка с прозрачными глазами. Избранная. Та, к которой навеки будет привязано его огненное сердце.
Но разве такие чувства он должен был сейчас испытывать?!
Где умиротворение, где радость от обретения, от созерцания красоты? Где, бездна его забери, счастье?! У него горело адским пламенем в груди, казалось, этот огонь сожжет его кровь.
Хилмор всеми силами противился охватившему его состоянию. Надо было успокоиться. Успокоиться, прежде всего. В конце концов, он не безумный Рэйдегар, чтобы сходить с ума. Но стоило подумать о том, что сказал метаморф, и адское пламя в душе взвивалось снова.
«Госпоже положен хотя бы один гард».
Черта с два! Не будет рядом с ней никаких гардов. Ас медленно выдохнул и прислушался к тихим шагам за спиной. Девушка шла за ним, он ощущал все ее чувства, неуверенность, любопытство, волнение.
Мужчина прикрыл на миг глаза и сглотнул, кадык дернулся. Потом одним слитным движением обернулся.
- Леди...
И остановился на полуслове, потому что она застыла с расширенными глазами и разве что не шарахнулась от него. Неужели он так страшен? Это было обидно, Хилмор всегда знал, что нравится женщинам. Но его чувства ровным счетом ничего сейчас не значили, потому что он наконец обрел нужное состояние духа.
- Вам нечего бояться, - проговорил он насмешливо. - В стенах Академии вы в безопасности.
Что-то такое непонятное промелькнуло в ее прозрачных глазах, а на бледных щеках обозначился легкий румянец. Он думал, девушка так и будет молчать, но тут она ответила:
- Спасибо.
- Не за что, - бросил Хилмор, подавляя досаду, и отвернулся.
Уже через плечо бросил:
- Сейчас вы сначала получите финансовые документы, потом вам выдадут форменную одежду. Сможете переодеться. А после решим вопрос вашего проживания.
Она что-то невнятное пробормотала в ответ, но он уже шел дальше.
***
Конечно, Лиза смущалась, но ей тут ужасно нравилось! У нее глаза разбегались. Все такое старинное, настоящие магические светильники по стенам. И она будет учиться здесь! От этого просто дух захватывало.
Но сколько нервов стоило пройти по всем этим кабинетам.
Потому что все, абсолютно все, кто попадался им навстречу, разглядывали ее так, словно она голая. А этот плащ господина ректора, он как-то странно ощущался. Видимо, какая-то особая ткань, но, в общем, это вызывало у нее волны мурашек. Сам хозяин плаща шел впереди и даже ни разу не взглянул в ее сторону. Недовольный, язвительный. Лиза не знала, как себя с ним вести, он пугал ее и одновременно притягивал.
Один раз он слишком быстро повернул голову в ее сторону, она чуть не спалилась на подглядывании.
***
Когда Хилмор подвел ее двери финансовой части, там уже скопилась толпа абитуриентов. И все эти лоботрясы на нее таращились. Хилмор молча показал знаком, чтобы посторонились, завел ее внутрь и там ждал, пока ошарашенный клерк выпишет ей нужные квитанции.
Теперь нужно было отвести девушку к кастелянше. Опять толпа у дверей, но, видимо, у него был такой мрачный вид, что перед ними просто расступились. Но внутрь заходила она одна. Зная, что ей нужно переодеться, Хилмор остался снаружи.
За все это время он ни разу не взглянул на девушку. А сейчас ждал, выматывающее состояние, как будто огненные жилы вытягивали из души.
Но вот дверь стала открываться, и он обернулся. Девушка смотрела на него и, неуверенно улыбаясь, протягивала ему свернутый черный плащ.
- Вот... Спасибо.
- Пустое.
Он кивнул, забирая плащ, и вдруг замер. Потому что в другой руке у нее была запрещенная книга. Хилмор подался вперед и резко спросил:
- Откуда это у вас?
Она непроизвольно отдернула руку с зажатой в ней книгой и попятилась. А он шагнул ближе, во взгляде заклубился огонь. Ну все, подумала Лиза, конец. Книга же магическая, теперь он решит, что она стащила ее откуда-то из библиотеки или (упаси Бог!) у него из кабинета. Ей чуть дурно не стало при этой мысли, она на секунду зажмурилась и пролепетала:
- Это моя книга. Мне ее посылкой доставили.
Потом спохватилась и протянула ему книгу.
- Вот, видите?
Но он уже впился взглядом в надпись на титульном листе.
***
Стоило взять книгу в руки, Хилмор ощутил, что все еще опаснее, чем ему сначала показалось. Это был черный гримуар. Книга ведьм! Запрещенное колдовство. Считалось, что этот гримуар давно утерян, но оказалось, что он был всего лишь спрятан.
А на титульном листе было выведено: «Наследнице». Значит, эта светлая юная девочка с прозрачными глазами - ведьма?
Ведьмы в его мире рождались крайне редко, и их сразу объявляли вне закона.
Хилмор не хотел, отказывался в это верить. Но теперь его накрыло жутким осознанием, что, возможно, его чувства и огонь в сердце - все наведенное, последствия ее колдовства. И никакая она ему не избранная?
НЕТ. Он сразу отмел эту мысль. Адское пламя взревело в душе, выжигая сомнения. Этого не может быть. Он разберется. А до этого момента будет охранять ее от всех.
Хилмор словно очнулся, медленно выдохнул, захлопнул гримуар и наконец взглянул на девушку. Чтобы уберечь ее, ему надо было знать все о ней. Кто она, к какому принадлежит роду, кто может стоять за ней.
Но она смотрела на него так, будто готова была расплакаться, прозрачные глаза опасно блестели. Только не это. Хилмор терпеть не мог женских слез. Он шагнул к ней ближе, склонился и уже мягче произнес:
- Еще раз, откуда это у вас, леди?
А сам постарался прикрыть ее спиной от всех, кто в данный момент мог находиться в коридоре.
***
Этот низкий тембр и мягкие урчащие нотки... Слишком уж мужчина в этот момент походил на хищника. Или на дознавателя.
Она выдавила улыбку.
Мужчина отреагировал своеобразно. Он склонился к ней еще ниже, а взгляд сделался такой пристальный, как будто он ее в чем-то подозревал. А вдруг?.. Искрой пролетело в мозгу - она же попаданка! А вдруг у них за это положено наказание? Или еще хуже - ее депортируют, и тогда прощай учеба в Академии магии.
«Ни в чем не сознаваться». Лиза улыбнулась шире.
А вот про книгу надо было срочно что-то придумать, потому что мужчина уже начал хмуриться.
- Мне принес эту книгу доставщик, - проговорила она. - А кто отправил посылку, мне неизвестно.
Кожа на лбу у мужчины начала собираться в складки. Лиза опять занервничала.
- Принес домой?
О, только не это! Сейчас ее начнут спрашивать, где она живет, и тогда она точно спалится.
- Нет, - сказала Лиза. - На работу. Я работаю... работала в библиотеке.
Теперь ректор молча смотрел на нее. Но если она думала, что на этом закончится, то она ошибалась. Допрос продолжился.
- Откуда вы родом? Где ваши родители?
- Я? Издалека, - пробормотала Лиза. - А родителей я почти не помню, они умерли, когда я была еще маленькой.
Наконец мужчина кивнул, а она смогла выдохнуть.
Фууух... Почти ни разу не соврала.
Лиза была совсем маленькой, когда ее взяла к себе тетка. И, кстати, тетка никогда Лизе ничего о ее семье не рассказывала, а собственные более ранние воспоминания были какие-то совсем смазанные.
***
Хилмор смотрел на нее и все больше убеждался, что все это неспроста. Сразу пришла на память история Алианы Рэймзи. Возможно, девушку прятали. Но эта чертова книга с надписью «Наследнице», книга не давала ему покоя. Если кто-то сумел отправить ей черный гримуар, значит, ее могут достать в любой момент.
О том, чем это может ей грозить, Хилмор не хотел даже думать.
В пределах Академии он мог защитить ее от всего, а за пределы Академии она не выйдет. И если потребуется...
- Милорд, какие-то проблемы? - звонкий голос раздался рядом.
Он немедленно обернулся, чертыхаясь про себя. Хорош, нечего сказать: не заметил, как к ним подошла целая толпа адептов с боевого факультета.
- Никаких проблем, - сухо обронил он, не обращая внимания на подозрительный интерес, с которым его и девицу разглядывали.
Протянул девушке книгу, резко развернулся и двинулся дальше по коридору, бросив ей через плечо:
- Не отставайте и не засматривайтесь по сторонам. Надо решить вопрос с вашим проживанием.
Лиза была поражена, как господин ректор умел решать все фантастически быстро. Ей выделили апартаменты из трех комнат. Из трех! С отдельным санузлом!
Она слышала, что в кампусах бывают такие блоки на несколько комнат. Обычно в комнату заселяют по два-три человека и есть одно помещение общего пользования. Но когда Лиза только заикнулась об этом, суровый ректор обжег ее мрачным взглядом и сказал:
- Об этом не может быть и речи. Здесь вы будете жить ОДНА.
Он так подчеркнул это, как будто она собиралась водить сюда компании. Да она вообще тут никого не знала.
- Угу.
Сейчас точно лучше было промолчать. Потому что господин ректор смотрел на нее так, будто она уже устроила тут вертеп, а его низкий голос отдавался дрожью по позвоночнику. Но чтобы он не подумал, что она как-то не так поняла сказанное, Лиза постаралась выдавить улыбку.
А мужчина неожиданно отвернулся. Прошелся по комнате, потом остановился напротив.
- Эту книгу спрячьте. Лучше, если ее никто не увидит, - проговорил отрывисто. - И постарайтесь вообще не открывать ее.
О... Сказать такое - это же все равно что красную тряпку быку показать. Если раньше Лизе было как-то безразлично, то теперь захотелось заглянуть в эту книгу снова. Но ректор смотрел на нее, и она пробормотала:
- Да, я поняла.
- Хорошо, - мужчина медленно выдохнул и заговорил снова: - Располагайтесь.
Он обвел взглядом комнату и продолжил:
- Я зайду за вами чуть позже. Нужно провести испытание, чтобы понять, на какой факультет определить вас.
Секунду еще постоял, прожигая ее взглядом. Потом поклонился:
- Леди.
И стремительно вышел из комнаты. А Лиза, оставшись одна, наконец встряхнулась и стала осматриваться в своем новом жилище.
Все было такое необычное. Эта старинная мебель, совсем как в музее. Особенно ее поразила ванна - такая большущая лоханка на кривых ножках, но со сливом. И она будет тут жить одна? Чудеса...
И тут в одном из углов комнаты, которую Лиза определила для себя как гостиную, она обнаружила целую батарею бутылок. Какие-то были пыльные - видимо, стояли тут давно, а некоторые совсем свежие.
А вот это уже было интересно.
***
Хилмор ушел, потому что не мог больше сдерживаться рядом с ней. Колоссально трудно! Привязка работала, его сущность требовала забрать девушку в свой дом и завершить связь. Но она же совершенно не готова! Девушка дичилась его.
Нельзя было все испортить дурацкой спешкой, он же не Рэйдегар.
Но стоило выйти за дверь, как он застыл на месте.
Конечно! Тут были все, кого он меньше всего сейчас хотел видеть! И Рэйдегар, и Фалько, и Алиана. В конце коридора еще маячил Орланд. Пришлось набрасывать полог безмолвия и принимать невозмутимый вид.
- Чем могу быть полезен? - сухо осведомился Хилмор и церемонно им всем поклонился.
Король асов шагнул к нему.
- Ты не справишься, ас.
Хилмор чуть не вспыхнул изнутри, но всплеск подавил. Повернулся к нему в три четверти и проговорил:
- Благодарю за совет. Но я как-нибудь сам решу свою маленькую проблему.
Думал, на этом все закончится? Не тут-то было! Вмешалась Алиана.
- Давай ее к нам на факультет. Парни присмотрят.
Что?! К этим наглым мальчишкам-боевикам, которые не в состоянии пропустить ни одной юбки?!
- Не обсуждается, - отрезал сухо и хотел пройти.
- Тогда пусть за ней присматривает Фалько.
- Что? Нет! - попытался возмутиться Морис. - Я что, должен разорваться? Мне, между прочим, еще за будущей тещей присматривать!
Алиана смерила его взглядом и выдала, уперев руки в бока:
- Ничего, я в тебя верю, у тебя все получится.
Это уже было чистое сумасшествие. Хилмор просто закатил глаза. Рявкнул:
- Довольно!
Отодвинул с дороги Фалько и прошел мимо.
Уже отойдя на приличное расстояние, остановился. Отпустил чувства и замер, опершись ладонью о стену, а другую руку приложил к груди. Сердце горело и колотилось, словно хотело вырваться.
Он закрыл глаза.
Неужели это так и должно быть?
Но спрашивать у Рэйдегара он точно не собирался. Идет король асов со своим сочувствием в бездну. Хотя, конечно, если бы кто-то вздумал спрятать от него избранную... Комок жаркого гнева подкатил к горлу. Хилмор почувствовал, что пламя преисподней начинает охватывать его. И медленно выдохнул.
Нужно остыть.
В следующее мгновение он уже переместился порталом в свой дом.
Его столичный особняк находился за пределами Академии на территории короля Дайгона. Хилмор подозревал, что старый мерзавец хоть и не способен теперь самостоятельно двигаться и прямо вредить, тем не менее будет делать это косвенно. Скорее всего, за его особняком установлена слежка, и, стоит ему там появиться, Дайгону об этом немедленно доложат. Поэтому он отправился в свой родовой дворец. На земли асов.
Давно он дома не был. Сам уже не помнил. Хилмор прошел в свой кабинет, открыл кровью запечатанное заклятием потайное бюро и быстро пробежался по ящичкам. На одном остановился, едва касаясь кончиками пальцев.
Вот оно. Потянул на себя, ящичек подался. Хилмор достал оттуда брачное ожерелье. Некоторое время так и стоял, держа его на ладони, потом крепко сжал в кулаке и спрятал за пазуху.
Не думал, что все произойдет вот так. Да он вообще об этом моменте не думал. И что делать прямо сейчас, тоже не знал. Просто захлопнул дверцу, запечатал все своей кровью и ушел из дворца.
Ему нельзя долго отсутствовать. Нельзя надолго оставлять девушку без присмотра, а доверить ее кому-то - нет, при мысли об этом мгновенно вскипал гнев.
***
Вернулся Хилмор быстро. Всего несколько минут занял этот визит домой. Теперь брачное ожерелье, которым любой ас помечает свою избранную, лежало у него в нагрудном кармане. Но как поступить - ясности не стало больше.
Он прекрасно помнил, что было, когда Рэйдегар в первый раз попытался нацепить брачное ожерелье на Алиану. Девчонка просто сбежала от него.
Черт! Надо быть асом, чтобы суметь понять ту безумную жажду обладания и собственничества! В конце концов он подавил порыв.
Надо было выждать немного и потом зайти к ней.
***
Найденную стеклотару Лиза постаралась как-то упорядочить. Там за бутылками еще обнаружились пыль и паутина, но она нашла в ванной нечто вроде веника, швабру и большую тряпку и постаралась там прибраться. Пока прибиралась, ей пришла в голову мысль, что бутылки, наверное, можно было бы сдать.
Это была дельная мысль. Но тут Лиза вспомнила, как ректор сказал:
«Я зайду за вами чуть позже. Нужно провести испытание, чтобы понять, на какой факультет определить вас».
И заторопилась. Только успела спрятать швабру, раздался стук в дверь и требовательное:
- Леди.
Это был его голос, ректора.
А... как она вовремя! Лиза замерла, натянув на лицо улыбку, а дверь стала открываться. Вошел мессир Хилмор. Взглянул на нее строго и начал:
- Я пришел забрать вас на испытание. Определим, какой фа...
И тут ректор узрел батарею бутылок и застыл, потирая подбородок.
***
Сказать, что Хилмор был ошарашен, - это обозначить только очень малую часть того, что он сейчас испытывал.
Он не ожидал подобное непотребство здесь увидеть. Это же, бездна его забери, была комната Алианы! Куда смотрел ее чертов гард Фалько?! А Рэйдегар?! Совсем растерял последние мозги, не видел, в каких условиях жила его избранная?
Ас почувствовал, как у него пригорает внутри.
Первой мыслью было вызвать сюда господина преподавателя магического права и допросить с пристрастием. Потом он сообразил, что герцогиня Рэймзи, а теперь еще и королева асов, с начала летней практики (а это уже больше трех месяцев) не живет тут. И номинально комната пустовала.
Так-так. Но откуда же взялись тогда свежие бутылки, в которых еще что-то бултыхалось на дне? И так разило дешевым пойлом, что его просто перекосило. Похоже, с пристрастием придется допросить всех.
Однако Хилмор взял себя в руки.
- Где вы это взяли? - спросил он, показывая на бутылки.
- Я? - светлые глаза девушки округлились.
Она заозиралась по сторонам, нервно потирая руки. Мммм! Мужчина непроизвольно подался к ней и глухо проговорил:
- Вы, леди, вы.
И тут она выдавила улыбку:
- Я хотела прибраться. Обнаружила в углу такую странную серую паутину. А за ней - вот.
Усилия стоило оторвать взгляд от ее розовых губ. Наконец Хилмор вымолвил:
- Угу. Книгу спрятали?
- Д-да, - она опять уставилась на него круглыми глазами.
А у него роем пронеслись мысли. Она же ведьма. Ведьма! И потому может, даже не осознавая этого, снимать иллюзию. И он только что выяснил эту особенность ее дара совершенно случайно.
Но тут словно шторка упала в сознании.
О том, что она ведьма, не должны узнать.
- Хорошо, леди, - сказал он, прочистив горло. - С этим я разберусь, виновные понесут наказание по всей строгости. А сейчас следуйте за мной.
Комнату пришлось запереть, он одним махом поставил на дверь именную магическую печать. А после двинулся вперед, обронив:
- Не отставайте.
***
Лиза и не собиралась!
Она чуть ли не вприпрыжку побежала за ним. Господин ректор был ужасно высокий и мощный, один его шаг - как два ее.
Впрочем, все это быстро рассеялось, потому что они двигались в другое крыло этого бесконечного комплекса зданий. А кругом все такое старинное и магическое. Она только успевала вертеть головой и смотреть на встречных адептов. Некоторые были в разноцветных плащах, а кто-то в мантии. Лиза уже догадалась, что это, видимо, означало деление по факультетам. Ох, как было интересно!
А впереди предстояло испытание, и она сейчас ужасно волновалась, как бы не провалить...
Но вот они пришли.
***
Пока вел девушку, Хилмор ломал голову, на какой факультет ее пристраивать.
Черт его дернул пообещать, что допустит ее к занятиям! Лучше было сразу определить в закрытый отдел библиотеки, а еще лучше - в оранжереи! Впрочем, нет, в оранжереи нельзя. Неизвестно, как проявит себя с растениями ее ведьминский дар. Вообще неизвестно, как ее дар поведет себя!
Он уже открывал дверь аудитории, в которой проводились вступительные испытания, а еще так и не решил. К счастью, из желающих пройти испытание тут уже никого не осталось. Можно было с чистой совестью забирать девушку и...
Не успел он порадоваться, как приемная комиссия, которая уже расходилась, решила остаться.
- Кх-кхмм, это та самая абитуриентка? - протянул магистр кафедры травоведения Валиент. - Давайте ее ко мне, а дальше видно будет.
***
Нет, это, конечно, интересно - быть травницей, но Лизе как-то не хотелось. Она успела только взглянуть на ректора, как тот строго проговорил:
- Не думаю, что данной абитуриентке подойдет травоведение.
Вперед вышел крепкий мужчина и спросил, с кривой ухмылкой скрестив руки на груди:
- Э, тогда, может быть, бестиарий?
- Нет, коллега, я полагаю, тут будет некромантия, - проговорил другой магистр, бледный и флегматичный.
- Ах нет, мессир Галлиган, девушке куда больше подойдет прорицание и руны, - вмешалась дама.
Все это говорилось так, словно ее здесь нет.
У Лизы глаза на лоб лезли, хотелось спросить - а как же испытания??? И все же она пока помалкивала, ибо, как известно, инициатива наказуема.
Но тут ректор внезапно оборвал этот спор и стал поворачиваться к ней.
«Ну все, - подумала Лиза, - сейчас». Правда, она так и не знала, что «сейчас», но на всякий случай настороженно застыла. Между тем ректор смерил ее взглядом и обратился к председателю приемной комиссии:
- Где у нас в этом году недобор?
- Э... одну минуту, мессир Хилмор, - магистр тут же нырнул в свои записи, а потом выдал: - Артефакторика. В этом году ни одного кандидата.
- Отлично, - мрачно процедил ректор. - Запишите адептку на факультет артефакторики.
В аудитории повисла мертвая тишина. Магистры стали переглядываться, наконец тот крепкий мужчина, который предлагал бестиарий, заносчиво поинтересовался:
- А по каким признакам вы определили, что девушке подойдет артефакторика?
Ректор не шелохнулся и не изменился в лице, однако жесткую силу, хлынувшую от него волной, почувствовали все. Он смерил преподавателя насмешливым взглядом и проговорил:
- По тем же, магистр Тэрк, которые вы имели в виду, когда предлагали свой бестиарий.
Тэрк резко опустил руки и покраснел. А ректор оглядел всех и осведомился:
- Есть еще возражения?
- Нет, мессир Хилмор, никаких возражений, - флегматично проговорил тот, кто предлагал некромантию.
Тогда ректор кивнул и повернулся к ней.
- Подойдите и продиктуйте свои данные.
И Лиза быстро (пока не передумали) побежала к председателю приемной комиссии. Выходила она оттуда, сжимая в руке лист с направлением. Ее просто распирало от счастья, и ничто не могло заставить ее скрыть глупую улыбку.
Она! Будет учиться в Академии магии!
На артефактора! Совсем как в «Мертвых играх»!
- Леди, - в ее мечтания внезапно ворвался строгий голос Хилмора, - направление нужно отнести в секретариат, вам выпишут матрикул. А после этого надо еще решить ряд мелких проблем. Не задерживайтесь.
Мужчина обжег ее странным взглядом, развернулся и двинулся быстрее.
- А? - она наконец очнулась.
И тут же припустилась вслед за ним, думая при этом, что все-таки ректор - очень красивый мужчина.
***
А Хилмор просто кипел изнутри! Похоже, теперь вся Академия в курсе, что он патронирует ту самую абитуриентку.
Первой реакцией ректора было узнать, кто растрепал - Фалько или Орланд?! Прибить готов был обоих. Впрочем, Хилмор же понимал, что пол-Академии видело ее в его плаще и могло сделать выводы.
Но понимать и мириться с этим - разные вещи! А ему приходилось мириться. И надо немного знать огненную натуру асов, чтобы понять, чего это все ему стоило.
Однако был и положительный момент. Артефакторика - самый малочисленный факультет, а тех юнцов, которые все-таки попадают на него, можно не брать в расчет. И самое главное - в артефакторике ведьминский дар будет наименее опасен.
Во всяком случае, он на это надеялся. Хилмор резко повел шеей и скользнул взглядом по девушке, которая шла рядом.
Он заметил все. У нее тонкая золотистая кожа, наверное очень чувствительная. Чуть рыжеватые брови, глаза лучатся светом, а волосы... Мужчина мог поклясться, что в ее волосах гуляет золотой огонь. На мгновение он задохнулся, настолько ярко это было, потом сморгнул и отвел взгляд.
Тем временем они добрались до секретариата (в который раз уже за сегодня). Пришлось подавить все чувства и ждать, пока ей выпишут матрикул. И плевать он хотел на то, как на него все таращатся!
Остались формальности.
И столовая. Черт побери, столовая! А там эти неотесанные наглые лбы, боевики, некроманты, стихийники. Хилмор мрачно стиснул зубы, понимая, что не отпустит ее туда одну. Придется сопроводить.
Но после столовой он собирался наконец выяснить, кто оставил в ее комнатах те чертовы пустые бутылки.
***
Однако планам не удалось осуществиться.
С формальностями наконец было покончено, все необходимые бумажки девушке выписали. Но не успел Хилмор вывести ее из секретариата, ему наперерез выступили двое в форме с нашивками стражи Академии. Капитан и лейтенант, оба отдали воинское приветствие. Хилмор ощутил неприятный холодок.
- Милорд, - вперед вышел старший по званию.
- Слушаю вас, - сухо проговорил ректор.
- Дело особой важности.
Некстати! Ему внезапно напомнили, что у него есть обязанности. Это значит, что ему временно придется оставить девушку без присмотра. Жаркое пламя скользнуло под ребрами, грозя вырваться наружу. Он медленно выдохнул и огляделся вокруг себя.
- Одну минуту, - проговорил.
А потом неуловимым движением подхватил девушку за руку и мгновенно переместил ее прямо внутрь ее комнаты. Бросил:
- Запритесь.
И повернулся, чтобы уйти, но вспомнил, что она, вероятнее всего, голодная, и скрипнул зубами.
- Мне сейчас нужно отойти. Столовую вы посетите чуть позже.
Теперь ушел.
В следующее мгновение он уже был в коридоре перед секретариатом, где его ждали стражи. Взгляд у обоих был не то чтобы встревоженный, скорее настороженный, но это внушало опасения. Однако Хилмор не подал виду, а невозмутимо произнес:
- В кабинет.
Уже там, за закрытыми дверями ректорского кабинета, направляясь к рабочему столу, спросил:
- Какое дело было у вас ко мне?
- Попытка прорыва защитного контура, милорд.
Хилмор резко обернулся. Защитный контур магической академии способен был выдержать прямую атаку дракона. Это действительно было серьезно. Он внезапно почувствовал укол тревоги. Набросил на кабинет полог безмолвия и показал мужчинам на кресла:
- Садитесь.
Когда те расселись, подался вперед, сцепив руки над столом.
- Как это произошло?
- Запрещенное колдовство, - глухо проговорил капитан.
Хилмор невольно откинулся назад и замер, прищурившись. В голову сразу пришла мысль о черном гримуаре и ведьмах.
- Когда?
А в душе запекло огнем. Ведь если этот капитан сейчас скажет, что прорыв был, когда он толкал речь на площади... Хилмор сжал зубы. Не могло этого быть, он бы почувствовал. Однако капитан сказал:
- Не больше четверти часа назад, милорд. - И оглянулся на лейтенанта стражи: - Так?
Тот кивнул:
- Минут пятнадцать, не больше. Мы только взяли слепки ауры на кристалл, и я сразу доложил.
- Кристалл у вас? - спросил Хилмор.
Мыслями он сейчас был далеко. Если это произошло сейчас, значит, кто-то извне может пытаться добраться до девушки. Руки непроизвольно стиснулись.
- Милорд, - проговорил капитан. - Эта девушка...
Хилмор холодно отрезал:
- Моя родственница из провинции.
Потом поднялся из-за стола.
- Пойдемте, я хочу видеть ваш кристалл.
***
Для Лизы было так неожиданно, что этот мессир Хилмор, оказывается, вот так может. Он просто взял ее за руку - и раз! Переместил.
Он уже ушел, а ее все покачивало на месте. Голова кружилась, и в довершение всего внезапно захотелось есть. Наверное, потому что он упомянул про столовую. Но вообще-то сейчас уже была вторая половина дня, а она ела только утром.
Еще Лиза подумала, что тут, наверное, время течет по-другому, разница в часовых поясах, и все такое... Наконец она опомнилась. Ведь Хилмор велел ей запереться, правда, она так и не поняла зачем, но пошла к двери.
Когда оставалась всего пара шагов, вдруг раздался тихий металлический звук, как будто кто-то копался в замке. Лиза замерла, вытаращив глаза, волосы зашевелились. В этот момент в замке щелкнуло, дверь стала открываться...
«Мама!» - пискнула про себя Лиза и невольно попятилась.
А дверь наконец широко открылась, и в комнату ввалилась целая ватага адептов в коротких плащах. Впереди тот самый светловолосый парнишка со шрамом. В руках он держал поднос с едой. Парнишка уставился на нее светло-голубыми глазами и звонко выпалил:
- Куда ставить?
Онемев от неожиданности, Лиза показала на большой стол в центре комнаты. Паренек пошел к столу, а толпа крепких парней в коротких плащах тут же пришла в движение, все они пошли за ним и расселись за столом. Кое-кто даже заржал:
- Как в старые времена.
- Пст! - шикнул паренек и повернулся к ничего не понимающей Лизе. - Я Ли. А это...
Парни стали называть свои имена. Лиза обалдело хлопала глазами, наконец выдавила:
- А я Лиза.
- Вот и отлично! - Ли подбоченился. - А теперь, Лиза, быстро ешь. Поднос надо успеть вернуть в столовую.
***
Еще там, на площади, когда Алиана только увидела, как Хилмор направляется к девушке, нетрудно было сложить два и два. А уж когда он надел на девушку свой черный плащ, сомнений не осталось.
Конечно, хотелось порадоваться за Хилмора, что тот нашел свою избранную, но уж Алиане-то прекрасно было известно, что в таких случаях даже у вполне разумных асов отшибает последние мозги. Поэтому она решила взять девушку под свое крылышко.
И, в общем-то, не ошиблась.
Он девчонку запер. И, разумеется, забыл покормить!
Ну, с замками и прочими магическими печатями разобраться было не так уж сложно. Для Алианы Рэймзи попросту не существовало закрытых дверей. Тем более что раньше это была ее комната, она могла открыть ее с закрытыми глазами.
Куда сложнее было незаметно вынест поднос с едой из столовойи!
***
Парни, рассевшиеся за столом, немного смущали, но Лиза уже пришла в себя. Кивнула всем:
- Спасибо.
И принялась за еду.
- Не за что, - откликнулся парнишка со шрамом. - Так и зна.. кх-кхмм, что у этого упертого аса ума не хватит тебя накормить.
Лиза на секунду замерла. Парень сказал - знала или ей послышалось?
- Тебя на какой факультет определили? - спросил Ли.
- Артефакторика! - восхищенно выдохнула Лиза, но тут же спохватилась: - А вы с какого?
- Мы боевики! Но артефакторика тоже хорошо, и это надо отметить. Ты, главное, держись к нам поближе, мы тебе покажем все ходы-выходы, - подмигнул ей Ли и оглянулся на остальных: - Так мы куда сегодня - в «Три кольца» или в «Чистоплюйку»?
И вдруг заметил в углу пустые бутылки.
- Ваша работа?
- Э... - осторожно начала Лиза.
Но тут дверь снова стала открываться, а она так и застыла с раскрытым ртом. На пороге мрачнее тучи стоял ректор Хилмор.
***
Ребята-боевики сразу подскочили с мест, послышался грохот стульев по полу. А ректор обвел всех грозным взглядом и особенно остановился на том худощавом пареньке со шрамом. Казалось, он просто испепелит их всех, потому что глаза у мессира Хилмора горели багровым огнем бездны.
Однако он сухо проговорил:
- Свободны.
Боевики направились к дверям, а ректор бросил, не оборачиваясь:
- Тревор, зайдете ко мне после занятий. Я жду объяснений.
- Да, милорд, - один из адептов, рослый и крепкий парень с серьезным лицом, поклонился.
И все они вышли.
В комнате остался тот голубоглазый мальчишка со шрамом, Ли. Ректор прожигал его взглядом, но тот и не подумал смутиться.
- Вам, кхммм, - Хилмор прокашлялся и оттянул шейной платок, - нужно особое приглашение?
- Нет, мессир, - голубоглазый перевел взгляд на Лизу и непринужденным тоном выдал: - Я жду, когда леди закончит есть. Надо вернуть поднос в столовую.
У ректора было такое лицо, Лиза уже думала - парню конец, его сейчас отчислят. И все из-за нее. Так нехорошо вышло, они же хотели ей помочь! Она попыталась заступиться:
- Милорд ректор, прошу, не наказывайте никого. Это моя вина.
Он резко обернулся к ней, взгляд сверкнул непонятным чувством. Мужчина сурово проговорил:
- С вами, леди, мы поговорим позже.
***
Хилмор был обеспокоен и взбешен.
Кристалл со слепком ауры, который ему показали, к сожалению, ничего не дал. Слишком смазано, невозможно определить носителя. Хилмор отдал приказ усилить патрулирование и докладывать ему о малейшем изменении обстановки. Своих людей он намеревался расставить снаружи, чтобы отслеживали подозрительные перемещения, не исключено, что это происки Дайгона.
Ему не давало покоя, что кто-то пытался взломать защитный контур Академии в первый же день занятий. Это могло значить что угодно, но что бы оно ни значило и кто бы за этим ни стоял, это все сводилось к одному слову - ОПАСНОСТЬ. А то, что было применено темное колдовство, значило еще и то, что могли охотиться за юной неинициированной ведьмой или за черным гримуаром. Или и за тем, и за другим. У него голова шла кругом.
Но было и еще кое-что. Под всеми этими соображениями подспудно тлела мысль - а не сама ли эта юная, такая невинная на вид девочка все провернула?! Нет! Нет и нет! Он гнал от себя эту мысль. Готов был ее выжечь. Но так или иначе, а попытку прорыва Хилмор мог связать только с ней.
Сейчас он шел к девушке и тревожился: ведь он уже надолго ее оставил! Да, он велел ей запереться, но все же на душе было неспокойно. А подойдя, что он услышал?! Четверти часа не прошло, а у нее уже там толпа, и эта девица, кажется, собралась сегодня вечером пойти с боевиками то ли в «Три кольца», то ли в «Чистоплюйку»!
Только колоссальная выдержка помогла Хилмору не разметать их всех.
Он церемонно поклонился Алиане и произнес:
- Благодарю, ваше величество. Поднос можете оставить здесь. Я сам верну его в столовую.
***
У Лизы челюсть чуть не отвисла. А паренек со шрамом хмыкнул, подмигнул Лизе и не спеша покинул комнату. Хилмор проводил его взглядом и так и смотрел на дверь. Повисла звенящая пауза, наконец Лиза решилась спросить:
- Ваше величество? Значит, этот адепт Ли... король?
Ректор резко обернулся к ней и сухо бросил как отрезал:
- Королева асов и герцогиня Рэймзи. Учится в Академии инкогнито.
Вот теперь Лиза натурально подавилась. Вот это была новость! А пока она терялась в догадках, мужчина стремительно подошел к столу, за которым сидела Лиза, и навис над ней.
- Но сейчас речь совсем не о том!
- А о чем? - с трудом выдавила она.
- О вас, леди! Вы мне ничего не хотите рассказать?
Хилмор не случайно упомянул, что Алиана - королева асов. Ему нужно было видеть реакцию девушки. Ведь если она шпионка, подосланная Дайгоном (он всеми силами души отвергал это, но не мог сбрасывать со счетов), тогда она представляет для Алианы опасность. И в этом случае он просто обязан...
Вот здесь все разумное заканчивалось.
Потому что тогда Хилмор мог бы с полным правом сделать то, чего так жаждала сейчас его сущность. Забрать девушку. Изолировать ее в собственном доме. Запереть. Сделать своей. И нет, ей бы не грозила никакая опасность, он не дал бы даже ветру дохнуть на нее. Не выпустил бы из спальни.
Горячечные образы проносились в голове, но ему приходилось душить все в зародыше. Потому что она могла оказаться невиновной.
То искреннее удивление, что он видел в ее глазах, подтверждало его второе предположение. Или он недостаточно хорошо разбирается в людях. Он-то? С его опытом? Хилмор сам не знал, что испытывал по этому поводу - облегчение или досаду. В любом случае ему следовало держать себя в руках и не пугать ее.
Однако оставался невыясненный вопрос, и он собирался получить на него внятный ответ. А девушка испуганно заморгала и уставилась на него, округлив розовый рот.
- О чем?
Он мысленно застонал и спросил вовсе не то, что собирался, а то, что вылетело у него спонтанно:
- Куда это вы собрались, леди?!
Она все еще моргала, странная смена чувств отразилась в глазах.
- Я?
«Мммм!» - снова мысленно взвыл мужчина, обозвав себя идиотом, но тему теперь пришлось продолжать:
- Да, вы. В какие это «Три кольца»? Вы хоть представляете себе, что за сброд там собирается?!
***
- Э... - Лиза просто не знала, что сказать.
Сброд? Но ведь туда собиралась пойти королева асов? Однако ректор смотрел на нее, и в его темных глазах сейчас горело очень нехорошее пламя.
Но он неожиданно повел густыми черными бровями и отодвинулся. А потом и вовсе отвернулся и сказал уже другим тоном:
- Была попытка прорыва защитного контура. Пока мы не выясним, чем или кем это было вызвано, выходить за пределы Академии опасно.
- Д-да, - она прокашлялась.
Испытывая огромное облегчение, оттого что ее не спросили о главном. Но тут он повернулся к ней и задал вопрос:
- Кстати, откуда вы прибыли?
«Ну все», - подумала Лиза. И начала сбивчиво:
- Вы знаете, я...
- Что?
Он мгновенно оказался рядом и снова навис над ней.
- Я не знаю, как объяснить, - проговорила Лиза, чувствуя, что запас вранья иссякает. - Был обычный день, я работала в библиотеке. Мне принесли эту книгу...
- Где книга? - перебил он жестко.
- Там, я спрятала под матрас. Сейчас принесу.
- Не надо. Сидите на месте.
Вошел в спальню и через секунду вернулся. Книга в его больших сильных руках казалась безобидной. Если бы Лиза не знала, насколько она опасна.
- Дальше!
Она невольно вздрогнула.
- Я открыла ее и уколола палец. А там знаки огненные. И вот, меня вынесло прямо на площадь. А дальше вы все знаете.
Лиза готова была расплакаться. А мужчина поменялся в лице и вскинул руку:
- Тихо! Сейчас пойдете со мной.
- Куда? - только успела она пискнуть.
Следующий шаг уже был в каком-то помещении. Мужчина переместил ее сюда и тут же отпустил ее руку, а сам куда-то отошел.
Вот сейчас стало страшно, а тут он еще обернулся к ней с каким-то странным предметом в ладони, похожим на... Ошейник? Это у него был ошейник?!
- Зачем вы меня привели сюда?! - взвизгнула Лиза, отшатываясь. - Не подходите!
Он застыл, сжимая кулаки, лицо исказилось, как будто ему стало больно.
И как раз в этот момент исказилось пространство и в пустовавшем до этого мрачном помещении раскрылся портал. Из него вышел сначала рослый и крепкий мужчина, чем-то очень похожий на ректора Хилмора, потому что тоже ощущался как огненный. Следом появился уже знакомый Лизе преподаватель магического права Фалько и с ним парнишка со шрамом, то есть королева асов.
Ну все, подумала Лиза. Сейчас ее разоблачат и с позором выгонят из Академии. И затихла, прижавшись спиной стене, а Хилмор, увидев их, рявкнул с досадой:
- Вас сюда кто звал?!
Вокруг него клубилось багровое пламя, однако никого из пришедших это, похоже, не испугало. Тот рослый, который тоже ощущался огненным, подошел к нему вплотную.
- Совсем спятил? - показывая на то, что Хилмор держал в руке.
- Это не твое дело! - отрезал Хилмор,
Кажется, успел успокоиться, но от его жестких интонаций дрожь бежала по позвоночнику. Лизе опять стало страшно, а главное, она совершенно не понимала, что происходит, и не знала тут толком никого! И это было хуже всего.
- Я помню клятву, ас, - у того, другого, тоже был низкий рокочущий голос. - И никогда не посягну на твое.
- Никто из нас не посягнет, - миролюбиво вскидывая руки, произнес Фалько, подходя ближе.
Королева асов была куда бесцеремоннее и проще. Вышла вперед и спросила:
- Что у тебя происходит, милорд ректор, что ты сам не свой? Ты не один, в конце концов, и не обязан заниматься этим в одиночку.
- Вы не понимаете, миледи, - глухо проговорил ректор, в глазах сверкнул гнев, однако в голосе звучала досада.
- Я понимаю, что вы, лорд Хилмор, собираетесь сделать глупость, о которой потом пожалеете, - спокойно проговорила она, показывая на то, что Хилмор зажимал в кулаке.
- Мммм! - мужчина взвыл и страдальчески закатил глаза. - Хорошо. Хорошо!
Спрятал то, что держал в руке, за пазуху, быстрыми рваными движениями пригладил волосы и сказал уж спокойнее:
- Была попытка прорыва контура. Запрещенное колдовство.
Фалько изменился в лице и подошел ближе.
- Слепок ауры удалось взять на кристалл, - продолжил Хилмор, - но прочитать его невозможно. Все смазывается.
- Я могу попробовать, - сказала королева асов.
- Алиана! - повернулись к ней разом все трое. - Даже не думай!
- Пфф, - она отмахнулась. - Дайте сюда кристалл. Надо узнать, кто это.
- Это еще не все, - мрачно проговорил Хилмор.
И Лиза увидела, как он открыл ее книгу и протянул им. Фалько только заглянул, тут же выругался, и все трое теперь уставились на нее.
- Теперь понятно? - спросил Хилмор.
Повисло тяжелое молчание.
«А мне?! Мне кто-нибудь объяснит, что происходит?!» - так и рвалось из Лизы, но она на всякий случай молчала тоже.
Наконец Алиана проговорила:
- И все равно надо попытаться восстановить слепок ауры.
- Ли! - рослый тут же обернулся к ней и нахмурился, поймав ее руки в свои ладони.
- Я буду осторожна, - сказала она. - Никакой опасности. Ты рядом, Морис и Хилмор тоже.
Мужчина смотрел на нее с минуту, потом все-таки отпустил.
А дальше уже Лиза смотрела во все глаза.
Потому что та взяла кинжал и стала чертить прямо на полу магический круг с рунами. В центр положила кристалл, который ей передал Хилмор, а потом быстро полоснула по пальцу лезвием, зажмурилась и произнесла какое-то заклинание.
Сначала Лизу поразило, что кровь испарилась огненной каплей прямо в воздухе, а потом прямо над кристаллом стало формироваться нечто, очень похожее на голограмму. Какая-то фигура метнулась в границах круга, словно привидение на прутья клетки. Но не вышла за пределы и исчезла в течение секунды.
Некоторое время висела мертвая тишина, потом Алиана негромко проговорила:
- Отвод глаз.
- Посмертие? - спросил Фалько.
Но та качнула головой.
- Будь это чье-то посмертие, - резко бросил Хилмор, забирая кристалл, - я бы уж как-нибудь без вас понял!
А вот Лиза как раз ничего не поняла! И ей никто и не думал объяснять, только косились как-то странно. Она хотела вмешаться, но разговор продолжился.
- Тогда, значит, нужно оставить все как есть, - сказала Алиана. - Вести себя естественно, словно ничего не произошло. Кто бы это ни был, он повторит попытку, и тогда мы его возьмем.
- Исключено! - сразу отрубил Хилмор.
Но на него все уставились.
- Что?! - вспылил он. - Вы хоть представляете?!..
- Ты справишься, ас.
Хилмор застыл, сжимая кулаки, в конце концов, отвернулся и глухо проронил:
- Хорошо.
- Угу, - тут же кивнула Алиана и подошла к Лизе: - Значит, так. Все, как и говорили. Завтра начинаются занятия. Сегодня ты обживаешься, получаешь учебники, расписание, прочее. А вечером идем в «Три кольца». Есть что надеть? Ничего, подберем тебе что-то подходящее.
Кажется, рядом послышалось приглушенное ругательство?
Но это было уже неважно.
Главное, что Лиза поняла, - из Академии ее не выгонят. Она все-таки будет тут учиться.
И даже вечером пойдет в «Три кольца» на вечеринку!