Она решилась прогуляться в новогоднюю ночь. Воздух был наполнен ароматом праздника и хвои. Везде горели огоньки и фонари, создавая волшебную атмосферу. Красивая и пушистая ёлка сияла на фоне ночного неба, украшенная яркими гирляндами. Люди готовились к празднику, их весёлые улыбки и детский смех создавали ощущение тепла и уюта.

Её ждал нелёгкий сюрприз — подарок, который судьба приготовила ей в канун Нового года и Рождества. В этом городе все обожали праздники, веселье и танцы. Но она, скрывая свою сущность, прятала свою истинную природу от всех. Её соседи знали, кто она, но видели в ней только милую девушку с рыжими волосами и доброй душой. Она работала в лавке зелий и лекарств, помогая всем, кто приходил к ней в плохом настроении.

Она стояла перед витриной и любовалась ёлкой. Как красиво она сверкала, горела сотнями разных огоньков! Этот год обязательно принесёт удачу.

— Сколько стоит этот клинок? — сухо спросил мужчина в красном плаще, скрывающем его лицо. Его голос был холодным и безэмоциональным, но в нём слышалась скрытая угроза. Дроу редко заглядывали в этот город, они были ночными охотниками, с отличным слухом и зрением. Золото и блеск привлекли его внимание.

— Женщинам, — вздохнула она, но затем спокойно ответила: — Отдам за пол. Праздник ведь.

— Хорошо, — мужчина достал из-за пазухи серебряный камень, который светился мягким голубоватым светом. Такие камни можно было найти только у эльфов. Это была редкость, настоящая драгоценность.

— Мой муж делает всё сам, таких ни у кого нет, — сказала женщина, внимательно разглядывая камень. — Это настоящее, не подделка. Редкость в нашем мире.

— Спасибо, приходи ещё, — женщина спрятала камень в карман и улыбнулась. Дроу ухмыльнулся, взял клинок и спрятал его под плащ. Он знал, что этот клинок пригодится ему в его делах.

— Вы не подскажете, где здесь можно купить лекарства? Кашель замучил, — хриплым голосом спросил мужчина, пытаясь скрыть свою сущность.

— Конечно, уважаемый, — ответила женщина, встречаясь с ним взглядом. — Есть лавка... Эй, Лили! — окликнула она девушку с рыжими волосами, которая стояла у ёлки в зелёном плаще.

— Примешь нового клиента? — улыбнулась Лили, встречаясь с ним взглядом.

— Конечно, — ответила она, чувствуя что-то странное в этом мужчине.

— Вы можете сходить на ёлку? — предложила женщина.

— Спасибо, как раз хотел, — мужчина направился к ёлке, чувствуя, как его сердце начинает биться быстрее. Он был тенью, не замечая никого, кроме себя и девушки в плаще. Они встретились под ёлкой, и в этот момент между ними проскользнула нить связи.

Странное чувство охватило меня, словно невидимые силы находились рядом. Я ощущала темную ауру, которая тянулась ко мне. Навстречу шел загадочный мужчина в плаще. Его тень скользнула по земле, рядом с моей, и я заметила, как его лицо скрывал капюшон. Наши тени, одна темная и сильная, другая невинная и добрая, тянулись навстречу друг другу.

Это был тот самый мужчина, которого я видела у лавки миссис Клары. Она торговала изделиями своего мужа-кузнеца, чьи руки были золотыми от Бога. Он решил сделать мне особый подарок в честь Нового года. Это был эльфийский кинжал, который он сказал беречь и носить всегда. Он был моим оберегом и талисманом, и я прятала его под платьем.

— Это вы, хозяйка лавки? — хрипло спросил мужчина, не оглядываясь. — Я заплачу.

Я неловко вздохнула и ответила:

— Да, я Лили. Лечу от болезней. Вам нужна помощь?

По его голосу было заметно, что он болен и говорить ему больно. У меня было лекарство, средство от кашля, которое могло помочь. Я не хотела, чтобы кто-то узнал о моей сущности.

— Спасибо, я заплачу, — объяснил он, не скромничая.

Мне показалось, что он что-то искал и знал, кто я.

— Хорошо, идемте, — сказала я, направляясь к пекарне.

— Вы голодны? — спросил он, следуя за мной, его голос звучал хрипло и внятно.

— Нет, просто обожаю выпечку. Ведь это праздник, не так ли? Хочется чего-то вкусного, — ответила я, оказавшись в лавке пряностей, где витал аромат корицы и свежей выпечки.

— Привет, Лили! Ты нам так помогла, мы благодарим тебя. В честь праздника и благодарности пришли, — сказала женщина, протягивая мне порог, ароматный со вкусом малины, как я люблю, и корзину с пирожками.

— Спасибо, — любезно ответила я, принимая подарок.

— Ты не одна? — заметила она мужчину с белоснежными волосами, который стоял в красном плаще и изучал обстановку.

— Да, ему нужна помощь? — спросила я, обращаясь к мужчине.

— Мне пора, с наступающим, — пожелала я с улыбкой.

— И тебя, — отозвалась мягко она. 

— Тебя все любят? — заметил он, глядя на меня с любопытством.

— Это точно, потому что я помогаю всем, лечу их. В городе. И вас вылечу, — ответила я. — Помощь ведьмы и демоницы, каждый оценит. Я только использовала магию ведьм для исцеления... А не демоническую, чтобы не выдавать себя. Демонов не все любят, как и эльфов. Так что я берегла себя, скрывая свою силу. 

Она казалась милой и загадочной, не обычной, скрывая свою сущность, но её аура была доброй и светлой, не как у других жителей этого чудного городка. Лили была загадкой, милой и скромной, её щёчки и снежные узоры на них придавали ей смелости и уникальности. Она не была простой, сильной ведьмой, живущей среди других, помогая им, но скрывая и не показывая свою демоническую силу, защищая себя от людей.

Мы оказались в её уютной лавке, где царили тепло и уют. Сушёная трава висела возле двери, грибы и зелья заполняли полки. Мы, дроу, тёмные и опасные, по природе охотники, обитаем в лесу. Я решил прогуляться, узнать, как живут люди, что их радует, и какие праздники они отмечают. Но мои мысли прервал мягкий, нежный голос Лили.

— Чаю, отвара? — предложила она, чтобы согреться. Вздохнув и оглядываясь, я оценивал её скромную и милую лавку, травы и зелья, снимая капюшон. Белоснежные волосы, как снег, свободно упали на плечи.

Дроу отличаются от людей цветом и силой. У нас хороший слух, мы видим в темноте, как ночные звери. Волосы у нас белые, длинные, а кожа чёрная, как тьма. Лили спокойно смотрела на меня, сжимая кулачки. Между нами возникла связь, нить, которую я чувствовал так же, как и она. Она сняла карбон, и её рыжие, мягкие, пушистые волосы упали на плечи, зелёный цвет шёл ей.

— Не откажусь, спасибо за заботу, — хрипло произнёс я.

— А вы, загадочный, никогда не встречали дроу? — спросила она, уверенно. Её слова согревали в холодный день.

— Для начала я осмотрю вас, потом приготовлю зелье от кашля и отвар, — повторила она и ушла готовить зелье.

Я смотрел на детей, весело бегающих, радуясь зиме, лепящих снеговика. Я обожал зиму, на душе было спокойно, как у лорда. Я мечтал о многом, но больше всего — о том, чтобы много охотиться. Возможно, Лили была моим спасением.

В горах я так и не добыл клинок, который мне был нужен, чтобы усмирить стража, зверя, охраняющего врата сокровищ. Лили была моей единственной надеждой. В последние дни меня одолевал кашель, и голос охрип.

Она вернулась с зельем в руках и куском пирога, аромат которого доносился сюда, соблазняя.

— Это отвар, он поможет смягчить боль, — сказала она, добавляя зелье. — Принимать по две ложки, не больше.

Я улыбнулся, она была заботливой. Я был голоден после дороги, рана на бедре так и не зажила после того, как зверь ранил меня.

— Вам плохо? — заметила она, подходя ближе. — Снимите плащ и остальное...

— Хорошо, — кивнул я, доверяя ей. Никто ещё не касался меня так нежно. Я не сказал ей своё имя, но её руки, мягко и нежно коснувшиеся моей раны, расслабили меня. Я наслаждался её теплом и энергией.

— Рана на бедре не сильная, нужно обработать царапины, чтобы не было заражения, — сказала она. Её слова были умными и заботливыми.

Стоило ей сказать своё имя, как она начала спокойно обрабатывать мою рану водой. Я выдохнул, не ощущая боли и жжения. Она была хорошей ведьмой, мне повезло. Дроу связывает судьбы, узами ведьм и магов. Лили была другой — доброй, очаровательной, заботящейся обо мне и понимающей меня.

Авендар чувствовал, как его сердце наполняется теплом и благодарностью. Лили, прекрасная ведьма с чарующими глазами, спасла его от боли и одиночества. Её руки, словно крылья, касались его кожи, даря исцеление и нежность. Глубокая рана на бедре, которую он получил в бою, исчезла, оставив лишь приятное покалывание и лёгкое ощущение тепла.

— Выпейте этот отвар, — сказала Лили, протягивая ему чашку с ароматным напитком. Её голос звучал твёрдо и уверенно, но в глазах читалась забота. — И обязательно принимайте лекарство от кашля и боли в горле. А если вдруг станет плохо...

Она замолчала, но Авендар понял, что она хотела сказать. Он должен быть осторожен. Лили была для него больше, чем просто спасительница. Она стала для него светом в тёмной ночи, надеждой и утешением.

Лили сняла с шеи сверкающий кристалл, мерцающий, как звезда среди тёмного неба, и протянула его Авендару.

— Вот, возьмите это, — прошептала она. — Так мы сможем связаться друг с другом. Но не потеряйте!

Авендар внимательно осмотрел драгоценный амулет. Камень был прозрачным, как слеза, и излучал мягкий свет. Он был прекрасен, но его ценность была не в красоте. Это был символ их связи, их доверия друг к другу.

— Спасибо, я буду хранить его как зеницу ока, — ответил он искренне. — Ты заслуживаешь благодарности за твою доброту и заботу. Я не смогу оставаться в долгу перед такой очаровательной ведьмой.

Лили смущённо улыбнулась, её щеки порозовели. Она явно не привыкла к таким комплиментам.

— Меня зовут Лили, — тихо сказала она. — Запомни это имя.

Авендар снял с пояса небольшой серебристый камешек, тяжёлый на вид и сияющий холодным блеском, и протянул его Лили.

— Это тебе, возьми, — сказал он решительно. — Камень ценнее любого золота и серебра.

Лили сразу начала отказываться.

— Нет, я не могу принять такое сокровище, оно дороже всего, что у меня есть, — прошептала она, отводя взгляд.

Но Авендар не отступал.

— Береги его, Лили, — сказал он. — Обещаю сохранить твой секрет. Никто больше не узнает об этом подарке.

Лили посмотрела на него с удивлением, а затем её лицо немного просветлело. Она кивнула и взяла камень.

— Хорошо, раз уж ты настаиваешь, — тихо сказала она. — Буду держать его тайно. Спасибо.

Они тепло попрощались, и Авендар снова оказался в магическом портале. Холод мгновенно окутал его тело, заставляя глубже вдохнуть ледяной воздух. Оглядевшись, он увидел, что зверь исчез.

Его цель была ясна. Древний посох дроу, хранящий в себе силу и могущество, ждал его на вершине заснеженных гор. Ради этого Авендар готов был рискнуть всем.

Я продолжал восхождение, преодолевая усиливающийся ветер, который, казалось, пытался сбросить меня вниз. Перед глазами стояла улыбка Лили, её слова грели душу, придавая сил. Я боялся рисковать, ведь впереди меня ждало испытание — похищение магического посоха, охраняемого свирепым зверем. Зверь ощущал моё присутствие, но я старался выглядеть уверенно, подавляя страх.

Лили была необходима мне, хотя я боялся просить о помощи. Её безопасность была важнее всего. Звери боятся шума и резких звуков, возможно, это могло стать ключом к победе. Наконец, я достиг пещеры и достал кристалл, подаренный Лили, чтобы связаться с ней. Без неё я чувствовал себя потерянным, словно лишённым воздуха или света в тёмной ночи.

Передо мной стояли ворота, охраняемые спящим зверем. Его когти были готовы нанести удар. Нужно было действовать осторожно, чтобы не разбудить его. Мои шаги стали тихими, почти неслышимыми, но хруст снега выдавал меня.

— Тихо, киска, — прошептал я, надеясь успокоить зверя. Но тот открыл глаза, готовый атаковать.

Достав кристалл, я вызвал Лили.

— Авендар, это ты? — раздался её встревоженный голос.

— Не время объяснять, нужна твоя помощь, — быстро сказал я.

Зверь издал грозное рычание, готовясь к нападению.

— Ты ранен? — спросила Лили.

— Всё в порядке, поспеши!

Белая кошка-тигр приготовилась к прыжку, но Лили появилась рядом, подняв руку. Яркий луч света ослепил её, заставив отступить.

— Хорошая киска, девочка, — ласково сказала Лили, поглаживая зверя за ухом. — Скажи, ты Эльфуа не видела?

«Муррр», — ответила кошка, поняв её намерение.

Вместе мы пошли дальше, следуя за Снежинкой, которая вела нас к цели. Буря усиливалась, но Снежинка уверенно шла вперёд.

— Лили, с тобой всё хорошо? — спросил Авендар, увидев её с кошкой.

— Да, Снежинка показала, где ты. Она хорошая, — ответила Лили, краснея и встречаясь с ним взглядом.

— Рад, — выдохнул он.

— Потом объясню, — сказал Авендар, ощутив боль в бедре. Рана жгла его, и он зашипел от боли.

Лили схватила его и потащила к Снежинке.

— У тебя жар? — пробормотала она, глядя на него с тревогой.

В этот момент буря усилилась, снег заметал всё вокруг, но они продолжали идти вперёд, поддерживая друг друга и веря в победу.

Я осторожно уложила его на кровать, стараясь не потревожить раны. Рука дрожала, ладони были мокрыми от пота. Холодный ветер за окном, казалось, пытался пробраться внутрь, но я изо всех сил старалась сохранить тепло. Рана снова открылась, и боль была невыносимой. В отчаянии я призвала магию, вложив в исцеление всю свою энергию до последней капли.

Снежинка сидела у камина, её пушистый хвост лениво касался пола. Она знала, что произошло нечто важное, но не мешала мне. Её глаза светились пониманием и поддержкой.

Я аккуратно сняла с него одежду, стараясь не причинить боли. Его кожа была холодной, как мрамор, а дыхание — прерывистым. Положив руки ему на грудь, я закрыла глаза и сосредоточилась. Энергия начала перетекать из меня в его тело, залечивая раны и согревая изнутри.

— Прекрасные рожки... — прошептал он, едва приходя в сознание. Его голос был хриплым, но в нём звучала благодарность.

Убрав руки, я выдохнула с облегчением:
— Ты слаб, лежи. Я приготовлю отвар, чтобы ты смог отдохнуть.

Я вернулась с мазью и горячим отваром. Его взгляд был тусклым, но в глубине глаз мелькнула искра жизни.

— Пей, — сказала я, протягивая ему чашку. — Отвар поможет согреть тебя изнутри.

Он медленно приподнялся на локте, морщась от горечи.

— Спасибо, моя ведьма, — прошептал он тихо. Его голос дрожал, но в нём была искренность. — За то, что спасла меня.

— А теперь расскажи, зачем ты отправился туда? — спросила я, стараясь скрыть своё беспокойство.

— Искал посох, — ответил он, глядя вдаль, как будто видел что-то, чего не видела я. — Безуспешно...

Я задумчиво кивнула, понимая, что его миссия была важной. Мы знали, что посох — это ключ к разгадке многих тайн, но он заплатил за это слишком высокую цену.

Через некоторое время, набрались сил, мы отправились в путь вместе со Снежинкой. Впереди нас ждала пещера, полная ледяных кристаллов, которые сверкали в темноте, как звёзды. Среди этого ледяного великолепия сиял посох с огромным алмазом на конце.

Я осторожно приблизилась к нему, чувствуя, как воздух вокруг становится густым и тяжёлым. Посох начал сопротивляться, его энергия была мощной и агрессивной. Я пыталась вырвать его из земли, но каждый раз он отбрасывал меня назад.

— Ну же, — прошептала я, стиснув зубы. — Давай, ты можешь это сделать.

Наконец, после долгих усилий, посох сдался. Я почувствовала, как его энергия ослабевает, и с силой вырвала его из земли. Но радость была недолгой. Внезапно я почувствовала резкую боль в руке, и посох начал прожигать мою ладонь.

— Что происходит? — закричала я, выпустив посох. Он упал на землю, его энергия угасала.

Портал открылся сам собой, и я почувствовала, как меня отбрасывает назад. Последнее, что я увидела, прежде чем потерять сознание, был обеспокоенный взгляд Снежинки.

Когда я очнулась, Снежинка сидела рядом со мной, её шерсть была мокрой от слёз. Она посмотрела на меня с тревогой.

— Авендар... — прошептала я, чувствуя, как слабость охватывает моё тело. — Помоги мне.

Так началась новая глава нашей борьбы за таинственный артефакт. Мы знали, что кто-то не хочет, чтобы посох был найден. Но мы были готовы к любым испытаниям, чтобы защитить его и раскрыть все тайны, которые он скрывал. 

Загрузка...