Пять лет скитаний. Пять долгих лет поисков привели меня сюда, в долину Эйвора. Если вначале своего пути я старался как можно дальше отдалиться от империи, в которой меня знала каждая собака, то последние два года я провел более осмысленно. Останавливаясь в придорожных тавернах и крупных городах, я искал себе новое место для жизни. Меня совершенно не привлекал путь кочевника и скитальца, пропыленная одежда и скрип пыли на зубах доводил меня до колик. Прошедшие годы не делали тело Анри моложе, так что я уменьшил свои амбиции и насобирал достаточно информации, чтобы принять решение поселиться именно здесь.
Я посмотрел с пригорка на дорогу, по которой медленно и неспешно катили крестьянские повозки, везя в столицу провиант. Город стоял в прекрасном месте: долина, окружающая его со всех сторон, давала выход к морю, запах, который я чувствовал даже отсюда. Соленый ветер, который мне редко доводилось осязать, трепал волосы и заставлял ноздри раздуваться шире. Прекрасный запах, который исчезнет стоит только подойти ближе к пристани. Вонючий запах рыбы, гнили и немытых тел — вот что встретит тебя в доках, но мне было все равно. Я выбрал королевство Эйвора по трем причинам: во-первых, оно находилось в состоянии длительного конфликта со своим морским соседом, который господствовал на море, сильно осложняя торговлю местным купцам, во-вторых, оно было достаточно богатым и большим по размеру, чтобы я мог в нем развернуться, ну и последнее, король получил власть престолонаследием, а не захватил трон силой, как раз то, что мне было нужно.
Я поднял руку, чтобы проверить, не потерялись ли мои силы в этом соленом воздухе. Вокруг меня стало холодеть, а на руке стал формироваться ледяной меч, который обхватывая руку, но не замораживая ее, удлинялся все больше, достигнув длины более метра.
— Скажем спасибо тебе, Анри, в последний раз, — я остановил ток магии и меч сам собой упал на землю, став таять на теплом солнце. Изморозь с кожаной одежды стала также пропадать, оставляя после себя только капельки воды.
Магия, которую он мне подарил напоследок, оказалась своенравной и трудной в освоении, не знаю, как он вообще добился этого, но пока возможность управлять водой, а точнее ее замороженным состоянием, так как просто вода слабо реагировала на мои потуги с ее трансформацией, приносила только головную боль на ежедневных тренировках. Полученный подарок оказался с «сюрпризом» и требовалась вся моя воля и умение, чтобы ею овладеть. Хорошо хоть иллюзии никуда не делись и можно было при разбойных нападениях не полагаться не нестабильную стихию, а приканчивать их проверенными методами.
Я посмотрел на то место, куда упал меч, только влажная земля напоминала сейчас о том, что он действительно был там недавно.
— Ну что же, привет тебе, мой новый дом, — я потянул за уздечку лошадь, которая смиренно ждала меня сзади и направился вниз по склону. До города было несколько часов езды, но я не хотел больше торопиться, столько лет поисков и расспросов заслуживали, чтобы я насладился каждым моментом своего здесь появления. Я хотел запомнить все: и предместья города, находившиеся за внешним поясом высоких стен, и хорошую дорогу, которая лучше всего говорила о положении дел в королевстве, и немногочисленных дворян, которые экипажами проезжали мимо, заканчивая все тем же морем, которое с каждым пройденным километром становилось все ближе и шире на горизонте.
Миновав общую очередь, которую образовали крестьяне, я спокойно подошел к калитке, куда направлялись более обеспеченные люди, не желая стоять среди плебеев.
— Милорд? — стражник внимательно оглядел меня, пропыленного дорогой, а также мою нагруженную коняшку, которая с унылым и безразличным видом плелась у меня на поводе, — долгий путь?
Я встретился с ним взглядом и с радостью не увидел узнавания, новое место начинало мне нравиться прямо с городских ворот.
— Да, уважаемый, — смиренно пожал я плечами, — невероятно долгий. Сколько стоит проход?
— Видимо вы и правда издалека, если не знаете, — удивился он, — пять серебра за вас и лошадь.
Я достал из кошелька десять серебряных монет и протянул ему.
— Не подскажешь, где можно остановиться на первое время, служивый? — поинтересовался я, давая понять, что сдачи не требуется.
Он тут же убрал «лишнее» себе в кошелек и улыбнувшись показал себе за спину.
— Если не стеснены в средствах, то лучше «Лагуны» вам не найти милорд. Любой подскажет вам туда дорогу.
— Благодарю, — безразлично бросил я, показывая, что разговор закончен и направился в город. Калитку передо мной раскрыли двое, видимо мой щедрый дар так на них повлиял, что я без проблем прошел между створок и попал на дорогу, полную нищих и простого люда.
— Ваша милость, подайте сироте, — ко мне подскочил мальчишка лет десяти и протягивая руку, быстрым и цепким взглядом осмотрел меня и мое снаряжение.
Я молча, и видя, что за этой сценой наблюдают и остальные попрошайки, которые только раздумывали подойти к незнакомцу или нет, повернулся к нему и делая вид, что достаю монету, но обманным движением вырубил его. Тело упало на землю. Не став проверять, что с ним, я спокойно и неторопливо последовал по дороге дальше, оставляя за спиной безмолвное изумление. Дорога стала ветвиться и вскоре пропали низкие, одноэтажные халупы и стали попадаться более пристойные дома для жизни. Местные жители также были одеты лучше, что несомненно радовало меня, нищий квартал рядом с главными воротами — не лучшая достопримечательность для тех, кто впервые прибыл в город.
Остановив пару прохожих, я уточнил дорогу до указанного стражником постоялого двора. Какого же было мое удивление, когда вместо привычных мне двухэтажных покосившихся домов, выдаваемых их хозяевами за лучшие постоялые дворы королевства, передо мной предстала сначала высокая каменная ограда, проехав вдоль которой я нашел наконец ворота, охраняемые двумя вполне воинственного вида стражами.
Едва я приблизился, как на меня устремились внимательные взгляды, словно ощупывая на предмет моей состоятельности.
— Постоялый двор «Лагуна»? — на всякий случай уточнил я.
— Гостиница, милорд, — с достоинством поправил меня один из них и добавил, — лучшая в королевстве.
— Отлично, значит она меня устроит, — даже видя только верхние этажи зданий, находящихся за стеной, я проникся основательностью подхода хозяина, а также тому, что кто попало не попадет сюда просто так. Как минимум нужно проехать мимо охраны, конечно, если будет желание, можно и через стену перелезть, но кто знает, что ждет незадачливого воришку за ней? Капкан? Челюсти боевых псов?
Один из охранников протянул руку.
— Вход один серебряный милорд.
— За что? — удивился я, впервые встречал такой странный постоялый двор, где брали плату за вход.
— Считается, что тому, кто не может заплатить, нечего тут делать, — очень корректно ответил молчавший до этого второй стражник, аккуратно подбирая слова, — приказ хозяйки, милорд.
— Хозяйки? — я протянул монету, которую они сразу убрали в кошель и стали открывать ворота.
— Если решите у нас остановиться, сэр, вы с ней познакомитесь, она лично принимает всех гостей.
Заинтересованный еще более, я зашел внутрь и зашагал по ровной каменной дороге, вдоль которой были посажены цветы и разбиты обширные клумбы. Территория гостиницы была огромной, это я оценил, как по трем большим зданиям, которые уходили ввысь на целых пять этажей по центру всего этого комплекса, так и обширному парку, в котором можно было видеть довольно много дворян, которые кто парочками, кто группами, разговаривали между собой или просто гуляли.
На меня пару раз покосились, но тут же отворачивались, бегло осмотрев мой добротный, но крайне пропыленный костюм, а также замученную лошадь.
Пройдя мимо огромных фонтанов, собравших вокруг себя стайку более молодых отпрысков аристократии, которые дурачились и брызгали в друг друга водой, я по дороге дошел до первого здания. В дверях стояли два швейцара, которые едва увидев меня, тут же бросились помогать. Один перехватил повод лошади, второй снял переметные суммы. Лошадь сразу увели куда-то вглубь территории гостиницы, второй же спеша и расшаркиваясь, повел меня внутрь.
Едва я переступил порог заведения, как сразу почувствовал всю местную роскошь и довольство. Несмотря на день, были зажжены ароматические свечи, которые заливали светом и без того светлое помещение холла высотой не меньше двух этажей. Солнечный свет и свет свечей играл и переливался на множестве стеклянных поверхностях, которые начиная от огромной люстры и заканчивая небольшими стеклянными вставками в стенах, отражались от них и создавали везде радужные переливы.
Пока я спокойно осматривался по сторонам, в глубине появилась женская фигура и направилась ко мне. Швейцар положил мои суммы на пол и отступил назад, но оставаясь тем не менее в зоне видимости, чтобы видимо сразу броситься помогать гостю.
Подошедшая женщина была младше меня лет на десять, но несмотря на возраст, была привлекательна и мила. Замысловатая высокая прическа русых волос оттеняла ее карие глаза, а чуть подведенные губы и легкие румяна на щеках лишь добавляли ее виду определенного кокетства.
— Милорд? — женщина сделала книксен и вопросительно на меня посмотрела.
— Мне нужны покои на неделю, а также перечень услуг, которые вы предоставляете.
Женщина внимательно меня осмотрела.
— Мы в состоянии обеспечить своим гостям максимум удобств, что конкретно вас интересует, милорд?
— Для начала мне нужен ювелир, который оценит мой камень, ну а потом по списку: портные, сапожники, которые обеспечивают двор Его Величества, чтобы я мог достойно выглядеть.
— Это легко осуществить, тем более что ювелир есть у нас собственный, — с легкой улыбкой заметила женщина.
— Отлично, тогда я бы хотел занять покои и позовите своего ремесленника.
— Какую по размеру комнату вы бы хотели занять, милорд? — осторожно поинтересовалась она, — у нас есть покои под разный достаток.
— Миледи, я ясно выразился, что хотел бы занять покои на этаже, чтобы меня никто не беспокоил, это значит — все комнаты, — я спокойно посмотрел на нее, — это осуществимо? Или мне обратиться в другое место?
Женщина проглотила ком в горле.
— Да, милорд, как пожелаете. Вы можете подождать в моем кабинете, пока слуги подготовят для вас все покои? Заодно, чтобы не терять время устроим консультацию с ювелиром.
— «Молодец, завуалированно проверяет мою платежеспособность, — она произвела на меня впечатление. Наверняка у ней нет целого свободного этажа, так что, прежде чем начать переводы других гостей на другие этажи, нужно убедиться, что стоящий перед тобой в состоянии оплатить заявленные удобства».
— Хорошо.
Женщина, имени которой я не знал, да оно мне было и не интересно, бросила всего лишь один взгляд на слугу, чтобы он поднял с пола мои сумки и заторопился вперед нас. Мы же, неторопливо пошли за ним. Хозяйка гостиницы шла рядом и внимательно наблюдала как за моим поведением, так и впечатлением, которое оказывала на меня окружающая роскошь.
— «Знала бы она к какой роскоши я привык, — хмыкнул я про себя».
— Милорд, позвольте узнать ваше имя? — не выдержала она, когда мы поднимались по лестнице, и я не сделал ни единого жеста, чтобы помочь ей с подъемом в ее широком платье с пышными юбками, — я вижу, что вы издалека, но никак не могу понять по вашему выговору откуда вы.
— Граф Анри де Берзе, — я слегка кивнул головой, — издалека, очень издалека, миледи.
— Леди Женни Шарко, — она представилась сама, без моей просьбы.
— У вас довольно мило, — я обвел рукой окружающее пространство, — чувствуется рука настоящей хозяйки.
— Благодарю вас, милорд, — он улыбнулась одним уголком рта, — вот мы и пришли.
Огромные, резные двери кабинета были открыты, показывая за собой не менее большие окна от пола до потолка, которые делали кабинет очень светлым и по домашнему уютным. Чему в значительной степени помогали различные безделушки и вазы с цветами, которые были расставлены в нем по разным углам.
— Присаживайтесь, милорд, — хозяйка предложила мне кресло, — закуски, выпивка?
— Если только цветочный чай.
Она осталась бесстрастной, но бровь слегка дрогнула. Заказываемый мной чай был в империи-то доступен не всякому, так как, собирался в единственном месте островного королевства, о существовании которого знали лишь купцы, да, собственно, и сами любители этого чая, поскольку эти маленькие душистые цветки добывались в небольших количествах и стоили безумно дорого. Я специально заказал его, так как хотел проверить, насколько же они готовы ублажать странного незнакомца с завышенными требованиями, да и вообще известно ли о таком сорте здесь.
Она молча подняла с подставки на столе золотой колокольчик и позвонила в него. Едва слышимый звон призвал тем не менее двух служанок, которые выслушав пожелание госпожи, с поклоном ретировались.
— Я извиняюсь, что вам приходится ждать, милорд, но мы не каждый день предоставляем гостям весь этаж, последний случай был год назад, когда принц решил отметить у нас свое шестнадцатилетние, — отметила она, присаживаясь в большое кожаное кресло напротив меня. Стол из красного дерева разделил нас.
— Если мне понравиться у вас, возможно я остановлюсь на большее время, — я пожал плечами.
Раздался стук в дверь и на разрешение хозяйки в кабинет вошел старик, шаркая ногами.
— Мистер Волес, наш ювелир, — представила его хозяйка.
Я не повел и бровью, не хватало еще мне на всяких безродных холопов реагировать. Опустив руку во внутренний карман, который был так хитро сделан на уровне живота, что посторонним казалось, что у меня лишь избыток веса на этом месте, а не потайной карман с драгоценностями. Уходя из империи, я выгреб все самое ценное, накопленное годами, рассчитывая обменять драгоценные камни на звонкое золото в новом месте.
— Во сколько оцените его, — я обратился к хозяйке и положил на стол голубой бриллиант размером с гусиное яйцо.
Впервые за время знакомства лицо хозяйки исказилось, едва солнечные лучи коснулись камня, и он засверкал, переливаясь всеми цветами радуги. Казалось, что кто-то взял, отломил кусочек радуги и положил его на стол.
Старик-ювелир лишился дара речи, он мялся перед столом и не мог заставить себя дотронуться до камня, я же наслаждался произведенным эффектом. Представляю, что было бы с ними, если бы я достал из потайного кармана все камни разом.
— Госпожа, я не могу, это не в моих силах, — наконец жалобно проблеял он, и склонился в поклоне, так и не дотронувшись до камня.
— Хорошо, свободен, — она дождалась, когда он выйдет и затем перевела взгляд на меня.
— Граф де Берзе, сегодня похоже у меня день извинений. Прошу простить меня за эту сцену, мы найдем вам более опытного ювелира, пока что вы можете устроиться в своих покоях, без промедления.
Я поднялся с кресла и забрав переливающийся камень, спрятал его — в ярко освещенной комнате от этого простого действия, словно стало темнее. Женщина проводила взглядом сокровище и заторопилась показывать мне дорогу, словно забыв обо всех своих делах.
Мы поднялись на последний этаж, и она лично, не глядя на склоненных многочисленных слуг и служанок провела меня по всем покоям.
— Ваше сиятельство, — она закончила экскурсию по моему этажу и обратилась ко мне с вопросом, — вы довольны осмотром?
— Возможно, — я неопределенно пожал плечами.
— Когда как будете готовы пойти в бани милорд, позовите слуг, — она кивнула на красные шнурки, которые были во множестве развешаны везде по комнатам, — если понадобится моя помощь, сообщите, пожалуйста, сразу, я с радостью постараюсь решить любую вашу проблему.
— Да. Хорошо, — я привычным жестом двумя пальцами, отмахнулся от нее.
Весь оставшийся день и вечер был посвящен только собственному телу. Год от года руки и ноги теряли свою силу, явно намекая мне поторопиться с устройством нового дома. Так что засыпал я, окруженный двумя горячими молодыми телами служанок, которые сначала раздели меня, затем задули свечи и раздевшись, скользнули мне в кровать.***
— Ваше сиятельство, разрешите вас потревожить? — легкий завтрак и прекрасное настроение не могло ничто перебить, даже появление хозяйки гостиницы в сопровождении весьма упитанного и вальяжного господина.
— Миледи, — я жестом разрешил им войти и присоединиться ко мне.
— Я нашла ювелира, милорд. Он готов посмотреть камень, — она легко мне улыбнулась.
— Вот только предупреждаю, если вы зря меня потревожили, — напыщенный холуй открыл рот.
Тело мое было конечно не таким быстрым, как прежде, но иллюзии, которых я мог материализовать, одним быстрым движением скинули его на пол и уперли лицом в пол.
— Тебя червь давно не учили манерам? — спокойно поинтересовался я, не тронувшись с места, — могу провести несколько бесплатных уроков.
Хозяйка беззвучно открывала и закрывала рот, силясь что-то сказать. Впрочем, толстяк тоже хотел просветить нас о чем-то, но, к сожалению, иллюзии с силой приложили его о пол, что-то хрустнуло и на ковер потекла кровь. Так что толстяк начал верещать и совсем забыл про меня.
— Ваше сиятельство — это королевский ювелир, — жалобно пролепетала хозяйка, — лучший, кого я нашла.
— Миледи, ищите в следующий раз того, кто обладает должными манерами, я не намерен терпеть подобное, — я вернулся к прерванному завтраку, пока она занималась ювелиром вместе со слугами. Он несколько раз порывался уйти, но каждый раз она его останавливала и что-то яростно шептала на ухо.
Кровь остановили, и весьма помятый господин яростно на меня зыркая просто молча взял камень, который я положил на блюдечко, где совсем недавно лежали две свежие и дурманящее пахнущие булочки.
Ювелир сначала его просто рассматривал, потом достал какое-то стеклянное приспособление и стал разглядывать камень тщательнее. С каждой минутой его лицо все более и более вытягивалось.
— Мистер Уорен? — хозяйка гостиницы не выдержала и отвлекла его от камня.
Тот сглотнул слюну и дрожащими руками вернул камень на место.
— Откуда он у вас, милорд? — его лицо покрылось бисеринками пота, — он совершенен! За всю свою жизнь я не видел таких огромных и одновременно совершенных камней! Он бесценен!
— Мне нужен на него покупатель, — я оторвался от тонкостенной чашки с цветочным чаем и повернулся к нему, — вы готовы его купить?
— Боюсь ваша милость, что у всей нашей гильдии не хватит денег, чтобы его приобрести, — он снова судорожно сглотнул и быстро зачастил, — но такая ценность наверняка заинтересует того, кто богаче нас. Если вы подождете, я готов поговорить с управляющим нашего любимого короля, чтобы двор выкупил у вас эту ценность.
— Мистер Уорен, вы можете назвать примерную стоимость камня? — волнение хозяйки можно было понять, я жил второй день в покоях гостиницы, ел, пил, сношал ее служанок, не заплатив при этом ни медяка. Тут выясняется, что деньги вроде как у меня есть, но только дать мне их никто не может.
— Не знаю мисс Шарко, трудно оценить камень, аналогов которого никогда не видел, но на первый взгляд пять или семь миллионов золотых.
— «Я за него в свое время ничего не заплатил, — для меня тоже приятной новостью оказалась его цена, я ведь видел местные золотые монеты и они были не легковесны, — глава одного Рода откупился им от меня. Хорошо, что я не стал тогда принципиальничать».
— Сколько? — глаза хозяйки расширились, и она с ужасом посмотрела на камень.
— Может быть даже десять, — быстро поправился ювелир, бросив на меня взгляд, — я не могу один его оценить, но точно не меньше пяти.
— Хорошо, поговорите с королем, я подожду, — закончил я разговор и отвернулся от них.***
— Нам всего лишь нужно убить его и забрать камень себе, — жарко шептала женщина, когда член мужчины заполнял ее естество, — ювелиру я скажу, что жилец покинул нас и передумал продавать камень. Ты ведь сделаешь это ради нас?
— Я это сделаю в первую очередь для себя, — мужчина сделал несколько быстрых движений тазом и прижавшись к бедрам женщины, стал извергаться в нее. Едва он услышал сумму, как тут же секс стал мало его занимать.
— Джек, ты всегда такая сволочь, — хозяйка гостиницы деловито поднялась со стола и опустила юбки. Гигиена потом, сначала о деле.
— Женни, меня волнует его магия, ты говоришь две его копии появились из неоткуда и были материальны, если смогли уложить торгаша? — мужчина тоже поправил чуть спущенные штаны и сел на кресло.
— Тебе не стоит за нее беспокоиться, пару капель бесторника в чай, и три услужливые служанки оставят его в полном беспамятстве. Только нужно избавиться от тела, мне не нужны слухи, а то прошлый раз вы сработали очень грязно.
Мужчина поморщился.
— Глава гильдии наказал их, можешь не волноваться на этот счет, тем более компенсацию тебе выплатили, чем ты недовольна?
Женщина заискивающе наклонилась и поцеловала подставленные губы.
— Любимый, ты ведь понимаешь, если аристократам откроется, что я помогаю гильдии убийц, гостинице конец. К нам больше никто не приедет.
— Мы понимаем это лучше всех, — мужчина по-хозяйски погладил еще крепкие ягодицы своей возлюбленной, — не волнуйся на этот счет, в этот раз накладок не будет. Обещаю тебе, я лично займусь этим делом.
— Дорогой, — хозяйка от радости опустилась на колени мужчине и стала ерзать попой, вызывая его повторное желание, — о большем я не прошу.***
Когда я уже начал разочаровываться в том, что все мои усилия по привлечению к своей персоне внимания со стороны криминального мира столицы пойдут прахом, мой перстень вечером показал, что принесенный мне чай не безопасен. Этому я обрадовался, как ребенок, которому всучили конфету. Под слишком внимательными взглядами служанок я сделал вид, что выпил пару глотков и вскоре меня разморило. Поартачившись для вида, я выбрал трех из них, с кем еще не переспал и дал увести себя в спальню.
Два часа пришлось изображать из себя спящего, прежде чем они поверили мне и тихонько встав, покинули покои. Теперь мне следовало одеться и ждать настоящих гостей, ведь я давно не молод, чтобы начинать покорять королевство собственными силами, да и незачем мне это было, если были люди, которые знали этот город лучше, чем я, к тому же могли проворачивать некоторые дела, не привлекая к себе внимания.
Почему я был так уверен в том, что мной заинтересуются? Все просто, слишком большой куш я предъявил, чтобы не заинтересовать криминал, так что когда некоторые служанки стали слишком уж меня опекать, такое сразу бросилось в глаза. По сломанным меткам в сумках я быстро установил, что и самовыписанные мной дворянские грамоты были прочитаны, и драгоценности из тех, что я не носил постоянно с собой, также были найдены и тщательно осмотрены. А уж по тому, с какой сноровкой и быстротой все было сделано, я догадался, что они проворачивают это не впервой.
Так что вместо первоначального плана найти ночью пару громил и разговорить их, поспрашивав дорогу к гильдии, я наслаждался отдыхом и прекрасным чаем, в то время как другие сами делали за меня работу, даже не подозревая об этом.
— «В какое же чудесное место я попал! — похвалил я себя за выбор гостиницы, — а ведь были сомнения, что придется выходить по ночам из этого прекрасного места и долго искать воров и убийц».
Шорох у одной из дверей отвлек меня от мыслей и заставил приготовиться. Поскольку я не знал числа нападавших, решил подстраховаться и действовать всеми доступными мне средствами, хотя, конечно, магию льда я старался никогда не афишировать, ведь обычно материализуемых иллюзий было вполне достаточно для простых дел. Да и вообще светить лишний раз магический дар не стоило, сильных магов было не много, так что заинтересуй простой путник один из Ковенов, меня могли бы надолго в них задержать — это в мои планы ну никак не входило. В свое время я изничтожил парочку таких в империи, которые перешли мне дорогу, но без поддержки за спиной государства, я бы не рискнул сейчас с ними связываться повторно.
Я затаился за портьерой, когда сразу две фигуры кинулись к кровати и сделали взмахи, пронзив ни в чем не повинное свернутое одеяло.
Сила привычно потекла ко мне по единому желанию и фигуры людей стал окутывать лед. В комнате стало резко холодеть и только спустя несколько секунд они поняли во-первых, что их обманули и в кровати никого нет, ну и во-вторых, что они не могут пошевелиться, да даже рот открыть не могут!
Я снова замер, как и два ледяных столба с дико вращающимися глазами. Я всего лишь заключил их в лед, хотя конечно в отличии от меня, такая процедура не пойдет на пользу их организму, но меня это мало волновало. Прошло с десяток минут, прежде чем у двери снова послышался шорох и раздался тихий шепот.
— Грыма, Длин, что вы там копаетесь?
Не дождавшись ответа, одна небольшого роста темная фигура вышла из гостиной и уставилась на две фигуры у кровати.
— Вы тут, что застыли? Дело сделали? Камень нашли? Босс там рвет и мечет, уже, — спокойным голосом сказал он, делая пару шагов по направлению к кровати.
В том, что с его приятелями происходит что-то странное он осознал только тогда, когда сам за секунду превратился в такую же статую. Я вышел из своего убежища и улыбнувшись бандитам, поднес его довольно увесистую фигуру к кровати, чтобы они смотрелись более органичной композицией.
Нервы у их босса сдали быстрее, так как через пару минут без звука в комнату шагнула еще одна фигура, которой я не дал и шанса. Этот крепкий и даже можно сказать красивый мужчина был тяжелее своего собрата, но и он вскоре присоединился к хороводу у кровати.
Я же подождав еще, убедился, что это все ночные гости и закрыв все двери на ключ, переоделся в ночнушку и зашаркал из своих покоев. Я был уверен, что знаю, кто навел на меня, но требовались доказательства, которые вскоре представились, когда на всем этаже я не встретил ни единого слуги, зато когда я, специально сонно щурясь, наткнулся при спуске на четвертый этаж с одетой хозяйкой гостиницы, которая при виде меня закрыла ладошкой рот, чтобы не закричать, то сердце в груди радостно екнуло.
— «Это не ночь, а просто праздник какой-то! Я-то опять рассчитывал на одинокую служанку или особо жадного слугу, который повяз на криминале, но чтобы в этом участвовала сама хозяйка?! Такой подарок нельзя упускать из рук».
— Миледи! — я деланно обрадовался, когда ее увидел, — что за бардак у вас? Не могу дозвониться ни до одного слуги! Куда они все запропастились?!
Она не смогла сразу ответить, ведь она была уверена, что я лежу бездыханным трупом у себя на кровати, и подельники без нее делят сокровища. Были бы это простые безделушки, она бы наверняка сама и не появилась здесь, но на кону было слишком многое и человеческая жадность пересилила голос рассудка. Впрочем, я прекрасно знал человеческие слабости и играл на них, словно на хорошо настроенном инструменте.
— Ваше сиятельство, — женщина быстро пришла в себя, решив, что я не столкнулся с убийцами, следовательно они ждут меня в покоях и нужно было отвести меня туда, пока я не поднял шум, — давайте пройдем к вам, завтра я накажу всех нерадивых слуг, а сейчас раз так случилось, я сама выполню любую вашу просьбу.
— Любую? — мои глаза сально блеснули и глаз окинул неплохую фигурку.
Она конечно же все заметила и обрадовалась, что так легче будет сбить мою подозрительность, а также снять вопросы, что она делает тут одна в столь поздний час.
— Милорд, я со дня вашего приезда, только и думаю о вас, — она внезапно прижалась ко мне всем телом, и я ощутил, как быстрые пальцы пробегают по моему члену, забираясь через низ сорочки.
Я сделал вид, что набросился на нее и стал жарко целовать, потом потащил за собой в покои, к двери, которую оставил открытой. Женщина старалась со всех сил, чтобы показать, как она возбуждена и хочет меня.
Жаль эта игра быстро закончилась, как только мы вошли ко мне и я заметив по ее ищущему взгляду, что она вскоре заметил своих неподвижных подельников, одним усилием воли превратил ее в очередную ледяную статую.
Теперь торопиться было совершенно некуда и незачем, поскольку у меня была впереди вся ночь, так как наверняка слугам был дан приказ ни при каких обстоятельствах на этаже не появляться. Так что я спокойно зажег в комнате свечи и когда стало светло, завесил ковром дверной проем. Вчера слуги долго удивлялись, когда я заставил мою спальню завесить коврами в несколько слоев, стащив их со всех комнат по соседству. Объяснять никому и ничего не нужно было, просто гость пожелал и они выполняли мой странный каприз.
Когда последняя стена оказалась завешена ковром, чтобы не пропускать звуки наружу, я снял с себя сорочку и оставшись голым, принес статую хозяйки к остальным.
Пора было начинать второй акт моей постановки, собственно, ради чего я все так тщательно приготовил. Тем более, что они видели и слышали меня, но говорить не могли, лишь бессвязные звуки доносились оттуда, где лед прикрыл им рот.
— Господа и дамы, — я развернул всех своих действующих актеров лицом к себе и решил начать с коротышки, уж очень мне не нравился его вид, хотелось сразу прикончить такого мерзкого человечишку.
— Вы наверно думаете, что же происходит, почему в столь поздний час мы все здесь с вами собрались, да еще и таким узким кругом? — я разморозил ему рот, и дал оплеуху, когда он попытался меня укусить.
— Все просто, мне нужно узнать у вас все о гильдиях вашего города и я спрашиваю вовсе не о ювелирах или ткачах. Почему я так уверен, что вы одни из них, отвечу, что судя по вашей одежде и методам, вы ко мне не чай пришли пить.
— Да тебя в пыль сотрут, когда наши узнают! Да я лично тебя выебу так, что стонать как последняя шлюха будешь! — коротышка не унимался, так что я порадовался правильности своего первого выбора.
— Спасибо, что посоветовал, — я ласково ему улыбнулся и очень скоро его глаза полезли из орбит, когда увеличивающаяся сзади сосулька стала рвать его одежу и проникать в зад, — люблю общаться с профессионалами.
Тональность его криков вскоре сменилась, поскольку кроме этого я перешел к его рукам и ногам. Лед прекрасный материал для работы с людьми, ведь они состоят в основном из воды, это я вывел опытным путем, тренируя свои новообретенные навыки на тех «счастливчиках» который за пять лет пути пытались меня ограбить или убить. Лишний раз посветить золотым там, кошельком тут и вот уже кандидатов на опыты у тебя полно, успевай только избавляться от остатков тел после того, что я с ними делал.
— Да, я напоминаю, я прекращу это, как только начнешь мне рассказывать все, что тебе известно, — через десяток минут вспомнил я, когда ледяной панцирь стал подкрашиваться изнутри красным.
Он либо переоценил свои силы, либо оказался слабым, но ответа я не дождался, поскольку его сердце остановилось.
Я поднялся с кресла, на котором удобно устроился и подошел к своей композиции за следующей статуей. Выбрав одного из тех двоих, кто первые напали на меня, я подтащил его к телу товарища и едва вернувшись в кресло и освободил ему рот, как из него полился непрерывный поток информации.
— Хороший мальчик, — я довольно улыбнулся, когда он закончил и слегка проморозил его позвоночник, — ты точно все мне рассказал?
Он заорал так, что остальные оставшиеся участники стали снова бешено вращать глазами. Особенно мне понравились взгляды мужчины и женщины, которыми они постоянно обменивались, я сразу догадался какие узы их связывают, а также почему и как тут все организовано в общих деталях. Она наводила убийц на богатеньких аристократов, он убирал их, деля потом награбленное с трупов. Такой любовный подряд меня умилил. Как же хорошо, что они решили заняться мной! Я столько времени сэкономил на поисках! Одного того, что рассказывал длинный, хватало на дальнейшие поиски гильдии. К сожалению оказалось, что крупных гильдий убийц и грабителей в городе три, а воровских так и целый десяток, так что мне придется заняться потом и остальными, если я хочу осуществить все свои планы, но это меня не останавливало — лиха беда начало!
Когда он, простимулированный мной, еще несколько раз обновлял информацию, которую сначала не хотел разглашать, я заморозил ему рот и оттащил чуть дальше. Настала очередь бандита, который также не стал долго кочевряжиться и стал выкладывать все что знал, часто повторяясь.
Его я попытал чисто символически, правда и от этого он успел обгадиться. Заморозив его рот, я оттащил и его, положил рядом с приятелем, обратившись к оставшимся стоять любовникам.
— А теперь внимательно смотрите, что бывает, когда мне переходят дорогу, — я ласково им улыбнулся и судя по тому с каким ужасом на меня посмотрел главный бандит, а женщина лишилась чувств, закатив глаза, я произвел на них должное впечатление.
Приведя ее в чувство, я вернулся к лежащим на полу. Мне они были больше не интересны, так что они испытали на себе всю полноту моего таланта. Через два часа, то, что от них осталось, было мной устало отброшено в сторону. Я вытер лоб, несмотря на постоянную работу со льдом, а потому холод в помещении был дичайший, мне было жарко. Магия сосала из меня силы, а их нужно было оставить еще на парочку людей.
Когда я потащил бессознательную статую женщины ближе к креслу, глаза мужчины стали кружиться еще интенсивнее и даже сквозь заморозку было видно, что он хочет мне что-то сказать.
— М-да? — я одним движением руки разморозил ему рот и заинтересованно на него посмотрел.
— Что вы хотите? — быстро спросил он, — я готов на все, что угодно, если оставите мне жизнь, милорд.
— Милорд — это правильно! — я восхитился его находчивостью, — а ты не так глуп, как я подумал вначале. Еще мне больше нравится, что беспокоишься за себя, а не за свою любовницу.
Он попытался ответить, что она не его любовница, но подмороженная жидкость позвоночника явно подсказала ему вернуться к правильному диалогу.
— Я хотел сказать милорд, что я сплю с ней только по приказу главаря, она самый ценный наш актив.
— Чем это вы интересно смогли ее подцепить? Такая приличная с виду леди, гостиница с кучей аристократов?!
— Стой не говори! Дай я догадаюсь, — я ему улыбнулся и погрозил пальцем, — наняла вас, чтобы убить мужа и завладеть бизнесом? Вы все сделали и стали ее шантажировать этим?
По его расширившимся глазам я понял, что угодил в точку.
— Первое время. Потом глава приказал соблазнить ее, поскольку добровольная помощь всегда лучше кнута.
— Мне нравится ваш глава! — я восхитился уму пока еще неизвестного мне человека, — обязательно ближе с ним познакомлюсь!
По тому как я это сказал, его глаза вздрогнули и он быстро повторил.
— Милорд, я готов на все, только прикажите!
— Хорошо, я тебя разморожу, и ты принесешь мне письменные принадлежности, хочу, чтобы написали небольшую доверенность на мое имя, — я ему улыбнулся, и посмотрев в глаза добавил, — думаю завтра утром вся столица с огорчением узнает, что бандиты напали на беззащитную хозяйку и изнасиловав ее, захотели убить. К счастью рядом проходил весьма достойный гость и своей магией разорвал их на кусочки, но вот к сожалению помочь бедной женщине он не мог, рука злодея успела нанести последний удар, так что желая, чтобы дело всей ее жизни не пропало, она переписала все свое состояние на этого достойного человека и дворянина.
Его и так белое от холода лицо, стало еще белее, но он стоически дождался, когда я полностью его разморожу и засобирался за тем, что я сказал.
— Да, если тебя вдруг посетит мысль сбежать, — я словно вспомнив, хлопнул себя по лбу, — у тебя в теле есть маленькая льдинка. Ну это так, просто, чтобы у тебя не было соблазнов.
Он быстро закивав, бросился в коридор. Я же занялся приведением в чувство хозяйки, похоже мои пытки слишком сильно на нее повлияли, поскольку часть русых волос на ее голове стали белыми и я было начал беспокоиться, что мой план по передаче чужой собственности потерпит крах, но нет, она вскоре задышала и пришла в себя. Правда увидев мое лицо, она закричала, стараясь отпихнуться от меня руками ногами, так что пришлось ее снова слегка приморозить.
Мой посыльный вернулся быстро, безвольная женщина быстро подписала все, что ей протягивали, так что когда все бумаги и даже копии были готовы, я приказал своему подручному.
— Ну все, давай.
Он недоуменно посмотрел на меня, потом на хозяйку.
— Что, милорд?
— Я тебе напомню, бедная женщина была зверски изнасилована и убита!
Его взгляд забегал от меня к ней, но решение принял он правильное. Несмотря на ее крики и мольбы, он все выполнил в лучшем виде.
— «К чему всем заниматься самому, когда есть рядом люди! — очередной раз порадовался я, — всегда говорил, кадры решают все».
— Ну пожалуй нам пора расставаться, — я сидел на кресле и показывал ему что, куда и как положить, уронить или разбить. Для прибывшей стражи нужно будет создать красивую картину произошедшего, к тому же я собирался скрыть все следы ледовой магии, ее я точно не собирался светить всем подряд, буду настаивать, что со всем справился иллюзиями.
— Милорд, какие будут указания? — он внимательно посмотрел на меня, понимая, что когда все закончил, он становится для меня опасным свидетелем. Но у меня были далеко идущие планы, чтобы ограничиваться просто гостиницей.
Я встал с кресла и достал из своей сумки кошелек с золотом, кинув его ему.
— Скажешь главе, что вас предали и хозяйка захотела присвоить все себе, наняв другую гильдию и столкнув вас с ними. Так что тебе пришлось быстро уйти, потеряв остальных. Думаешь достаточное будет оправдание?
— Не очень, милорд, — несмотря на страх, который он испытывала, врать мне он не решился, — меня накажут.
— Этого бы мне не хотелось, ты попал в мои планы, — я потер подбородок и решившись, достал один из своих меньших камней, протянул его ему.
— «Все равно он вернется ко мне обратно, рано или поздно».
Он осторожно взял камень и поклонился.
— Спасибо, милорд, за это мне простят все.
— Появишься здесь, через три дня, — я отмахнулся от него, показывая, что он мне больше не нужен.
— Слушаюсь, милорд, — он решил уйти, пока я не передумал, бегом ретировавшись за дверь.
Когда свидетелей не осталось, я смог отпустить натянутую на себя маску и снова стать самим собой: убрать с лица идиотскую улыбку маньяка, перестать корчиться и вести себя как идиот. Все что было сделано, меня никоем образом не трогало и не волновало, но для посторонних пришлось играть роль безжалостного убийцы, чтобы страх парализовал всех и надолго мое лицо врезалось в память. Я был уверен, что выживший бандит либо сбежит вообще из города, либо что было более вероятно, опасаясь за свою жизнь, вернется в условленный срок. Моя магия пугала его не меньше, чем я сам, так что можно было рассчитывать, что он сдержит данное обещание.***
Утро выдалось по настоящему тяжелым. Мало того, что с самого утра набежали слуги, шокированные увиденным наверху, так еще пришлось мне их пинать и посылать за городской стражей, поскольку я собирался максимально воспользоваться ситуацией и не только легализоваться официально в королевстве, но и получить подданство. Теперь я имел тут законное дело, которое правда еще стоило защитить, так как надеяться на то, что у милой хозяйки не осталось родственников, которые не предъявят своих прав на лакомый кусочек было слишком самонадеянно, даже несмотря на завещание.
Когда вопли, слезы и рыдания вокруг вконец мне осточертели, наконец появились сначала с десяток хмурых стражников, которые пинками выгнали всех кроме меня из покоев, и никого не впуская, стали ждать. Привычные и не к такому, они старались не смотреть на большую часть ошметок, которые остались от людей, лишь изредка кидая на меня любопытные взгляды.
Пришлось ждать два часа, прежде чем появился человек, по поведению и повадкам которого я сразу определил его принадлежность к определенной профессии.
— Милорд, — он едва кивнул мне, словно просто отдавая дань вежливости перед неизвестным аристократом. Ведь я не был подданным королевства, за мной не стояло никаких сил, так что он прекрасно осознавая мое и свое положение, с удовольствием мне это и продемонстрировал своим поведением и тоном заданного разговора.
Он сразу вцепился в меня, как единственного свидетеля и несмотря на все мои ссылки на то, что я хотел бы отдохнуть, так как просидел тут почти полдня, вытряс из меня все до «мельчайших» деталей. При этом старательно записывая и часто повторяя вопросы, если бы не был тем, кем я являлся, то его допрос наверняка бы вытянул из простого человека много большее, чем я ему поведал. А так я лишь глубоко в душе уважительно хмыкнул, отдавая дань его профессионализму, но кроме заранее заготовленной версии с прикрашенными деталями, он ничего от меня по-настоящему толкового не услышал.
— Милорд, ваши планы? Вы ведь, как я понял, не собирались задерживаться у нас надолго? — наконец он отложил свои записи и прогуливаясь по комнате стал всюду заглядывать и все ощупывать.
— Теперь-то куда я пойду? — я театрально вздохнул, — бедная Женни умерла у меня на руках с вытянутым обещанием, не дать пропасть делу всей ее жизни. Она еще что-то успела сказать о родственниках, но я не расслышал, у нее была агония.
— Родственники у нее действительно есть, — он бросил на меня быстрый взгляд, когда подошел к кровати и наклонившись близко к полу, потер пальцами пять подсохших пятен на ковре, что успели образоваться от тающего льда, пока я бродил по лестнице в поиске наводчика ограбления.
— «Я думал их не заметят, да и ладно, все равно слишком уж неявные следы остались от воды, — решил я, не обращать на это внимание».
Записав свою находку, он продолжил.
— Так что решение мисс Шарко передать гостиницу вам выглядит крайне неожиданным и шокирующим, — он снова бросил быстрый взгляд на спокойного меня. Я ответил ему тем же, он не смог выдержать взгляд и отвернулся, продолжив исследования.
— Хотя, конечно, для суда завещание, подписанное собственноручно, будет иметь весомый аргумент.
— Судя по вашему тону, но не основной?
Он удивленно на меня посмотрел, словно я прочитал его мысли.
— Да, милорд, вы правы, но не будет являться единственным для принятия решения. Вот если бы вы были подданным короны, тогда безусловно, дело решилось бы за пять минут в вашу пользу.
— Спасибо, господин…
— Не за что, — вывернулся он, чтобы не представляться, — так что последуйте моему совету, милорд, если действительно захотите остаться в нашем королевстве.
— Удивительно то, что вы мне вообще помогаете, — я был в полном недоумении, в начале допроса неприкрытая агрессия, а сейчас прямо друг и товарищ.
— Скажем так, из всех знакомых мне родственников мисс Шарко, кто может претендовать на гостиничный комплекс, вы хоть им и не являетесь, но гораздо мне симпатичнее.
— Даже так? — я сделал удивленное лицо, — криминал? Плебеи?
Он внимательно посмотрел на меня.
— А вы умнее чем кажитесь, граф, — внезапно он сделал мне комплимент, — и вы снова правы, те кто точно будут претендовать на наследство, не очень порядочный слой нашего спокойного в общем-то общества.
— Спасибо, господин следователь, я учту ваши слова, — я слегка наклонил голову. Не грех уважать человека, хорошо выполняющего свою работу, даже информацией со мной поделился, чтобы предупредить о возможных проблемах.
— Тогда, милорд, не смею вас больше задерживать, — он поклонился и забрав стражу, которая маялась дурью все это время, тоскливо посматривая в окна и мечтая убраться отсюда подальше.
Почти подойдя к двери, он развернулся и осторожно спросил.
— Милорд, и если я уже начал давать вам добрые советы, то позвольте еще один. Зарегистрируйтесь, пожалуйста, в нашем Ковене магов, они крайне не любят, когда в королевстве появляется маг ваших способностей, это конечно не обязательно, но лучше сделать.
— Спасибо, я подумаю над вашим предложением, господин следователь, — этот человек нравился мне все больше, нужно будет пристроить его кандидатуру в моих дальнейших планах, негоже разбрасываться хорошими кадрами.
Едва они ушли, я тут же позвонил в колокольчик. Ожидаемо, никто не явился на мой зов, поскольку о смене моего статуса пока знал только следователь. Пришлось приложить несколько усилий и пинками загнать на этаж слуг, заставив сначала убрать их человеческие останки, которые нужно было по местным законам хранить у себя в течении трех дней, затем, если их никто не затребует, самостоятельно похоронить на городском кладбище.
Мои затрещены, потрясание завещанием и кулаками, а также немного наглядных уроков о неравенстве сословий, быстро привели слуг в нужное настроение. Не имея даже малейшего представления о текущих делах гостиницы, я как белка метался по этажам, собирая информацию о постояльцах, количестве слуг, предполагаемых затратах и прочем. К вечеру, когда я уставший и обессиленный упал в бывшем кабинете хозяйки, оставшейся толике сил хватило только на то, чтобы обшарить кабинет сверху до низу и найти нужные мне бухгалтерские книги. Когда я залез в них, чтобы сверить полученные от слуг данные с учетом, что вела сама мисс Шарко, то не заметил, как усталость срубила меня.
Утро для меня наступило, когда я отклеился щекой от листа бумаги и слепо щурясь на бьющий мне прямо в глаза свет из окна, вспомнил вчерашний суматошный день.
— «Мне нужен помощник и быстро, — была первая же мысль».
Где набирать себе помощника, как не среди тех, кто каждый день находится в среде себе подобных и единственный благодарный взгляд хозяйки или лишняя полученная монета, способна настроить всех остальных против себя.
— Слушайте меня, жалкие отребья, — когда все слуги, не задействованные на обслуживание постояльцев собрались в холле, я похаживая мимо рядов мужчин и женщин, выбирал себе нужного человека, — еще вчера я вам объяснил, что у гостиницы сменился хозяин, но до вашего скудного ума это. пожалуй, не дошло, так что когда я проснулся — ни одна, даже самая мелкая тварь из вас, не удосужилась принести мне завтрак.
Ответом мне было молчание, и судя по виду им было по фигу и на мое пробуждение и то, что я остался голоден.
— Но с другой стороны, я понимаю ваш шок от потери мисс Шарко, которая была так добра с нами и на первый раз прощу вас, — я все еще не мог вычленить из ряда одинаковых для меня человеческих лиц того, кто бы своим внешним видом понравился мне с первого взгляда, так что приходилось тянуть время и вглядываться, вглядываться в лица.
Внезапно я остановился у крайнего ряда и заметил, что за спинами трех слуг мельтешила одна низенькая фигура, которую старательно от меня прятали. Приказав слугам раздвинуться, я встретился с испуганным, но умным взглядом горбуна. Который был так сильно искривлен своим уродством, что один его вид вызывал омерзение. Скошенное и непропорциональное лицо с сальными висящими волосами, большой горб, которые делал его еще ниже и уродливее, а также непропорционально длинные руки с широкими ладонями, которые казались доставали ему до колен. В общем урод уродом.
Но меня заинтересовал его взгляд, да — испуганный, да — непонимающий, но в глубине всего этого я заметил проблески ума и воли.
— Как тебя зовут?
— Кассий, хозяин, — он на миг остолбенел, когда я к нему обратился, но смог быстро собраться и ответить, что опять же было ему в плюс.
— Твоя работа?
— Истопник, хозяин, — в этот раз вообще без малейшей задержки.
— Скажи мне, Кассий, хочешь ли ты получать больше денег и трахать тех служанок, которые сейчас на тебя смотрят с омерзением?
Взгляд горбуна, а также всех вокруг округлился, он даже стал задыхаться.
Словно прозрев, он огляделся вокруг. Я прекрасно представлял себе, как он тут жил и что ему приходилось терпеть каждый день, так что, если он не сломался и остался, он мне подходил на первое время, чтобы помочь контролировать хотя бы слуг, ведь прежняя хозяйка принципиально не держала управляющего, стянув все рычаги власти только в свои руки. Вот теперь я и пожинал плоды ее решения, когда никто толком ничего не знал о творившихся в гостинице делах, поскольку каждый отвечал только за свой маленький кусочек обязанностей.
— Конечно, господин, — его голос стал слегка спертым.
— Когда у вас выдача заработка?
— В конце каждой пятницы, господин.
— Тогда огласи всем, что те кто остается и будет верен мне, так же как предыдущей хозяйке, в пятницу получат жалование увеличенное на одну серебряную монету. Потом зайди ко мне в кабинет, у меня будет к тебе поручение.
— Слушаюсь, хозяин, — еще до конца не осознавая свой статус, он зашаркал к центру холла и заикаясь, коверкая мои слова, объявил новый приказ.
Человеческое стадо тут же зашелестело, так что пришлось на него прикрикнуть и недовольно покачать головой моему новому управляющему. Тот сразу подобрался и более уверенным тоном приказал всем разойтись по местам и донести все услышанное до тех, кто сейчас занимался гостями.
Когда спустя час он появился у меня в кабинете, передо мной предстал словно другой человек. Его горб как будто даже слегка расправился, а лицо стало чуть менее уродливым, да и сам он стал намного увереннее.
— Господин, можно?
— Да, заходи, — я кивнул ему на стул, со своими кадрами я всегда был спокойнее и чуть добрее, чем с остальной серой массой.
Я для начала снял с пояса запасенный кошелек и передал его горбуну, тот непонимающе взял его и получив от меня подтверждающий кивок, развязал и ошеломленно уставился на горсть золотых монет. Наверняка он впервые в жизни такое видел.
— Мне сегодня нужно знать, куда и где подать заявку на получение подданства. Кого можно подмазать, чтобы все это сделалось быстро, — я конечно же осознавал, что и кому поручаю, но как еще мне было проверять возможности людей, как не ставить для них трудновыполнимых задач?
— Да, господин, — он кивнул, не задав вопросов, — что-то еще?
— Купи себе новую хорошую одежду и сапоги, а также палку покрепче, для спин нерадивых слуг, — после моих слов его глаза загорелись огнем мести, — ну и не забывай, если тебе первое время будут сопротивляться, а ты захочешь кого-то наказать или взять понравившуюся служаночку — смело говори мне. У тебя есть ровно месяц, чтобы оправдать мои ожидания. Ты ведь понимаешь, что вся моя благосклонность дается тебе в кредит и если ты где-то ошибешься…
— Хозяин, — он тихим, но твердым голосом ответил мне, падая на оба колена, — моя жизнь принадлежит вам, если вы прикажите, я убью себя. Впервые с момента моего рождения, кто-то увидел во мне человека.
Я улыбнулся про себя, именно этот крепкий и несгибаемый стержень внутри уродливого горбуна я и рассмотрел тогда, когда первый раз встретился с его глазами. Приятно, когда ты оказываешься прав.
— «Не будем торопиться, — остановил я свои мысли, — пока он ничего не сделал и является таким же отбросом, как и остальные. Пусть принесет пользу для начала».
— Чем быстрее добудешь для меня информацию, тем лучше, средства у тебя есть. Свободен.
Он молча бросился за дверь, а мне настало время закончить с проверкой бухгалтерии и самому направиться в центр города в поиске нужных мне канцелярий. Горбун, может справиться, а может и нет, мне же нужно было срочно легализоваться, чтобы обезопасить свои новые владения от возможных притязаний со стороны родственников усопшей. Я не думал даже, что мой путь по обустройству на новом месте так сильно облегчится, но стоило только поставить на человеческую жадность, показав камень огромной стоимости, как все свершилось само по себе. Я прекрасно осознавал, какие возможности открывала мне гостиница с моими планами и возможностями, следовало теперь не упустить это все из рук.
Я садился в поданную карету, которая была у хозяйки для выезда, как к гостинице подъехала другая и из нее показался знакомый мне господин с перебинтованным лицом. Увидев меня, он быстро засеменил по дорожке, словно шар покатился.
— Ваше сиятельство, — залебезил он, — вы найдете для меня время?
— «И куда вчерашняя спесь делась?».
— Да, конечно, только быстрее, — я сделал нетерпеливый жест.
— Можно поинтересоваться, куда вы направляетесь? Если в центр города, вы можете воспользоваться моей каретой, в ней можем и обсудить наши дела.
Идея выглядела более чем отличной, так что отпустив своего кучера, я пересел в другой экипаж. Ювелир устроился напротив меня и продолжал льстиво улыбаться.
— Управляющий его величества едва услышал, что есть продавец, который готов продать бриллиант такой величины, просто впился в меня, словно вошь, чтобы продажа произошла как можно скорее. Я ведь говорил, что у нас в королевстве никто не видел камней такой величины и чистоты, мне даже сначала не поверили, как впрочем и я сам, при первой нашей встрече.
Он заискивающе улыбнулся.
— Если продадите камень и выхлопочите мне подданство, в накладе не будете, — я перевел его лесть и подкаты в деловое русло, — сколько вы с него попытались стрясти с учетом своего посредничества?
— Ваша светлость, — он деланно оскорбился, но я заметил, как забегали его глаза.
— Сколько?! — угрожающе спросил я, придвинувшись к нему ближе.
— Одиннадцать миллионов, — тут же испугался он, видимо вспомнив про вчерашнее, а ведь он сам пригласил меня в тесную карету, где если я захочу его убить, никого не будет, чтобы меня остановить, так что он правильно посчитал свою жизнь дороже денег.
— Десять мои, все что остальное сможешь с него стрясти твое, — от моего предложения у него глаза на лоб поехали, — смело торгуйся от моего имени, но учти, камень нужно продать, поскольку мне нужны деньги, так что не перестарайся. Ты это усек?
Он тут же понятливо закивал головой. Слева и справа от него появились мои копии и тяжело на него взглянув, пропали. Он сглотнул и вытер платком внезапно появившийся на лбу пот.
— Выплата будет разовая и всей суммой целиком, — я вел себя так, словно только что ничего не произошло, — также обязательное условие подданство и определенная лояльность к честному человеку. Возможно, ты еще не слышал новости, но сегодня ночью на хозяйку было совершено нападение и бандиты зверски убили ее. Я успел прикончить их на месте, так что умирающая мисс Шарко оставила на меня гостиницу.
Вот тут ювелира окончательно проняло, в отличии от следователя, он не поверил ни единому моему слову и вспотел так, что пот градом покатился по его лысине.
— Какая трагедия, — прошептал он, а я просто физически ощутил, как от него запахло страхом.
— «Еще обгадиться ему тут не хватало, — поморщился я».
— Мистер Уорен, — чтобы снизить накал страстей, я обратился к нему по имени, — я сложный и непростой человек, как вы смогли убедиться в этом сами, но я могу вас заверить в одном — те люди, с кем я веду дела, могут не опасаться за свою жизнь и жизнь своих близких. А с вами у меня сейчас намечается отличная сделка и возможно долгосрочное сотрудничество, я понятно объясняю свою позицию?
— Более чем, ваше сиятельство, — после моих слов он словно выдохнул и стал меньше, но в тоже время было видно, что самую малость он расслабился. Даже позволил себе сменить положение тела, хотя раньше сидел полностью неподвижным, как статуя.
— Мне есть смысл ехать в город и заниматься делами по получению подданства? Или можно такой пустяк поручить моему деловому партнеру, который лучше знает местные реалии, чем простой путешественник издалека?
— Ваше сиятельство, какой разговор! — он так обрадовался, что стал предлагать мне вернуться на его карете назад, как только мы подъедем к ближайшему трактиру или постоялому двору, где он сможет нанять себе повозку. Как я мог отказать его страстному напору? Пришлось поблагодарить и воспользоваться его предложением.***
— Хозяин, вы свободны? — за суетой и выпроваживанием старых постояльцев, которые услышав о страшном убийстве, решили выселиться, я не заметил, как наступил вечер. Я сильно не переживал об их отъезде, все равно у меня были другие планы, так что я как старым, так и новым говорил, что после случившегося мы закрываемся на ремонт, как только нас покинет последний постоялец.
— Заходи.
Горбун, приодетый и сверкающий как новенький золотой, с поклоном преподнес мне кипу бумаг. Один беглый взгляд на которые, заставил меня хмыкнуть. Он успел не только переодеться, но и выполнить мои задания, передо мной лежали написанные корявым подчерком инструкции, как подать заявку на подданство. Неплохой результат для истопника, кем он был еще утром.
— Я доволен, Кассий, — я отложил бумаги на стол, надеясь, что они мне не понадобятся, поскольку я заключил сегодня более выгодную сделку, — теперь задание на завтра. Мне нужны утром полные списки работников с их жалованием, в расходных бумагах прошлой хозяйки по этому поводу творится полнейший хаос.
— Слушаюсь, хозяин, будет сделано, — склонился он в низком поклоне.
— Да кстати, поскольку я сейчас не знаю о их текущем жаловании, можешь начать обход с самой красивой служанки, — сделал я более чем прозрачный намек, как он может сегодня воспользоваться своим новым положением, — потом сделать надбавку будет сложнее.
— У меня и в мыслях такого не было, господин! — совершенно искренне возмутился он.
— Считай это моим приказом, Кассий, моя позиция, награждать тех, кто мне верно служит и наказывать остальных.
Он сразу подобрался и его взгляд словно затуманился, похоже его выбор был слишком обширен.
— Слушаюсь, хозяин.
— Тогда с утра жду список, а также полный отчет по текущим делам гостиницы, — добил я его, — если посчитаешь нужным, можешь взять себе двух помощников, желательно крепких и выносливых, а также чтобы их боялись остальные слуги. Плату их также озвучишь такую, какую посчитаешь приемлемым. Твое новое жалование мы обговорим завтра вечером, после твоего отчета.
— Да, хозяин, будет сделано, — он очень низко наклонился, но я видел, каким торжеством сверкнули его глаза.
— «Надеюсь его месть не помешает делу, а то придется найти замену быстрее, — подумал я, — хотя карлик пока подает надежды».