Адреналин, заставивший меня вначале лезть по отвесной стене башни, а затем красться мимо стражи в подземелье, постепенно перегорал в жилах.
Я окинула взглядом массивный книжный шкаф, подпирающий сводчатый потолок. Крошечный светящийся шар, словно блуждающий огонёк, парил перед открытыми полками, выхватывая из мрака старинные гримуары. Их переплёты таинственно мерцали.
«Мне кажется, или они действительно насмешливо взирают на меня? Сколько же книг томится в этой темнице! И как тут найдешь ту, ради которой я сюда пробиралась?»
— Эй, гримуар по зельеварению от ведьмы Эрины, отзовись! — шутливо позвала, чтобы подбодрить себя.
В королевском хранилище для запретных предметов было жутковато. С полок открытого стеллажа по соседству на меня таращились какие-то чуднЫе маски.
«Может, это забальзамированные головы монстров? Брр, надеюсь, они не оживут и не набросятся на меня», — от этой мысли по телу побежали мурашки. Поскорее отогнала страхи и снова повернулась к книжному шкафу.
Рука сама потянулась к верхним полкам, где стояли запрещенные исследования некромантов-отступников.
«Интересно, за что вас сослали сюда? Вот бы прочесть все эти тома! Впрочем, некромант из меня пока никудышный — некромагия в зачаточном состоянии».
Тишина архива давила на нервы. Я покосилась на уродливые маски и решила говорить вслух, надеясь разогнать мрачные чары.
— Так-так, на самом верху расположились высшие магические науки — некромантия и менталистика. М-да, Алес и Роэнн наверняка заинтересовались бы! — мысли о брате и кузене приободрили меня. — Уж братья бы здесь не терялись!
Пальцы лихорадочно скользили по корешкам. Охраняющая книги магия слегка покалывала кожу.
— Что у нас здесь? «Тайные откровения орочьих шаманов», хм? Интересно, но мимо. А это? «Зельеварение и травничество. Утерянные рецепты» — с сожалением вернула книгу на место. Жаль, что невозможно забрать это собрание запретных знаний с собой.
Я добралась до небольшого томика в красном бархатном переплете, но что-то оттолкнуло мою руку.
— Что? — упрямо потянулась к книге, но смогла лишь чуть сдвинуть ее. — Хырова чешуя, что за вредный гримуар! Надеюсь, ты не то, что я ищу.
Двинулась дальше, просматривая корешки трудов по орочьим обрядам и рецептам. Неудивительно, что они здесь, ведь жестокая магия крови под строгим запретом.
«Эх, хоть бы одним глазком взглянуть, интересно до жути! Но надо спешить...»
Наконец-то я дошла до сборников по варке зелий. Близко к тому, что я ищу! Я внимательно просматривала каждый том, но заветной книжицы так и не обнаружила.
— Это все? Как же так? — в отчаянии я приникла лбом к полке. — Бабушка Мариэль писала, что книга рецептов ведьмы Эрины должна находиться в тайном хранилище у короля Россхельма...
БАБАХ!
Я не успела поймать свалившийся с полки тяжелый томик, и он ударил меня по голове. Охнув, потерла ушибленную макушку. Наклонилась, чтобы поднять книгу и замерла.
Падая, фолиант раскрылся на титульном листе, где было выведено:
«Сборник рецептов Эрины,
записанных ее ученицей и наследницей — ведуньей Кати».
— Оно! Оно! — зашептала я в восторге. Торопливо зашуршала страницами. — Так, так... Зелье «Разлучница», зелье для импотен... Чего-чего? Хм... Дальше! Вот — зелье «Великой Черной Силы»! Это оно! Ура!
Принялась торопливо копировать рецепт в принесенный с собой блокнот:
«Следует помнить, что в основе всех Зелий Приращений лежат пять ключевых элементов: это Плод Растения, Часть Животного, Кристалл, Вода и Чувство. Взятые в равных долях...»
Дописать не успела, так как на мои плечи и голову внезапно опустилась ловчая сеть. Секретное хранилище наполнилось грохотом подкованных сапог.
Я едва успела захлопнуть книгу и втиснуть ее на свободное место на нижней полке, а также спрятать в подпространственное хранилище блокнот.
А затем меня грубо вздернули и поставили на ноги.
— Ну-ка, кто здесь у нас? — поинтересовался чей-то надменный голос.
Грубая рука сдернула надвинутую на глаза шапочку. Виновато моргая, я уставилась в ошеломленное лицо командора дворцовой гвардии.
— Принцесса Амелита? В-ваше высочество?
__________________
Дорогие читатели! Добро пожаловать в новую историю из мира Андор! Это однотомник, книгу можно читать отдельно от цикла. Нас ждут забавные и опасные приключения, а в финале героине предстоит нелегкий выбор. Приятного чтения!
Марс ди’Зорр
Я захлопнул папку и надписал резолюцию для секретаря. Пора сдавать дело в архив. На протяжении пяти лет в Сарросе действовала вражеская шпионская сеть. Чувствительная для нашего государства информация о торговых сделках и магтехнологических патентах утекала в империю Атакан. Но теперь этому разгулу конец. Сеть разгромлена. Конечно, организаторам удалось уйти — в Темную башню заключили лишь мелкую рыбёшку, но у нас есть нужные имена, и демонам придётся очень постараться, чтобы внедрить сюда новых агентов. Обещаю, это будет непросто, пока я занимаю пост начальника Тайной службы Его Величества.
Я отложил папку на край стола и довольно потер руки: так или иначе, ещё одно успешно завершённое дело. Нужно бы отметить сегодня.
Сигнал маговизора прервал ход победных мыслей, и я недовольно поморщился:
«Ну что там ещё?»
Взглянул на экран и изумленно поднял бровь — сообщение из приемной короля? В краткой, но корректной форме меня срочно вызывали к его величеству.
«Что нужно Россхельму? Неужели демоны настолько обнаглели, что направили официальную ноту протеста из-за своих арестованных шпионов?»
По дороге во дворец я не был спокоен. Его величество Россхельм Второй редко работает по утрам, значит, случилось нечто неприятное. Следуя по широкой аллее, серпантином вьющейся вверх по обрывистому холму мимо особняков министров и советников короля, я не мог отделаться от мысли, что в неурочном вызове виновата моя дорогая сестрица Сильвия.
Наш король неплохой, в принципе, правитель. Вот уже двести тринадцать лет он всеми силами мудро избегает войн и междоусобиц, однако слишком уж доверяет своей фаворитке, а та крутит им, как хочет. Хуже всего, что это замечают все, в том числе и враги Сарроса.
Проносясь в магомобиле мимо особняка герцогини Ролланд, я невольно задумался, уж не очередной ли навет Сильвии послужил причиной срочного вызова на ковер.
Замок де’Лемсдор-Эйс венчает Королевский холм, словно тяжеловесная корона. Это приземистое мощное укрепление — наследие средних веков эпохи мира, когда человеческие королевства не были спокойным местом. Я добирался около четверти часа, но, оставив каррус на стоянке, столкнулся со взъерошенным адъютантом, который сообщил, что его величество в ярости, так как ждёт уже десять минут.
Плохо дело. Обычно Россхельм более снисходителен и учитывает, что порталом на Королевский холм не попадешь (конечно, есть особенные, защищенные пространственные переходы, но их используют лишь в исключительных случаях), это сделано для безопасности самого же короля и его семьи.
«Что же все-таки произошло?»
— Сюда, пожалуйста, мой эйс, — поторапливал адъютант. — Государь примет вас в рабочем кабинете.
Вскоре я уже стоял перед массивным письменным столом, за которым восседал пожилой, но еще полный сил монарх. Седые волосы спадали на украшенный серебряным галуном воротник его камзола. Лицо хранило замкнутое и строгое выражение.
— Наконец-то, явился, — проворчал король, недовольно скрипнув креслом, и смерил меня суровым взглядом серо-стальных глаз. Унизанные перстнями пальцы впились в подлокотники кресла, вырезанные в виде лап диковинных животных. — Какие новости?
В вопросе явно слышался подвох. Только я еще не понимал, в чём провинился.
— Мы закончили дело со шпионской сетью Атакана... — начал было я, но король немедленно перебил.
— Это радостно, ди'Зорр. Но кое-что в твоей работе меня всё же огорчает. Сегодня утром в Косую башню, где — как я надеюсь, тебе известно — хранятся секреты всего государства, проник нарушитель. Как это понимать, Марс?
Я молчал, но лишь потому, что отвечать было нечего.
«Проник и что? Вообще, в этом дворце и не такое случалось! Недавно залетный дракон едва не унес ценную реликвию из сокровищницы, и небо на землю не рухнуло».
— Насколько мне известно, мой государь, секретный архив находится в ведении министра двора.
— Вот ещё глупости! Ты глава Тайной службы, и у тебя под носом зелёная девчонка лезет на башню, а затем спускается в подземелье, и стража не замечает её!
— Что за девчонка, государь?
«Какое мне дело до воровки? Моё дело ловить шпионов по всей стране, но за сохранность документов и прочих ценностей я ответа не несу. По крайней мере, до сегодняшнего дня мне не было известно об этом. Если бы король хоть что-то объяснил, а то получается, я должен получать пинки за каждого нерадивого стражника. А чем тогда заниматься командору дворцовой стражи и лейтенанту королевской гвардии? Уж молчу о Главном дознавателе».
Я смотрел на короля и ждал продолжения. Возможно, мой прямой взгляд показался его величеству дерзким, но заискивать в надежде снискать милость я не привык.
Чего-то ждал и король.
— Что-нибудь ценное исчезло, Ваше Величество?
— Ценное… — сквозь зубы проскрежетал король. — Ничего не исчезло. Нарушительницу поймали на горячем. Но почему ты об этом ничего не знаешь, мой друг?
Россхельм Второй грохнул кулаком по крышке стола так, что подпрыгнул раззолоченный письменный прибор.
— В своём королевстве я сам ловлю шпионку, а начальник Тайны службы понятия о ней не имеет!
Я выдохнул. Шпионка? Наконец-то, что-то прояснилось, но это «что-то» по-прежнему вызывает кучу вопросов. Мысленно уже прокручивал в голове карточки с именами известных авантюристок, способных на дерзкий поступок и когда-либо замеченных в работе на иностранные государства.
— Кто же эта дама, Ваше Величество? Леди Ламбер? Госпожа Диассоль?
«Хм, вроде бы ни одну из этих прожжённых особ «зеленой девчонкой» не назовешь».
— А вот и не угадал, эйс Всемогущий-охотник-за-шпионами.
Я резко обернулся на голос. Возле двери, ведущей во внутренние покои дворца, стояла моя сестра.
Марс ди’Зорр
Дневной свет беспощаден к моей сестре, герцогине Ролланд, и она хорошо это знает, потому несколько последних десятилетий без надобности не появляется там, где лучи дневного светила правдиво высвечивают дряблую кожу на висках и морщины возле глаз и губ. То ли дело неверный, но уютный свет восковых свечей; Сильвия настолько привержена ему, что даже балы в королевском замке проходят по старинке — при свечах, и это вызывает робкий протест у придворных дам, чьи роскошные туалеты вечно закапаны воском.
Но Россхельм II околдован ею, словно под действием запретных любовных чар. Некоронованная королева Сильвия царит при дворе. С этим смирились все, даже законная королева. Софина-Улия Ильская обитает со своими дамами в Летнем дворце и возвращается в де’Лемсдор-Эйс лишь изредка, когда без ее участия в официальных церемониях не обойтись.
Не удостоив сестру ответом, я вновь повернулся к королю.
— Ваше Величество, прошу посвятить меня в суть дела.
Мой голос прозвучал подчеркнуто холодно и официально. Я сжал кулаки и твёрдо смотрел в стальные глаза правителя. Ярость клокотала в жилах. Сестра вновь расставила ловушку — мысль об этом бесила до невозможности.
Я ожидал, что хозяин кабинета прикажет Сильвии выйти, однако он словно одобрял ее присутствие.
«Кажется, Россхельм Второй испытывает на прочность мои преданность и терпение. Ни один подданный не заслуживает подобного. Если, по его мнению, я упустил шпионку, и поэтому мерзавка смогла свободно проникнуть во дворец, это действительно моя недоработка, а может быть, и вина. Но дело требует, чтобы подобное обсуждалось не в присутствии фаворитки. Раньше король это понимал, но, похоже, хорошие времена прошли».
Видимо, у Россхельма и его любовницы было иное понимание ситуации.
Покачивая бёдрами, сестрица неторопливо обошла письменный стол и встала рядом с креслом монарха. Красивое еще лицо брюнетки дышало злорадством.
Теперь я был уверен, что наблюдаю спланированное представление. К сожалению, терпение — единственное, что мне оставалось.
Король негромко стукнул ладонями по полированной столешнице.
— Хорошо, ди’Зорр, разъясню тебе твои же обязанности. Пять лет назад ко двору прибыла принцесса Амелита Зангрийская. По давней договоренности с ее дядей, королём Дарреном, она просватана за моего внука Ансара. Моя супруга пожелала воспитать девушку сама, боясь тлетворного влияния чересчур роскошного двора Зангрии. Я принял аргументы королевы и согласился, что так будет лучше. Однако девушка оказалась уже довольно испорченной. Её неукротимый нрав сказался с первых же дней, и, боюсь, моей супруге не удалось осуществить мечту и воспитать послушную невесту для нашего внука. Однако договорённость с Дарреном обязывает нас все-таки принять её в королевскую семью, когда Ансар достигнет возраста двадцати пяти лет.
Я недоуменно моргнул, не понимая, зачем монарх рассказывает то, о чем все в королевстве и так знают. Рыженькая принцесса пришлась в Сарросе не ко двору: слишком своевольная и строптивая. Держится гордо, особняком — этого не скроешь под маской притворной светскости. Собственно, я в эти проблемы никогда не вникал — своих дел по горло. В конце концов, это головная боль принца Ансара и его родни. Тут меня осенила догадка: неужели принцесса и есть та нарушительница, что пробралась в Косую башню? Быть не может!
К моему изумлению, дальнейшая речь монарха не оставила сомнений.
— Однако, похоже, мы пригрели на груди змею. Сегодня на рассвете командор дворцовой охраны застал принцессу в секретном хранилище, возле шкафа с запрещёнными книгами. Вот я и хочу спросить главу разведки, почему за иностранной принцессой до сих пор не было организовано наблюдение? Чего проще — внедрить преданную нам даму в окружение юной девушки? Не ваша ли обязанность, ди’Зорр, знать, какие указания она получает от родителей, брата и от дяди-короля?
Глаза его величества сейчас напоминали буравчики. Он пытливо всматривался в моё лицо, стараясь различить признаки лжи или предательства, явившегося причиной вопиющего небрежения обязанностями.
Сильвия сияла плохо скрытым торжеством.
Похоже, никто из них не ожидал, что у меня готов ответ.
— Ваше Величество, как всегда, совершенно правы. В окружение принцессы действительно необходимо было внедрить лояльного нам человека, однако, осмелюсь напомнить, что, когда я обратился с этим предложением, вы, государь, отвергли его, указав, что не стоит так рьяно исполнять инструкции и следить за шестнадцатилетней малышкой просто глупо.
Король досадливо поморщился и снова скрипнул стулом. Видимо, припомнил и этот разговор, и свой отказ.
— У тебя хорошая память, ди'Зорр. Но хочу заметить, что с тех пор прошло пять лет, и малышка выросла. Как видишь, теперь Амелита совсем не безобидный ребёнок. За ней требуется установить строгий надзор. Это должен быть не просто агент, а профессионал высшего уровня.
— Я немедленно займусь этим делом, Ваше Величество, — Я почтительно склонил голову, надеясь, что аудиенция окончена, и меня, наконец, отпустят.
— Конечно, займёшься, Марсик, — вдруг пропела сестрица. — Ты давно это заслужил.
Я с удивлением перевел на неё взгляд и встретил ехидную ухмылку.
— Принцесса совсем отбилась от рук, — в голосе короля гремели грозовые раскаты. — Она нуждается в строгом воспитателе и телохранителе, чтобы исключить подобные возмутительные эскапады в будущем. Этим займёшься лично ты, Марс. Тебе я доверяю. Надежнее человека нам не сыскать. Сегодня передашь все дела заместителю, а с завтрашнего дня приступай к службе. Отвечаешь головой за то, чтобы отныне Амелита сидела тихо и крестиком вышивала, как полагается невесте моего внука.
Амелита ди’Ринор, принцесса Зангрии
— Ты хоть понимаешь, что наделала, девочка? Какое безрассудство!
«Безрассудство», — эхом отскакивало от мраморных стен галереи и вторило нашим шагам. Это слово повторялось сегодня на все лады, причем всеми кому не лень — а охота была у многих. Вначале его бросила королева Софина-Улия, ей вторила статс-дама двора, а после — фрейлины помельче. Потом явился Ансар и всё началось снова. Обычно ближайшее окружение королевы со мной вообще не разговаривает и как будто не замечает, а сегодня их словно подменили: гневно сдвинутые брови, возмущённо вытаращенные глаза, презрительно кривящиеся губы.
После скандала, последовавшего за поимкой нарушительницы в запретном хранилище, королева и ее дамы вернулись в Летний дворец. Ну и я, конечно, вместе с ними.
«Безрассудство». В данную минуту надоевшее слово выговаривала фрейлина — подруга моей матери, которая приехала со мной из Зангрии. Я покосилась на сухопарую пожилую даму с зачесанными в высокую прическу седыми волосами и с добрыми, в лучистых морщинках, глазами. Пожалуй, милая дей'Форе — единственный человек, от которого я готова выслушивать замечания безропотно.
— Да-да, дей'Форе, знаю. Всё знаю.
— Да что на тебя нашло, моя дорогая? Перед рассветом я зашла в спальню, а тебя нет! Это такой ужас! Я страшно перепугалась! Тебя повсюду искали… Что ты забыла в той жуткой башне?
— Как я уже говорила её величеству, просто хотела узнать рецепт окраски волос, чтобы навсегда изменить их цвет. Надоел мне огненно-рыжий, решила создать новый образ и стать блондинкой.
— Что за вздор? С чего вдруг?
Я задумалась. Королева не допытывалась до причин, просто пригрозила некими мерами и приказала удалиться к себе. Но что отвечать дей’Форе? Хырова чешуя, я ведь ляпнула первое, что пришло в голову. Не говорить же, что искала рецепт, чтобы увеличить свои магические способности. Желание, на первый взгляд, по-детски безобидное, вот только подобные действия запрещены магической инквизицией.
Да и никто в такое не поверит.
Здесь никому нет дела до того, что я слабый некромант. Её величество не занимается магическими науками, а предпочитает проводить время, сплетничая и обсуждая наряды. Кроме того, я здесь не для того, чтобы магичить, а затем, чтобы в будущем производить родовитых наследников, а также служить залогом союза между королевствами.
Однако мир не ограничивается двором королевы, и за пределами Летнего дворца слабых магов презирают. Ну или жалеют, что для меня одно и то же. Как говорит мой папа принц Алард: «Займись рукоделием, дитя моё, если тебе не дано большее». Эта фраза всегда повергала меня в слёзы. Ненавижу вышивать, шить и заниматься домашними делами. Моя любимая мамочка, эльфийка по крови, честно пыталась приобщить меня к садоводству, но отступилась, уразумев, что мне это попросту не интересно.
Я в Большой мир хочу!
С детства меня влекла магия и превращение неживой материи. Хочу стать магом, магистром, как папа, брат и большинство членов моей семьи. Но с уровнем дара, какой скупо отмерил Шандор при рождении, меня даже в академию не примут. Как гляну на тонкий черный ободок родовой метки вокруг предплечья, кулаки сжимаются. Только мой брат Алес понимает меня, но он, как это обычно бывает со взрослыми старшими братьями, чаще всего невероятно занят. Да и чем он может помочь? Благодаря дядюшке-королю, который выпихнул меня на родину жениха в шестнадцать лет, я давным-давно не была дома.
Между тем дей’Форе все еще подозрительно таращилась на меня и ждала ответа.
— Что тут удивительного? Просто хочу понравиться своему жениху.
Фрейлина недоверчиво фыркнула. Я поняла, что нужно поднажать.
— Ты видела, как Ансар пялится на одну из младших фрейлин своей матушки? А она ведь яркая блондинка!
На всё ещё красивом лице наперсницы появилась брезгливо-презрительная гримаса. Она приподняла тонкую бровь.
— Ты это серьёзно, девочка, или, как всегда, шутишь?
Я предпочла не отвечать и ускорила шаг.
Фрейлина вздохнула.
— Как бы Россхельм не пожаловался Его Величеству королю Даррену.
— Не думаю, что это случится. Дядя Дар — тёртый калач, с него станется обвинить во всём самого Россхельма и Софину-Улию.
Дей’Форе тихонько прыснула в кулачок, молчаливо соглашаясь.
Длиннющая галерея закончилась, мы вышли в огромный неуютный гулкий холл, где в этот час не было ни души, если не считать застывших истуканами гвардейцев у дверей. Прошли к боковому выходу и свернули в ворота, ведущие в парк.
Я нечасто бываю в Летнем дворце, хотя живу буквально в двух шагах в небольшом флигеле, который называется Девичий или Невестин. Меня поселили здесь, как только я прибыла в Саррос, сюда же наведываются многочисленные учителя. Вот уже пять лет как это мой дом, и я прикипела к нему душой, несмотря на то что первое время страшно скучала по папе и маме. Когда-то, еще будучи невестой, здесь жила нынешняя королева, а после нее — бывшая жена наследного принца, принцесса Дагмара Джитская.
Ступив в парк, мы выбрали аллею, ведущую к Южному пруду, и вскоре вышли к замысловатому двухэтажному особнячку. Я любовно оглядела стены из шероховатого, замшелого камня — с фасада их почти скрывали буйно разросшиеся за лето лозы ярко-бордового хмельника. Взгляд скользнул по высоким каминным трубам и обежал причудливо изогнутую черепичную крышу — под ней имеется чердак, где живут голуби. На первом этаже холл (он же гостиная) и небольшая столовая, которая на время занятий превращается в классную комнату. Наверху две спальни — моя и дей’Форе, а просторную комнату с окном-фонарем я использую в качестве лаборатории.
Девичий флигель стал убежищем от неприятностей и противных обязанностей, которыми полна жизнь при любом дворе, если ты не готов льстить и подстраиваться. Я точно не готова, вот и жажду любой ценой стать могущественным магом и завоевать право жить так, как хочется мне! Быть кем-то, чтобы со мною считались. Вот чего я добиваюсь. И добьюсь, так или иначе!
Марс ди’Зорр
Последние лучи солнца позолотили волнистую гладь огромного озера. Я остановил магомобиль возле самой кромки воды, чувствуя, как легкий ветерок играет с моими волосами.
Передача дел заместителю не заняла много времени. Департамент, разумеется, загудел, как растревоженный улей. Ещё бы — внезапная отставка главы! Ничто не предвещало и вдруг... Даже своему заместителю я не сообщил, куда меня назначили. Уверен, вскоре это ни для кого не будет секретом — моя сестрица об этом позаботится.
«Плевать!»
Я набрал горсть камешков и принялся кидать блинчики, стараясь, чтобы каждый ударился о воду несколько раз, прежде чем затонуть. Ярость, смешанная с едкой горечью поражения, по-прежнему клокотала в жилах, но потихоньку её вытесняла апатия.
Гори оно все... Подам в отставку и уеду из страны — благо, состояние позволяет жить вообще без службы. Да, это будет бегство. Однако бегство не от проблемы, а от неблагодарного монарха, который не ценит двадцать пять лет, отданных службе ему.
Мне будет скучно? Возможно. Но кто мешает стать, например, частным детективом? Брать только интересные дела? Всё лучше, чем быть нянькой у несмышлёной девчонки!
Может статься, мое неповиновение взбесит короля. С подачи всесильной фаворитки он наверняка вздумает мстить и покусится на имущество семьи ди’Зорр. Тоже не беда — попрошу защиты у Ильхарда — принц ненавидит Сильвию и будет только рад сделать ей гадость.
Проводив взглядом последний голыш, я вернулся в салон магомобиля. Теперь, когда решение полностью изменить свою жизнь было принято, гнев почти оставил меня.
«Немного жаль потерянных лет, но терпеть подобное... Если Россхельм из-за прихоти мстительной бабы разбрасывается верными людьми, не стоит такой монарх службы».
Со злой улыбкой на губах я погнал каррус по направлению к городу и вскоре уже летел по аккуратным, нарядным улочкам столицы.
Неприязнь сестры ко мне давно перешла в ненависть. Трудно назвать причину. Пока я рос, мы почти не виделись — Сильвия намного старше меня, и когда я родился, была уже замужем за жирным старым бароном. В семье относились ко мне как к наследнику рода и уделяли много внимания, — возможно, причина в банальной ревности? Позднее я получил крупное наследство от прадеда — он был видным ученым магом. Самое ценное для меня — его библиотека. Собранные графом дей’Зорр книги занимают почётное место в моих апартаментах на верхнем этаже ультрасовременного многоквартирного дома в прибрежном районе Гелмара.
Вероятно, эти книги — вторая причина, почему сестра так злится на меня. Несколько лет назад Сильвия прислала мне список изданий, которые желала бы получить, якобы в память о прадеде. Кое-какие из поименованных ею книг числятся в списке запретных: любовные заговоры и проклятья, а также кровавая магия. Власть фаворитки над королём неизбежно слабеет, вот она и ищет новых знаний.
Разумеется, я отказал, и сестра развила бурную деятельность: затеяла тяжбу с новым разделом имущества, при каждом удобном случае оговаривала меня перед королём, дважды посылала неких неопрятных субъектов ограбить мой дом, и все неудачно. И вот теперь новая пакость.
Нужно позаботиться, чтобы опасные знания не попали в руки Сильвии — прадед особо предостерегал меня от этого.
Я въехал в ворота ничем не примечательного двухэтажного особняка. Мало кто знает, что здесь помещается частный мужской клуб для избранных. Упитанный любезный швейцар с готовностью распахнул двери. В фойе звучала тихая музыка. Меня с поклоном встретил распорядитель.
— Звёздной ночи, мой эйс. Рад приветствовать в нашем заведении. Его высочество спрашивал о вас и просил сразу же проводить к себе.
«Как удачно».
Я прибыл сюда в надежде встретиться с наследным принцем Сарроса. Мы давние друзья, ещё с университетской скамьи. Ильхарду я могу рассказать всё как есть, без утайки.
Вслед за ливрейным лакеем я поднялся на второй этаж приватного заведения. Здесь помещались отдельные кабинеты. Безлюдный коридор привел нас к личным покоям принца, расположенным в одной из башенок. Служитель с поклоном отворил дверь, и я оказался в атмосфере роскошной, почти варварской неги.
Золочёные плафоны, искусные нескромные миниатюры на стенах, яркие витражи, толстый узорчатый ковёр из Табхайера. Вместо мебели здесь повсюду разбросаны удобные подушки. Принца видно не было, однако я не сомневался, что он здесь. За расписными ширмами помещались бассейн с фонтаном и кровать поистине королевских размеров, в настоящий момент скрывающаяся за парчовым пологом. Оттуда послышался прерывистый томный вздох.
Я усмехнулся и потянулся к бутылке саросского, на этикетке которого значился редкий, а потому особо ценный год урожая. Плеснул в бокал и сделал глоток. Покатав терпкий напиток на языке, ощутил приятное тепло.
«Славно, что я, наконец, решился покинуть Саррос. Вино здесь хорошее, а вот монарх…»
Почти полбутылки опустело, прежде чем мой приятель, наконец, появился из-за ширм. Принц Ильхард невероятно мощный маг-универсал — гораздо сильнее, чем его отец. Это позволяет сохранять молодость и бодрость, хотя оба мы уже встретили пятьдесят зим. Волосы необычного стального цвета были распущены по плечам. Шелковая рубашка полурасстегнута. Красивые, чеканные черты благородного лица расслаблены. Непривычно видеть этого хищника умиротворенным и довольным жизнью. Впрочем, где наследному принцу расслабиться, как не в его собственном клубе? Повисшая на его плече полуодетая рыжеволосая девица дополняла картину.
Я отсалютовал Ильхарду бокалом. Тот знаком велел мне наполнить его бокал и повёл красотку к выходу. Без особых церемоний выпроводив недавнюю любовницу, принц расположился на парчовых подушках напротив меня.
— Сегодня только одна девица? — с усмешкой поинтересовался я. — Стареешь, мой друг.
Наследный принц хохотнул.
— Времени нет, дружище. Девушки могут подождать. Это дела не ждут.
Он залпом осушил свой и снова наполнил наши бокалы. Покачивая хрустальный кубок в руке, он внимательно изучал меня.
— Я ждал тебя, Марс. Жаль, что только хорошая встряска у короля, способна заманить тебя в мое скромное убежище.
— Да, сегодня был тяжёлый день, — хмурясь, признал я.
— Я слышал. Сьерра Сильвия постаралась?
— Даже не сомневайся. Она при этом присутствовала и наслаждалась.
— Тхарова стерва! Что ты намерен делать?
Настал момент для откровенного разговора. Я встретил прямой взгляд лазурных глаз принца.
— Разумеется, я не собираюсь становиться надсмотрщиком у принцессы. Мне нужна твоя помощь, Ильхард. Хочу бросить здесь всё и уехать. Ты поможешь мне? Король наверняка наложит лапу на мое состояние.
— Об этом ты мог бы и не просить. Я не позволю им ограбить моего друга.
— Знаю, дружище, и ценю это. Особое внимание удели моей библиотеке: ни одна книга не должна достаться Сильвии, иначе быть беде, слышишь?
— Да, знаю. Видел у тебя ценные экземпляры по магии крови. Можешь не сомневаться, ничего ей не достанется. — Ильхард сделал глоток и помолчал, смакуя доброе вино. Затем вновь поднял на меня взгляд. — Но вот что, Марс: я думаю, ты спешишь с переездом.
Я выпрямился и заговорил горячо и сбивчиво:
— Не могу я больше оставаться на службе! Сегодняшнее унижение… Россхельм — твой отец, я понимаю, но...
Принц горько усмехнулся.
— Нет, ты не понимаешь. Дело не в отце, который сидит под пятой злобной, мерзкой дуры. Это лишь одна сторона дела. Но есть и другая — мой сын Ансар. Мальчик должен жениться на принцессе Амелите в следующем году, иначе грянет международный скандал. А нам, как ты знаешь, совсем не нужны осложнения с Зангрией. Этот союз выгоден — он укрепит нас, хотя принцесса всего лишь племянница короля Даррена.
Я слушал молча, уже понимая, к чему он клонит.
— Эта девушка, Амелита, немного странная. Хорошенькая и своевольная, но скрытная, я никак не могу подобрать к ней ключик. Если она действительно шпионка или замышляет что-то, мне нужно это знать, ведь Ансар — мой наследник. Не хочу, чтобы моя невестка шпионила на другое государство или сыпала проклятиями из запрещённых сборников. Если она виновата, требуются чёткие доказательства, чтобы мы могли обоснованно отказаться от этого брака.
Я молчал, уставившись на цветной витраж, за которым уже темнело звездное небо, но не видел ничего.
— В общем, ты уже понял. — Принц протянул руку и сжал моё плечо доверительным жестом. — Я прошу тебя разобраться. Расценивай это, как службу мне. Найди доказательства, что Амелита чиста или что она виновна, и тогда уж бросай нас. Я не буду возражать, но обязательно призову тебя однажды обратно на службу.
Амелита ди’Ринор, принцесса Зангрии
Утро началось рано. Рассвет застал меня в лаборатории, где я лихорадочно листала «Большой справочник травника».
«Хырова чешуя, как же неудобно, что ингредиенты для зелья Великой Черной Силы придется подбирать наугад! И чего бы этому противному командору охраны не войти в тайное подземелье на пять минут позже? Тогда бы я успела списать весь рецепт целиком».
В сердцах я захлопнула и отбросила бесполезную книгу. Неопределённость так разочаровывает! Кажется, вот-вот получишь результат, а на самом деле ты еще в самом начале. Впереди куча препятствий, и победа под вопросом.
«Ничего. Я непременно решу эту загадку!»
На столе поверх мешанины бумаг и книг лежал блокнот — тот самый, что удалось утаить несмотря на все перипетии вчерашнего дня. Просто чудно, что никто в Сарросе не знает (исключительно, потому что не интересовались), что у меня имеется собственное подпространственное хранилище. Впрочем, эта запись уже не особенно-то и нужна, ведь строки надежно врезались в память:
«Следует помнить, что в основе всех зелий приращений лежат пять ключевых элементов: это плод растения, часть животного, кристалл, вода и чувство. Взятые в равных долях…»
Эх, в этой фразе тхарски мало толку. Это всего лишь общая схема, раскрывающая структуру зелья, без подробностей. Такие часто встречаются в учебниках по зельеварению. Они помогают запоминать рецепты, а также составлять новые — в общем-то, для исследователя или практика штука полезная. Вот и мне предстоит подбирать вещества самостоятельно, экспериментальным путем, ориентируясь на логику и чутье.
Поскольку вход в тайное хранилище пока закрыт («пока», потому что, если не добьюсь успеха, обязательно придумаю, как проникнуть туда снова), мне лучше не терять время и немедленно начать серию экспериментов с доступными ингредиентами, имеющими свойство усиливать магию. Их не так-то много в каждой из перечисленных групп. Буду соединять их вместе, авось натолкнуть на что-то интересное.
Я подошла к столу и взяла чистый лист и стилос. Расчертила таблицу для записи результатов эксперимента. Графы озаглавила в соответствии с элементами зелья Приращения. Шестую оставила пустой — сюда буду записывать результаты эксперимента и заметки.
Первая графа сомнений почти не вызывала. Растение, дающее некоторое приращение магической энергии, подобрать нетрудно. Например, нигелла — декоративный кустарник с устрашающими черными шипами — дарит силу и укрепляет пошатнувшееся здоровье, особенно если растрачен почти весь резерв. Кроме того, это растение обладает интересным побочным эффектом — оно усиливает действие проклятий. Кажется, это идеальный ингредиент для моих целей.
Записала «Плоды нигеллы» в первую графу.
Далее следовал столбец под заглавием «Часть животного». Формулировка весьма туманная: что значит «часть»? Какая именно? Что это может быть? Клюв, селезенка, перо? Толчёный коготь зара или рог винторогого папуана? А ведь есть и магические животные, дающие довольно экзотические ингредиенты. Хорошо, если не придется гоняться за драконом, пытаясь отодрать от него чешуйку.
«Так, нужно найти ингредиент, имеющий свойство восстанавливать магию».
Я задумалась, но мысли почему-то сползали к огромным кальварским тараканам — это ведь тоже животные, хотя для роста магии и бесполезные — их толчёные панцири добавляют в средства для избавления от неуместных волос на теле.
«Нет-нет, тараканы не годятся. Но если вспоминать о мерзких вещах, как насчет летучих мышей? Видела парочку дохлых за досками на чердаке. Это животное считается у ведьм священным проводником магических сил».
Я вскочила, порылась на полке и отыскала тонкую иллюстрированную брошюрку, подаренную когда-то бабушкой Мариэль. Полистала.
«Так-так... Вот эти сроки: «Летучие мыши, кружащие в сиянии Теи, навевают магические чары». Э-хм? Что за ересь? Хотя, наверное, в этом есть какой-то смысл».
И во второй графе появилась запись «Крыло летучей мыши».
Следующим в списке числился кристалл. Тут у меня почти не было сомнений. Вряд ли имеется в виду что-либо, кроме иллирийского кристалла — ценнейшего естественного накопителя магии. Потихоньку, чтобы не привлекать внимания фрейлины, я вернулась в свою спальню. Открыв стоящую на трюмо шкатулку с драгоценностями, отыскала заколку со сверкающим голубым иллирийским кристаллом в центре. С помощью маникюрных щипчиков споро расковыряла золотую оправу и высвободила достаточно увесистый камешек.
Готово. Третья графа заполнена. Оставалось два последних элемента.
Четвертый элемент: вода. Радовало, что прямо указана вода, а не кровь младенцев или желчь химеры. Думаю, питьевая, из графина, вполне подойдёт для первого эксперимента. Если не выйдет, попробую дождевую или талую.
И последняя графа: чувство. Самый странный ингредиент.
Я снова крепко задумалась. Что за чувство должно войти в состав зелья? Что ведьма Эрина имела в виду? Может, горячее желание стать сильнее? В этой эмоции недостатка нет; попробую влить ее вместе с магией.
Собрать всё необходимое труда не составило. Запас сушеных ягод нигеллы всегда имеется в домашней аптечке. Повозиться пришлось лишь с летучей мышью. Я стащила рабочие перчатки у садовника и, кое-как просунув руку в щель между перекрытиями на чердаке, завладела сухим шелестящим крылышком на тоненькой косточке. Брр!
Тщательно взвесила все ингредиенты, ведь в гримуаре специально оговорено, что все вещества должны браться в равных долях. Запалила огонь в камине и поставила котелок на специальный таган. Налила меру воды, бросила в нее сразу и камень, и плоды нигеллы, и крыло бедной мышки. Помешивая деревянной лопаткой, влила немного магии.
Жидкость быстро нагревалась и вскоре начала побулькивать.
— Ничего, закипит, тогда и чувство присоединю, — пробормотала я, озабоченно помешивая странную смесь, которая уже принимала сложный буро-серый оттенок.
— Что присоединишь? — раздавшийся за спиной знакомый мужской голос заставил меня испуганно подпрыгнуть и обернуться.
С затаённым неудовольствием я обернулась на голос.
В дверь заглядывал Его Высочество наследный принц Сарроса Ильхард дей’Лемсдор, — двухметровый красавец лет тридцати на вид. Его спутника я встречала нечасто, но как не знать главу Тайной разведки короля? Марс ди’Зорр — волнующий, но мрачный высоченный брюнет со странными, похожими на янтарь глазами.
Как же они не вовремя! Зелье вот-вот закипит, и, если запоздать с вливанием «чувства», Тхар знает, что может случиться. К тому же я вовсе не стремилась посвящать отца так называемого женишка в свои дела.
Незваные гости без спроса шагнули в комнату, и просторный кабинет стал крошечным и тесным.
Увлечённая экспериментом, я не сразу сообразила, что неожиданный визит, возможно, напрямую связан с моим вчерашним фиаско в тайном подземелье.
«Неужели будущий свекор явился читать мне лекцию о благонравии? Да ещё и начальника шпионской службы зачем-то приволок. Может, думает напугать?»
Мужчины меж тем осматривались с непонятным мне вниманием и настороженностью. Принц Ильхард подошёл к столу и небрежно поднял блокнот. Прочитал коротенькую запись и убедился, что остальные страницы чисты. Отбросив этот предмет, пробежался взглядом по разлинованному листу для записи хода эксперимента, после чего передал его подошедшему спутнику.
— Ваше Высочество, могу ли я узнать в чём дело? — спросила я. Открытая бесцеремонность и возмущала, и бесила. — Не могли бы вы объяснить цель визита. Замечу, что, согласно принятому этикету, мне следует принимать посетителей только в гостиной и в присутствии моей фрейлины.
Однако лорды спокойно перебирали мои книги и не демонстрировали признаков смущения или раскаяния. Я повысила голос:
— Это обыск? Тогда я должна обратиться за защитой к моему дяде, королю Зангрии. Это произвол…
Признаюсь, тут я импровизировала, потому что подобная ситуация не была оговорена в межгосударственном договоре о моем пребывании при дворе Сарроса. Однако угрозы, похоже, возымели действие: принц, наконец, соизволил обратить на меня свои невозможно голубые глаза — я оказалась бессильна истолковать их выражение. Как всегда, под взглядом этого мужчины я почувствовала себя маленькой, неуклюжей девчонкой, которую нельзя воспринимать всерьез. Это окончательно меня разозлило.
— Нет, моя прекрасная принцесса, это ни в коем случае не обыск и не вторжение на вашу территорию. Я всего лишь хочу представить вам моего хорошего друга, Марса ди'Зорра. С сегодняшнего дня он ваш телохранитель с неограниченным числом обязанностей и привилегией наблюдать за вами двадцать четыре часа семь дней в неделю.
Я онемела. В душе взорвалась, накинулась на принца с кулаками, и спустила эту двухметровую орясину с лестницы. Вслед за ним, отсчитывая лбом ступени, полетел и новоявленный телохранитель. Однако многолетняя выучка премудростям придворного этикета не позволила выразить возмущение явно. Я лишь слегка подняла бровь и уже открыла рот, чтобы спросить, уж не шутит ли принц, но тут за моей спиной послышалось мерное бульканье.
«Пора вливать чувство. Ну же! Хочу стать сильнее! Будь я могущественным магом, дядя не отправил бы меня за границу, словно породистую самку верда. Нет, хорошими магами не разбрасываются».
Однако единственными эмоциями, что бушевали внутри, были возмущение и гнев.
Повернувшись к котелку, я сжала руки в кулаки до побелевших костяшек. Не знаю, как так вышло, но то, что присоединилось к начавшей густеть массе, не было страстным желанием стать выдающимся некромантом. Возможно, из-за этого смесь громко булькнула в последний раз и взорвалась с оглушительным грохотом.
Из котелка повалил едкий удушливый дым ядовито-зеленого цвета, он быстро заполнял комнату. Брызги раскалённой смеси разлетелись во все стороны. Добрая часть досталась бы мне, но я благоразумно укрылась за спинкой ближайшего стула.
Безобразные едкие пятна малинового цвета украсили безупречный мундир его высочества и черный, наглухо застёгнутый камзол его спутника.
Кашляя, я кинулась к окну. Однако принц опередил меня: налетевший вихрь распахнул неплотно прикрытые створки, выпуская удушливую вонь от эксперимента.
Спустя несколько минут, когда в комнате уже можно было дышать, я рискнула посмотреть на принца и его приятеля. Уродливые пятна на расшитом серебром голубом мундире, оказывается, еще полбеды: с эполета его высочества свисало что-то мерзкое, похожее на вареную лягушачью лапку. Двумя пальцами принц Ильхард снял странный предмет со своего плеча и брезгливо осмотрел.
— Что это за тхарова гадость?
Мой непрошенный телохранитель, или, если я верно поняла принца, надзиратель, указал на вторую графу в табличке.
— Насколько я понимаю, это крыло летучей мыши.
— Вот как? — Крылышко на косточке просвистело мимо моего плеча и, зашипев, приземлилось на угли в камине. Принц неторопливо вытер руку и эполет тончайшим платком с вышитым вензелем, а затем подцепил меня пальцами за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза. — Что за зелье вы варили, моя прелесть?
Марс ди’Зорр
Да, эксперимент принцессы удался на славу! Лишь взглянув на список ингредиентов, я понял, что сохранять серьёзный вид будет тхарски трудно. Стараясь не ржать в голос, я внес свой вклад в дело избавления комнаты от дикой вони, попросту вышвырнув дымящийся котел в окно.
— Что вы делаете? Это мой любимый котелок! — завопила принцесса.
— Видимо, уже нет, — невозмутимо откликнулся я, наблюдая за полетом чугунной посудины. Со звоном приземлившись на садовой дорожке, котел ударился о каменный бордюр и раскололся надвое. Остатки ядовитой жижи выплеснулись на землю.
— Что за зелье ты варила, Амелита? — повторил вопрос принц.
Чем больше Ильхард настаивал, тем сильнее злилась прелестная нарушительница спокойствия королевского двора. Прищуренные от ярости глаза с явным эльфийским разрезом метали зеленые искры. Чувствовалось, что лишь вбитые с детства правила мешают девушке наброситься на нас с кулаками.
Перебирая книги на столе, я понимающе хмыкнул. Принцессу легко понять: мы ворвались непрошенными и прервали важный эксперимент, а теперь ещё и огорошили новостью, от которой любая девушка взбесится, как разъяренная зара. Но, может, следовало раньше подумать и вести себя в чужом королевстве более осмотрительно?
— Где мой маговизор? — Амелита кинулась к столу и принялась лихорадочно рыться в нагромождении книг и бумаг. Затем попыталась метнуться мимо нас к выходу, но Ильхард преградил ей дорогу. И не подумав отпрянуть, принцесса запрокинула голову и упрямо уставилась на принца. — Я должна связаться с родителями.
Ножка в изящной туфельке звонко топнула по паркету.
— Свяжешься, моя дорогая, обязательно, если только эйс ди'Зорр тебе позволит, — тихо ответил Ильхард, не отводя взгляда. — Я вижу, моя маменька совсем запустила твое воспитание. Моя будущая невестка не должна позволять себе экстравагантных выходок. Я ведь тоже могу связаться с твоими родителями и дядей, дорогая. Мне есть что порассказать, поверь. Лучше не противься моему решению.
Последняя фраза из уст принца прозвучала особенно зловеще. Даже меня проняло. Но поймет ли угрозу красотка, которая, вероятно, совершенно не разбирается в людях?
Наверное, крошка все-таки что-то почувствовала, потому что отскочила, и в волнении прошлась до камина. Затем, вновь резко повернулась к нам. Видимо, короткая передышка помогла собраться, и Амелиту озарила новая мысль.
— Как её величество могла доверить подобную миссию молодому мужчине? Вы ставите под удар мою репутацию, Ваше Высочество!
— Что-что, прости? Ты о том, что будут болтать при дворе? Поверь, они будут говорить то, что я прикажу, или умолкнут навеки.
Прозвучало сильно. Амелита в отчаянии заломила руки и, поникнув, словно изысканный яркий цветок, опустилась на стул.
Ильхард посчитал свою миссию выполненной. Хлопнул меня по плечу напоследок и вышел, не потрудившись попрощаться с будущей невесткой. Его шаги прогрохотали по лестнице. Снизу послышались приглушенные голоса: спокойный и властный баритон принца и суетливый фальцет старой фрейлины. Несомненно, пожилая сьерра получала указания насчет «телохранителя».
— Всё-таки я должна поговорить с королевой. Не может её величество допустить подобный скандал! — девушка шептала словно в лихорадке, явно позабыв, что не одна.
— Вынужден огорчить вас, моя сьерра, — жёстко ответил я. — Я здесь, потому что этого хочет Россхельм II. Мы с принцем только что от ее величества. Королева выразила полную поддержку и одобрение действиям Ильхарда.
Девушка резко вскочила. Щёки пылали, а глаза, кажется, готовы были прожечь меня насквозь.
— Не смейте обращаться ко мне таким образом! Разве вам неизвестен мой титул?
Я присел на подоконник и скрестил руки на груди.
— Конечно, известен, моя сьерра. Вы сьерра ди'Ринор, а титул принцессы дан лишь по необходимости. Иначе как бы вас сосватали за иностранного принца?
Амелита вздрогнула, словно я ее ударил. Побледнела и отвернулась.
Жестоко? Да, и я намеренно бил по самолюбию. Если девица настолько чванлива, что принимает свой титул всерьёз, это сразу расставит все руны по местам. Я ей не нянька и не кавалер, и рассыпаться в церемониях не собираюсь. Буду воспитывать — да, но сюсюканья от меня не дождутся, это я сразу дал понять и королеве, и Ильхарду.
Ответа я не ждал (признаюсь, думал, она заревет или закатит истерику), но Амелита пробормотала чуть слышно:
— Как будто я мечтала о том, чтобы меня отправили в чужую страну и держали тут в изоляции, словно прокаженную. — Тон был спокойный, словно она снова говорила сама с собой. — Если бы спросили меня, с удовольствием обменяла бы титул на студенческую форму.
Я невесело усмехнулся. Могу понять ее разочарованность. По этой комнате и книгам я видел, как она увлечена науками. Если она прочла хотя бы треть из этих учебников… Впрочем, мое ли это дело?
— К сожалению, свой путь мы выбирать не вольны, — хмуро откликнулся я, сожалея о собственной потере.
Принцесса снова поникла на стуле, а я запустил заклинание бытовой магии, пытаясь убрать пятна с камзола. Белоснежные искорки забегали по ткани, очищая ее. Я внимательно наблюдал за процессом, но принцесса вновь заговорила, и пришлось отвлечься.
— Совсем недавно вы были главой Тайной службы, мой эйс. Что же случилось? За что вас разжаловали до телохранителя?
«Ты случилась», — мелькнуло в голове, но я понимал, что это несправедливо. Проступок Амелиты лишь предлог. Моя отставка была закономерной. Сильвия давно подкапывалась под меня, а я недооценил силу ее влияния на короля.
— Неважно, моя сьерра. Как я уже сказал, мы не выбираем наших дорог. Взрослые люди просто выполняют то, что обязаны, и если сожалеют об упущенных возможностях, то лишь мимолетно, потому что заняты делом.
— Ах вот как это происходит?
Девушка уже оправилась от недавнего уныния и вернулась к прежнему возмущенно-саркастическому тону. В зеленых глазах мелькнули злорадные искорки.
Заподозрив неладное, я опустил взгляд на свой камзол и с досады скрипнул зубами. Там, где раньше расплывались пятна от тхарова зелья, теперь зияли уродливые дыры с обгоревшими краями.
Новоявленный телохранитель не стал выяснять, что случилось с камзолом, а просто стянул его и остался в одной рубашке. Белый цвет эффектно оттенял смуглую кожу мужчины, а тонкий шелк выгодно обрисовал широкие плечи и рельефную грудь. Пятен на ткани, к моему огорчению, не наблюдалось.
В противоположность ему, меня остатки зелья, хотя бы и в виде пятен, весьма заинтересовали. Как ни велика была антипатия к навязанному в надсмотрщики субъекту, однако ситуация с самовозгоранием ткани под действием простеньких очищающих чар, настораживала. Все-таки готовое зелье предстоит принимать внутрь: что же будет с моим бедным желудком, если бытовая магия так реагирует? Результат эксперимента более чем странный, особенно учитывая, что я брала простенькие, немагические ингредиенты.
Завтра встану чуть свет и наведаюсь к травнице, что живет на опушке Королевского леса, может быть, она что-нибудь дельное посоветует. И еще, не забыть написать бабушке: расскажу ей о своей находке. Составив план действий, я уставилась на эйса ди’Зорра, с нетерпением ожидая его ухода. Но тот с удобством расположился на широком подоконнике распахнутого окна-фонаря, зачитавшись трудом по зельеварению.
«Что он там интересного нашел? Этот тип вроде бы некромант».
Все еще по-летнему теплый ветерок трепал длинные темные волосы мужчины. Опущенные ресницы отбрасывали густые тени на его высокие скулы. Хорош.
«Хм, и чего я уставилась на него?»
— Нравится то, что вы видите, моя сьерра? — на чувственных губах эйса зазмеилась ядовитая ухмылка.
— Не могу этого сказать, увы.
— А почему? Язычок от восхищения проглотили?
«Так, приехали! Кажется, соревноваться в ехидстве с этим бесстыжим напрасный труд».
— Вот еще! Жду, когда увы беретесь отсюда. Свое дело вы уже сделали: лишили меня рабочих инструментов и испортили интересный эксперимент. Можете быть свободны до завтра.
— Вы плохо слышите, моя сьерра? Наверное, следует пригласить целителя, чтобы он проверил ваш слух. Я ваш телохранитель, значит, куда вы, туда и я.
— Как забавно! Ночью свернетесь калачиком возле двери моей спальни?
— Только если возникнет необходимость. Но пока, думаю, расположиться в этой комнате.
Он кивнул на софу с вышитыми подушками, уместившуюся между стеной и камином.
— Диван, конечно, маловат, но мне не привыкать спать и на более неудобных поверхностях.
— Как насчет крылечка или садовой скамьи? Вы что, серьезно намерены компрометировать меня своим присутствием?
— Так вы, наконец, поняли, что все это не шутка, принцесса? Для представительницы династии ди’Ринор соображаете туговато.
Боль резанула душу. Я отпрянула, будто он меня ударил. И тут же отругала себя: «Когда уже я научусь стойко держать удар? Без этого при дворе короля Сарроса, где все, или почти все, настроены против меня, не выжить».
Янтарные глаза тускло мерцали в полумраке комнаты, мужчина внимательно наблюдал за мной.
— Значит, вы решили оккупировать мой кабинет? Но где же мне заниматься?
— Насколько я понял, классная комната внизу. Кстати, принц выдал мне ваше расписание. — В руках ди’Зорра появился листок. Он прочел: — «Понедельник и среда с полудня до трех — занятия с танцмейстером в бальном зале Летнего дворца. Четверг и воскресенье по утрам: благочестивые беседы с магистром философии мэтром Роттенби». И это всё. В остальное время вы свободны для вышивания и прочих дамских дел. Для этого не обязательно выделять отдельную комнату, можете располагаться в гостиной или на террасе.
Я пропустила подколку мимо ушей и зацепилась за главное:
— Как это «всё»? А практика искусства смерти и общая теория магии с магистром Ори? Мы занимаемся четыре раза в неделю…
Телохранитель помахал перед моим носом листом, заполненным лишь наполовину.
— Ничего этого в списке нет, как видите. Принц Ильхард решил, что не стоит понапрасну греть вашу очаровательную головку лишними знаниями. Главное, помните: всё это для вашей же пользы, пусть сейчас вы злитесь и не способны это оценить.
«Всё. Как только сварю зелье Великой Черной силы — а я его сварю — первым прокляну Ильхарда, а вторым будет его пособник! Нашлю что-нибудь экзотическое! Например, проклятье позеленения — в тайном хранилище видела нечто подобное. Хорош будет красавец-принц с зелёным носом! И погляжу, сохранит ли ди’Зорр столь надменно-самодовольный вид, если, к примеру, его уши по цвету будут похожи на свежую листву?»
Но, разумеется, о своих коварных планах врагов оповещать не стала. Фыркнула и понеслась к выходу. И даже не сбилась с шага, когда в спину ударил приказ.
— Внизу фрейлина приготовила все для рукоделия. Спускайтесь в гостиную и приступайте. Через полчаса проверю.
«Держу удар».
Я заперлась в своей спальне и несколько минут стояла, прислонившись к двери.
«От меня ждут покорного исполнения приказов? Пускай заведут себе ручного пуффа и дрессируют! Я личность и не собираюсь выполнять их команды, тем более такие глупые и бесполезные. Согласна, что рукоделие — не пустая трата времени, однако к этим занятиям нужно иметь склонность и желание, а у меня — ни того ни другого. Ну не увлекают меня крючки и коклюшки, скучно тыкать иголкой в материю, к тому же нитка все время заканчивается и то и дело требует замены! Это так бесит!»
Я подошла к гардеробной и решительно открыла дверь. Через пять минут, сменив платье на узкие брючки и полотняную куртку, осторожно вылезла из окна (к счастью, окна моей спальни выходят не на фасад, а в уединенный уголок сада). Крепко держась за упругие лозы хмельника, я начала спуск.
Шершавые лозы царапали кожу, но я отчаянно цеплялась. До земли было еще далеко. Остановилась, пытаясь перевести дыхание. Ноги елозили по потемневшей от времени стене в поисках опоры.
«Ага, вот так! — Носок удобного походного ботинка, угнездился в выемке. — Отлично!»
Спускалась таким образом, конечно, не в первый раз. Правда, раньше и в мыслях не было сбегать — просто не хотелось беспокоить прислугу и дей'Форе, ускользая из дома перед рассветом. Но сейчас требовалось, чтобы наглый эйс, захвативший мой кабинет, зарубил на своем идеальном носу, что подчиняться я не намерена.
Наконец, я спрыгнула на мягкий дерн и нырнула в густые заросли, с наслаждением вдыхая острую смесь из запахов земли и листвы.
Следовало обдумать всё, что произошло. Разумеется, я ожидала наказания за свой проступок. Предполагала, что король пожалуется дяде, а тот, как всегда, покричит и, возможно, даже расскажет родителям, и этим дело закончится. Но тут такое…
Под прикрытием растительности — кое-где низко пригибаясь к земле и стараясь не потревожить даже ветку — я обогнула дом и зашла с фасада. Окно в кабинете всё ещё было распахнуто. Ди’Зорр отложил книжку. С ногами забрался на подоконник и задумчиво уставился на дорожку перед домом, где валялся расколотый котелок.
«У, захватчик! Сама обожаю там сидеть, только еще подушку под спину подкладываю… Да, Лита, все вышло, как в сказке: была у тебя уютная комнатка, но пришел наглый некромант и выгнал тебя. Но еще посмотрим, кто кого!»
Взгляд соскользнул к узкой открытой террасе на первом этаже. Пара удобных кресел и мои любимые качели прятались в густой тени от багровых лоз хмельника. В окне гостиной мелькнула фигура фрейлины: ди’Форе располагалась у вышивального станка.
«Большая удача, что надсмотрщик пока не ожидает бунта. Что же, его ждет неприятный сюрприз! Возможно, эйс даже откажется от своей миссии. Почему бы и нет? Он ожидает послушания, словно я на армейской службе, но что будет, если не подчинюсь? Отправит чистить сахели? Ха! Вообще, кому влетела в голову идея назначить этого красавца в хранители юной девы? Неужели все так уверены в нём или во мне?»
Передо мной закружился легкий мотылек. Сделав изящный пируэт, он уселся на травинку и затрепетал узорчатыми крылышками.
«Стоп, стоп, стоп. А если они уверены в противоположном, и их цель как раз устроить провокацию, чтобы иметь повод отказаться от нашего с Ансаром брака?»
Насколько я знала, репутация Марса ди’Зорра при дворе неоднозначная. Его сестрица — весьма противная старуха — официальная любовница короля, однако всем известно, что родственники не ладят между собой. Мне приходилось слышать, как фрейлины сплетничали о многочисленных любовницах эйса.
«Хырова чешуя! И такого человека вдруг навязывают мне в наперсники! В случае доказанной измены королевская семья Сарроса потребует от Зангрии компенсацию. Подлый шаг, но, как говорит дядя Дар: в мировой политике ни у кого нет чистых рук. Интересно, понимает ли мой надсмотрщик, что его выбрали в жертву? Если нет, мы договоримся и испортим игру этим интриганам! Хотя, может, ди'Зорр с ними заодно?»
Ветерок, игравший в вышине ветками деревьев, зашептал, предупреждая лес о вторжении чужака. В отличие от моей матери, чистокровной эльфийки, я не разбирала слов в тихом шелесте, но, благодаря крови первородных, все-таки способна ощущать сигналы, которые посылает Мать-Природа.
«Кто-то приближается». Не хотелось быть застигнутой в кустах, а потому убедилась, что заросли надежно скрывают меня.
«Интересно, кто это решил прогуляться до Девичьего флигеля?»
Невеста внука короля не так уж избалована визитерами — не считая слуг из дворца, сюда приходят только учителя (тут воспоминания о самоуправстве наследного принца с планом занятий заставили громко заскрипеть зубами) да изредка сам жених.
Вскоре на дорожке стали слышны быстрые шаги, и я слегка раздвинула ветки.
Это был Ансар. Высокий, стройный юноша, белокурые волосы кольцами спускались на плечи. Голубые глаза слегка навыкате — обычно взгляд принца рассеянно блуждает по сторонам, но сейчас он был устремлен на флигель, а точнее, на окно-фонарь второго этажа. Разглядев сидящего на подоконнике мужчину, Ансар резко ускорил шаг, но не преминул пнуть валявшийся на обочине расколотый котел. Обломки печально звякнули.
Приближение принца не осталось незамеченным и в доме. Ди'Зорр оставил меланхолическую задумчивость.
— Эй! — Принц не утерпел и опустился до крика. — Мой эйс… как вас там? Что вы здесь делаете? Это дом моей невесты.
Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Узнал про телохранителя и вспомнил, что я его невеста? Балованное дитя, которому сообщили, что игрушку отдали другому!
— Спускайтесь сюда, — гневно приказал единственный отпрыск принца Ильхарда и его бывшей супруги — дочери короля Джита, принцессы Дагмары.
— Светлого дня, Ваше Высочество, — откликнулся эйс, слегка свешиваясь из окна и даже не меняя позы. — О том, зачем я здесь, лучше справиться у принца Ильхарда или у Ее Величества.
— Я сам буду судить, что для меня лучше, эйс! — принц окончательно вышел из себя и едва не топнул ножкой от раздражения. — Держите ответ, а лучше немедленно убирайтесь отсюда!
Я была бы рада неожиданному заступничеству, если бы Ансар всегда принимал мою сторону. Но, к несчастью, этот юноша подобен флюгеру, и поворачивается туда, куда дует ветер. Чаще всего в противоположную от моих интересов сторону.
Тем временем некромант почти незаметным движением забросил на конёк крыши чёрный, призрачный, словно сотканный из некро-тьмы, трос и выскользнул из окна. Ловко спустился и оказался перед принцем. Этот маневр весьма впечатлял: мне бы такую силу!
Рассматривая мужчин, стоящих друг напротив друга, я не сдержала усмешки: кудрявый, словно детёныш ханна, юноша был противоположностью ди'Зорра. Некромант был и выше, и явно сильнее, его окружала мрачноватая аура воина Смерти. На стороне щупленького Ансара оказалась лишь кровь правящей династии. Несмотря на то что принц привык побеждать в стычках и на турнирах (кто будет противостоять внуку короля?), что-то мне подсказывало: на сей раз будет по-другому.
Марс ди’Зорр
— Как вы додумались войти в этот дом, мой эйс? Это вопиющее нарушение приличий! — горячился юнец. От ярости принц пучил глаза и плевался. Кадык на тощей, как у цыпленка арода, шее беспомощно дергался. Думаю, его высочество взбесило в том числе и то, что я не согнулся в угодливом поклоне и не отступил. — Мужчина в Девичьем флигеле! Или вы евнух, эйс?
Последнее оскорбление нашло отклик в моих собственных невеселых размышлениях, потому ударило весьма хлестко. А как иначе, если молодому, полному сил мужчине поручают быть хранителем и воспитателем юной прелестной девушки? Можно надеяться на порядочность, конечно, но в том-то и проблема, что слово или магическую клятву с меня взять никто не потрудился. Забыли? Сомневаюсь.
Сдерживая клокочущую в душе ярость, я сделал шаг вперед, нависая над щуплым потомком королевской династии (все-таки близкородственные браки — зло). Не угрожал явно, но знаю, что подобный маневр выглядят внушительно.
— Задайте все эти интересные вопросы тому, кто послал меня. Не сомневаюсь, ваш отец представит достаточно убедительные аргументы. — В моей руке появился маговизор. Я быстро отыскал имя наследника. — Давайте спросим его прямо сейчас, Ваше Высочество.
Ансар отшатнулся и нервно закусил губу.
— Нет-нет, — торопливо проговорил он, отталкивая мою руку с артефактом связи, — не стоит беспокоить отца по таким пустякам! Я поговорю с ним… при случае или спрошу у бабушки. Да, лучше обсужу это с королевой. Но не рассчитывайте, что вы тут надолго. И если вы посягнёте на честь моей невесты, вас казнят, так и знайте! Казнят без права на помилование!
Я кивнул, чтобы утихомирить этого младенца, и тот будто бы успокоился, хотя угрозы в мой адрес выглядели жидковато. В Сарросе уже лет триста нет казней, а преступников всех мастей предпочитают ссылать в Тюремное измерение, чтобы исправлялись и заодно приносили пользу, перерабатывая мусор и возвращая его часть на Андор в виде полезных материалов.
Думал, что мальчишка захочет проведать невесту, а, возможно, привлеченная шумом, Амелита и сама покажется на крыльце — мне была интересна ее реакция, но ничего из этого не случилось. Принц Ансар снова выместил зло на останках несчастного котла, и, не попрощавшись, отправился восвояси. Я провожал балованного внучка нашей королевы взглядом, пока тот не скрылся за поворотом аллеи, после чего перевел взгляд на раскиданные по дорожке обломки, измазанные отвратительным зельем.
«Хм. Прибежал, нашумел, раскидал мусор».
Ничего не оставалось, как отправить черепки туда, куда сошлют меня самого, если посягну на честь чужой невесты. Простеньким бытовым заклинанием я уничтожил мусор и вернулся к крыльцу.
Прислушался. В доме было тихо. Слишком тихо. Подозрительно. Неужели Амелита покорилась и занялась рукоделием? Не ожидал такого. Кроме того, я не засек, когда она спустилась. Между тем девочка не могла не слышать «выступления» жениха: Ансар блажил на всю округу.
«Нужно проверить малышку и сразу же дать понять, что манкировать моими приказами не получится».
Я вошел в дом. Заглянув в гостиную, обнаружил там лишь старую фрейлину. Дама дей’Форе неприязненно зыркнула на меня и заявила, что не видела принцессу с утра.
«Хороша наперсница! Девушка предоставлена сама себе. Неудивительно, что ее ловят по тайным хранилищам».
Взбежал по лестнице и забарабанил в дверь спальни принцессы. Ожидал протестующих возгласов или даже истерики, но в комнате царила тишина. Недолго думая, выжег замок и рывком распахнул дверь. Взгляд метался в поисках порученной мне особы, но не нашел ее ни на скромных размерах кровати с пологом, ни в гардеробной. Спальня была небольшая, куда девчонка могла деться? Я заглянул под кровать — пусто. И тут ветерок пошевелил шелковые шторы, привлекая мое внимание к раскрытому окну.
«Неужели?.. Да нет! Что, серьезно?»
Я осмотрел подоконник и примятые лозы, до которых легко можно было дотянуться. Ошибки нет — плутовка сбежала.
«Как забавно! А с ней, пожалуй, не соскучишься!»
Прихватил с трюмо яркую ленточку и покинул спальню. Накинув на плечи защитную мантию, спустился в переднюю и вышел на уютное широкое крыльцо. Уселся на ступеньке, чтобы с удобством раскинуть поисковую сеть. Выбрал на песчаной дорожке местечко поровнее и первым же подвернувшимся под руку прутиком начертил большой четырехугольник, центр которого пометил кружком — так я обозначил место, где нахожусь. На круг положил ленточку — ее носила та, кого следует найти. Расчертил четырехугольник на квадраты, условно разделяя местность на зоны. Воспроизвел повторяющий поисковую руну жест. Прошептал заклинание и влил магию. Линии, проведенные на песке, быстро заполнялись густой некро-тьмой, и вскоре рисунок уже напоминал решетку. Вдруг один из квадратов — судя по всему, это кусты как раз напротив крыльца — весь заполнился тьмой. Весьма довольный результатом, я убрал чары и подошвой сапога затер рисунок.
«Оказывается, плутовка все это время наблюдала за мной из первого ряда партера».
Повел ладонью. На куст буйно цветущей стерры упала ловчая некро-сеть. Оттуда раздался придушенный визг.
«Попалась!»
Амелита ди’Ринор, принцесса Зангрии
Увлечённая подглядыванием за некромантом, я подобралась ближе — уж очень было интересно, что он там вычерчивает на песке перед крыльцом. Мужчина казался полностью погружённым в свое занятие.
Стоя за кустом стерры, я напрасно вытягивала шею, пытаясь разгадать смысл его манипуляций.
Вот ди’Зорр повёл над рисунком рукой в защитной перчатке, слегка раздвинул пальцы, а затем резко сжал их в кулак и с видимым нетерпением уставился на свой рисунок. Чему-то вдруг усмехнулся, а после затёр начертанные линии. Резко поднявшись, некромант уставился прямо на цветущий голубыми колокольчиками куст, за которым укрывалась я.
У меня мурашки по спине проскакали: показалось, будто некромант смотрит прямо на меня.
«Нет, не может быть! Ему не разглядеть меня сквозь густую листву!»
Всё произошло страшно быстро: Марс ди’Зорр выбросил руку вперёд, и мне на плечи опустилась чёрная, сотканная из живой, клубящейся некро-тьмы — а потому особенно жуткая — ловчая парализующая сеть. Потеряв способность двигаться, я громко охнула и застыла. Попыталась применить заклинание рассеивания, но куда там! Оставалось лишь беспомощно смотреть, как захватчик кабинета и угнетатель свободы не спеша приближается к моему убежищу.
Сжала зубы, чтобы сдержать неподобающее для принцессы крепкое словцо. Радовать своего врага и терять лицо я точно не стану.
Ди'Зорр раздвинул цветущие ветки и усмехнулся, глядя мне в глаза.
— Ловко ты прячешься, принцесска. Теперь понимаю, почему именно меня приставили к тебе. Слабаку, что зовётся твоим женихом, никогда не укротить тебя, дикая рыженькая саулла!
Я поморщилась.
«Во-первых, терпеть не могу, когда меня называют рыжей! Цвет волос достался мне через два поколения от бабушки Мариэль, и это вечный предмет для подтрунивания (мой братец Алес особенно отличается на этом поприще). Я предпочитаю слово «огненный» — по-моему, так гораздо благороднее. Во-вторых, о каком таком «укрощении» этот нахал толкует? Воображает, что обездвиживающие чары сломят мою волю к свободе? Ха, ха и еще раз ха! Ну и, в-третьих, ничего себе обращение «принцесска», да еще и на ты! Что за невежа!»
В общем, мне было что заявить в ответ, только высказаться не дали.
Мужчина ловким движением выудил меня за талию из гущи растительности и забросил себе на плечо. Сеть он не снял, потому я была лишена возможности и удовольствия молотить обидчика кулаками по широкой спине, а также врезать носком ботинка ему по… ну, в общем, куда придется.
— Послушайте… послушайте… эйс! Это… уж слишком!
Дыхание с хрипом вырывалось из моей груди. Я толком и протестовать-то не могла — совсем невесело свисать с плеча двухметрового гиганта, будучи скованной некромантской ловушкой. Перед глазами плыли темные круги, но все-таки удалось разглядеть, что ди’Зорр направляется к дому.
— Ты не знаешь, девочка, что значит «слишком» для меня. И не дай тебе Шандор узнать это! В следующий раз подумай, прежде чем злить меня.
Я дышала с трудом — крепкое, мускулистое плечо при каждом шаге едва не выбивало из меня дух, а вот негодный телохранитель даже не запыхался. Ровным шагом он взошел на крыльцо, пересек переднюю и сгрузил мою почти бесчувственную тушку на диван у камина в гостиной.
— О Светлые девы, что случилось? — залопотала дей’Форе и вскочила из-за вышивального станка. Пожилая фрейлина бросилась было ко мне, но замерла, заметив черную с крупными ячейками сеть, облепившую мое тело. — Как… Что это, мой эйс?
Коротким жестом некромант убрал сдерживающие чары. Путы перестали стягивать члены, но лучше мне не стало. Голова бессильно упала на подушку. Комната плыла перед глазами, и я прикрыла их.
— Что вы себе позволяете, эйс ди’Зорр? Я подам жалобу на то, что вы издеваетесь над Ее Высочеством!
Телохранитель только презрительно фыркнул. Он стянул защитные перчатки, затем наклонился и похлопал меня по щеке — не слишком нежно. Я отстранилась от его прохладной ладони.
— Все нормально, — заключил мужчина. — Дайте ей воды, леди. А по поводу жалоб… Жалуйтесь, ваше право. Принцесса едва не сбежала, а вам и дела нет.
Быстрыми шагами он вышел из комнаты. Фрейлина тут же засуетилась, и вскоре к моим губам был приставлен стакан, половину которого я жадно осушила. Мне действительно стало лучше. Я села ровнее, откинув голову на подголовник, прикрытый кружевными салфеточками. Добрые руки дей’Форе помассировали мне виски, я почувствовала запах меда и столистника — этим бальзамом фрейлина усмиряет свою мигрень. Покорно терпела эти манипуляции некоторое время, а затем запротестовала.
— Достаточно. Мне гораздо лучше… Спасибо, дей’Форе!
— Что случилось, девочка моя? Это правда, ты собиралась бежать? Твоим родителям это не понравится, не говоря уж о…
— Да, знаю, король Даррен будет в ярости. Но я вовсе не убегала!
«Хотела бы, сбежала. Но нет, это не выход для меня».
— Правда?
— Конечно! Куда бы я пошла? Как скрыться, ведь на мне магическая печать короля. Дядя Дар отыщет где угодно.
Перед тем как отправить шестнадцатилетнюю племянницу в дружественное королевство, дядя призвал меня и долго наставлял, как себя вести и что говорить, а затем взял слово быть всегда верной Зангрии. Клятву я дала без раздумий, но тут же почувствовала на запястье укол: на руке сверкнул и тут же исчез замысловатый вензель магического договора. На мой обиженный, вопросительный взгляд дядя ответил, что печать клятвы ни к чему не обязывает — это простая предосторожность. Если, например, меня однажды похитят, неплохо знать, где искать. Когда я стала старше, из курса права узнала, что все не так. Хитрый дядюшка Даррен решил гарантировать мою лояльность в случае, если когда-нибудь стану королевой.
Марс ди’Зорр
«Не слишком ли круто я обошёлся с девчонкой? Принцесса — нежное сознание. Нет, я прав: парализующие чары не причинили существенного вреда, зато сразу дали понять, что отныне глупостям конец».
Еще раз осмотревшись в передней и на кухне, я поднялся в спальню принцессы и подошёл к окну. Вытащил из подпространства склянку с зельем Альги — эта жидкость без цвета и запаха используется в некро-ритуалах, когда нужно создать особенно прочную и долговечную преграду, ведь Тьма имеет свойство ослабевать со временем. Брызнул на подоконник пару капель. Несколько пассов, и запирающие заклинание было готово. Опустив ресницы, проверил оконный проём магическим зрением: окно сверху донизу перегородила ажурная решётка. Эту преграду не одолеть ни снаружи, ни изнутри.
«Думаю, такой подарок малышке совсем не понравится. Но что делать? Не могу же я в самом деле позволить девчонке спускаться по стене и сбегать из дома — ещё убьётся! Я всё-таки её телохранитель».
Вернувшись в свою комнату, расположился на диване для освежающего некро-сна. Прошлой ночью в отчаянии от перемен и помыслить не мог об отдыхе, зато сейчас, пока девчонка отходит от действия парализующих сетей, у меня есть два или три спокойных часа для восстановления. Я прикрыл глаза (что делать не обязательно) и призвал блаженную стихию.
Сон некроманта для стороннего наблюдателя немного походит на смерть: кожные покровы бледнеют, глаза наполняются жутковатым мраком, в котором не отражается свет — выглядит все это не очень, признаю. Однако в это время организм восстанавливается, а раны, если они получены, регенерируют гораздо быстрее. Отдыхает не только тело, но и душа. Сознание некроманта покоится в объятиях Матери-Тьмы, и — что бы там ни говорили всякие невежи — это ласковый приют. Сон этот крепкий, но чуткий — разбудить мага Смерти может пристальный взгляд или подозрительный шорох.
Хороший маг всегда на страже, а я даже в забытьи помнил о свалившейся мне на голову подопечной и невольно прислушивался в ожидании лёгких шагов на лестнице. Потому обрушившийся на меня поток ледяной воды стал неприятной неожиданностью.
Вырванный из уютного забвения мрака, весь мокрый, я резко вскочил и попытался схватить девчонку, окатившую меня водой из ведра. Но она уже отбежала к двери, откуда строила невинную мордашку и усиленно хлопала длиннющими, тёмными ресницами.
— Я подумала, что вы умерли и решила оживить. Его спасаешь, а он ещё и недоволен!
Помянув Тхара, я призвал заклинание сушки на свою одежду и промокший диван.
— Не строй из себя дурочку, рыжая бестия! Ты из семьи некромантов, и тебя пугает некро-сон?
— Конечно, нет, я и сама частенько так отдыхаю, — затараторила принцесска. — Но вы выглядели таким мёртвым, краше в гроб кладут! Мой брат Алес как-то рассказывал о некромантах, что заснули и не проснулись, ушли за Грань навсегда.
Я почувствовал себя оскорблённым вдвойне.
«Ну ладно, подкараулю тебя как-нибудь и сделаю маг-изображение на память».
Моя одежда и волосы уже высохли, но по бархатным подушкам дивана всё ещё пробегали искорки бытовой магии, так что я предпочёл сесть на стул.
— Так зачем ты явилась?
— Хотела предупредить, что люблю гулять по утрам в парке, — вкрадчиво сообщила принцесса. — Очень-очень рано, почти на рассвете — так нет риска наткнуться на этих кривляк из дворца. Я заметила, что вы запечатали входную дверь и моё окно, так что выйти без вашего ведома всё равно не получится. Надеюсь, вы не станете препятствовать прогулкам, они придают бодрости и улучшают самочувствие.
«Ага, заметила мои чары и сразу же придумала месть, паразитка! Что же касается прогулок — это полезная привычка. Подозрительно, конечно: обычно молодые сьерры предпочитают нежиться в кровати до полудня. Может, эта рыжая искорка затеяла очередную шалость? Или надеется встретиться с кем-то?»
— Если так, я буду сопровождать тебя, сьерра.
Девушка моментально нахмурилась.
— Не могли бы вы вернуться к более официальному тону? — чопорно попросила она.
— Не вижу смысла. После того как ты окатила меня водой, нам предстоит познакомиться гораздо ближе! — Я нарочно понизил голос и подпустил зловещих ноток, сопровождая все это многозначительной ухмылкой.
— Это угроза? — Меня просверлили настороженным взглядом.
Кивнул, рассчитывая, что Амелита впечатлится и станет пай-девочкой. Но малышка лишь презрительно фыркнула и скрылась из глаз, плотно прикрыв за собой дверь.
Я прислушался. Похоже, в коридоре она двигалась на цыпочках — так тихо, что ухо едва уловило лёгкий шелест. Вот только звуки удалялись от её спальни. В чём дело? Отправилась в общую купальню, расположенную возле лестницы? Я ожидал услышать, как скрипнет дверь, но ничего не произошло. Тогда я прошел к выходу и, слегка приоткрыв дверь, выглянул в щёлочку: как раз вовремя, чтобы заметить, как плутовка исчезает на узкой темной лестнице, ведущей на чердак. Это место я осмотрел лишь мельком и не счел нужным запечатывать. Как оказалось, зря.
«Неужели принцесса сбегает через крышу? Черепица старая, а скаты довольно крутые! Вдруг эта ненормальная решила свалиться, а заодно освободить меня от хлопотливых обязанностей?»
Естественно, я отправился следом. Пришлось! Едва вышел на площадку лестницы, как, к своему неудовольствию, столкнулся с дей'Форе, которая поднималась снизу.
— О, эйс ди’Зорр, прошу, уделите мне несколько минут.
Мне не терпелось последовать за её воспитанницей, но нельзя же отказать в разговоре уважаемой даме. А той не терпелось высказать все, что накипело с момента моего появления.
— Мой эйс, простите, но мне показалось, что вы были слишком грубы с принцессой. Понимаю, она провинилась, и, возможно, вы недовольны своей должностью при ней. Однако попросила бы вас впредь быть более корректным.
Пришлось сдерживать нетерпение и гнев. Конечно, пожилую сьерру можно понять. Но меня просят быть корректным после того, как её милая и нежная принцесска окатила меня водой? Однако уважительное отношение к старшим, воспитанное в семье, не позволили возражать. Мне осталось лишь нетерпеливо переминаться с ноги на ногу и цедить сквозь зубы, что я не имел в виду ничего дурного и впредь обещаю не применять ловчих сетей. Разумеется, если меня не будут провоцировать.
Дей'Форэ как будто поверила и принялась болтать о распорядке в доме. Тут я заинтересовался.
— Скажите, моя сьерра, а во сколько принцесса обычно встает?
— Если не назначены утренние занятия, мой эйс, то около одиннадцати, — любезно доложила дей’Форе, не подозревая, что сейчас подставляет свою воспитанницу.
«Любит гулять на рассвете, значит? Гм. Запомню».
Ещё несколько минут пришлось выслушивать, когда в Девичьем флигеле подают ужин, и что в полдень в столовой накрывают завтрак с легкими закусками. Наконец, когда я уже совсем потерял надежду, что дама удалится к себе, дей’Форе заявила, что идёт переодеваться к ужину. При этом она выразительно взглянула на мою рубашку — вкупе с недовольно поджатыми губами мне давали понять, что следует одеться прилично. Конечно, следует, вот только её подопечная испортила камзол, а мой багаж должен прибыть ближе к ночи.
Наконец, наперсница скрылась в своей комнате, и я бросился наверх. Бесшумно поднялся по ступеням и пробежался магическим взором по простой деревянной двери чердака. Увидел у защелки слабенькие, но весьма замысловатые некро-чары. Они должны предупредить Амелиту о вторжении. Благодаря многолетней практике, я без труда смог уничтожить их, не давая знать их создательнице.
Я тихо открыл дверь и вошёл.
Принцесса Амелита
Месть вышла неполной: невежа-телохранитель не испугался выплеснувшейся на него воды, как я планировала. Он был настороже, словно ожидал какой-нибудь гадости. У меня даже возникло подозрение, что некромант не спал, а притворялся. Вопреки моим издевательским утверждениям, вид ди'Зорра вовсе не внушал опасений, будто он умер. Всё это я наговорила в расчёте уязвить его самолюбие. Последнее, кажется, получилось.
Слегка раздосадованная, я покинула свой бывший кабинет и устремилась к лестнице наверх. Некогда возиться с некромантом — у меня еще куча дел, которые нужно переделать перед ужином.
За дверью, ведущей на чердак, слышался тихий, размеренный клёкот. Перед тем как войти, я проверила, работает ли охранное заклинание — нужно всегда быть настороже.
Стоило открыть дверь, как каринские королевские голуби подняли радостный гомон, приветствуя хозяйку. Все пятнадцать моих питомцев уже сидели по жердочкам и важно раздували радужные грудки, щеголяя веерами роскошных хвостов. Эта особая порода голубей невероятно красива: окрас от светло-голубого до глубокого ультрамарина, а лапки и клювик серебристые. Кроме эффектного внешнего вида, эти птицы поразительно умны и легко приручаются. Утром и днём они свободно летают в королевском парке, но к вечеру неизменно возвращаются в свой домик на чердаке.
Я запустила сразу несколько заклинаний очищения, а пока бытовая магия работала, проверила, хорошо ли открыто слуховое окошко, заглянула в гнёзда, а затем открыла ящик с кормом и насыпала в кормушку отборного зерна. Некоторое время забавлялась, набирая золотистые зернышки в ладонь — голуби смело, по очереди, садились на руку и деликатно поклёвывали корм.
Вот на запястье уселся большой самец необычного окраса — светло-голубой с роскошным тёмно-синим хвостом. Я погладила благородный изгиб его шейки.
— Ну что, милый Вихрь, у меня есть работа для тебя. Отнесёшь послание бабушке Мариэль?
Голубок распушил хвост и довольно заклекотал.
Я извлекла из кармана наспех написанную записку, сложенную трубкой. Уложить ее в специальный чехол и привязать к лапке почтового голубя не составило труда.
— Лети, Вихрь, и возвращайся поскорее с ответом! — Я вытянула руку и подошла к небольшому окошку в скате крыши. Голубь взмахнул крыльями и исчез в ночи.
Постояла у окна, вдыхая свежесть ночи. Позади слышалась привычная возня кормящихся птиц. Но вдруг в голубятню ворвался новый звук. Это был скрип открываемой двери.
«Что? Почему моё заклинание не сработало? Дверь не должна была открыться».
Впрочем, увидев высокую фигуру в темном проеме, я поняла, что напрасно понадеялась на своё умение: пусть и сложное, но без вливания достаточного количества силы плетение не представляет серьёзного препятствия для опытного мага.
Птицы испуганно шарахнулись от кормушки и расселись по жердочкам, настороженно посверкивая глазами-бусинками на чужака. Каждый член стаи сейчас напоминал сжатую пружинку, готовую распрямиться при первом же неосторожном движении незнакомца.
— Что вы тут делаете, сьерра? — настороженно спросил телохранитель.
Янтарного цвета глаза Ди'Зорра сияли в полумраке голубятни, словно два подозрительных уголька. Он внимательно осмотрел меня, затем переключился на помещение и взглядом уцепился за открытое чердачное окошко. Что он там нашёл? Вообразил, будто я собираюсь вылезти на крышу? Вообще-то, могу и в жаркие летние вечера даже часто практикую. Однако сейчас, в первый месяц осени, в Сарросе ночи уже прохладные, и тянет скорее к камину, нежели на крышу.
— Ухаживаю за птицами, разве не видите? — Указала на кормушку, которая, впрочем, уже опустела наполовину.
Медленно, чтобы не волновать и без того встревоженных птиц, я направилась к выходу.
И в это время некроманта Тхар дёрнул проверить магический след — не колдовала ли я, не пользовалась ли маг-связью. Разумеется, след имелся, ведь я пользовалась магией, чтобы убрать за питомцами. Ди’Зорр только активировал заклинание, а голуби принялись метаться, биться об стены, хлопать крыльями так, что я почти оглохла. Птицы, да и другие животные, не терпят некромантов.
Закрывая голову руками, я пригнулась и бросилась к двери. На ходу выкрикнула заклинание, которому мама научила меня еще в детстве:
— Beata, soair sio!
Эльфы — мастера успокаивать животных, и переполох в голубятне утих, хоть и не сразу. Взъерошенные и всё ещё взволнованные птицы уставились на мага, забравшись повыше и сбившись вплотную друг к дружке.
Я взглянула на нарушителя спокойствия с укором. Вид у мужчины был довольно смущённый и — что меня особенно позабавило — в тёмных волосах красовалось нежное голубое перышко.
— Не стоит искать того, чего нет, и волновать моих питомцев некро-чарами, — хмуро проговорила я, героическим усилием сдержав издевательскую усмешку. — Я убирала за птицами при помощи бытовой магии. Надеюсь, это ещё не запрещено законом?
— Не запрещено, но кто тебя знает, девчонка?
— Действительно, кто? Давайте уйдём отсюда, вы волнуете птиц.
Некромант не возражал и поспешно вышел. Бросив птицам ещё пару горстей корма — в знак извинения за устроенный переполох, я последовала за мужчиной.
К моему удивлению, он не ждал меня на лестнице, а немедленно скрылся у себя в кабинете.
«Зачем приходил? Думал, я сбегу через крышу? Наверное, хотел удостовериться, что сверну себе шею! Только бежать я не собираюсь. Пока не собираюсь. Нужно сварить зелье Силы, а после всё изменится».
Я побрела к себе переодеваться: если спущусь в столовую в брюках и куртке, дей'Форе удар хватит.
К моему удивлению, телохранитель не явился на ужин. Мы с пожилой дамой меланхолично прожевали две перемены блюд и десерт. «Обрадовав» меня, что из дворца прислали приглашение на завтрашний раут у королевы, дей'Форе вновь засела за вышивальный станок — фрейлина из тех, кто готов терпеливо, стежок за стежком, корпеть целый день. Расшитые ею гобелены уже украсили стены наших спален, но ей всё мало!
Я поднялась к себе. В спальне у меня немного книг — в основном по искусству Смерти. Улегшись на кровать, я принялась перечитывать пособие, написанное магистром Гейром арк’Асгейрром — деканом факультета некромантии из академии «Синяя звезда». Эта тонкая брошюрка содержит больше сведений и знаний, чем все толстые учебники; я выпросила ее у брата, который учился у магистра, и буквально до дыр зачитала.
Но сегодня вникнуть в написанное не получалось.
За стенкой, в общей купальне, шумела вода. Это не дей'Форе. Когда фрейлина поднимается наверх, всегда заглядывает вначале ко мне. Она ещё не приходила, значит, купальню оккупировал некромант. Во время ужина я слышала беготню слуг в передней: видимо, прислали его багаж. Окопался здесь надолго. А я-то надеялась, что эйс сбежит после столь неприятного дня. Что же, постараюсь выжить его отсюда как можно быстрее. Он помешает поиску.
— Ты собираешься вставать?
Я с превеликим трудом приоткрыла веки и с укором взглянула на мучителя. Натянула одеяло по самую макушку.
— Ещё немножко посплю… Всего полчасика...
— Подъем, соня рыжая! Всё утро собираешься бока мять?
Я приоткрыла один глаз и зло уставилась на отвратительно бодрого темноволосого красавца, облаченного в наглухо застёгнутый тёмный камзол. Длинные, черные как смоль волосы мужчина собрал в хвост на затылке. Некромант отошел от кровати к окну и раздвинул шторы.
То, что я увидела снаружи, не прибавило мне бодрости — серенькое небо едва окрасили розовые лучи.
— Еще даже солнце не встало…
В ответ послышался глумливый смешок.
— Что и требовалось доказать!
«Будет теперь издеваться, что я не выполняю обещаний».
— Ну, хорошо, хорошо! Сейчас спущусь.
Я силилась оторвать голову от подушки, но растрепанная коса тяжелым канатом тянула обратно.
— Ты встаешь, сьерра? Или эти странные телодвижения призваны соблазнить меня?
«А вот злить меня с утра не надо!»
— Я жду, когда вы все-таки уберетесь из комнаты!
— Отлично. Если через пять минут не спустишься, я вернусь и сам тебя одену.
Не то, чтобы эта угроза на фоне остальных сильно пугала. Просто я вспомнила о своих планах. Днём не будет времени из-за приёма у королевы, потому у травницы следует побывать с утра.
Навестив купальню, я быстро облачилась в свой обычный костюм для прогулок в лесу: плотные брюки, шерстяная рубашка и куртка. Пока переплетала косу, в дверь снова нетерпеливо застучали.
— Иду, иду!
Подхватила шапку из мягкой шерсти и постаралась как можно резче открыть дверь, чтобы ударить нетерпеливого надзирателя. К несчастью, за дверью никого не обнаружилось. Голос ди’Зорра прозвучал с лестницы:
— Спускайся уже!
Никакой благодарности за то, что я почти уложилась в отведенное время! Раздражённо фыркнула и подчинилась.
Едва мы вышли на крыльцо, пахнуло резким душистым ароматом свежей листвы, прихваченной первым морозцем. В этом году осень пришла так рано. Вот уже пять лет, как живу в Сарросе, а все никак не привыкну к смене сезонов. На моей родине в Зангрии времена года едва заметны — это страна вечной весны. Но, если подумать, в постоянных изменениях погоды имеется и своя прелесть.
Светало, первые лучи солнца вот-вот должны были коснуться верхушек деревьев. Их пока что скрывала серая мгла, но даже в полумраке чётко различались золотые всполохи тронутой морозцем листвы.
«Красиво!»
Я предприняла последнюю попытку:
— А вы уверены, что вам нужно сопровождать меня, эйс? До сих пор со мной ничего не случалось.
Ди'Зорр не ответил, его хмурый вид вообще не располагал к беседе. Знаком мне приказали следовать вперёд.
«Замечательно, я только за».
Бодрячком, чтобы согреться, я устремилась в глубь парка. Телохранитель отстал шага на три и поддерживал тот же темп.
Мне не хотелось, чтобы навязанный спутник знал, что у моей прогулки есть цель. Конечно, ничего предосудительного в посещении пожилой травницы нет. Я маг, и могу вполне легально пополнять запасы, покупая ингредиенты — никто мне этого не запрещал. Однако раз уж не посчастливилось вызвать подозрения столь непродуманной эскападой, как вторжение в запретное королевское хранилище, нужна осторожность. Любое моё знакомство или визит сейчас будут рассматриваться с особым пристрастием. Некромант, разумеется, захочет пойти со мной и неизбежно помешает разговору.
Как бы от него отделаться?
Стараясь не показывать, что следую в определённом направлении, я прошла по одной из центральных аллей, а затем свернула на узкую тропку, которая вела к северному краю леса. Здесь некромант впервые заговорил:
— Принцесса, ты уверена, что нам нужно именно туда? Обязательно таскаться по самым глухим местам?
В душе я готова была согласиться: лесок, и правда, довольно дикий — на обочинах непролазный бурелом. Но вслух заявила иное:
— О каких глухих местах идёт речь? Это разве не Королевский парк? Я всегда здесь гуляю.
Проход между тёмными елями был густо заплетён паутиной, пришлось смахнуть её, перед тем как следовать дальше. Солнце уже полчаса, как взошло, но здесь по-прежнему царили сумерки, и тишина стояла такая, что уши закладывало: ни шелеста ветра в кронах, ни птичьих трелей.
— Говоришь, всегда здесь гуляешь? Хм, я чувствую опасность впереди.
— Глупости! Но если боитесь, я пойду одна. Подождите меня в Тисовой аллее.
— Вот ещё. Отойди, девочка, я пойду первым.
Мужчина бесцеремонно оттеснил меня и пошёл вперёд. Мне оставалось лишь следовать за телохранителем, и, любуясь широким разлетом его плеч, ломать голову, как бы избавиться от чересчур назойливого надзора.
Что, если посвятить Ди'Зорра в свои планы? Открыть, так сказать, душу и сердце? Поведать о том, как я устала быть игрушкой чьих-то планов и государственных интересов. Как опасаюсь, что вся жизнь пройдёт в напрасных попытках доказать, что я личность, в мире, где понимают лишь язык магической силы. Нет, нельзя так рисковать. Я разговаривала и с отцом, и с дядей, но они мужчины и сильные маги, им не понять меня. Они нуждаются в таких, как я, чтобы исполняли их приказы. Им требуются пешки. А я пешкой быть не хочу. Шандор обделил меня магическим резервом при рождении, значит, я должна его завоевать!
«Этот Ди'Зорр — приспешник наследника, он не на моей стороне. Как же мне избавиться от него?»
В этот момент земля на обочине рядом с нами вдруг всколыхнулась, корни ближайших елей заскрипели. Из темной норы взметнулось нечто жуткое, белёсое, с пастью, усеянной острыми зубами.
— Борг!
Некромант поднял руку, с пальцев сорвалась чёрная молния, и лесную глушь огласил разъярённый визг. Чудовище забилось в конвульсиях, едва не задев меня хвостом с гребнем из сочащихся ядом колючек.
Меня обдало дождём из комьев грязи. Отскочила за ближайшее дерево, понимая, что не должна мешать бою с самым свирепым из хищников наших лесов. Борги любят устраивать логово возле тропинок, подстерегая ни о чем не подозревающего спутника.
Ещё одна молния навсегда успокоила вечно алчущего жертвы гигантского плотоядного червя.
— Что за тхар здесь творится? Почему в королевском парке гнездятся борги? — Некромант оглянулся и, порыскав взглядом, убедился, что я невредима.
Я равнодушно пожала плечами. Парк, если он не заметил, довольно дикий. Её величество в северной части никогда не бывает, потому садовники давно перестали тратить силы на то, чтобы расчищать здесь валежник. Хорошо, если упавшие поперёк дорожек деревья убирают.
— Безобразие! А если бы ты шла здесь одна?!
Я снова не выказала беспокойства, чем окончательно взбесила телохранителя. Но не объяснять же, в чем состоял мой план: на этой дикой тропке я бы не оказалась, потому что выбрала бы короткую и безопасную дорогу напрямик — к дому травницы ведет прекрасная широкая аллея.
Некромант извлек из подпространства и накинул себе на плечи защитную мантию. Наклонился к туше неприятного белёсого цвета. В защищённой перчаткой руке блеснул кривой нож. Хлюпнула под лезвием жирная плоть червя. Я с отвращением отвернулась.
— Борги живут целыми семьями и обычно устраивают гнёзда, — пробормотал ди’Зорр. В руке некроманта появилась склянка, в которую он принялся собирать густую ядовитую слизь из желез. Разумеется, он не мог упустить такой случай — это важный и дорогостоящий ингредиент некро-ритуалов. — Нужно найти нору и уничтожить ее, иначе никому житья не будет.
Я нетерпеливо переступила с ноги на ногу, стараясь не коситься в сторону спутника и его жуткой жертвы.
— Похоже, наша прогулка затягивается, а мне ведь ещё к приёму у королевы готовиться.
— И что ты предлагаешь? — спросил ди’Зорр, не отвлекаясь от работы.
— Возможно, мне лучше вернуться в Девичий флигель, пока вы тут возитесь, — я старалась говорить, как могла, более равнодушно — закинула, так сказать, пробную удочку. — Дей'Форе будет волноваться, если не вернусь в ближайшие полчаса.
Кажется, сработало: на лице некроманта проявились некоторые признаки сомнений. Он покосился на меня, словно прикидывая, говорю ли я правду. Я незаметно поправила амулет, прицепленный к браслету на левой руке. Хорошая вещь — всегда меня выручает, ведь сильный маг может почувствовать ложь. Ди’Зорр, разумеется, бросать добычу не хотел. Тут я его прекрасно понимала: кому не хочется разжиться ценной слизью и, может быть, помериться силами с другими взрослыми боргами, если те обнаружатся в гнезде. На противоположной чаше весов были ненавистные ему обязанности телохранителя.
— Ну, иди, — наконец, разрешил он. — Только не сворачивай с дорожки — позади нет опасностей. И сразу домой, слышишь, Огонек?
«Огонек? Хырова чешуя, это уже несколько лучше, чем «рыжая».
— Конечно.
Я не заставила просить себя дважды: помчалась назад на всех парусах. Вот только на развилке свернула не к Девичьему флигелю, а в противоположную сторону и уже через четверть часа без приключений достигла опушки.
Запыхавшаяся, с раскрасневшимися после бега по утреннему лесу щеками, постучала в дверь домика травницы Хелены. Низенькая жизнерадостная женщина лет пятидесяти — разумеется, она пережила гораздо больше зим — встретила меня с обычным радушием. Хелена — не простая деревенская травница, она училась магии и очень много знает. Ее прошлое полно тайн, недаром ей разрешено поселиться на окраине парка при летней королевской резиденции. Мы познакомились случайно, столкнувшись на одной из тропинок в северной части парка, разговорились и как-то незаметно подружились. Только ей я доверила свою тайну.
— А, дитя моё! Я ждала вас ещё на прошлой неделе.
— Знаю, но не смогла вырваться.
Мы договаривались о встрече, но королева Софина-Улия неожиданно решила навестить супруга в столице, и весь двор, включая меня, вынужден был отправиться туда вслед за ней.
В домике приятно пахло травами — многочисленные их пучки сушились под потолком, свисая, подобно диковинной бахроме.
— Нашли ли вы, что искали, Амелита?
— Не совсем.
Я прошла к столу и торопливо нацарапала то, что только и удалось выцепить из рецепта древней ведьмы Эрины. Хелена пробежалась взглядом по единственной строчке.
— Хм, не густо.
— Да, только общая формула. Быть может, удастся подобрать годный состав. Я правильно понимаю, для зелья силы подойдут ингредиенты, способные пополнять запас магии?
— Вовсе не обязательно, дитя, — развела руками женщина. — Мне ведомы рецепты, где вещества с самыми разными свойствами в соединении дают особый, совершенно неожиданный эффект.
Я огорченно поникла — надежда простым перебором ингредиентов подобрать нужное сочетание, испарилась. Получается, без точной рецептуры мне никогда не обрести зелье Великой Чёрной Силы.
— Погодите расстраиваться, дитя. Нужно все же попробовать разные смеси. Вдруг повезет? Бывает и такое. А еще, почему бы не поискать запретную книгу рецептов Эрины по лавочкам букинистов в столице? Слышала, что ее много переписывали от руки, прежде чем инквизиторы наложили запрет. Возможно, какие-то списки где-то и остались. Сама я терпеть не могу Гелмар, но у меня там живет дочка — у нее гадальная лавка, неподалеку от рынка. Пошлю ей весточку, может, чего и узнаем.
— Я буду очень вам обязана, Хелена! Это на почтовые расходы.
Пара золотых монет перекочевали из моего кармана на стол травницы.
Полчаса, которые я заранее отвела на этот визит, пролетели незаметно. Я пока не отказалась от мысли самой составить зелье Силы, и мы с Хеленой договорились, что она оставит котелок и подходящие по свойствам ингредиенты возле старой хижины лесника, неподалёку от моего дома. Если удастся сбежать от надзора, смогу сварить там пробное зелье.
С добрыми пожеланиями Хелена проводила меня до порога, но едва я сошла с крыльца, путь заступила высокая фигура в тёмном.
— Простите, Ваше Высочество, но Её Величество уже дважды спрашивала о вас, — в голосе статс-дамы слышались нотки откровенного возмущения. Пожилая старшая фрейлина — вся в седых буклях и рюшках — встретила нас в холле. С виду — само благодушие, но я как-то была свидетелем крепкой пощечины, которую она отвесила одной из младших фрейлин. Сейчас герцогиня Вийская не скрывала нетерпения, и, кажется, лишь строгий дворцовый этикет не позволял ей поторопить меня, толкая в спину для ускорения. Мы с дэй'Форе проследовали за ней во внутренние покои летней резиденции, активно шурша пышными юбками.
Её величество Софина-Улия скучает в добровольном изгнании, потому устраивает подобные сборища почти в каждую неделю, и повод для них ей совсем не нужен. Церемонная любезность и показная роскошь полуофициальных приемов, должно быть, придают королеве значимости в собственных глазах.
Лакей с почтительным поклоном распахнул двери, и я оказалась в раздушенной пестрой толпе фрейлин, собравшихся перед входом в личные апартаменты. Герцогиня Ви скрылась за дверью будуара, а все пятнадцать фрейлин немедленно прекратили шептаться и, отвесив обязательный поклон, принялись разглядывать и оценивать мой наряд из нежно-зелёного шёлка и сверкающее ожерелье из бриллиантов и изумрудов на шее. Судя по недовольно поджатым губам некоторых, выглядела я безупречно. Пожалуй, кислые мины придворных красоток льстили мне больше, чем зеркало.
И минуты не прошло, как лакеи распахнули широкие двери, и показалась государыня Сарроса —невысокого роста, тоненькая дама в платье из эльфийского шелка глубокого синего цвета. В тёмных волосах Софины-Улии, уложенных в высокую прическу, уже проглядывала седина. Видимая хрупкость не мешала ей с гордым достоинством носить тяжёлый, украшенный иллирийскими кристаллами венец. Яркие голубые глаза, столь похожие на глаза её сына — принца Ильхарда — обежали присутствующих и остановились на мне.
Мы с дей'Форе изобразили вежливое приветствие, как того требует этикет.
— Вы уже здесь, дитя моё? А где же ваш телохранитель?
«А на кой тебе сдался этот проклятый ди’Зорр? Не знаю, нахал не отчитался, куда пошел».
— Он присоединится к нам позже, Ваше Величество, — ляпнула я наобум, придав себе почтительный вид.
Тонкие брови королевы слегка выгнулись, но другой реакции не последовало.
Вообще-то, визиту во дворец предшествовала довольно громкая сцена, в которой участвовала я, висящая на плече дылды-некроманта, и сам телохранитель, доставивший меня в Девичий флигель порталом. В роли судьи-примирителя выступила моя пожилая фрейлина.
Не обнаружив меня дома, ди'Зорр разошёлся не на шутку. Мне не поверили, что я зашла к травнице дружески поболтать и договориться о поставке ингредиентов. Жаль, что не догадалась купить хотя бы пучок ниссы полевой в доказательство, что не плету заговоров. Боюсь, как бы у Хелены теперь не было из-за меня неприятностей.
Проводив нас до дверей дворца, ди'Зорр исчез в неизвестном направлении.
Её Величество направилась к выходу, и приближённые, выстраиваясь по ранжиру, потянулись за ней. Впереди и в арьергарде чеканили шаг гвардейцы из охраны Летнего дворца. Непосредственно за королевой шла я, а за мной — герцогиня Ви во главе отряда фрейлин.
Прошествовав сквозь анфиладу парадных залов, процессия оказалась в величественном — по-моему мнению, он походит на мавзолей — беломраморном зале. Присутствующие здесь аристократы, прибывшие на приём из столицы и окрестных поместий, дружно склонили головы.
Королева торжественно приблизилась к возвышению и уселась на обтянутое голубым бархатом кресло с высокой спинкой. Думаю, в такие минуты она всерьез представляет, что правит единолично, а в Гелмаре нет никакого грозного супруга, посмевшего сделать любовницу официальной фавориткой. Софина-Улия много лет терпела владычество герцогини Ролланд при своём дворе, и переезд в Летний дворец, наверное, дался королеве нелегко — словно поражение. Гордость оскорблена, тем не менее здесь хотя бы имеются вот такие приятные моменты.
Небрежно махнув свите, чтобы располагались на узких банкетках позади трона, королева кивнула церемониймейстеру, и тот начал представление именитых гостей. Я привычно привалилась к дей’Форе и приготовилась спать с открытыми глазами.
«Какая скука! Интересно, как буду развлекаться я, когда стану королевой? — подумала, и чуть заметно усмехнулась. — Вряд ли такое случится, конечно. Найду способ стать великой магессой, и дядя непременно заберет меня отсюда. А если не смогу, все равно править не придется. Король Россхельм еще не собирается на покой, а за ним следует его сын, и только потом — лет через триста — настанет очередь внука. Да и какой из Ансара король? Он балованное дитя».
Тут я, кстати, заметила, что среди присутствующих не мелькают белокурые кудри моего жениха. «Интересно, где он? — тут пришлось подавить зевок, — Впрочем, не очень-то и интересно».
Церемония тянулась и тянулась. На лицах присутствующих читалось слово «СКУКА», написанное крупными буквами. И какой смысл чинно перечислять все титулы герцога Эссершира, если он бывал здесь уже десятки раз и всем хорошо знаком? Но королеве все это страшно нравилось, потому остальным приходилось терпеть.
Я слегка взбодрилась, поймав на себе полный зависти взгляд хорошенькой блондинки, скромно примостившейся на задней скамье — это и есть очередной предмет воздыханий моего жениха — младшая фрейлина Лиара ди’Вале. Сколько их сменилось за пять лет? Кажется, принц перебрал их всех.
Мой взгляд, лениво скользящий по лицам приглашенных, вдруг наткнулся на знакомые хищные черты. Янтарные глаза смотрели с насмешкой. Лорд Ди'Зорр затесался в толпу гостей и открыто, и, как мне показалось, с неприязнью следил за мной.
«Ха, если пожалуется на сегодняшний инцидент в лесу, мне есть чем парировать! — Тут я ненадолго задумалась. — Ну хорошо, парировать нечем, но всегда можно что-нибудь сочинить».
— Рада приветствовать вас, мои дорогие подданные! Благодарю, что приняли приглашение на дружеские посиделки, — объявила королева, поднимаясь с трона. — Прошу всех в Малахитовую гостиную.
Вздох облегчения прошелестел по залу. Лакеи распахнули двойные двери в смежный уютный салон.
Малахитовая гостиная получила такое название оттого, что вся мебель здесь, исключая, разумеется, обтянутые изумрудного цвета бархатом диваны и кресла, выточена из благородного природного камня с причудливыми прожилками.
Королева уселась на свое любимое место у камина, в котором пылал, не давая тепла, зеленоватый магический огонь, и пригласила одного из прибывших ко двору старцев, занять кресло напротив. Остальные вольны были разбиться группками по несколько человек и проводить время в досужих сплетнях и обсуждениях туалетов, в ожидании дармового ужина по завершении скучнейшего приёма.
Всем было известно, что я не в фаворе, хотя причины, наверное, остались тайной. Так что, мы с дей’Форе вскоре очутились в одиночестве. Не знаю, как фрейлина, но я вовсе не страдаю от отсутствия льстивых прихлебателей. Впрочем, дей'Форе терпеть не может этот двор и всё время с тоской вспоминает добрые старые времена и свою службу при Малом королевском дворе Зангрии — у моей маменьки, принцессы Отилии. Там все просто, и нет глупой церемонности, которая, наверное, имела ритуальное значение в средневековье, но сейчас лишь раздражает молодёжь.
«И зачем меня вечно приглашают на это мучение?»
Я вновь поймала на себе странный, словно сочувствующий, взгляд янтарных глаз. Я села ровнее.
«Ди’Зорр мне сочувствует? Бывший глава тайной службы, разжалованный в телохранители? Вот это я докатилась!»
Неторопливо поднялась с места и, делая вид, что просто прохаживаюсь и рассматриваю роскошные фрески по стенам, медленно добралась до оконной ниши, где примостился интересовавший меня мужчина.
— Наслаждаетесь приёмом, мой лорд? — После его сегодняшнего непочтительного обращения с моей особой мне хотелось наговорить ему гадостей — отвести душу. — Наблюдаете, делаете умозаключения?
— Ехидство вам не идёт, рыженький Огонёк.
Я захлопала ресницами, обезоруженная этим возмутительным прозвищем, произнесенным вполголоса.
— Не обзывайтесь! Кто-нибудь услышит и решит, что вы непочтительны к невесте его высочества. Вас казнят, а я заступаться не буду, так и знайте!
Кстати, принца Ансара, моего жениха, я почему-то сегодня не видела. Обычно он крутился возле младших фрейлин, словно угодливый лакей, подавая им напитки и оброненные веера.
— Неужели нет? — уточнил некромант с притворным сожалением. — Я заметил, что вы прекрасно скрываете ложь, принцесса. Советую снять амулет, помогающий это делать. Ношение его противозаконно.
— Какой амулет? Не знаю, о чём вы. — Артефакт, скрывающий правду ли я говорю, был замаскирован под золотой часовой артефакт. Его мне подарил брат, и отказываться от столь прекрасной и удобной вещицы из-за глупых законов Сарроса я, конечно, не собиралась. — Скучаете по службе в департаменте Тайной разведки, вот и цепляетесь ко мне.
— А ты, Огонек, конечно, сама невинность!
— Не называйте меня так, невыносимый вы человек! — возмущенно прошипела я. — Если вам наплевать на свою судьбу, то хотя бы о моей репутации подумайте.
— С каких пор вы озабочены репутацией? Те, кто заботится о таких вещах, не залезают в тайные архивы. Ладно-ладно, не переживайте, я установил вокруг нас стену молчания.
Я возвела очи горе: час от часу не легче! В комнате полным-полно неприятелей, которые немедленно заинтересуются, к чему подобная предосторожность.
— Ваше Высочество, принесли напитки и угощения. Не хотите ли присесть за столик? — дей'Форе подошла к нам и, к счастью, прервала неприятные расспросы.
— Конечно…
Но тут грянул голос церемониймейстера:
— Его королевское Высочество, принц Ильхард.
Все пришли в движение, когда в дверях показался наследный принц. Прием был почти неформальный, но поднялись все, кроме королевы, разумеется. Поклоны отдавали по мере его продвижения.
Высокий, с царственной осанкой, в белоснежном военном мундире с пышными эполетами. Серебристые волосы были собраны в привычный хвост. Я из принципа не смотрела на будущего свёкра, но все равно видела, как он пересекает комнату, широким шагом царя местных хищников.
Одна из фрейлин, маркиза ди’Фанн, уронила веер, но сделала это неловко и слишком уж нарочито. Расшитый шелком веер упал рядом со щегольским сапогом наследника. Ильхард мельком взглянул на смелую красавицу и слегка приподнял бровь, словно удивляясь неловкости плебейки. Прошел дальше. Маркиза стояла, как оплеванная, пока кто-то из эйсов не поднял для нее аксессуар, который тут же был сломан от досады.
Отвлекшись на эту сценку, я не уловила, о чем говорили Ильхард с королевой. Вот он поцеловал ее руку, бросил несколько тихих слов и взглянул прямо на меня. Этот взгляд прошил меня насквозь, словно выбил воздух из груди. Я немедленно отвернулась, но открытые плечи все равно покалывали мурашки. Этот мужчина всегда так странно на меня действует…
— Кажется, здесь прохладно…
Я обернулась к ди’Зорру. Некромант словно сканировал меня взглядом своих янтарных глаз, и мне это совсем не понравилось. Из огня да в полымя.
— Как приятно встретить вас снова, принцесса.
Низкий голос принца прозвучал у меня за спиной. Пришлось резко развернуться и отступить на пару шагов, потому что мужчина встал непозволительно близко. А наследник, словно не заметив мой маневр, кивнул телохранителю:
— Светлого дня, Марс. Как дела?
— Лучше бы ты сослал меня в Тюремное измерение! — это было сказано настолько искренне, что Ильхард расхохотался.
А вот мне было не до смеха.
«Подумаешь! Мне он тоже не нравится!»
— Неужели все так плохо?
— Ты даже не представляешь, насколько… Сегодня утром эта девчонка подставила меня под сражение с целым семейством боргов, а сама сбежала.
Голубые глаза взглянули на меня с каким-то новым интересом. Я поежилась под их выразительной остротой.
— И куда же ты бегала, Амелита?
Только будущий свекор способен произносить мое имя так, словно перекатывает на языке сочную ягодку сулаи. Я почти что ощутила эту сладость во рту и — что хуже всего — тупо вытаращилась на чувственные губы мужчины.