— Я уже сказал, что мы с лордом Вальтером уже обо всем договорились! - грозно отрезал отец на очередное мое возражение.

Но, отец, я его сына терпеть не могу! — выпалила, не найдя больше иных доводов, и привела последний аргумент: — И имя у него дурацкое!

Риэлиса Риелийского я видела лишь однажды — на празднике Трёх Королевств по случаю объединения. Он невыносимый, заносчивый и самолюбивый гад. Но ещё хуже то, что он Дракон! А это означает, что ко всему прочему ему присуща жестокость, собственничество и завышенное самомнение! Такие, как он, могут лишь требовать беспрекословного подчинения. Ну и какой тут может быть брак и равноправие?

Семь лет назад, когда мы с ним виделись, он всем гостям на приеме подложил в блюда жуков, а затем, когда гуляли на поле, обратился в дракона и спалил мои волосы. Совсем! Я целую неделю ходила лысая, пока зелья ускоренного роста не возвратили мою шевелюру на место. Но эта неделя показалась мне вечностью, и с тех пор я всей душой возненавидела этого гада Риэлиса!

Я… Я убегу из дома, отец! — пригрозила ему зачем-то, видать от отчаяния. 

Топнула ногой для пущего эффекта, заткнула руки за пояс, чтобы придать своему образу как можно больше драматичности, и насупилась. Но стоило лишь папеньке кинуть суровый взор из-под сведенных густых бровей, мой пыл тут же иссяк.

Еще бы, за ним не заржавеет! Что ж, не получилось, не срослось…

Далеко всё равно не убежишь, - многозначительно проговорил отец и добавил: — Завтра мы принимаем у себя лорда Вальтера с супругой и сыном. Обсудим детали вашего брака. И не смей меня опозорить! Уяснила?

Я смиренно потупила взгляд, уставившись на носки своих туфель. Была бы мама жива, она бы ни за что не позволила отцу отдать меня этой жестокой семье.

Айрин! — грозный голос отца заставил меня чуть ли не подпрыгнуть на месте. — Ты слушаешь меня?

Да отец, слушаю, — промямлила в ответ.

Лорд Вальтер — Советник Правителя. Ты понимаешь, что означает эта должность? Осознаешь ли вообще, на каком счету у Правителя Вальтер? Ты выходишь замуж не за Риэлиса, а за его фамилию! Все двери будут открыты перед нами после вашего бракосочетания!

Двери… Да кому они вообще сдались, двери эти?! А коль тебе они так нужны, то сам и выходи замуж за их фамилию!

А Риэлис возмужал, посерьезнел. И, между прочим, окончил Королевскую Академию Магических Совершенств! — продолжал давить на меня отец.

Но мне было плевать на доводы отца, ведь Риэлис врезался в мою память совершенно другим…

***

Страшила! — со злорадной ухмылкой хохотнул Риэлис и,приняв драконью ипостась, огромный золотисто-черный дракон взмыл ввысь, сделал пару кругов и резко пикировал вниз. Пролетая надо мной, он раскинул пасть и...

Не успела я даже пискнуть, как драконье пламя в аккурат прошлось над моей головой, напрочь лишая меня растительности.

Я стояла посреди поляны в пышном голубом платье, припорошенном пеплом, и озаряла все вокруг своей сверкающей лысой головой.

Ты… Мерзкий гад! — процедила, стараясь не разреветься ему и его дружкам на потеху.

Однако, его приятели уже и без того покатывались со смеху. Риэлис вновь принял человеческий облик и, надменно ухмыляясь, сообщил:

Не благодари. Так ты даже симпатичнее...

***

Выскочка, буркнула себе под нос при виде этого высокого молодого мужчины, вошедшего вальяжной походкой в зал приёмов.

Что ты там сказала, мелочь? обаятельно улыбнулся заносчивый драконий гад, проходя мимо, и одарил меня убийственным взглядом.

Сказала, что очень рада тебя видеть, фыркнула Риэлису в ответ, натянув невинную улыбку. Ещё бы столько же не видеть!

А я вот, напротив, весьма рад встрече со своей будущей супругой, издевательски протянул он.

Да? И где же она? — невинно захлопала глазами и ядовито добавила: — Что-то я не вижу здесь дурочек, готовых выйти за тебя!

Так ты в зеркало посмотрись и увидишь, —  нахально подмигнул и зашагал вглубь залы.

Вдох. Медленный выдох. Выдержка и самообладание, помнишь? Будь выше Риэлиса и его шуточек. Не позорь отца…

Не спеши радоваться! — не сдержалась и кинула ему вслед, расправляя оборки платья, чтобы хоть на что-то приятное отвлечься. Приятное — по сравнению с обществом этого заносчивого гада.

Радоваться? Да мне ещё доплатить должны, чтобы тебя в жены взял.

На сей раз я промолчала. Стиснула зубы от злости, обиды и досады, запечатав за ними дерзость, готовую сорваться с языка. Еще раз глубоко вдохнула, раз так двадцать и, немного придя в себя, натянула дежурную улыбку и направилась к гостям.

Вечер был бы вполне приятным, если бы не присутствие на нем Риэлиса. Его наглая физиономия то и дело мелькала перед глазами, не давая мне забыть свою злость и негодование. Даже мысли о предстоящем браке не беспокоили меня так, как нынешнее присутствие.

Айрин! Подойди, дочка, — подозвал меня отец посреди вечера, стоя рядом с Лордом Вальтером.

 Очевидно, они с Лордом не собирались сообщить о моем кругосветном путешествии вместо свадьбы. Скорее, напротив. От нервов лихорадило, но я смиренной поступью все же двинулась к ним навстречу и от волнения чуть не оступилась. 

Лорд Вальтер, отец, — поклонилась в реверансе, как того требовало светское, будь оно неладно, общество.

Айрин, мы с Лордом Вальтером посовещались и решили назначить вашу свадьбу в день Великого Орфаса. Королевство запомнит вашу свадьбу на долгие годы!

Отец, праздник ведь всего через три недели! — задыхаясь от отчаяния, промямлила в ответ.

  Не волнуйся, — с добродушной улыбкой ответил Лорд Вальтер, погладив меня по плечу. — Мы успеем подготовиться за этой время, и свадьба пройдет по высшему разряду.

Но… — запнулась, пытаясь придумать хоть один довод отсрочить свою учесть. — Вы уверены, что стоит делать свадьбу и перетягивать на себя внимание с такой большой праздник? Вдруг люди неправильно поймут и…

Все уже решено, — отрезал отец. — Свадьба состоится через три недели. Завтра же прикажу портным приступить к пошиву твоего свадебного платья. А сейчас иди, развлекай гостей.

Если вы считаете это верным решением, то я не в праве спорить, — ответила, натянув фальшивую улыбку, откланялась и зашагала прочь.

К горлу подкатил колючий ком, а на глаза навернулись слезы. Ринулась вдоль длинного узкого коридора, скрывая от посторонних глаз свою горесть. Прижалась к двери отцовского кабинета и убедившись, что никто из слуг меня не заметил, отворила дверь и попятилась внутрь кабинета. 

Увидел бы кто, куда я прячусь — сразу доложили бы отцу, и тот приволок бы меня обратно на прием “развлекать гостей”, как он любит выражаться.

Как только дверь захлопнулась, я наложила на нее чары непроникновения и с облегчением вздохнула.

Уже соскучилась? — раздался насмешливый голос Риэлиса за спиной.

  А ты что здесь делаешь? Преследуешь меня?! —  гневно отозвалась, развернувшись к нему лицом.

Вообще-то, я пришел сюда первым, — ровно ответил он и добавил: — Кто еще кого преследует?

Больно ты мне нужен, — фыркнула в ответ и расположилась на диване у окна, потому что место за рабочим столом уже было занято летающим гадом.

И что тогда тебя привело сюда?

Наша свадьба, — ответила, отвернувшись, и стала утирать мокрые от слез глаза. — Ее назначили через три недели.

Понятно, — задумчиво протянул Риэлис, а весь его задор куда-то испарился. — И что будешь делать?

А разве у меня есть выбор? — изумилась от столь странного вопроса.

  Ну, может, сбежишь, или бросишься с обрыва… — предложил он свои незатейливые варианты.

Сразу после тебя, — фыркнула в ответ, демонстрируя неприкрытую враждебность.

А чего мне бежать-то или убиваться? Я-то не против этого брака.

Серьезно? А кто мне всего пару часов назад говорил, что не рад этому?

А причем здесь радость? Брак по расчету, да еще и с тобой, не может приносить радости. Но я вовсе не против.

Только я было собралась ответить на его очередную колкость, как Риэлис заговорил вновь, но уже более серьезным тоном:

У меня есть для тебя предложение.

Мне не нужны предложения от такого, как ты!

Ну, как хочешь. Это могло бы решить твою проблему, — пожал он плечами, демонстративно рассматривая картины на стенах.

И что за предложение? — не удержалась от вопроса, увидев призрачную надежду на спасение.

Мне нужна помощница в ведомстве. Если согласишься, то попрошу отца отложить свадьбу под предлогом того, что мы хотим лучше узнать друг друга перед свадьбой и вместе поработать…

Не выйдет, — прервала его. — Я уже пыталась, но они наотрез отказались ее переносить.

Это у тебя не вышло. А я смогу убедить отца. И тогда у нас в запасе будет еще куча времени, чтобы что-нибудь придумать.

И тут я нащупала ту самую заветную ниточку спасения…

Я сделаю все, чтобы он понял, что я самая отвратительная партия в мире! Чтобы он сам отказался от свадьбы! Сейчас он меня недолюбливает, но вскоре я стану для него просто отвратительной! Невыносимой!

Уверена, наши отцы не смогут насильно нас поженить, если мы оба будем против. А он точно будет против! Я ему такого жару задам, похлеще пламени его драконьей ипостаси!

Согласна! — выпалила, окрыленная своим коварным планом.

Вот и умница, — ухмыльнулся он, легким взмахом руки снял мое прочнейшее заклинание с двери и добавил через плечо: — До скорого, лысая!

Вот же гаденыш! Еще и сильный какой!
______________________
Дорогие читатели! Добро пожаловать в мою историю!
Не забудьте добавить книгу в свою библиотеку и поставить сердечко в поддержку автора!❤️
Желаю вам приятного чтения!

Есть в нашем роду такая мудрость: “Однолюбами не рождаются, ими становятся”. Вот только придумали ее всего несколько веков назад, когда брак по расчету стал превыше чувств. Нужно же было как-то утихомирить пыл молодых драконов, жаждущих пламенной любви с первой встречной, вместо выгодной для статуса семьи партии.

Моей головной болью стала любознательность. С самого детства я штудировал книги и письмена о своем роде, желая узнать все наше прошлое. И, действительно, почерпнул оттуда очень много интересного и полезного для себя, начиная с того, как полностью раскрыть свой магический потенциал и заканчивая незыблемой истиной, присущей драконьему роду.

Все драконы от рождения однолюбы. Для нас любовь — это не то, что возникает от силы убеждения родственников. Это чувство нельзя выработать или приобрести со временем. Заставить себя полюбить кого-то невозможно. 

Лишь встретив истинную возлюбленную, можно испытать это чувство. Его не с чем не спутаешь, его не нужно ждать. Оно возникает в тот же миг, когда впервые перед взором возникает та самая. И для этого уж точно не нужно узнавать друг друга получше…

Я всегда мечтал испытать истинную любовь дракона. Но, похоже, моим мечтам не суждено сбыться. А если все же случится, то будет уже слишком поздно, ведь я скоро женюсь. Дракон не может нарушить свою брачную клятву и отдаться чувствам с другой девушкой. А посему, лучше сгореть в собственном огне, чем обрести истинную любовь, будучи соединенным брачным союзом с нелюбимой.

Я долго не соглашался с волей отца, а он, хоть и не разделял моих желаний, но все же ждал. Он ждал момента, когда я надышусь свободой, а я надеялся встретить ту самую.

Я так и не дождался ее, а отец решил, что я уже надышался. И на мой очередной отказ он сделал мне заманчивое предложение: если я соглашусь на брак, то он отдаст мне родовой артефакт — кольцо, способное многократно усилить магический потенциал. Он знал, чем меня можно уговорить, и я согласился.

Отец выбрал мне выгодную партию — девушку с мощным магическим потенциалом, способную подарить нашему роду сильного наследника. И этой девушкой оказалась та самая Айрин, с которой я жестоко обошелся в детстве.

Бесспорно, я был безумным и неуправляемым подростком. И сейчас даже не помню, почему так поступил с Айрин. Но это было слишком давно, чтобы придавать этому значение. Вот только она, похоже, до сих пор ненавидит меня за тот поступок.

Едва я переступил порог ее дома, она тут же выказала мне свое недовольство, а я не смог сдержаться и не ответить ей. Нет, не потому что она мне неприятна. Не потому, что хотел ее обидеть или оскорбить. Но обмен колкостями с ней заставлял вновь почувствовать себя живым. И я никак не мог насытиться этим давно забытым чувством. 

Последний раз, когда я видел Айрин, она была слегка несуразной, но вполне симпатичной девочкой. И теперь она расцвела, словно дикая роза. Да, она очень красива. Точеный стан, милое личико. Даже с ее ребячеством можно было бы смириться, если бы она была моей истинной. Но увы, я не ощутил к ней того безумного чувства, описанного в родовых книгах.

Айрин была огорчена предстоящим браком не меньше меня. Плакала, заперевшись в кабинете, и причитала о том, что у нее нет выбора, и ничего нельзя изменить. И в этот миг я нащупал тот самый шанс, способный освободить меня от этого брака, но заполучить родовой артефакт.

Для Айрин я это представил, как возможность отсрочить наш брак, уговорив родителей на совместную работу в Ведомстве. Конечно, я обмолвился, что за это время мы что-нибудь придумает. Вот только я уже и так понимал, что нужно делать и как достичь своей цели.

Мне было необходимо, чтобы на работе она совершала ошибку за ошибкой, встревала в сомнительные ситуации, тем самым заставляя моего отца усомниться в ее достойности и провоцируя его пойти разрыв соглашения с ее семьей. А учитывая ее неопытность в работе, наивность и простодушие, добиться своей цели мне не составит много труда.

И если все пойдет по плану, то я, вроде как, и не причем, и отец будет вынужден сдержать обещание и отдать мне кольцо. Да, мне придется снова плохо обойтись с Айрин, но, в конце концов, для нее это будет даже лучше. Хоть ее репутация немного подпортится, зато сможет избавиться от меня. Навсегда.

***

На следующий день после нашего разговора с Айрин я первым же делом направился к отцу для разговора о переносе нашей свадьбы. Постучавшись, отворил дверь его кабинета и вошел внутрь:

 — Отец, мне нужно с тобой поговорить…

— Надеюсь это нечто важное, не терпящее отлагательств, — недовольно пробубнил он, не отрываясь от бумаг.

—  Несомненно, — я расположился в кожаном кресле возле рабочего стола отца и решил перейти сразу к делу: — Сейчас я веду крайне сложное дело в Ведомстве, и мне необходим помощник, хорошо разбирающийся в артефактах. Как оказалось, дочь Орланда обучалась артефакторике у самого профессора Надхарграма…

— И? — нетерпеливо перебил отец, по-прежнему не поднимая взора.

—  Так вот. Я предложил Айрин поработать вместе, заодно и узнать друг друга получше, и она согласилась. За три месяца мы сможем закрыть это дело.

— Какая суть твоего вопроса?! — не сдержался он и кинул на меня раздраженный взгляд.

 —  Свадьбу необходимо перенести…

Я наблюдал за реакцией отца. Его глаза потемнели от злости, а ноздри раздулись, и, казалось, будто из них сейчас повалит пар.

—  Я рад, что вы нашли общее дело, это похвально, — процедил отец, стянув с носа очки. —  Но свадьба не будет перенесена, Риэлис. Этот вопрос решен и более не обсуждается! 

— Отец, ты и так знаешь, что я не хочу жениться, но понимаю всю необходимость брака. Но вот Айрин… Девушка очень переживает из-за того, что ей придется выйти замуж фактически за незнакомца. Я волнуюсь, как бы она не натворила чего. Хочу, чтобы она успела свыкнуться с мыслью о предстоящем браке, тогда и проблем никаких не будет, и наследник на свет быстрее появится.

Святой Индалеон, что я несу! Волнуюсь за Айрин… Наследник… Отец даже не поверит во весь этот вздор!

 

— Я понимаю твое беспокойство, но Орландо меня заверил, что инцидентов не будет поэтому…

 — И еще, — перебил его, чтобы озвучить последний и самый железный аргумент: — Мне предстоит уехать по расследованию этого дела. Мне необходимо поехать, но тогда я пропущу собственную свадьбу. А если не поеду… Отец, ты ведь хочешь, чтобы я дослужился до Главы Ведомства? Всего пара шагов, и я займу эту должность, вот увидишь! Но в достижении цели отлагательство просто недопустимо!

Отец молчал ещё с минуту, обдумывая мои слова. Но я уже знал, что он согласится. Он всегда говорил, что социальное положение, должность и брак должны быть безупречными. Именно эти принципы привели его самого к тому, чтобы стать Правой Рукой Правителя.

—  Будь по-твоему, Риэлис, — наконец, ответил он, и внутри меня засияло пламя ликования. —  Я поговорю с Орландо о переносе свадьбы. Ты вовремя вышел на разговор со мной, завтра было бы уже поздно.

— От чего же?

— Завтра я собирался сообщить день свадьбы Правителю и попросить его присутствовать на ней.

Я еле подавил порыв растянуть губы в ухмылке. Да, будет неловко, если сам Правитель решит заявиться на то, что априори не случится. 

—  Благодарю, отец! Ты не пожалеешь о своем решении, — сухо отозвался я, пряча злую радость за холодным тоном.

Я грезила тем, чтобы у Риэлиса получилось уговорить отца на перенос свадьбы. Но нутро подсказывало, что надеяться не на что, и через три недели я буду вынуждена стать женой самого ненавистного мне человека.

Почти всю ночь я не сомкнула глаз. Ревела в подушку, потом пыталась придумать, как избежать своей участи, потом снова ревела от отсутствия идей…

Уснула лишь к утру и проспала бы, наверное, до самого вечера, если бы меня не разбудила служанка:

Леди Айрин, просыпайтесь. Отец приказал вам явиться к нему как можно скорее.

Что? Зачем? — встревоженно спросила у нее.

Простите, этого я не знаю, — виновато отозвалась она. — Ваше платье уже готово.

Быстро умылась, причесалась и, буквально запрыгнув в платье, поспешила к отцу в надежде на радостную новость.

Дрожащей рукой постучалась и несмело шагнула в кабинет:

Добрый день, отец. Служанка сказала, что ты хотел меня видеть…

Добрый, Айрин, добрый, — протянул он, жестом подзывая меня сесть рядом с ним.

Я послушно расположилась рядом с отцом, готовясь внимать каждому его слову, и он продолжил:

 Риэлис пожелал взять тебя в помощницы в Ведомстве, Айрин. И уже с завтрашнего дня ты приступишь к работе. 

 Что? Пап, ты серьезно? —  я не смогла скрыть радости, и улыбка сама по себе коснулась моих губ.

Абсолютно. Только не опозорь меня, ради Святого Индалеона! Вспомни всё, чему тебя учил профессор Надхарграма. Тебя удостоили такой великой чести, так что постарайся быть полезной Риэлису. 

Конечно, отец, я приложу все свои усилия! — с наивной мордашкой ответила ему, а в душе коварно хохотала.

Ах да. Еще Лорд Вальтер попросил перенести день свадьбы, так что она будет отложена на три месяца. Это необходимо, потому как Риэлису предстоит важная поездка по расследованию дела, в которую ты отправишься вместе с ним. Помимо всего прочего, для вас двоих это станет отличным поводом узнать друг друга лучше и сблизиться перед свадьбой, — из уст отца звучали те же слова, что говорил мне Риэлис. 

Теперь я действительно могла облегчённо выдохнуть. Объединиться с моим детским врагом оказалось настоящей удачей. Хотя, удача была только для меня. Риэлиса же ждал персональный ад, на который он собственноручно подписался, предложив мне сделку. 

***

После обеда ко мне в гости заглянула Анна — моя лучшая и единственная подруга. Но ее сегодняшний визит был не спонтанным. Вчера вечером, когда я узнала о слишком скорой свадьбе, послала ей весточку об этом, рассчитывая, что она поможет мне разработать какой-нибудь план по спасению. Сейчас, конечно, мне этого уже и не требовалось, но подруга еще не знала последних новостей, и всеми силами пыталась меня подбодрить:

 Ты ведь не настолько часто будешь находиться с ним, Айрин. Да и вдруг ты вообще зря переживаешь? Может, он только в детстве был таким несносным говнюком, а сейчас изменился? Как никак, взрослый состоявшийся мужчина. Может, вы поладите, найдете точки соприкосновения. В конце концов чувства ведь не в одночасье зарождаются. Вдруг вы полюбите друг друга так сильно, что ты потом будешь с улыбкой вспоминать свои волнения...

— Это будет чудесно! — выпалила, не в силах больше сдерживать свою радость.

—  Я не понимаю... — промолвила Анна, ошарашенно наблюдая за моим счастливым видом. — Неужели я смогла так быстро тебя переубедить?

Приказала горничным покинуть комнату, чтобы они не услышали лишнего и не доложили об этом отцу, и ответила подруге:

— Теперь у меня есть целых три месяца, чтобы сорвать свадьбу! Раз я не могу сама от нее отказаться, то сделаю так, чтобы Риэлис сам отказался от нее! Стану такой невыносимой, что даже глухому и слепому захочется бежать от меня на другой край света! — торжественно объявила, ощущая новый свежий виток энтузиазма.

—  Пресвятой Индалеон, — протянула Анна и откинулась на спинку кресла, изящно барабаня ноготками по подлокотнику. 

—  Что?

—  Когда у тебя так глаза горят — это точно не к добру. Ты ведь становишься как торнадо, разрушающее все на своем пути, — Анна с опаской взглянула на меня, но через несколько секунд переменилась в лице и широко улыбнулась. —  Как давно я не видела эту настоящую Айрин!

—  О, да, Ри тоже будет в полнейшем восторге! Ставлю на это все свои платья! —  победно ухмыльнулась.

Я знала, что драконы по своей природе нетерпеливы, раздражительны и легко доходят до озверения. Поэтому собиралась, так сказать, помогать Риэлису испытывать все его драконьи особенности как можно чаще, даже если это вновь будет стоить мне шевелюры. Ведь на кону стояло гораздо большее, чем красота — мое счастье.

Проводив подругу, я начала готовиться к завтрашнему первому рабочему дню в Ведомстве. Мне было необходимо приобрести рабочие наряды, ведь шкаф наполняли лишь цветастые платья. Конечно, можно было бы пойти с козырей и явиться завтра на работу в самом роскошном бальном платье. Но вызвать недоумение мне требовалось лишь у Риэлиса, а не у всего Ведомства и моего отца, поэтому идея отпала сама собой.

В сопровождении стражников, приставленных отцом, я отправилась за покупками. Мужчины следовали за мной по пятам от одного магазина к другому, волоча в руках несметное количество покупок. Я могла бы, конечно, отправить приобретенные вещи домой через портал, но нужно же было хоть чем-то развлечь бедолаг, послушно следящих за каждым моим шагом.

Когда стражники уже еле волочили за мной ноги, я решила не ограничивать себя закупкой рабочего гардероба, а приобрести и то, что мне может потребоваться в предстоящей командировке. Заодно и Риэлису подарочек прикупила, чтобы максимально порадовать Его Драконьшество. 

На закате мы вернулись домой. Сколько бы радости не доставляли новые покупки, но и изматывали они не меньше. Выбрав один из костюмов для завтрашнего дня, я отдала его прислуге, чтобы они привели его в надлежащий вид, приняла ванну и без задних ног рухнула в постель.

Проснулась рано утром с первыми лучами солнца и сладко потянулась в своей постельке. Такой бодрости и энтузиазма, как сейчас, я не испытывала уже давно. Казалось, будто я вновь ожила после долгой спячки. А еще ощущала в своих руках какую-то невероятную и неведомую прежде власть. Власть над собственной жизнью.

Прежде, я была лишь марионеткой в руках отца. Делала то, что он хотел и не имела права на собственный выбор, даже если пыталась сопротивляться его воле. Но сегодня открывалась совершенно новая страница моей жизни. Долгожданный миг, когда все зависит лишь от моей воли и моих действий.

 

С самого утра я так погрузился в работу, что совсем забыл о скором приходе Айрин. И когда в дверях кабинета показалась фигура в почти бесформенном брючном костюме, а не сразу распознал в ней свою несостоявшуюся жену. Ее густые светлые волосы были собраны в тугой пучок, а на носу висели большие круглые очки. Напоминала она кого-то среднего между несформированным мальчиком-подростком и ворчливой бабкой.

Привет, — радостно отозвалась она, но тут же переменилась в лице и, надув губы, добавила: — Ты чего так на меня смотришь? Не нравится мой костюм?

Нравится, — пробормотал я, не зная, что ответить.

Женщины очень ранимы, когда дело касается их внешнего вида. И я не мог выдать ей свое откровение, беспокоясь о том, что она распсихуется и сбежит, так и не приведя наш план в действие.

Вот и чудно! — вновь повеселела Айрин и расположилась напротив стола. —  А то я вчера почти весь день убила на поиски костюмов для работы, еще и кучу золотых отвалила за них!

Прекрасно… Транжира с полным отсутствием вкуса. О такой жене и мечтать не хотелось бы. Интересно, а обычные платья ей отец выбирал или прислуга?

И много ты таких костюмов купила? — поинтересовался, еле сдерживая усмешку.

Много! Штук десять. Каждый день буду надевать новый. Правда, они все достаточно похожи, не то, что бальные платюшки с кружевами. Да и надоедать эти черные костюмы будут быстро… Но ничего, через пару неделек куплю новые!

Я знаю магазин с превосходными костюмами. Можем туда вместе как-нибудь сходить…

Ну что ты, — она застенчиво улыбнулась и махнула рукой. — Не хочу утруждать тебя этим. Покупки — это для девочек. Я и сама справлюсь.

Да, ты уже справилась, — многозначительно повел бровями и закивал. — Ладно, давай оставим болтовню и приступим…

Риэлис, — перебила она. — Хочу сказать, что безумно рада тому, что ты смог уговорить отца перенести свадьбу! Мы теперь столько времени будем проводить вместе! Кто знает, может, это пойдет нам на пользу и через три месяца мы будем счастливы выйти за друг друга и станем настоящей истинной парой!

Это она сейчас серьезно?! Или по пути сюда на нее кто-то напал и высосал остатки ее мозга? Кто счастлив? Я? С ней?! И какая еще истинная пара? Она вообще знает значение этих слов?!

Я медленно втянул воздух ртом, так же медленно выдохнул, снова вдохнул… И так до тех пор, пока мое внутреннее равновесие после речей этой глупой девчонки не пришло в норму.

Ах да, — внезапно решила добавить она, и я застыл, ожидая услышать от нее очередную глупость. —  Отец сказал, что мы с тобой отправимся в путешествие. А когда? У меня уже и обновки куплены, и чемоданы собраны. Жду не дождусь!

  Во-первых, не в путешествие, а рабочую поездку. А, во-вторых… Чего это ты такая воодушевленная стала, а? Всего два дня назад ты мотала сопли на кулак и сокрушалась из-за несправедливости, а теперь внезапно возрадовалась?

Ну, понимаешь… — замялась Айрин, протирая носом туфли дыру в полу. — Я от чего такая несчастная была? Потому что выдать меня хотели за незнакомого человека. А как я могла со спокойной душой выйти за незнакомца? Правильно, никак. Но теперь все иначе, и я искренне этому рада. А ты что, не рад?

Пресвятой Индалеон! Вот угораздило меня вляпаться! И зачем я только предложил ей вместе поработать?! Но и прогнать ее теперь нельзя, отец после таких выкрутасов все крылья мне пообщипывает. Да и ладно, пусть мечтает себе о сближении и замужестве. Это ведь никак не помешает моему плану.

Ну все, достаточно болтовни! Нам нужно работать, — сурово ответил ей и взял в руки папку с документами. — Садись рядом, буду вводить тебя в курс дела.

Айрин послушно пересела на соседний стул и стала внимать тому, что я ей говорю, даже не пытаясь перебить. Потратил без малого полчаса на демонстрацию улик и собранных материалов. И когда закончил с разъяснениями, спросил у нее:

Тебе все понятно? Или хочешь изучить материалы самостоятельно?

Я вот что хотела спросить, — произнесла Айрин, накручивая на палец прядь волос, выбившуюся из прически. — Как ты считаешь, практично ли брать в дорогу однотонные белые чемоданы, или лучше с цветными узорами?

Айрин! Ты меня вообще слушала? — выпалил я, не сдержав порыв гнева и негодования.

Да слушала я, слушала! — с обиженным лицом ответила она. — На месте преступления были найдены лишь частицы артефакта неизвестной этиологии, по сути являющиеся единственной существенной зацепкой в данном деле. Я все услышала! А вот ты меня почему-то слушать не хочешь!

Точно! Я вспомнил, почему в детстве спалил ее волосы! Потому что уже тогда она была просто невыносима. Как жаль, что это так и не послужило ей уроком.

Кто-нибудь! Отщипните мне горстку терпения, чтобы я не придушил эту девицу в первый же день!

Я рад, что ты все поняла, — ровно ответил ей, в карманы спрятал руки, покрывшиеся чешуей от гнева, и встал из-за стола. — Но все равно хочу, чтобы ты еще несколько раз самостоятельно изучила весь материал, потому что завтра мы отправляемся в путь, — договорил и двинулся к выходу из кабинета.

Гнев… это чувство вспыхивало резко, и накрывало с головой, словно неумолимое торнадо. Оно подкатывал к горлу, норовясь выплеснуться в более грубой форме.

А ты куда?

А я… Мне нужно решить несколько важных вопросов перед отъездом.

Хорошо, увидимся! — крикнула Айрин мне вслед.

А я, не оборачиваясь, спешно вышел из кабинета, оставив причину моего гнева и негодования за дверью.

Я шумно выдохнула, в очередной раз пробежавшись глазами по материалам дела о покушении на Правителя.

Кто осмелился на подобное? И как ему удалось остаться незамеченным? И самое главное: кто стоит за созданием столь сложного и неповторимого магического предмета? 

За любым артефактом кроется создатель, которого можно определить по почерку, читаемом в артефакте. Великим ли артефактологом он создан, или его учеником — не важно. При грамотном изучении вопроса всегда можно отследить, кто приложил руку к созданию предмета. И даже анализ используемых составляющих способен раскрыть владельца.  

Но вот беда: в частицах артефакта, оставшихся на месте преступления, не было вообще ни одного известного ингредиента. И отсюда следовало две истины. Первая — невозможность определить создателя артефакта. И вторая — создатель артефакта не в своем уме.

Как известно, чтобы достичь предсказуемого и стабильного эффекта от магического предмета, при его создании необходимо применять лишь проверенные и хорошо изученные составляющие. В противном случае, последствия могут быть плачевными. 

Поежилась, представив, несколько нужно быть отчаянным, чтобы создать, или, тем более, использовать подобную штуковину. 

Я любила артефакты, а артефакты любили меня. Хотелось в это верить. Профессор Надхарграм крепко натаскал меня в артефакторике, и благодаря ему я знала каждую деталь, малейший нюанс и все тонкости обращения с артефактами. Но лишь теперь я искренне радовалась тому, что папенька когда-то меня отдал этому угрюмому педантичному профессору на обучение. Ведь именно поэтому теперь я представляла для Риэлиса настоящую ценность.

Играть дурочку с Риэлисом оказалось весело и легко. Видеть, как он из последних сил пытается сохранить самообладание, доставляло мне настоящую радость. И если бы не мои знания в артефакторике, он наверняка бы уже отказался брать меня с собой в поездку. Но я знала, что нужна ему, поэтому могла не ограничиваться в действиях уже сейчас.

Что там, кстати, мужчины терпеть не могут? Ах, да, я еще не липла к нему, как муха к котлете. Пора бы это исправить.

 Я хихикнула, отодвигая от себя ведомственный пергамент с описанием улик, и из груди вырвался неконтролируемый смешок от той мысли, что пришла мне в голову.

Ой, что это я. Не хватало, чтобы меня приняли за сумасшедшую. Или... Хватало?

Стряхнув невидимые пылинки с ужасных бесформенных брюк, что уродовали мою фигуру, я торопливо отправилась на поиски Риэлиса. Сунув руку в карман, с трепетом и азартом сжала маго-графии собственного художества. Настоящие влюбленные сочли бы эти маго-графии очень трогательными. На деле же они вышли изумительно сопливыми.

Это были две одинаковые карточки, на которых с помощью магии были высечены образы: мой, Риэлиса и наших предполагаемых детишек-дракончиков.

Да, Ри будет в полнейшем восторге!

Обойдя половину здания Ведомства, я изящным наманикюренным розовым ноготком тыкала в Маго-графию, демонстрируя ее очередному коллеге Риэлиса: 

  Простите, Вы моего жениха не видели? Никак не могу найти, — выпятила нижнюю губу, словно капризная малышка, рассчитывая, что так опозорю Риэлиса ещё больше.

  Господин Риэлис сейчас в обеденном ведомственном зале, —  округлив глаза и еле сдерживая смех, рвущийся наружу, отвечал очередной его коллега или подчинённый, Индалеон их знает.

Да, я старалась, чтобы как можно больше магов Ведомства лицезрели убогую маго-графию.

Спустившись в обеденный зал первого этажа ведомства, я отыскала глазами расслабленную спину Риэлиса. И, прочистив горло, гордым шагом направилась к моему жениху, для пущего эффекта пару раз споткнувшись о стулья, что скрежетали по всему залу, приковывая ко мне взгляды работников ведомства. И некоторые лица мне уже были знакомы, ведь кому я только не показала за сегодня свою маго-графию под предлогом поиска Риэлиса.

  Ри! —  воскликнула я, со скрежетом отодвигая стул рядом.

Могу поклясться , Риэлис едва не подавился при виде меня.

  Я соскучилась! Хорошо, что смогла найти тебя. Что ты ешь?

Риэлис моргнул пару раз, явно раздумывая над более адекватным ответом, чем мой вопрос, и нехотя отозвался:

  Еду, Айрин. Я ем еду. Чего и тебе советую. И желательно за другим столом.

Кажется, Ри не очень любит внимание со стороны всего обеденного зала. Эх, жаль. Но, ничего, мы это исправим. Нельзя же быть таким замкнутым и скованным. Нужно быть ближе к людям!

Я легкомысленным движением поправила прическу, сооруженную магией, и положила свои пальцы поверх его ладони, удовлетворенно отметив, что на его лице промелькнуло неподдельное удивление. Руку он одергивать не стал, но я заметила, как его челюсти сжались.

  Айрин, дорогая, что за представление? —  спросил Риэлис с широкой улыбкой, походящей на звериный оскал, а в его глазах сверкнул недобрый огонёк.

  Просто подумала, что очень здорово вот так вместе обедать, —  мечтательно пропела, еле сдерживаясь от рвущегося наружу смеха.

Кажется, у Ри дёрнулся глаз. Его круглый черный зрачок стал вертикальным, как если бы он решил принять ипостась дракона и спалить дотла меня и свидетелей этой милой сцены. Я даже успела немного напрячься, но через мгновение зрачок вновь принял привычную форму, и я облегченно выдохнула.

Риэлис деликатно отложил приборы, встал из-за стола, затем обошел меня со спины и склонился к моему уху. Его теплое дыхание коснулось моей шеи, а низкий приятный баритон коснулся уха:

Если бы я не знал тебя, то решил, что ты тронулась умом от счастья предстоящей свадьбы, Айрин. 

Его дыхание щекотало ухо, пробуждая неровный строй мурашек. Я невольно прикрыла глаза, наслаждаясь этим приятным чувством, а губы тронула легкая улыбка. Но через пару мгновений распахнула глаза и мысленно отругала себя за свое поведение.

Нет! Общение с ним не должно быть приятным! Никогда не было и не будет!

Не забудь забрать дело из моего кабинета, — добавил Риэлис, выйдя из-за моей спины. — И еще я пришлю тебе сегодня с почтовым ящером дополнительные материалы по делу. У тебя есть вечер, чтобы досконально изучить все, потому что завтра на рассвете мы отправляемся в путь. Точка сбора — мой кабинет, Айрин. Не перепутай ничего.

Я подняла взгляд на Риэлиса.  Синие, как глубокие океаны, глаза молодого дракона недобро сверкнули, многообещающе даже.

Да-да, — промурлыкала я. — Точка сбора — почтовый ящер, а в кабинет мы отправимся на рассвете.

Но под грозным взглядом дракона, я все же встрепенулась и уже добавила более серьезным тоном:

Да, конечно, все поняла.

И напрочь забыла о своем плане ткнуть ему в лицо нашу "семейную" маго-графию.

Риэлис обвёл взглядом уставившихся на нас сотрудников ведомства. Некоторые с несдерживаемой улыбкой смотрели на нас, видимо, впечатленные моей нарочито продемонстрированной  недалекостью и простодушностью. 

До завтра, Айрин, — задумчиво глядя на меня, произнес Риэлис и чеканным широким шагом покинул обеденный зал, не забыв зло зыркнуть в сторону коллег, которые, боясь гнева дракона, тот час опустили взгляды в свои тарелки.

____________________
Дорогие читатели!
Хочу пригласить вас в свою историю
Обвинение в предательстве жениха-дракона, и вот уже Мари ссылают в глушь и насильно выдают замуж за мерзкого старика. А ее место рядом с драконом по удивительной случайности занимает подлая кузина.
Сердце бедняжки не снесло такого удара, и в ее теле оказалась я. А уж я-то возьму судьбу Мари в свои руки!
Без бывшего жениха-дракона точно проживу, похотливого мужа-старикашку приструню и его чахлую таверну на ноги поставлю. Со всеми трудностями справлюсь и заживу так, как Мари бы не смогла!
Вот только назойливые призраки не дают мне покоя. А тут еще и бывший возлюбленный пожаловал… Ему-то что от меня надо?
Отведайте лапши, господин дракон, вы же ее так любите!
Что? Уже сыты ею по горло? Тогда подите прочь! Двери моего сердца для вас закрыты!

 

На следующее утро, когда должна была состояться наша поездка по расследованию громкого дела о покушении на Правителя, я ожидала Риэлиса в кабинете со всеми своими бесчисленными чемоданами. Сидя в мягком кресле, я любовно поглаживала подготовленный подарок, завернутый в ярко-салатовую шуршащую бумагу, обвязанную пышными бантами.

В свертке лежали две одинаковые накидки, от вида которых сочились слезы из глаз. Но не от умиления, а из-за их жуткого ядовито-розового цвета. Украшено это безобразие было пышными рюшами и объемными бантами. А на ткань была нанесена надпись, которая была просто обязана кольнуть Риэлиса в самое сердечко.

На сей раз я отлично все продумала, и теперь у моего жениха не было шансов сбить меня с толку. Я была готова достичь своей цели всеми правдами и неправдами, поэтому совершенно не переживала от того, что буду выглядеть глупо или нелепо в чьих-либо глазах.

Услышав шаги за дверью, я подскочила с кресла и вытянула руки вперёд, встречая жениха с ослепительной улыбкой и пречудеснейшим подарком.

Выдвигаемся через... — выпалил Риэлис, войдя в кабинет, и запнулся, увидев сверток в моих руках. — Что это?

С добрым утром, дорогой! Это подарок. Я хотела загладить свою вину за вчерашнее неловкое поведение, — я кокетливо опустила взгляд и потом снова взглянула на Риэлиса из-под пушистых ресниц.

Если законным путем не удается избавиться от гада, то надо сделать так, чтобы гад сам захотел избавиться от тебя!

Риэлис вздохнул. С выражением лица "я делаю тебе одолжение, Айрин", он взял шуршащий кулёк из моих рук и резким движением сорвал бумагу. Изумленный взгляд синих глаз был прикован к ядовито-розовой ткани.

  Надеюсь, этому есть здравое объяснение? Что это вообще? — пробормотал он, захлопнув отвиснувшую челюсть.

Ой, это я приготовила нам парные накидки! — придала голосу немного звона и лёгкости и, отобрав из его рук ткань, расправила ее. — Они обе розовенькие и с пушистым мехом. Смотри, на них высечены магией наши образы, а еще она в ночи так красиво подсвечивается!

Я продемонстрировала ядовито-розовую накидку, встряхнув её прямо перед лицом подошедшего дракона. Мягкая ткань задела его щёку и Риэлис резко отпрянул.

Какие ещё парные накидки? —  раздражённо ответил он, косясь на девчачий цвет мантий.

Название прочитай, глупый, — пропела,растягивая слова. — Ри-ри и Рини спешат на поиски приключений!

Риэлис перевел взгляд на надпись и скривился:

Ты что, издеваешься? Что за бред несвязный тут вообще написан? Я это и под страхом смерти не надену!

Я бы такое тоже в здравом уме не надела! 

Демонстративно надула губы и громко вздохнула:

Я думала, что тебе понравится. Ещё и печеньки нам напекла. 

Вытащила из под стола красивую плетёную корзинку с аккуратно упакованным в нее розовым печеньем в форме сердечек. Риэлис опасливо заглянул в нее, и на его лице отразилось если не разочарование, то уж точно сожаление.

Мантии сожги, а печенье скорми носокрылу, — небрежно бросил Риэлис. — Я, действительно, начинаю сомневаться в твоем рассудке. 

Ну, Ри-ри! Надень хотя бы мантию! Смотри, как здорово мы будем смотреться! — взвизгнула радостно и распахнула пошире глаза, чтобы они казались ещё больше.

Риэлис моргнул. Кажется, впервые с момента нашей встречи.

Как… — севшим голосом начал он, и, прочистив горло, продолжил: — Как ты только что меня назвала?

Ри-ри, — я похлопала ресницами, ощущая предвкушение от того, что Риэлис вот-вот сорвется, а его хваленая выдержка треснет по швам. — На накидке же так и написано. Ты что, не понял, что это про тебя?

Айрин, — прорычал дракон, и в синих глазах зрачок внезапно стал тоньше, преображаясь в вертикальный.

О, да. Ещё немного. Еще чуть-чуть…

Ты... — Риэлис сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — Впрочем, забудь. Идём. 

Неожиданно для меня он моментально вернул себе самообладание и даже усмехнулся.

Ладно-ладно, господин Злой Дракон. Это только начало! Еще посмотрим, кого на дольше хватит!

— Но… А как же мои чемоданы? — с широко распахнутыми глазами спросила у него. — Не могу же я отправиться в дорогу без своих вещей.

— Ты весь свой дом в них сложила?

— Почему сразу весь? Только самое необходимое.

— Выбери один из них, и пошли.

— Четыре! — выпалила, изображая испуг, и сложила ладони на груди в умоляющем жесте.

— Два. И это мое последнее слово.

Я указала Риэлису на два чемодана из десятка, которые были самыми увесистыми. Он подхватил их понес вперед, да еще и с такой легкостью, что мне даже стало обидно, что не согласился взять все. Украдкой подхватила еще два чемодана и тоже покинула кабинет.

Мы вышли из здания ведомства на прилегающую территорию, по которой то и дело сновали деловитые сотрудники штаба. Я следовала за Риэлисом и гипнотизировала его взглядом. Как же мне хотелось забраться в его голову, узнать о чем он думает, что чувствует.

За поворотом, где нас уже ожидали беговые ящеры, я заметила несуразного зверя с взъерошенной шерстью и вытянутой мордой, увенчаной пятачком. Острое желание довести Риэлиса охватило меня, и я зацепилась за эту возможность. Краем зрения отметила, что нас окружает несколько солидных ведомственных магов, втянула в лёгкие побольше воздуха и завопила:

Ри-Ри! Смотри, какой пухлощекий! — умилилась я наигранно, отбросила в сторону чемоданы и подбежала к зверьку, задрав подол платья.  — На тебя похож, правда же? Давай заберём его себе?

Я тыкала пальцем в пятачок зверя и произносила свою речь максимально беззаботным и громким голосом на потеху его сослуживцам в ведомстве.

Пухлощекий. С пятачком. Сказать такое дракону — подписать себе смертный приговор.

Но, надо отдать должное выдержке Риэлиса, он гневно сверкнул глазами в своих коллег и нескольких подчинённых, что стали свидетелями этой милой сцены и ошарашенно наблюдали за реакцией Риэлиса мне на радость. Некоторые из них даже несмело улыбнулись.

Стоило Риэлису всего лишь глянуть в их сторону, как невольные свидетели поспешили покинуть эпицентр предстоящей бури ярости в исполнении дракона.

По моим подсчётам, Риэлиса от принятия ипостаси дракона отделяло лишь… Три, два, один...

Айрин, — тихо, но угрожающе прорычал Риэлис, приближаясь ко мне и испуганному зверьку, что притаился у моих ног. — Что ты задумала? Давай начистоту.

Онсделал два широких шага, мгновенно сократив между нами дистанцию, и навис надо мной внушительной грозной скалой. В его синих глазах полыхало пламя раздражения и гнева, что подтверждало факт того, что я на верном пути.

З-задумала? — я похлопала пушистыми ресницами и демонстративно приоткрыла рот в фальшивом испуге. — Но, как же брак без детей? Ты ведь хочешь наследника? Мы должны натренировать свою ответственность на ком-то менее капризном, чем ребенок-драконенок.

Какие, Пресвятой Индалеон, дети?!

Такие, — радостно отозвалась я, выуживая наконец-то маго-графии, которые в первый раз показать не удалось. Зато их видела добрая половина Ведомства.

Я полезла в карман накидки за тем, над чем колдовала целый день.

Ведь ничто так не отталкивает мужчину, как разговор о детях в первую... Ох, в третью встречу.

И я решила зайти с тяжёлой артиллерией сразу же, имея в запасе ещё, как минимум, дюжину способов отбить всякое желание у Ри иметь со мной что-то общее....

Одного драконьего взгляда на маго-графию хватило, чтобы Риэлиса хватил удар. Солнечный. Или любовный. Но он выхватил резким движением карточку и… она просто испепелилась в его руке!

Не хватало, чтобы ЭТО ещё кто-то увидел, — гневно произнес он.

  Упс, — я растянула губы в виноватой улыбке. 

Риэлиса явно ждёт сюрприз!

— Что еще за “упс”? — стиснув зубы он несдерживаемого гнева, спросил я у этой несносной девчонки.

— Ну, понимаешь… Вчера, когда нигде не могла тебя найти, я показывала твоим коллегам нашу маго-графию, чтобы они помогли тебя найти.

— А просто спросить было нельзя?! — возмущению не было предела и, казалось, вот-вот из моих ушей пойдет пар.

— А друг бы они решили, что я о другом Риэлисе говорю, а не о тебе? А мне не нужен другой, мне нужен ты, — ответила Айрин, виновато потупив взгляд.

— Достаточно было назвать мою фамилию, — процедил сквозь зубы и подхватил чемоданы.

Нужно было срочно занять чем-то свои руки, пока я не сделал с девчонкой того же, что только что проделал с ее чертовыми маго-графиями.

— А это еще что? — спросил, заметив еще два чемодана, валяющихся позади.

— Это? Ну так ты же согласился взять два чемодана. Ну и я еще два прихватила.

Глубоко вдохнул, ощущая новую волну злости, и зашагал вперед, решив просто промолчать. Спорить с Айрин можно было долго, нудно, да и себе дороже.

Мы разместились в карете, запряженной беговыми ящерами, и отправились в путь. Айрин сидела напротив и безотрывно глядела на меня, наивно хлопая глазками. Скорее всего, готовилась взорвать мне мозг очередной несусветной чушью.

Я толком не знал Айрин и пожелал бы вовсе не знать, если бы не решение отца поженить нас. И она вполне могла быть такой наивной, легкомысленной и недалекой, какой я видел ее в последние два дня. Но нутро подсказывало, что что-то здесь не так.

При нашей встрече на в ее доме по случаю нашего предстоящего бракосочетания она мне показалась другой: наивной, вредной, но никак не легкомысленной.

Может, она решила устроить мне проверку на прочность? Или…

— Ри, — весело произнесла Айрин, вырвав меня из размышлений. —  А зачем мы вообще едем куда-то? Это же так нудно и скучно! Почему просто не переместились через портал?

— Потому что, Айрин, мы едем туда, куда невозможно переместиться.

— Почему это невозможно? 

— Потому что это закрытая исследовательская территория ведомства, защищенная блокирующим барьером.

— А зачем его там поставили? 

— Чтобы избежать несанкционированных проникновений.

— А почему туда нельзя несанкционированно проникать? — казалось, вопросы задает не взрослая девушка, а пятилетний ребенок, непонимающий и части слов, что я произношу.

— Чтобы избежать утечки секретных данных и обеспечить безопасность предметов исследования.

— А что за секретные данные?

— Айрин, ты понимаешь значение слова “секретные”? — с тяжелым вздохом ответил ей, из последних сил сохраняя самообладание.

— Конечно. Тайна какая-то. Но мы же едем туда, значит, нам можно знать их секреты. Разве нет?

— Нет, нельзя. Нас допустят работать только с тем, что связано с нашим делом.

— И с чем же? — с пущим интересом спросила Айрин.

— Вот приедем, и там все узнаешь.

— Но я хочу сейчас знать. Ри, ну расскажи! Нам ведь все равно нечем заняться в дороге.

Пресвятой Индалеон! Такими темпами поездка станет, и впрямь, самой долгой и невыносимой. Мы в пути каких-то десять минут, а от ее трескотни уже уши вянут!

Сама не угомонишься же, да? Ну, хорошо, я сейчас найду тебе занятие на всю дорогу! Уж тогда-то сполна наслажусь тишиной и покоем.

— Как это, нечем заняться? — изобразил безграничное удивление. — Скажи-ка мне, что написано на двадцать первой странице дела.

— Ну-у, сейчас, — задумчиво ответила Айрин и потянулась за документами.

— Нет-нет, читать я и сам умею. Ты мне наизусть расскажи.

— Наизусть? Зачем заучивать дело наизусть? — изумилась она.

— Затем, что это твоя прямая обязанность — изучить дело так досконально, чтобы каждое слово врезалось в память, — пожал плечами. — Ну вот и занятие в дорогу для тебя нашлось, а ты переживала. Учи, помощница, — проговорил, из последних сил сдерживая усмешку.

Я раскушу тебя, Айрин! Выясню, играешь ли ты со мной. Если ты, и правда, пресвятая наивность с мозгами, как у ящерки, то поверишь моим словам и станешь учить дело. А нет — твоей игре конец.

— Ну хорошо, Ри, как скажешь, — смиренно ответила она.

— И не называй меня больше Ри, — сердито ответил ей и отвернулся к окну.

Я даже слегка разочаровался от того, что моя догадка оказалась ошибочной.

Айрин, действительно, наивная дурочка, с которой мне придется связать свою жизнь, если не успею избавиться от нее до свадьбы. Хотя, она и сама может отлично справиться с этом делом. Перед ведомственными служащими она показала себя во всей красе в самый же первый рабочий день. А впереди ведь еще целых три месяца. Наверняка она еще выкинет что-то такое, что дойдет до ушей моего отца, и он сам решит расторгнуть договоренность с отцом Айрин. А нет — приведу ее к нам в дом на прием. Уж тогда-то отец точно поймет, как сильно ошибся с выбором невесты для своего сына.

Взглянул на Айрин, которая послушно зубрила дело, беззвучно произнося каждое слово. 

Красивая, бесспорно. Даже этот уробливый бесформенный костюм не в силах полностью скрыть ее красоту и утонченность. Будь она не такой дурочкой, у нас, может быть, даже и вышло бы что-то. Не настоящая любовь, конечно, как у истинных пар, но хотя бы что-то отдаленно напоминающее любовь. Но ее нрав и бестолковость просто сводят меня с ума!

Как она вообще смогла выучиться у лучшего артефактолога столицы? Не понимаю. Ну, что ж, еще посмотрим, как она справиться с задачей, для которой я и взял ее в помощницы. Вдруг она хоть в чем-то может быть рассудительной и полезной?

Через пару часов карета остановилась, доставив нас до воздушного порта.

— Уже приехали? — радостно воскликнула Айрин, захлопнула дело и подскочила на ноги. — А ты говорил, что ехать долго.

— Мы лишь прибыли в порт, Айрин, чтобы пересесть на корабль, — усмехнулся ей в ответ. — Прибудем только к завтрашнему утру.

— Фу, не люблю корабли! — фыркнула она.

— А ты что, уже летала когда-нибудь на них? — я вышел из кареты и подал Айрин руку.

— Нет, но я читала про них. И мне не понравилось, — она покривилась, но тут же поменялась в лице, окинув взглядом порт. — Боже мой, как здесь красиво!

Айрин воодушевленно огляделась и зашагала в перед, изучая новое для нее место.

Порт, и правда, был невероятно захватывающим. Густые белые облака стелились по крою обрыва, стирая грань между краем земли и бесконечным небом. Я никогда не был прежде в порту, но здесь меня охватила невероятная ностальгия по небесным краям.

В юности я очень любил летать среди облаков, разрывая воздух крыльями и наслаждаясь той безграничной свободой, что дарил полет. И сейчас, глядя на небесные просторы, я невольно вспомнил те чувства, что испытывал прежде, но позабыл, обремененный мирской суетой…

— Айрин, нет! — в ужасе прокричал, когда она беззаботно шагнула в гущу облаков и стремглав полетела с обрыва.

Без раздумий побежал вперед и, на ходу сменив ипостась, бросился с обрыва вслед за ней. Крылья почти не слушались, унося меня в другую сторону и не помогая ни на метр сократить расстояние с Айрин.

В свободном полете Айрин напоминала обмякшую и безжизненную куклу, беззаботно кружащую в воздухе. Она была все ближе и ближе к земле, и шанс на ее спасение становился все призрачнее.

Сердце до боли сжалось в груди. Пришло осознание того, что Айрин вот-вот разобьется, и ее смерть будет на моих руках.

Я ведь знал, какая она легкомысленная. Знал, что она здесь впервые. Это я не доглядел, не усмотрел…

Внутри меня будто что-то изменилось. Казалось, будто всю свою жизнь я находился в бесконечном поиске, но лишь сейчас обрел настоящего себя.

Небывалая сила пронзила мое тело, и всего за несколько взмахов крыльями я настиг Айрин, успев схватить ее всего в нескольких метрах над землей.

Непонимающе опустил взгляд вниз, почувствовав, что Айрин слишком легкая даже для такой хрупкой девушки.

Что? Это, и впрямь, была кукла?!

От нахлынувшего гнева швырнул предмет розыгрыша в сторону и уже готовился опалить землю огнем, как осознал невероятное: я — человек.

Все это время я был в человеческой ипостаси, но при этом использовал драконьи крылья.

Невероятно!

Неописуемый восторг и ликование переполняли меня. Ведь то, что сейчас произошло со мной — одна из наивысших точек раскрытия собственных способностей, открывающаяся далеко не каждому дракону. Более того, уже многие поколения драконом не могли ее применить, и лишь использование семейной реликвии было способно открыть ее. И этой реликвией было то самое кольцо, что пообещал передать мне отец, если я соглашусь на брак.

Не откройся мне эта способность сейчас, я бы вернулся к Айрин и спалил бы ее волосы, как когда-то в детстве, чтобы хоть немного компенсировать униженное достоинство. Но сейчас я мог лишь благодарить ее за ту идиотскую шутку, что она учинила.

Теперь я могу со спокойной душой вернуться домой и разорвать соглашение со своим отцом и семьей Айрин. Могу делать то, что посчитаю нужным.

И сейчас лучшее решение — остаться с Айрин. Не потому, что благодарен ей за содеянное. И уж точно не потому, что хочу с ней проводить время. Но, возможно, глупости этой девчонки подтолкнут меня к еще чему-то новому и неизведанному. К чему-то, о чем я прежде и мечтать не мог.

Я взмыл в высь, ощущая ту беззаботную легкость, что испытывал прежде. И все же, это было несколько иное ощущение. Более острое, живое, настоящее. Вдыхал чистейший воздух бескрайней свободы и искренне верил в то, что это лишь первый этап к достижению того могущества и величия, что ждет меня впереди.

Легко и непринужденно приземлился на краю обрыва рядом с Айрин, смотрящей на меня сверху вниз и наивно хлопающей глазками.

— Ри, прости меня! — чуть не плача, выкрикнула она, и бросилась ко мне в объятия. — Я и подумать не могла, что ты решишь, что это я упала с обрыва.

— Да? И зачем же ты это сделала? — нахмурился, изображая гнев.

— Просто было интересно посмотреть, как я выглядела бы со стороны, если бы упала, — по-детски наивно ответила она.

— И как, посмотрела?

— Да. Жутко… — промямлила она, крепче прижимаясь к моей груди.

— А мне вот понравилось, — ехидно ответил ей, делая шаг назад. — Хочу еще раз посмотреть.

В следующий миг мы вместе сорвались вниз. Крылья были сложены за моей спиной, позволяя нам находиться в свободном падении. Айрин смотрела на меня с полными ужаса глазами и раскрытым ртом, крепко цепляясь пальцами в мою рубашку.

— Что…ты…делаешь? — наконец, осмелилась спросить Айрин, и на ее глазах проступили слезы, то ли от страха, то ли от порыва ветра.

— Решил показать тебе, что такое падение, — с ехидной ухмылкой ответил ей и тут же расправил крылья, крепче прижав к себе хрупкую девушку, чтобы она не выскользнула из моих рук от резкого торможения в воздухе.

Я тоже люблю развлекаться, Айрин. Так что, не волнуйся: за предстоящие три месяца ты точно не соскучишься со мной.

Загрузка...