Les visages de l’ombre. 1953. Перевод H. Световидовой.
Опять вы! Вы неисправимы! Идите, идите. (итал.)
Надо спать. Будьте умницей! (итал.)
Выходите! (итал.)
Раздевайтесь. (итал.)
Я пришлю к вам дежурного врача. (итал.)
Позвонить? (итал.)
He разговаривайте больше. Отдыхайте. (итал.)
Ну, что тут у вас случилось? (итал.)
Вы уже говорили с переводчиком (итал.).
Вам нужно спать. Завтра, когда вы успокоитесь, я снова приду! (итал.)
Да, да… все ваши письма отправлены! (итал.)
Да, прекрасно! (итал.)
Ну, пора спать. (итал.)
A cœur perdu. 1959. Перевод Ю. Яхниной.
Maldonne. 1962. Перевод Р. Закарьян.
Военная игра (нем.)