Глава 2

На самом деле странно, привыкать к присутствию двух мужчин в доме, который прежде был только в ее распоряжении. Она не уверена, нравилось ли ей это вторжение или нет.

– Могу ли я поставить свой ноутбук здесь?

Обернувшись, Мико увидела, как Джереми вернулся в дом с большой кожаной сумкой в одной руке и чехлом для одежды в другой. Очевидно, он собирался остаться у нее на несколько дней.

Осознание этого жутко раздражало.

– Разве у меня есть выбор?

Как она сможет сосредоточиться с незнакомыми людьми, шастающими по ее дому? Чтобы сосредоточиться, ей необходима тишина, а уже само их присутствие подобно репейнику, прилипшему к пальто.

Джереми бросил на неё извиняющийся взгляд.

– Знаю, что ты против нашего присутствия, мисс Вествуд, но мы не уйдем пока не будем уверены, что ты в безопасности.

– Я прекрасно понимаю, что вы всего лишь пытаетесь выполнить свою работу, даже если она не из самых приятных. – Мико пронеслась мимо него и, открыв дверь в гостевую комнату, пригласила войти. – Но, пожалуйста, не называйте меня мисс Вествуд.

Это, действительно, заставляло ее вспоминать о старой кошатнице.

Или о ее матери.

И снова эта нежная, великолепная улыбка.

– Тогда, Мико.

Мягкое журчание его голоса творило опасные вещи с ее телом, она плотно сжала ноги, чтобы подавить трепет желания.

– Так лучше, – согласилась она, стараясь, голосом не выдать эмоций.

Она отошла, чтобы он смог войти в комнату и положить свои вещи.

– Где мы остановимся? – спросил Сэм за ее спиной. Мико обернулась к говорящему.

Парень прислонился к стене с той же лукавой, очаровательной улыбкой на лице. Пакет с одеждой он перекинул через плечо. У него не было компьютера, его солнечные кудри были в беспорядке, рубашка не заправлена. Она догадалась, что Сэм из тех, кто идет по жизни, не заглядывая в будущее, в то время как Джереми был предусмотрителен.

По какой-то причине, ей нравилась мысль о том, что они были противоположностями. Сэм с его очаровательной, мальчишеской улыбкой и наплевательским отношением, мог стать импульсивным, изобретательным любовником. Джереми же более вдумчивый, неторопливый и соблазнительный, полностью посвятил бы себя изучению ее тела.

Не то чтобы она думала о таких вещах.

Взволнованная тем, как быстро ее мысли перескочили к сексу и отношениям, Мико отошла в сторону и указала на комнату, уже занятую Джереми.

– У меня только одна комната для гостей.

Он склонил голову, улыбаясь.

– Может зарезервируешь мне место в своей кровати?

На кончике языка так и вертелось «да», но ее остановили две вещи. Во-первых, Мико не хотела никаких отношений, а проведя несколько дней в постели с Сэмом появилось бы лишь чувство неловкости. Во-вторых, мысль предпочесть Сэма, а не Джереми с проникновенными глазами, казалась неправильной.

Они оба ей нравились, и в то же время, раздражали своим присутствием в ее доме. Ее лисьи инстинкты подсказывали, что любой из них станет прекрасной парой и сильным сексуальным партнером для нее, и что оба были явно заинтересованы ею. Если ей придётся выбирать, кто же это будет? Если она выберет кого-то, не разрушит ли тем самым их дружбу? Вер-лиса в ней была собственницей и хотела обоих. А большинство мужчин отказываются делить постель – или свою женщину – с другим мужчиной. Конечно, это отличная сцена в порно, но как быстро выяснилось, реальность сильно отличается от кино.

Эта ситуация была крайне запутанной, а Мико терпеть не могла, когда такое происходило. Снова плотно сжав мышцы бедер, девушка махнула рукой в сторону двери.

– Решайте сами, кто займет кровать. Я не просила приезжать сюда, и не собираюсь укладывать тебя в постельку или держать за руку.

После этих слов она быстро двинулась по коридору, желая оказаться подальше от них. Время отступить, перегруппироваться и расслабиться.


***


– Мужик, а она горячая штучка, – усмехнувшись, обратился Сэм к Джереми. – Не могу поверить, что она вер-лиса.

– Судя по словам мисс Вествуд только по материнской линии, – спокойно ответил Джереми, подключив компьютер. – Нас наняла ее семья, поэтому оставь Мико в покое. Не стоит домогаться ее, лишь потому, что она сексуальна.

– Значит ты тоже считаешь её сексуальной? – сказал Сэм с озорной усмешкой.

– Не имеет значения, что я думаю – мы здесь для того, чтобы выполнить работу, не набрасываясь и не соблазняя молодую одинокую лису.

– Так ты тоже заинтересовался ею?

Некоторое время Джереми молчал.

– Да. Но в первую очередь мы должны думать о работе. Сейчас эта девушка превыше всего.

– Согласен, – сказал Сэм. – Пусть победит сильнейший.

– Никто ничего не выиграет. Она – человек, а не трофей. – Джереми покачал головой. Иногда в Сэме просыпался дух соперничества, особенно когда речь заходила о великолепной женщине.

– Это означает, что ты не собираешься ухаживать за ней?

Джереми загадочно улыбнулся.

– Я этого не говорил.

Загрузка...