Справочный раздел: транспорт, достопримечательности, праздники, покупки

Дворец Фош, praça dos Restauradores, тел. 213 463 624, ежедневно 9-20, www.visitlisboa.com. Станция метро: Restauradores. Справки по Лиссабону и по всей Португалии.

Lisboa Welcome Center, praça do comércio, тел. 210 312 700, факс 210 312 899, Пн-Сб 10–19, Вс 10–18. Станция метро: Baixa-Chiado.

Rua Augusta, тел. 213 259 131, справочный киоск ежедневно 9-19. Станция метро: Baixa-Chaido.

Аэропорт, информационная стойка в зале прибытия, тел. 218 450 660, ежедневно 6-24.

Замок Св. Георгия, Praça das Armas, в Алфаме, с апреля по сентябрь ежедневно 10–13 и 14–18.


ТРАМВАИ (ELÉCTRICOS):

Таких старых трамваев, как в Лиссабоне (постройки начиная с 1901 года и примерно до начала 1930-х), вы не встретите больше ни в одном крупном городе Европы, в столь больших количествах – пожалуй, более и вообще нигде. Из довольно обширной вплоть до 1960-х сети линий сохранилось менее десятка маршрутов, но и их трассы обслуживают значительную часть центра и запада города и сегодня. Ознакомительная поездка на трамвае: самый знаменитый из всех маршрутов – Eléctrico 28. На нём вы можете задёшево совершить своего рода обзорную экскурсию по городу, сквозь старые кварталы Граса, Байша, Шиаду и Байрру Алту. Отправление от площади Praça Martim Moniz, конечная остановка – Cemetério dos Prazeres к северу от Алкантары. Остерегайтесь воров-карманников! Кроме знаменитого Eléctrico 28 к «историческим» трамвайным маршрутам относятся также №№ 12 (кольцевой) и 25.


ПОДЪЁМНИКИ И ФУНИКУЛЁРЫ:

Поездки на Elevadores, работающих здесь с конца XIX века, – это одно из самых ярких впечатлений от путешествия в Лиссабон. Чаще всего рельсы подъёмников проложены прямо по улицам; вагончики очень похожи на старые трамвайные и отличаются от последних, в первую очередь, наличием специального наклонного «подиума», фиксирующего кузов вагона в горизонтальном положении. Единственный «не типичный» (и самый знаменитый) – «Санта-Жуста», похожий больше на огромный лифт.

Подъёмник «Санта Жуста»: в эксплуатации с 1902 года. Он соединяет улицу Rua de Ouro (Байша) и площадь Largo do Carmo (Шиаду и Байрру Алту). Ежедневно 7-23.45.

Подъёмник «Бика»: соединяет улицу Rua de São Paulo и площадь Largo do Calhariz. Пн-Пт 7-22.45, Сб-Вс 9-22.45.

Подъёмник «Глория»: работает с 1885 г., соединяет площадь Praça dos Restauradores и смотровую террасу São Pedro de Alcântara. Ежедневно 7–0.50.

Подъёмник «Лавра»: работает с 1884 года, соединяет площадь Largo da Anunciada, что лежит недалеко от Praça dos Restauradores, с улицей Rua da Câmara Pestana на холме Santana. Пн-Пт 7-22.45, Сб-Вс 9-22.45.


МЕТРО И ТРАМВАЙ «METRO SUL DO TEJO»:

В Лиссабоне четыре линии метрополитена, с помощью которых можно добраться до большинства интересующих вас мест города. Проездные билеты бывают одноразовые, на десять поездок, на один день, на месяц, а также билеты для поездки «туда и обратно» (bilhete de ida e volta). В метро действительны также Passes Turísticos (см. ниже.). Метро работает ежедневно с 6.30 до 1 часа ночи. www.metrolisboa.pt, тел. 213 500 115. В 2007 году было открыто движение и по совершенно новой транспортной сети Metro Sul do Tejo, обслуживающей городки к югу от реки Тежу. Несмотря на название системы, фактически это – современный трамвай, рельсы которого проложены прямо по улицам. Связи или чего-либо общего с метрополитеном Лиссабона эта сеть не имеет.


ВОКЗАЛЫ:

Rossio: обслуживает маршруты в направлении Синтры и Лейрии.

Santa Apolónia и Oriental: поезда дальнего следования, отправляющиеся на север и на восток.

Cais do Sodré: пригородные поезда, идущие в направлении Эшторила и Кашкайша.

Паромы от Речного вокзала (Estação Fluvial), Praça do Comércio, в Баррейру и в южном направлении.


АВТОВОКЗАЛЫ:

Северное и восточное направления: Av. Casal Ribeiro, 18. Южное направление: Av. 5 de Outubro, 75.


ТАКСИ:

Radio-Taxis, тел. 218 119 000.

Tele-Taxis, тел. 218 111 100.


ВОДНЫЕ МАРШРУТЫ:

По реке Тежу с 1 апреля до 31 октября. Причалы находятся недалеко от Белемскойбашни, у Речной пристани (Estação Fluvial)вокзала Cais de Sodré и в Парке Наций. Подробную информацию об этих поездках и о паромном сообщении с Касильяшем и Алмаду можно найти на сайте www.transtejo.pt.


CARRIS И МЕТРОПОЛИТЕН: Компания «Companhia dos Carris de Ferro de Lisboa» (Carris) обслуживает все трамваи, подъёмники и городские автобусы. Стоимость проезда на всех видах транспорта одинакова. Тел. 213 613 000, www.carris.pt. У метрополитена – свой оператор www.metrolisboa.pt, однако тарифная политика у обоих – общая.

Существует большой выбор билетов для поездок в разных видах транспорта – от разовых и наиболее дорогих, до групповых (до 4 человек), а также документов длительного срока действия. Ознакомиться с разными видами проездных и ценами на них можно на сайтах операторов. В целом, по сравнению с другими европейскими мегаполисами, цены на общественный транспорт достаточно невелики (а с учётом возможностей многоразовых билетов расценки даже ниже современных российских).

Будьте осторожны: в тесноте вагонов часто орудуют карманные воры!


BILHETE DE UM DIA:

Однодневные билеты (а также 5-дневные) можно приобрести в киосках Carris. Они действительны или для проезда в городских автобусах, трамваях и подъёмниках, или включают также и метро. Билетов «на день только на метро» нет.


СМАРТ-КАРТА SETE-COLINAS.

На эту пластиковую карту (с базовым тарифом 50 центов) вы зачисляете сумму, с которой списывается оплата при разовых поездках, а также при покупке однодневных и многодневных билетов. Карта действительна в течение года.


LISBOA CARD:

Эти билеты дают право проезда на 1, 2 или 3 дня на всех видах общественного транспорта. Кроме того, по ним предоставляется бесплатный вход или скидка на входной билет почти в 30 музеев и в королевские дворцы Ажуды и Синтры. Rua Jardim do Regedor, 50, тел. 213 433 672.


PASSES TURÍSTICOS:

Так называемые туристические пропуска действительны в течение 4–7 дней (по выбору) и продаются в большинстве киосков предварительной продажи билетов Carris. Чтобы их приобрести, необходимо предъявить паспорт или другое удостоверение личности. Passes turísticos, в отличие от разовых билетов, окупаются уже при трёх поездках в день. Они годятся и для проезда в метро. Существуют и другие карточки и ваучеры, предоставляющие, например, скидки в ресторанах, музеях и даже при поездках на такси. Более подробная информация – на www.visitlisboa.com (на английском языке).

Музеи

Археологический музей (Museu Arqueológico do Carmo), Largo do Carmo. Пн-Сб 10–17.50, зимой Пн-Сб 10–13 и 14–17, в праздничные дни закрыт.

Военный музей (Museu Militar), Largo do Museu de Artilharia. Вт-Сб 10–17, Вс 11–17.

Дом Людовиси, Rua S. Pedro de Alcântara, 45.

Дом фаду и португальской гитары, Largo do Charafiz de Dentro, 1, Вт-Вс 10–18, www.museudofado.egear.pt.

Дом Фернанду Пессоа, Rua Coelho da Rocha, 16. Пн-Ср, Пт 10–18, Чт 13–20, Сб-Вс и в праздничные дни закрыт. Вход бесплатный.

Дом-музей Амалии Родригеш, Rua de São Bento, 193. Вт-Вс 10–13 и 14–18.

Дом-музей д-ра Анастасиу Гонсалвеша, Av. 5 de Outubro, 6–8, www.cmag-ipmuseus.pt. Ср-Вс 10–18, Вт 14–18, Пн закрыт. Станция метро: Picoas e Saldanha.

Музей воды (Museu da Agua), Rua do Alviela, 12, www.museudaagua.epal.pt. Пн-Сб 10–18.

Музей города (Museu da Cidade), Campo Grande, 245, Palácio Pimenta. Вт-Вс 10–13 и 14–18, Пн закрыт. Станция метро: Campo Grande.

Музей Калуста Гульбенкянаи Центр Современного искусства, av. de Berna, 45, www.museu.gulbenkian.pt. Вт-Вс 10–17.45. Станция метро: Praça de Espanha или São Sebastião.

Музей музыки, Rua João de Freitas Branco, www.museudamusica-ipmuseus.pt. Вт-Сб 10–18, Вс и Пн закрыт. Автобус № 54, 68, станция метро: Alto dos Moínhos.

Музей науки (Museu da Ciência), Rua Escola Politecnica, 56, www.museu-de-ciencia.ul.pt. Пн-Пт 10–13 и 14–17, Сб 15–18.

Музей прикладного искусства (Museu das Artes Decorativas), largo das Portas do Sol, 13. Ежедневно, кроме Вс, 10–17.

Музей Рафаэля Бордалу Пинейру, Campo Grande, 382. Вт-Вс 10–13 и 14–18. Станция метро: Campo Grande.

Музей религиозного искусства (Museu de Arte Sacra), largo trindade coelho. Вт-Вс 10–17.

Музей Шиаду, Rua Serpa Pinto, 4–6, www.museudochiado-ipmuseus.pt. Вт-Вс 10–18. Трамвай № 28, станция метро: Baixa-Chiado.

Национальный музей керамики, Rua da Madre de Deus, 4, www.mnazulejo-ipmuseus.pt. Вт 14–18, Ср-Вс 10–18, Пн закрыт, Автобус № 104 и 105, отправление от Торговой площади, остановка перед почтой.

Национальный музей костюма, Largo Júlio de Castilho, www.museudotraje-ipmuseus.pt. Вт 14–18, Ср-Вс 10–18, Пн закрыт. Станция метро: Campo Grande e Colégio Militar.

Национальный музей старинного искусства, Rua das Janelas Verdes, www.mnarteantiga-ipmuseus.pt. Вт 14–18, Ср-Вс 10–18. Трамвай № 15.

Национальный музей театра, Estrada do Lumiar, 10, www.museudoteatro-ipmuseus.pt. Вт 14–18, Ср-Вс 10–18, Пн закрыт. Станция метро: Campo Grande e Colégio Militar.

Фабрика Sant’Ana, производство традиционной кафельной плитки, Calçada de Boa-Hora, 96. Пн-Пт 9-18, магазин Пн-Пт 9.30–18.30. www.fabrica-santana.com

Эштуфа Фриа, оранжерея, Parque Eduardo VII. Летом ежедневно 9-18, зимой ежедневно 9-17.


ПАРК НАЦИЙ:

На северо-востоке города, Avenida Dom João II, www.parquedasnacoes.pt. Открыт ежедневно 9.30-1, Пт-Сб до 3 ч., вход свободный. Станция метро: Oriente.

Билет Cartão do Parque: единые билеты для входа в Атлантический павильон, башню Васко да Гама, Океанариум и для проезда на канатной дороге (15,50 евро); продаются в справочных киосках в Атлантическом павильоне, Океанариуме и в башне Васко да Гама.

Торговый центр Васко да Гама, ежедневно 9.30–20, www.centrovascodagama.pt.

Лиссабонский океанариум, ежедневно 10–19 (зимой до 18 ч.), www.oceanario.pt.

Павильон Познания (Pavilhão do Conhecimento), вт-вт 10–18, Сб-Вс и в праздничные дни 11–19, Пн закрыт, www.pavconhecimento.pt.

Teleférico (канатная дорога), с июня по сентябрь Пн-Пт 11–20, Сб-Вс и в праздничные дни 10–17; с октября по май Пн-Пт 11–19, Сб-Вс и в праздничные дни 10–20.


ПРАЗДНИКИ:

6 марта: крестный ход на Страстную пятницу (Senhor dos Passos da Graça).

21 марта: Festa da Primavera (Праздник весны) с музыкальными и танцевальными представлениями в Белемском культурном центре, www.ccb.pt.

Конец мая – середина июня: Feira do Livro, книжная ярмарка в парке Эдуарду VII, Пн-Пт 16–23, Сб-Вс 15–23.

12-13 июня: Casamentos de Santo António в Алфаме, праздник, при котором город финансирует свадьбы для малообеспеченных пар.

12-29 июня: Santos Populares, празднества в честь святых покровителей различных городских кварталов.

Начало августа: Jazz em Agosto, знаменитый десятидневный джазовый фестиваль, проводимый фондом Гульбенкяна и собирающий музыкантов из самых разных стран. www.gulbenkian.pt.

Середина ноября: Arte Lisboa, выставка европейского искусства в выставочных павильонах FIL в Парке Наций, www.fil.pt.


ПОКУПКИ:

Вышивка, кружева

Madeira House, rua augusta, 131, www.madeira-house.com. Кружева с острова Мадейра пользуются успехом во всём мире. Чтобы создать эти изящные узоры из тысяч петель, мастерицам-надомницам требуется огромное терпение. Станция метро: Baixa-Chiado.

Керамика, азулежу

Sant’Ana, магазин азулежу с давними традициями в самом сердце Лиссабона. В цеху в Пн-Пт в 11 и 16 ч. можно ознакомиться с отдельными этапами производства керамической плитки. Магазин: Rua do Alecrim, 59 (станция метро: Baixa-Chiado), фабрика: Calçada da Boa-Hora, 96 (автобус № 32).

Viúva Lamego, calçada do sacramento, 29, недалеко от Convento do Carmo. Один из старейших в Португалии производителей азулежу, который предлагает как недорогую плитку, произведённую машинным способом, так и высококачественные экземпляры, расписанные вручную. Станция метро: Baixa-Chiado.

Книги, географические карты, антиквариат

Livraria Bertrand, rua garrett, 73, www.bertrand.pt. Один из старейших книжных магазинов мира (существует с 1773 г.), возможна доставка книг за границу. Станция метро: Baixa-Chiado.

Livraria Buchholz, rua duque de palmeira, 4, недалеко от северного конца улицы Av. da Liberdade, www.buchholz.pt. Имеется также хороший выбор компакт-дисков. Автобусы № 6, 9, 74, станция метро: Marquês de Pombal.


Компакт-диски, пластинки

Valentim de Carvalho, www.valentim.pt. Девять магазинов в Лиссабоне, в которых можно найти практически любую португальскую музыку. Широкий выбор книг о музыке. Станция метро: Baixa-Chiado.


Мода

Ana Salazar Moda, прихотливые творения известнейшей законодательницы мод Португалии в двух её магазинах. Мужская и женская мода. Av. de Roma, 16 (станция метро: Roma) и Rua do Carmo, 87 (станция метро: Rossio).


Обувь

Sneaker's Delight, rua do norte, 30–32, bairro alto, www.sneakersdelight.pt. Пн-Чо 13–23, Пт 13–24, Сб 14–24. Наимоднейшая спортивная обувь. Покупателям позволено рисовать на стенах торговых залов!


Перчатки

Luvaria Ulísses, rua do carmo, 87 a. Небольшой магазинчик, великолепный ассортимент перчаток всех видов. Станция метро: Rossio.


Портвейн, вина

Viniportugal, Praça do Comércio, в Sala Ogival, www.iniportugal.com. Вт-Сб 10–18. Объединение виноделов в целях популяризации предлагает попробовать здесь отборные португальские вина, но не продаёт их. Станция метро: Baixa-Chiado.

O Espírito do Vinho, rua ivens, 8. Огромный выбор вин из всех винодельческих областей Португалии, в том числе коллекционных вин, и аксессуары, например, оригинальные штопоры. Станция метро: Baixa-Chiado.

Agrovinhos / Adegas Cooperativas do Norte ao Sul, Rua Afonso de Albuquerque, 12, между Кафедральным собором и дворцом Casa dos Bicos. Очень хороший ассортимент и обходительный персонал. Трамвай № 28.


Старинные вещи

Pesquisa Histórica, торговый центр «Аморейраш», Loja, 1031. Здесь ещё можно найти настоящие раритеты.


Украшения

Ourivesaria Sarmento, rua do ouro, 251. Одна из самых старых и известных ювелирных лавок с превосходными, изысканными вещицами. Станция метро: Baixa-Chiado.


Фарфор

Vista Alegre, largo do chiado, 18. Другие филиалы: Av. 25 de Abril, 475; Av. da Igreja, 4 F; в торговом центре «Аморейраш» (до 23 ч.). Редкостный фарфор ручной работы от одной из ведущих мастерских Европы. Станция метро: Baixa-Chiado.


Эксклюзив

A Outra Face da Lua, rua da assunção, 22, Cidade Baixa, www.aoutrafacedalua.com. Впечатляющий пёстрый выбор всевозможных медальонов, оригинальных настенных ковров, аксессуаров и бальных платьев почти всех модных течений в диапазоне от 1920-х до 1980-х годов, туфли от Melissa, откровенный кич, женская одежда из лоскутьев и модные украшения от Карлы Бельшиор. Довершает облик этой забавной лавочки кафе-закусочная, где подают салаты и бутерброды.


Торговые центры

Amoreias Shopping Centre, av. eng. duarte pacheco. Гигантский комплекс зданий в стиле постмодерн, вмещающий почти 300 магазинов, 10 кинотеатров и более 50 ресторанов. Открыт ежедневно до 24 ч. Станция метро: Marquês de Pombal.

Centro Comercial Colombo, av. lusiada, www.colombo.pt. Один из крупнейших торговых комплексов Европы. Помимо магазинов и ресторанов, здесь есть и свой парк отдыха. Ежедневно 9-23. Станция метро: Colégio Militar.

Centro Comercial Vasco da Gama, в Парке Наций (см. выше), ежедневно 9.30–20. Станция метро: Oriente.


Рынки

Продовольственные рынки: крытый рынок на Av. 24 de Julho (ежедневно в первой половине дня) и Mercado do Bairro Alto, Rua da Atalaia.

Рыбные рынки: у вокзала cais do sodré и в Алфаме, на Rua de São Pedro.

Рынок Рибейра (Mercado da Ribeira), Av. 24 de Julho, недалеко от Cais do Sodré. Крупнейший продовольственный рынок Лиссабона в павильоне начала XX века, довольно непритязательном с архитектурной точки зрения. На верхнем этаже – центр художественных промыслов и ресторан с исполнением фаду. Пн-Сб 6-14. Трамвай № 15, 18, станция метро: Cais do Sodré.

Цветочный рынок (Mercado das Flores), Praça Dom Pedro IV (Rossio). Главное место продажи цветов в Лиссабоне, так как цветочных магазинов в городе нет. Пн-Сб 7-14. Станция метро: Rossio.


Блошиный рынок

Feira da Ladra, campo de santa clara, восточнее церкви Сан Висенте. На «площади воровки» в основном торгуют дешёвой одеждой, компакт-дисками, обувью, электроинструментами, редкими книгами. Фрукты и овощи продаются в центральном павильоне.


ПОЧТА:

Главный почтамт, praça dos Restauradores, 58. Пн-Пт 8-22, Сб-Вс и в праздничные дни 9-18.

Белем, Ажуда, Бенфика, Келуш

Белемская башня (Torre de Belém), c октября по апрель ежедневно 10–17, с мая по сентябрь ежедневно 10–18.30.

Дворец маркизов Фронтейра, Largo de S. Domingos de Benfica, 1. Пн и Ср 10–15, Сб 14.30–17. Экскурсии в 10 и 11 ч.

Монастырь Святого Иеронима, Praça do Império, www.mosteirojeronimos.pt. С октября по апрель ежедневно 10–17, с мая по сентябрь ежедневно 10–18.30.

Монумент Открытий (Padrão dos Descobrimentos), av. brasilia. Вт-Вс 9.30–18.45.

Морской музей (Museu de Marinha), Praça do Império, http://museu.marinha.pt. Вт-Сб 10–17, трамвай № 15.

Музей народного искусства (Museu de Arte Popular), av. brasília. в настоящее время закрыт на реставрацию. Автобус № 27, 28, 29, 43, 49, трамвай № 15, 17.

Национальный археологический музей, Praça do Império, www.mnarqueologia-ipmuseus.pt. Пн-Пт 10–12.30 и 14–17. Трамвай № 15 до монастыря Св. Иеронима.

Национальный дворец Келуш, Ср-Пн 10–17, Вс10-14, Вт закрыт.

Национальный музей карет (Museu Nacional dos Coches), praça Afonso de Albuquerque, www.museudoscoches-ipmuseus.pt. Вт-Сб 10–18, Пн закрыт. Трамвай № 15.

Национальный этнографический музей, Av. Ilha da Madeira, www.muetnologia-ipmuseus.pt. Вт 14–18, Ср-Сб 10–18. Автобус № 28, 32, 49.

Часовня Святого Иеронима (Ermida de São Jeronimo), rua pedro Calouste Gulbenkian, Praça do Império.

Летом на пляжах Сезимбры полно народу: здесь прибой не так силён, как на остальном побережье Атлантики.

Загрузка...