Толоко́нный лоб – глупый, бестолковый человек.
По́лба – сорт пшеницы, обладающий особыми полезными свойствами.
Обро́к – натуральный или денежный сбор, налог.
Недои́мка – неуплаченная в срок часть налога.
Арши́н – старорусская мера длины, равная 71,12 см.
Бабари́ха – в русских народных сказках шуточное название бабы.
Ба́ять (то же, что и баить) – рассказывать.
Дьяк – государственный служащий, чиновник.
Прика́зный – от слова «приказ» – орган государственного управления.
Спуд – тайник, хранилище.
Була́т – особо прочная сталь.
Ретиво́е – сердце, душа.
Ки́чка – старинный женский головной убор.
Чупру́н – чуб.
И́нда – даже.
Ломли́вый – упрямый, спесивый.
Сенна́я де́вушка – служанка, горничная.
Сорочи́на в по́ле спе́шить – воевать с татарином.
Рога́тка – орудие пытки в виде ошейника с шипами.
Шело́м – шлем.
Карбу́нкул – драгоценный или полудрагоценный камень красного цвета (обычно – разновидность граната).
Бирю́ч – глашатай.
Гейду́к – слуга.
Подо́вый – пирог, испеченный на поду, то есть в топке печи, когда дрова прогорели и печь раскалена.
Съе́зжая – полицейский участок.
Басо́н – текстильное изделие, предназначенное для украшения (шнур, тесьма, кисть и проч.).
Червлёное по́ле – здесь: красный фон.
Аши́к-Кери́б – ашик (ашуг) – народный певец; кериб – странник, бедняк.
Тифли́з (Тифлис) – Тбилиси.
Газе́ль – здесь: красавица, любимая.
Ага́ – господин.
Бек – землевладелец.
Саа́з – струнный щипковый музыкальный инструмент.
Паша́ – титул высших сановников и генералов.
Ча́уш – полицейский служитель, курьер.
Карава́н-сара́й – постоялый и торговый дом.
Огла́н – мальчик, парень.
Нама́з – молитва.