Примечания

1

ОРМУ — отдельная рота медицинского усиления.

2

Зброя — оружие (польск.).

3

В романе «Ранний снег» — Алексей Комаров.

4

Сенотаф — символическая братская могила, памятник.

5

Дзубэ-ко — женщина, не заботящаяся о своей репутации (японск.).

6

Хай — да (японск.).

7

Саёнара — до свидания (японск.).

8

Гомэн кудасай. Тёттэ маттэ кудасай… — Простите, пожалуйста. Подождите немного… (японск.).

9

Yes — да (англ.).

10

Со дэс ка! — Вот как! (японск.).

11

Таби — японские носки из плотной материи с отдельно обшитым пальцем.

12

Сумимасэн — извините (японск.).

13

Амеко — американец (японск., жарг.).

14

Сёдзи — раздвижное окно (японск.).

15

«Танки соти» — установка для кондиционирования воздуха (японск.).

16

Домо аригато! — Большое спасибо! (японск.)

17

Вакаримасэн — не понимаю (японск.)

18

Гомэн кудасай! — Прошу прощения, разрешите! (японск.)

19

Коннити-ва — здравствуйте (японск.).

20

Бенто — лубяная коробочка, в которую японцы кладут завтрак, уходя на работу: рис, морская капуста и т. д.

21

— Говорите ли вы по-английски? (англ.)

Загрузка...