Примечания

1

Китайское название пшена. Здесь и далее примечания автора.

2

То есть чай, сформованный в «кирпичики», «цибики».

3

В старину гольдами называли нанайцев, гиляками – нивхов.

4

Гураны – дикие сибирские козлы; кроме того, так в Забайкалье и на Амуре насмешливо называют полутуземцев, помесь от русских казаков и местных жителей.

5

«Сынками» называли солдат, определенных на кратковременный или длительный постой по разнарядке в избы к казакам или крестьянам.

6

То есть одежда не застегнута, нараспашку.

7

Вид осетровой рыбы, которая водится только в Амуре.

8

Ичиги – старинное сибирское название сапог.

9

Об этом можно прочесть в романах Елены Арсеньевой «В пылу любовного угара», «Проклятье Гиацинтов», «Черная жемчужина», издательство «Эксмо».

10

Так у сибирских народов называется богач, уважаемый человек.

11

Особым образом выделанная и высушенная рыбья кожа, из которой народы Дальнего Востока шьют одежду и обувь.

12

Требенец – скопец, евнух.

13

Подробнее читайте в романе Елены Арсеньевой «Ведьма из яблоневого сада», издательство «Эксмо».

Загрузка...