Любовь среднего возраста: Эпилог


Восемь месяцев спустя

Клэр


— Мне нужно триста таких гранитных плиток к завтрашнему дню. Вы можете осуществить это? Да, и не могли бы вы проверить, одобрены ли те дверные ручки, которые я разработала для Малхолланда? Окей. Большое спасибо. — Я повесила трубку и повернулась на стуле, улыбаясь красно-белым переплетенным буквам «С», которые висели над моей дверью.

Я сидела в своем офисе, в «Очаровательных дизайнах C&C», моей собственной кампании по дизайну интерьеров. Через несколько недель после того, как мы Джонатаном снова сошлись, я уволилась с работы в «Сигначе Адвертайсинг», — после того, как он потребовал, чтобы я приняла его деньги и основала собственную компанию.

Поначалу бизнес развивался невероятно медленно, особенно потому, что Джонатан появлялся в середине дня и мешал мне что-либо делать. Но через четыре месяца у меня появилось больше клиентов и слухи о моих услугах распространялись со скоростью лесного пожара.

Теперь у меня был лист ожидания дизайнерских проектов на шесть месяцев вперед, и я находилась в процессе расширения своего магазина, включающего небольшую домашнюю мебель.

Я поправила гордо стоящие на моем столе рамки для фотографий: мы с Джонатаном на его любимой яхте. Он с моими дочерями, ныряющие в океан. И самая последняя — он, целующий меня на сцене после получения очередной награды.

— Мисс Грэйсен? — В кабинет позвонила мой секретарь. — Я ухожу на обед, и посетитель на двенадцать уже ждет.

— Скажи клиенту, что я сейчас подойду. — Я надела жакет и пошла по коридору. С того момента, как число моих клиентов увеличилось, мне не удавалось побыть наедине с самой собой и пяти минут.

— Кэролайн? — Я обошла прилавок. — Я говорила тебе, что вам с Эшли не нужно назначать встречи, чтобы повидаться со мной. Ты могла просто позвонить.

— Ага, точно. — Она закатила глаза. — Ты практически живешь здесь.

Я покачала головой.

— Что ты хочешь?

— Мне нужно тридцать долларов.

— Что, прости?

— Вообще-то пятьдесят. И Эшли тоже, но по тридцатке каждой будет нормально.

— Неужели аэропорт вдруг перестал платить зарплату? Где твои деньги?

— Что происходит? — Эшли вошла в магазин и встала рядом с сестрой, даже не глядя на меня. — Она еще не дала тебе деньги?

— Нет. — Кэролайн вздохнула. — Она все еще думает, что мы копим деньги с зарплаты…

— Как вы собираетесь идти в колледж этой осенью без понимания того, как надо откладывать деньги? — Я устала обсуждать это с ними. — Думаете, они растут на деревьях? Считаете, падают с неба каждый раз, когда вы в них нуждаетесь?

— Так она не собирается давать нам деньги?

— Думаю, именно это она и говорит.

— Ты сказала ей, что это для выпускного вечера летом и все, абсолютно все, там будут?

— Нет, я просто попросила денег. Я не думала, что нужно объяснять для чего.

Я вздохнула и приготовилась начать свою речь заново, но вошел Джонатан с большим букетом ярко-розовых роз.

— Добрый день, дамы. — Он посмотрел на меня, а потом его взгляд прошелся по Эшли и Кэролайн.

— Добрый день, — ответили они в унисон.

— Можно нам по пятьдесят долларов… каждой? — Эшли улыбнулась ему.

— Конечно. — Он вытащил кошелек и выдал им купюру в сто долларов. Вот так просто.

— Почему бы нам просто не делать так каждый раз?

— Не знаю… Может, нам нравится вызов?

Они обе рассмеялись и устремились на выход.

Я смотрела, как они забираются в два белых «Рэндж Ровера» — абсурдный подарок Джонатана на день рождения.

— Ты должен перестать это делать. — Я взяла у него цветы.

— Делать что?

— Давать им деньги, когда бы они ни попросили.

— Почему?

— Потому что они в них не нуждаются. И так они никогда не научатся откладывать свои собственные.

— Они зарабатывают девять долларов в час и работают по пятнадцать часов в неделю. Сколько ты, откровенно говоря, ожидаешь, они отложат?

— Я сдаюсь. — Я закатила глаза. — Спасибо за цветы… и за те, которые ты прислал утром. Знаешь, мы уже давно вместе… Ты не обязан присылать мне цветы каждый день. Я уверена, что все это пора прекратить, и не хочу, чтобы ты чувствовал себя так, словно обязан это делать.

— Ш-ш-ш. — Он поцеловал меня, заставляя забыть то, что я собиралась сказать. — Как проходит твой день?

— Нормально. Выдался немного загруженным.

— А так и не скажешь… — Он посмотрел на пустой магазин.

— Но это так.

— Где твой секретарь?

— На перерыве. А что?

Джонатан улыбнулся и притянул меня ближе.

— Просто так.

Я увидела знакомый «я-в-шаге-от-того-чтобы-завалить-тебя» взгляд и немедленно отступила, прячась за прилавком.

Он рассмеялся и подвинулся к краю прилавка, готовый присоединиться ко мне, но я нажала кнопку и с потолка опустилась прозрачная панель, полностью преградив ему путь.

Он приподнял брови.

— Что это за хрень?

— Вот что построил для меня инженер по моей просьбе на прошлой неделе, после того как ты прервал очень важную встречу отвлекающим сексом, стоящим мне двух часов работы дизайнера.

— Считаешь меня отвлечением?

— Ты и есть отвлечение. И тебе нужно работать в своей собственной компании… стоящей миллионы, когда я проверяла в последний раз, так что была бы признательна, если бы…

— Ты построила это ради того, чтобы препятствовать мне заходить за прилавок? — Он прижал ладонь к стеклу. — Чтобы держать меня подальше от твоего офиса?

— Именно. И это, кажется, срабатывает.

— Очень мило, — сказал Джонатан. — Ты всегда поражаешь меня своей креативностью. — Затем достал кошелек из кармана и вытащил ключ. А потом вставил ключ в проеме панели и толкнул дверь, открывая.

Что за…

— Ты ведь знаешь, что я проверяю биографию любого мужчины, который приближается к тебе, верно?

Я моргнула.

— В ту же секунду, как ты сказала, что у тебя будет больше строительных работ, — сказал он, закрывая дверь и подходя ко мне. — Я убедился, что компания и строитель в курсе, с кем имеют дело. И настоял на том, чтобы у меня был запасной ключ к любому замку, который ты можешь захотеть установить.

— Почему ты постоянно это делаешь?

— Как долго длится перерыв у твоего секретаря? — Он прижал меня к стене.

— Джонатан… — Я пыталась игнорировать его взгляд. — Мне действительно нужно закончить некоторую работу. Ты не можешь заявляться каждый день…

— Я не заявляюсь каждый день. — Он прижался губами к моим. — Я приезжаю только тогда, когда ты не отвечаешь на мои звонки. И я начинаю думать, что ты делаешь это специально, потому что точно знаешь, что будет дальше.

— Я была занята.

— Как долго длится ее перерыв?

— Час… — Я застонала, когда Джонатан поцеловал мою шею, сжал задницу и поднял, заставляя обнять его талию ногами. — Вечером я заглажу свою вину.

— Ты говорила это вчера.

— Я… — Я выдохнула, когда он пробежался пальцами по застежке лифчика. — Обещаю.

— Ты проиграешь этот спор, Клэр. Сдавайся, — прошептал он. А потом рассмеялся. — Сегодня я пришел не ради секса.

Я непонимающе уставилась на него.

— Именно так. — Он еще раз поцеловал меня и отступил. — Просто хотел напомнить тебе об этих выходных и хотел убедиться, что ты не забыла.

Я не забыла. Он сделал это невозможным.

Несмотря на то, что я переехала в его дом и мы путешествовали по невероятным местам вместе с девочками, у нас с ним все еще не было ни одних выходных наедине. У него вечно намечались срочные сделки, которые не могли ждать понедельника. А у меня всегда появлялся проект, который я не могла отложить.

— Я не забыла, — сказала с улыбкой. — Место-сюрприз?

— А разве так не всегда?

Я покраснела. Он все еще мог заставить меня чувствовать себя так, как в первую нашу встречу, будто он собирался сделать что-нибудь, чтобы показать, насколько сильно заботится.

— Я работаю допоздна, так что Грег заберет тебя в девять из нашего дома. — Он убрал прядь волос с моего лица. — А потом мы отправимся… Не бери с собой никакой работы, иначе я заставлю тебя пожалеть об этом.

— Жду с нетерпением, дорогой.

Дорогой? — Он закатил глаза и в последний раз поцеловал меня, перед тем как направиться к двери. А потом обернулся. — Если ты наденешь гребаный брючный костюм, как сделала это на наше последнее свидание, я разорву его еще до того, как тебе удастся забраться в машину.


Джонатан


— Спасибо, что приняли меня так быстро, мистер Стэтхем. — Редактор «Форбс» встала, чтобы пожать мою руку.

— Без проблем, мисс Эванс.

— Это такая честь — наконец встретиться с вами лично. — Она прикусила губу, а я сдержался, чтобы не закатить глаза на ее нежелательное внимание.

Она флиртовала со мной на протяжении всей встречи: моргала глазками, скрещивала и распрямляла ноги. Она даже «случайно» уронила мятную жвачку на откровенную шелковую блузку, неубедительно притворяясь «такой смущенной», потому что «никогда не была раньше такой неуклюжей».

Она выглядела как моя ровесница, у нее были сияющие светлые волосы с рыжеватым оттенком. Глаза поразительного голубого оттенка и в целом, честно говоря, она была невероятно красивой. Но и рядом не стояла с Клэр. Совсем.

— Мне тоже было приятно встретиться с вами, мисс Эванс. Дайте знать, если я могу еще что-то сделать для вас.

Ее глаза загорелись, и она снова прикусила губу.

— Будет ли слишком, если я попрошу об экскурсии?

— Совсем нет. — Я взял свой телефон и набрал Хейли. — Хейли? Ты не против провести сегодня в обед тур по корпорации для мисс Эванс? Хорошо… Отлично. Спасибо. — Положил трубку и проводил ее к двери. — Хейли встретит вас у лифтов. Прекрасного дня, мисс Эванс.

— Спасибо. — Она ухмыльнулась и ушла.

Я плюхнулся в кресло, счастливый от того, что необязательное интервью для журнала закончилось. Открыл ящик, чтобы выключить диктофон и мельком взглянул на цифровую фоторамку. Прокручивая экран, я улыбался, глядя на снимки Кэролайн и Эшли, которые мы с Клэр сделали в прошлом месяце.

За последние восемь месяцев я осознал, что наконец у меня было все, чего я мог хотеть, почти все

Мы с Клэр стали ближе, чем когда-либо, и она наконец научилась принимать наши отношения и чувствовать себя в них комфортно. Конечно, время от времени она все еще выводила меня из себя, но не из-за неуверенности в том, чтобы появляться на публике вместе. В основном по причине того, что она согласилась переехать ко мне, но не раньше, чем развернуть в моем доме грандиозный ремонт, который, кажется, никогда не закончится.

Она всегда находила что-то новое для себя, какую-то часть дома, которую можно «сделать лучше». Если бы я не любил ее так сильно, давно бы положил этому конец — как в тот раз, когда она разбила ветровое стекло моего «Бугатти», устанавливая новые фары в гараже.

— Мистер Стэтхем? — Голос Энжелы отскочил от стен.

— Да?

— К вам пришли Кори и… мисс Грэйсен.

Я посмотрел на часы. Клэр ни за что бы не ушла с работы так рано, ждали нас выходные с сюрпризом или нет. Мне всегда приходилось лично вытаскивать ее оттуда в конце дня.

— Пригласи их сюда, пожалуйста. — Я смотрел на дверь и на то, как Кори придерживал дверь для… Эшли.

Я улыбнулся.

— Да, Эшли?

— Можно мне еще пятьдесят долларов? Я не учла несколько вещей…

— Каких, например? — Я передал ей сотню. — Ты только ради этого пришла?

— Нет, не совсем. Я хотела спросить, как долго вас с мамой не будет в эти выходные?

— А что?

— Просто так. — Она нацепила свое лучшее безразличное выражение, которое точно унаследовала от Клэр. — Просто решила зайти спросить. Вот и все.

— Мы вернемся во вторник.

— Хорошо! — Она хлопнула. — Удачного путешествия!

— Дом находится под самым современным наблюдением. — Я прищурился, глядя на нее. — При отсутствии ключа лишь две машины могут въехать через ворота в течение тех же четырех часов, и я уже предупредил свою службу безопасности о необходимости ежечасной проверки собственности, чтобы убедиться, что никакие дополнительные гости не прибудут, пока мы отсутствуем.

Ее челюсть упала.

— Я думала, мы друзья, Джонатан. — Она покачала головой. — У нас с тобой история…

Я рассмеялся.

— Она у нас есть. Я все еще не рассказал твоей матери о последней тайной вечеринке в бассейне, которую ты устроила на моей яхте, ее разбитой «Ауди» и о том, как в последние выходные вы с Кэролайн пришли домой в четыре утра. Хочешь, чтобы я это сделал?

— Нет. — Она нахмурилась. — Увидимся позже… Рада была снова повидаться, Кори. — Она обняла нас обоих, прежде чем покинуть мой офис.

— Напомни, как ты их различаешь? — Кори присел на мой стол. — Я мог поклясться, что это Кэролайн.

— Полагаю, инстинктивно. У нас все готово к сделке по КС?

Он кивнул.

— Груз должен прибыть в течение часа. Я за него распишусь и отправлю Грега принести его. Ты назначил мне встречу, чтобы я мог тебе это сказать?

— Нет… — Я посмотрел на единственное фото на моем столе, на котором Клэр и Хейли играют в «Скраббл». — Мне нужно, чтобы ты узнал, с кем встречается Хейли.

— Что?

— Клэр вчера сболтнула лишнего и сообщила мне об этом вчера… Они с Хейли, судя по всему, теперь лучшие подруги и держат от меня секреты. Мне нужно знать, кто этот мужик, чтобы я мог убить его.

Кори моргнул.

Убить?

— Да. — Я сжал кулаки. — Не буквально. Просто хочу перекинуться парой слов.

— Точно… — Кори прочистил горло и поправил галстук. — Что ж, я… Я уже проверил парня.

— Отлично. Как его зовут?

Он вздохнул.

— Эмм…

— Мистер Стэтхем? — По интеркому снова позвонила Энжела.

— Да?

— Мисс Грэйсен на первой линии.

— Секунду, Кори. — Я поднял трубку. — Алло?

— Привет… — Голос Клэр был слабым.

— Что случилось?

— Ничего… Я просто решила сегодня пораньше уехать с работы.

— Там был пожар?

— Нет… — Она рассмеялась. — Меня ограбили пару часов назад. Мужчина, с которым я встречаюсь, заехал и он просто…

— Просто что?

— Уехал, не дав мне то, чего я хотела. И подумать только, я нарочно избегала его телефонных звонков весь день, чтобы он понял намек. Обычно он не отступает так легко…

Я улыбнулся.

— Ты дома?

— Еще нет. Сейчас выхожу из офиса. Но как только доберусь туда, собираюсь принять долгий душ, чтобы подготовиться к этим выходным.

— Не уезжай. Я приеду и заберу тебя. — Положив трубку, я отправил Энжеле электронное письмо, отменив оставшиеся на этот день встречи. Потом снова посмотрел на Кори. — Напомни спросить тебя о придурковатом парне Хейли, когда вернусь.


**


— О мой бо-о-ог… Ох-х бо… О боже… Джонатан, — стонала Клэр, когда я схватил ее за бедра и двигал вперед-назад. — Я… Я… — Она закрыла глаза и кричала все громче и громче.

Я наблюдал, как она кончает в тот же самый момент, что и я, делая вдох за вдохом, и упала мне на грудь.

— Не думаю, что мне когда-нибудь надоест ездить с тобой по этому живописному маршруту… — Я погладил ее обнаженную задницу. — Все хорошо?

— Да… — пробубнила она и кивнула, все еще тяжело дыша.

Я дождался, пока она полностью не успокоилась, а потом поднял ее и помог надеть платье. Провел руками по ее волосам и вздохнул, возвращая одну из клипс на свое место.

— Выглядишь напряженным… — прошептала она. — Ты в порядке?

— Что заставляет тебя думать, что я не в порядке?

— Потому что у тебя такое выражение лица, какое обычно бывает, когда что-то тебя беспокоит… Это из-за сделки по КС?

Я приподнял бровь.

— Я подслушивала несколько вечеров назад… Ты говорил по телефону в кровати, а я не могла уснуть.

— Х-м-м. Что ж, да, это из-за сделки по КС. Не хочешь ли дать мне совет, как заключить самую крупную сделку в моей жизни?

— Конечно. — Она села мне на колени. — Сколько она стоит?

— Почему твой первый вопрос всегда об этом? — Я рассмеялся, когда она скривилась в ожидании ответа. — Она стоит больше, чем вся моя компания. Намного больше… Если я подпишу ее, стану в два раза состоятельнее.

Ее глаза расширились.

— А если не подпишешь, что случится?

— Думаю, мне придется придумать что-то еще… Хочешь вернуться в «Стэтхем Индастриз», чтобы помочь мне, если так произойдет?

— Пожалуйста. — Она закатила глаза. — Можешь намекнуть, куда мы едем на эти выходные?

— Нет. — Я поцеловал ее в губы. Меня так и подмывало попросить Грега повезти нас дальним маршрутом, но сдержался.

Оставшуюся часть пути мы провели в знакомом молчании, которое привыкли делить друг с другом — особом молчании, которое никто другой не мог понять.

— Мистер Стэтхем? — послышался голос Грега.

— Да, Грег?

— Мы приехали, сэр.

Машина остановилась, и я снова поправил ремни Клэр.

Грег открыл дверь и потянулся за ее рукой, помогая выйти. Потом указал другому мужчине, стоящему рядом, загружать наши сумки в мой самолет.

Я положил руки на ее плечи и заглянул в глаза.

— Уверена насчет полета сегодня?

— Есть другой способ добраться туда? — прошептала она.

Я кивнул и взял ее за руки.

— Всегда есть план Б. Ты это знаешь.

Несмотря на уверения Клэр о том, что она справлялась со своим страхом полетов, я не был полностью уверен, поэтому всегда принимал меры предосторожности. Если она выглядела смущенной или замешкавшейся хотя бы на секунду, я отменял всю поездку: мне приходилось делать это четыре раза за последние несколько месяцев.

— Я в порядке, — сказала она. — Клянусь.

Я несколько секунд изучал ее взгляд, выискивая признаки неуверенности и намеки на страх.

Когда не увидел ни единого, провел ее к трапу и медленно завел в самолет. Усадил ее и достал бумажку с «Предполетными словами», которые ей выдали во время терапии.

— Мне нужно, чтобы ты громко прочитала это, Клэр.

Я держал ее руку и ждал, пока она прочитает каждое слово, а затем одарит уверенным взглядом, который говорил, что с этим у нее порядок.

Я кивнул пилоту и сел в кресло рядом с ней.

— Выпьете «ДеЛиль Шале Эстейт Бланк», мисс Грэйсен? — Стюардесса проверила наши ремни безопасности.

— Было бы отлично. — Клэр прижалась ко мне.

Она уснула до того, как стюардесса вернулась, и не просыпалась, пока мы не остановились на дозаправку.

— Мы на месте? — спросила она.

Я покачал головой и предложил ей немного своей еды, но она прижалась ко мне и снова уснула.


**


— Джонатан, ты вчера что-то добавил в мою еду? — Клэр лежала поперек кровати, глядя на меня.

Что?

— Я раньше никогда так не спала… И я помню, как ты выносил меня из самолета, когда мы приземлились. Ты добавил что-то в мою еду?

— Нет, Клэр. — Я обошел кровать и поцеловал ее. — Это называется усталость. Ты работаешь целый чертов день, и перед полетом мы дважды занимались сексом. Если бы я считал, что для полетов мне пришлось бы накачать тебя, ты бы не летала. Полет длился всего десять часов.

Она моргнула.

— Прости. А где мы?

— Посмотри. — Я раздвинул шторы от пола до потолка и наблюдал, как ее взгляд впитывает окружающую обстановку.

Мы остановились прямо на краю чистых голубых вод, в самой большой вилле, которую мог предложить остров. Слева от нас раскинулся пляж с белым песком и высокими пальмами. А вдалеке расположились ряды скрытых бунгало, спрятанных за километрами пышной зелени.

— Как это место называется? — Она открыла раздвижную дверь на балкон.

— «Сент Киттс и Невис».

— Не мог бы ты выразиться в терминах, понятных не миллиардеру, который не путешествовал по миру?

Я обнял ее за талию и рассмеялся.

— Южные Карибы.

Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но потом встала на носочки и поцеловала меня, прижимаясь к моей груди, будто хотела углубить поцелуй.

— Погоди… — Я медленно отстранился. — Я хочу отвести тебя вниз к другой части пляжа. Оставь обувь.

— Могу я сначала переодеться?

Я кивнул и снова поцеловал ее, перед тем как она вернулась в номер. Прислонившись к перилам, я смотрел на закат и качал головой на пару, которая забиралась в каяк без весла. Я изо всех сил старался не думать о надвигающейся сделке по КС, но никак не мог выкинуть ее из головы.

— Я уже готова. — Звук голоса Клэр заставил меня обернуться и… я замер.

Она была одета в короткое белое платье, облегающее ее тело во всех правильных местах, платье, которое развевалось при каждом коротком порыве ветра, овевавшего нас. Оно было без бретелек и достаточно тонким, чтобы я мог рассмотреть ярко-красный бикини, который был надет под низом.

— Тебе не нравится?

— Нравится. — Я взял ее за руку и повел по берегу.

Мы часто останавливались, чтобы полюбоваться волнами и посмотреть, как другая пара бежит в воду. Мы были уже на полпути дальше по берегу, когда я подвел ее к небольшой поляне, которая была скрыта от всего остального.

Затем обернул руки вокруг ее талии и вздохнул.

— Ты обещал, что не будешь работать, пока мы путешествуем, Джонатан… — Она посмотрела на меня.

— Обещал и именно это имел в виду.

— Это обещание распространялось на время моего сна?

— Что, прости?

— Когда мы приземлялись, я то приходила в себя, то снова проваливалась в сон. Я слышала, как ты обсуждал сделку по КС снова… Мы могли бы отодвинуть поездку, если ты так сильно обеспокоен сделкой. Раньше ты отодвигал дела ради моих проектов.

— Клэр… — Я отпустил ее бедра и покачал головой. — Нет сделки по КС.

Что? Так чем ты занимался последние восемь недель? — Она побледнела. — Это… ты заключил крупнейшую сделку в своей карьере, чтобы… Что? Зачем? Почему ты мне лгал?

— «КС» означает тебя, Клэр… Речь о том, чего я хочу… кем хочу, чтобы ты стала.

Она непонимающе подняла брови, качая головой, будто была сбита с толку.

Я аккуратно взял ее за руку и опустился на одно колено.

— Клэр… — Я прервался, когда она вздохнула. — Я хочу, чтобы ты знала, не существует ничего, чего бы я для тебя не сделал. Ничего. Во всем мире. И я никогда ни к кому не испытывал тех чувств, что испытываю к тебе. — Я поборол потребность встать и вытереть ее слезы. — Я влюбился в тебя в тот момент, когда мы остановились в домиках для отдыха в Сан-Фране, когда осознал, что бы там ни было между нами, оно больше физического притяжения. Намного больше. И я… — Я чувствовал, как она дрожит. — Я сказал себе: независимо от того, насколько сильно ты меня раздражаешь, независимо от того, как сильно ты отрицаешь свою влюбленность в меня, я никогда тебя не отпущу.

— Джонатан… — Она плакала.

Это самая большая сделка в моей жизни, и она стоит гораздо дороже моей компании и любой сделки, которая когда-либо оказывалась на моем столе. И я не могу прожить еще день, не зная… — Я вытащил из кармана кольцо с восемнадцати каратным камнем. — Хочу, чтобы ты была моей… официально. Хочу, чтобы ты стала Клэр Стэтхем. — Я замолчал на пару секунд. — Клэр… ты выйдешь за меня?

— Да. Да! — Она опустилась ко мне на песок, когда я надел кольцо ей на палец.

Я целовал ее губы, снова и снова, стер все слезы кончиками пальцев, заглушая ее рыдания новыми поцелуями.

Когда она наконец отстранилась, чтобы глотнуть воздуха, мы просто пялились друг на друга в тишине и улыбались. А потом я повалил ее на себя.

— О чем ты думаешь? — Я смотрел в ее глаза.

— Ты… Как, думаешь, звучит «Клэр Грэйсен-Стэтхем?»

— Так, будто никогда не случится. — Я нахмурился. — Это сделка из области «Все или ничего».

— Твоя ревность включена в пакет?

— Это его лучшая часть.

— Х-м-м… — Клэр улыбнулась. — Сколько дней мне нужно выделить на переговоры и бумажную работу?

Бумажную работу?

— Ага… — Она понизила голос. — Я не настолько глупа, чтобы поверить, что ты не подготовишь брачный контракт. Имею в виду, я уверена, ты не стал бы судиться со мной, если бы у нас не вышло, но…

— Прекрати. — Я прижал палец к ее губам. — Нет брачного контракта. И не будет. Никогда.

Она вздохнула.

Это навсегда, Клэр. Понимаешь? Это я и ты, вместе навсегда, пока смерть не разлучит нас. — Я поцеловал ее. — Хочешь свадьбу?

Она кивнула.

— Большую?

Снова кивнула.

— Ладно. — Я улыбнулся. — Мы можем спланировать ее в ту же секунду, как только вернемся. А пока… — Я запустил руки под ее платье и развязал завязки на лифчике купальника. — Прямо сейчас я бы хотел испытать будущую миссис Стэтхем.

Она закатила глаза.

— Я столько раз тебе говорила, что секс и песок несочетаемы.

— Я помню об этом… — Затем сорвал низ ее купальника. — Но люблю сам во всем убеждаться.


Пятница, 15 августа 2014 года


Джонатан


Клэр сводит меня, нахрен, с ума…

Я сижу рядом с ней в «Вечных свадьбах» — фирме, которая занимается планированием мероприятий, слушая, как она озвучивает директору бесконечный список вопросов: «Сколько у вас работников?», «Насколько вы уверены в том, что найдете для нас идеальное место?», «С каким самым большим бюджетом вы работали?»

Несмотря на то, что я делаю вид, будто внимательно слушаю ответы директора, — периодически поглядываю и устанавливаю зрительный контакт, — мое внимание блуждает. Единственное, о чем могу думать, — это о женщине рядом со мной и о том, что, — несмотря на то, что она, несомненно, любовь всей моей жизни и самая удивительная женщина, которую я когда-либо встречал, — она никогда не перестает находить новые способы расстроить меня до чертиков.

Я дал ей три месяца на то, чтобы выйти за меня, и за последние пять дней ей удалось запланировать для нас двадцать три собеседования с кейтеринговыми компаниями, сорок показов мест проведения свадьбы и шестнадцать дегустаций тортов. Она превратила мою гостиную в хранилище для сотен свадебных журналов и образцов тканей, и каждый день, приходя домой, она настаивает на том, чтобы показать мне новейшие свадебные идеи, которые нашла на Pinterest и YouTube.

— Что думаешь об этом, Джонатан? — перебивает Клэр мои размышления.

— Что я думаю о чем?

— О том, чтобы пригласить знаменитую певицу на свадьбу и прием. Разных певиц… Это будет слишком дорого?

— Мы можем сделать так, как пожелаешь, Клэр. — Я сдерживаю вздох, и она улыбается.

Я снова и снова говорил ей, что мне это не нужно, — я уж точно не нуждаюсь в этой чертовой свадьбе, — но знаю, что торжество осчастливит Клэр, поэтому готов потратить столько, сколько потребуется.

— Было приятно видеть вас сегодня здесь, мистер Стэтхем и мисс Грэйсен. — Директор встает и пожимает нам руки. — Надеюсь быть избранным организатором вашей свадьбы.

Клэр говорит еще несколько слов женщине, а потом, держась за руки, покидаем комнату.

— Это последняя встреча на сегодня или мы должны посетить каждую фирму, которая организует свадьбы в этом городе, чтобы ты приняла решение?

Она улыбается.

— Еще две и все. Да, и не забудь про нашу добрачную консультацию. Я назначила ее на завтрашнее утро в девять.

Добрачная консультация. Еще одна вещь, еще одна абсолютно ненужная вещь. За исключением того, что она испытывает мои нервы так часто, у нас нет серьезных проблем и нам не нужна никакая консультация.

На самом деле, я собираюсь заставить ее отменить эти встречи. Брачное консультирование предназначено для пар с проблемами доверия, пар, которым не хватает близости и у которых существуют проблемы с контактом. Как только мы вернемся в мою машину, я покажу ей, насколько хорошо мы контактируем. В прямом смысле этого слова.


Загрузка...