Примечания

1

Гуго Капет (987–996) — французский король, основатель династии Капетингов. Здесь и далее в примечаниях, содержащих биографические сведения о монархах (королях, императорах и т. п.), в скобках приводятся даты начала и конца правления, об остальных лицах — даты рождения и смерти. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примечания редактора.)

2

Построенный архитектором Филибером Делормом в царствование Генриха II (1547–1559) и расширенный Луи Метозо, этот Шато-Нёф более не существует. Пришедший в ветхость при Людовике XV (1715–1774), он был разрушен при Людовике XVI между 1777 и 1782 годами. Шато-Вьё, перестроенный Шамбижем для Франциска I (1515–1547), включает донжон времен Карла V (1364–1380) и часовню времен Людовика Святого (1226–1270). Он и ныне возвышается над Сеной и равниной Везинэ. (Прим. авт.)

3

Салический закон, Салическая правда (лат. lex Salica) — правовой кодекс салических (западных) франков, составленный в конце V — начале VI века. При написании со строчной буквы, как в данном случае, имеется в виду одна из норм этого кодекса, согласно которой престол наследуется членами династии по нисходящей непрерывной мужской линии (сыновья государей, внуки, правнуки и т. д.). В случае смерти монарха, не оставившего сыновей, его дочери и их потомки не могут унаследовать трон, на который могут претендовать следующий по старшинству брат короля или, если того нет в живых, его сыновья.

4

Гастон Жан Батист герцог Орлеанский (1608–1660) — младший сын короля Генриха IV.

5

Дофин (фр. Dauphin) — титул наследника французского престола. Термин ведет происхождение от прозвища графа Гига IV Вьеннского, на гербе которого был изображен дельфин (фр. dauphin). Затем дофинами стали именоваться все графы Вьеннские, а область, которой они правили, получила название Дофине. В 1349 году дофины Вьеннские продали титул французской короне с условием, что его будут носить престолонаследники.

6

Месье (фр. Monsieur) — здесь: титул, с XVI века дававшийся родному брату короля Франции, следующему по старшинству.

7

Принцы де Конде — титул французских принцев крови (законнорожденных потомков французских королей в мужском колене, которые по салическому закону потенциально могли унаследовать престол), младшей ветви венценосного дома Бурбонов. Впервые дан дяде Генриха Наваррского Людовику I Бурбону (1530–1569), резиденцией которого был дворец-замок в городе Конде.

8

Кардинал-мирянин — чин католической церкви до 1917 года. Носившие его не могли, в отличие от кардиналов-священников или кардиналов-епископов, совершать важнейших обрядов (таинств) и не давали обета безбрачия.

9

Франсуа дела Мотле Вайе (1588–1672) — французский писатель и философ, представитель скептицизма, член Французской академии (1640).

10

Вероятно, автор имеет в виду гельветов — кельтское племя, во времена Цезаря проживавшее на территории теперешней Швейцарии, родственное соседним галлам, жившим на территории современной Франции.

11

Тиберио Фьорелли (1608–1696) — итальянский актер, игравший традиционного персонажа итальянской народной комедии дель арте (комедии масок) хвастуна Скарамуша.

12

Андалусия — область на юге Испании; Кампания — область в Южной Италии, включающая побережье Тирренского моря и острова Неаполитанского залива.

13

Кадис — город в Андалусии.

14

Фронда (фр. Lafronde — детская игра, букв, праща) — обозначение ряда антиправительственных смут во Франции в 1648–1652 годах, в ходе которых парижане часто использовали пращи для битья стекол в домах приверженцев кардинала Мазарини.

15

Парламенты — высшие суды провинций во Франции до Великой французской революции, пользовавшиеся политическими правами. Самым старым и первым по значению был парижский парламент, юрисдикции которого подлежала большая часть Северной и Центральной Франции. В его состав входили почетные (принцы королевского дома, пэры Франции, губернатор Парижа и аббаты некоторых монастырей) и постоянные члены, получавшие жалованье, первоначально назначавшиеся королем, а с XVI века покупавшие парламентские места. Члены парламента пользовались многими привилегиями: были освобождены от военной службы, постоя и некоторых налогов. Верховным главой парижского парламента считался король, изредка появлявшийся на его заседаниях, а реально его работой руководили первый президент, место которого никогда не продавалось, и президенты палат.

16

Оффисье — общее название французских должностных лиц, к которым, по справедливому замечанию В. Н. Малова, неприменим термин «чиновники», поскольку чины жаловались верховной властью за заслуги или выслугу лет, не продавались и не наследовались. Для оффисье же должность превращалась в наследственное имущество. Поэтому он заботился об охране законности вместо беспрекословного подчинения воле начальника, ведь для того чтобы продвинуться по карьерной лестнице, следовало просто купить более высокую должность (см.: Малое В. Н. Три этапа и два пути развития французского абсолютизма // Французский ежегодник. 2005. М., 2005. С. 90–133).

17

Пале-Рояль (фр. Palais Royal — королевский дворец) — площадь, дворец и парк, расположенные в Париже напротив северного крыла Лувра.

18

Анри дела Тур д'Овернь, виконт де Тюренн (1611–1675) — знаменитый полководец, сын герцога де Буйона, внук Вильгельма Оранского, маршал Франции (1643).

19

Ордонанс (фр. ordonnance от ordonner — приказывать) — королевский указ, имевший силу закона. Во Франции ордонансы появились во второй половине XII века, а в XV столетии была установлена практика, по которой они приобретали силу закона только после регистрации их парламентом.

20

Пьер Бруссель (1576–1654) — советник Большой палаты парижского парламента, в 1648 году ему было 72 года. Впоследствии он был назначен фрондерами комендантом Бастилии (1649) и стал купеческим старшиной Парижа (1651).

21

Винсент (Викентий) де Поль (1581–1660) — католический священник, богослов, основатель конгрегации лазаристов (миссионеров) и конгрегации дочерей милосердия, занимавшихся образованием бедняков, опекой сирот и стариков, помощью каторжникам на галерах и раненым на полях сражений. Де Поль присутствовал при кончине Людовика XIII и был включен в состав регентского совета при малолетнем Людовике XIV. В 1737 году был объявлен святым, с 1885 года считается небесным покровителем всех благотворительных начинаний католической церкви.

22

Жан Франсуа Поль де Гонди (1613–1679) — деятель Фронды, писатель, из семьи знаменитых флорентийских банкиров, кредиторов рода Медичи. Его дед в XVI веке перебрался во Францию и приобрел титул герцога де Реца. Четверо Гонди подряд занимали кафедру епископа Парижского с кардинальским званием. В 1643 году Жан Франсуа был назначен коадъютором (заместителем) своего дяди, архиепископа Парижского, что, наряду с широкой раздачей пожертвований, позволило ему снискать симпатии простых парижан. В 1652 году стал кардиналом.

23

Титул принца де Марсийака до смерти отца (1650) носил знаменитый французский философ-моралист, впоследствии герцог Франсуа VI де Ларошфуко (1613–1680).

24

Венсенский замок был построен в XIV–XVII столетиях в Венсенском лесу под Парижем, где еще с XII века располагалось королевское охотничье поместье. В период Религиозных войн использовался в качестве тюрьмы.

25

Эрцгерцог (нем. Erzherzog) — титул, используемый исключительно членами австрийского монаршего дома Габсбургов, аналогичный принцу или князю в других правящих домах Европы. Леопольд Вильгельм фон Габсбург (1614–1662) — австрийский эрцгерцог, имперский фельдмаршал (1639), командующий австрийскими войсками в Тридцатилетнюю войну.

26

Генеральные штаты (фр. États Généraux) — высшее сословно-представительное учреждение Франции (1302–1789), совещательный орган, созываемый в критические моменты по инициативе королевской власти. Каждое сословие заседало отдельно и имело по одному голосу.

27

Жак Бенинь Боссюэ (1627–1704) — знаменитый французский писатель, проповедник и богослов, епископ Мо. Всемирную славу снискали ему «Надгробные речи» (Oraisons funebres), которые он писал с 1656 года, посвященные Анне Австрийской (1667), Генриетте Английской (1670), Марии Терезии (1683) и др. Последняя из надгробных речей была произнесена им в соборе Парижской Богоматери по случаю кончины принца Конде 10 марта 1687 года, в которой тот представал великим государственным деятелем.

28

Филипп Боссан (род. 1930) — известный музыковед и писатель, член Французской академии (2007), автор книг «Людовик XIV, король-артист» и «Люлли, музыкант солнца», за которую получил в 1991 году Гонкуровскую премию; создатель Версальского центра барочной музыки.

29

Филипп де Клерамбо граф де Паллюо (1606–1665) — военачальник, отличившийся при Людовике XIII в военных кампаниях во Фландрии и Италии, маршал Франции (1652).

30

Исаак де Бенсерад (1612–1691) — французский придворный поэт, драматург, в сотрудничестве с композиторами Мишелем Ламбером и Жаном Батистом Люлли создавший 23 придворных балета, член Французской академии (1674).

31

Жан Батист Кольбер (1619–1683) — французский государственный деятель, сын зажиточного купца. Вскоре после его поступления на государственную службу на него обратил внимание Мазарини, назначил своим управляющим и рекомендовал Людовику XIV. Кольбер сделал быструю карьеру: стал сюринтендантом государственных строений и мануфактур (1664), торговли (1665), генеральным контролером финансов (1665), морским министром (1669), почти целиком сосредоточив в своих руках руководство внутренней политикой Франции. Он с помощью громадных штрафов боролся с финансовыми злоупотреблениями и проводил политику протекционизма.

32

Ремонстрация (от лат. remonstratio — указание) — право отказа французских парламентов от регистрации королевских актов, не соответствующих, по их мнению, обычаям провинции или законам страны; теряло юридическую силу в случае личного присутствия короля на заседании парламента. Ремонстрация использовалась главным образом против введения новых налогов.

33

Имеется в виду «карусель» — конное состязание, пришедшее на смену рыцарским турнирам: дворяне должны были снимать кончиком копья подвешенные кольца, поражать мишени и рубить чучела.

34

Знаменитый врач Антуан Валло, лечивший короля кровопусканиями, промыванием желудка, рвотными и слабительными средствами, считал, что тот был болен оспой.

35

Кристина Мария де Бурбон (1606–1663) — дочь Генриха IV и Марии Медичи, жена Виктора Амадея I герцога Савойского (1619). Пятой из семи ее детей была Маргарита Виоланта (1635–1663). После того как по политическим причинам брак Маргариты Савойской и Людовика XIV не состоялся, она вышла замуж (1660) за герцога Пармы Рануччо Фарнезе.

36

Франциск I — король Франции (1515–1547), отличавшийся храбростью, честолюбием и легкомыслием; вызвал на поединок императора Священной Римской империи Карла V (1520–1558).

37

Луис Мендес де Харо, шестой маркиз Карпио, гранд Испании (1598–1661) — испанский министр, главный переговорщик с французами.

38

Франсуа Блюш (род. 1925) — крупнейший французский историк XX века, создатель словаря «Век Людовика XIV».

39

Имеется в виду Блез Паскаль (1623–1662) — французский философ, писатель, математик и физик.

40

При монастыре Пор-Рояль под Парижем, ставшем центром французской литературной жизни и философской мысли, существовала французская община янсенистов — противников иезуитов, последователей взглядов голландского епископа Корнелиуса Янсения, основанных на отрицании свободы воли и вере в предопределение (см. ниже). Большинство членов общины принадлежали к фамилии Арно, в том числе доктор Сорбонны Антуан Арно (1612–1694) и его старший брат Робер Арно д'Андийи (1589–1674).

41

Автор ошибается: Великим прозвали не Робера Арно д'Андийи, а его младшего брата Антуана; но речь о последнем не может идти, поскольку в описываемое время ему было 59 лет, тогда как Роберу — 82 года; именно последний являлся отцом Симона Арно, маркиза де Помпонна (1618–1699).

42

Андре Ленотр (1613–1700) — ландшафтный архитектор, придворный садовод Людовика XIV (1645), генеральный контролер строительства (1657), автор парка Версальского дворца, создатель системы регулярного французского парка.

43

Никола Фуке виконт де Мелен и де Во, маркиз де Бель-Мль (1615–1680) — сюринтендант финансов Франции (1653), за финансовые злоупотребления арестован (1661), приговорен к пожизненному заключению (1664).

44

Луи Лево (1612–1670) — архитектор, один из основоположников французского классицизма, главный королевский архитектор (1653–1670).

45

Шарль Лебрен (1619–1690) — живописец и декоратор, официальный художник королевского двора, создатель «стиля Людовика XIV».

46

Жан Батист Поклен (1622–1673) — великий драматург и актер, известный под псевдонимом Мольер.

47

Мишель Ришар Делаланд (1657–1726) — французский композитор и органист, автор более двадцати балетов и дивертисментов и множества других музыкальных произведений, интендант Королевской капеллы (1683).

48

«Никомед» — трагедия Ж. Расина, «Влюбленный доктор» — фарс Ж. Б. Мольера.

49

Нантский эдикт — закон 1598 года, подписанный королем Генрихом IV, завершивший Религиозные войны во Франции. Католицизм провозглашался государственной религией, но гугенотам предоставлялись свобода богослужений в городах (кроме Парижа и нескольких других), замках и сельской местности, а также определенные политические права.

50

Хлодвиг (481–511) — король салических (западных) франков из рода Меровингов, завоевал почти всю Галлию, принял христианство (496) и положил начало Франкскому государству.

51

Никола Буало-Депрео (1636–1711) — французский поэт и литературный критик, теоретик классицизма.

52

Шарль Огюстен де Сент-Бёв (1804–1869) — французский писатель, литературовед и литературный критик, представитель романтизма.

53

Поль Скаррон (1610–1660) — французский поэт, романист и драматург.

54

Оливье Лефевр д'Ормессон (1617–1686) — интендант Амьена, докладчик в Государственном совете; вынужден был после процесса Фуке продать эту должность, поскольку его беспристрастность была неугодна властям. Мари де Рабютен-Шанталь, маркиза де Севинье (1626–1696) — писательница, автор самого знаменитого в истории французской литературы эпистолярия (известно более тысячи ее писем), своеобразной светской хроники. Мадлен де Скюдери (1607–1701) — представительница прециозной (изысканной) литературы, предшественница феминизма (не вышла замуж по убеждению, предпочитая платонические чувства). Жан де Лафонтен (1621–1695) — знаменитый французский баснописец. Поль Пелиссон (1624–1693), писатель, член Французской академии (1653); секретарь Фуке; после опалы Фуке был арестован и провел в тюрьме четыре года, но был оправдан на суде и впоследствии занял должность королевского историографа. Пьер де Рокзант (1619–1707) — один из двадцати двух судей на процессе Фуке; считал, что тот достоин лишь изгнания, за что сам поплатился конфискацией имущества и несколько лет провел в ссылке в Бретани.

55

Пинероло (фр. Пиньероль) — итальянский город недалеко от Турина, крепость герцогов Савойских, находился под французской оккупацией с 1536 по 1574 год, а по Керакскому миру (1631) перешел к французской короне. До оставления города французами (1696) Людовик XIV использовал крепость как тюрьму для своих врагов.

56

Великий век (фр. Grand Steele) — во французской историографии период правления трех первых королей династии Бурбонов — Генриха IV (1589–1610), Людовика XIII (1610–1643) и Людовика XIV (1643–1715).

57

Бассет, ландскнехт — карточные игры двумя колодами, основанные не на расчете, а на чистом везении, в которых принимают участие банкомет (сдатчик) и понтирующие (игроки).

58

Это нежелание идти на открытый разрыв было одной из существенных черт Людовика, которая обнаруживалась не только в его любовных отношениях. Оно проявлялось в его поведении с министрами, генералами и вообще служителями в широком смысле слова. Он был склонен к дружбе и терпеть не мог огорчать людей. «Я ваш друг» — одно из любимейших его выражений, с которым он равно обращался и к Кольберу, и к лейтенанту легкой кавалерии. К этому он часто добавлял: «Вы вскоре в этом убедитесь»; эти слова повергали в изумление того, кому были адресованы. (Прим. авт.)

59

Вероятно, автор имеет в виду аналогию с семейным пансионом в романе Бальзака «Отец Горио», содержательницей которого была вдова Воке.

60

Томас Торквемада (1420–1498) — монах-доминиканец, основатель испанской инквизиции.

61

Имеются в виду Луи Огюст герцог дю Мен (Менский) (1670–1736) и Луи Сезар граф де Вексен (1672–1683).

62

Старый порядок (фр. Ancien Regime) — название монархии во Франции при королях династий Валуа и Бурбонов, с момента завершения централизации Франции в конце XV века до Великой французской революции (1789–1794).

63

Ренн — город на западе Франции, столица Бретани.

64

Поскольку он является монархом милостью Божьей, власть его исходит от Бога. На протяжении веков когорты теологов и законников признавали это утверждение апостола Павла. (Прим. авт.)

65

Максимилиан Поль Эмиль Литтре (1801–1881) — французский филолог и философ, последователь позитивизма Огюста Конта, член Французской академии (1871), составитель Dictionnaire de la langue franchise (Словаря французского языка) — одного из лучших словарей живых языков (1873).

66

Франсуа Мишель Летельемаркиз де Лувуа (1641–1691) — французский государственный деятель, государственный секретарь по военным делам (1668).

67

Большой и Малый Шатле — построенные в конце IX века парижские замки (Большой — в северной части острова Сите, Малый — в южной), в Средние века охранявшие подходы к мостам через Сену, а позднее использовавшиеся в качестве тюрем.

68

Модус вивенди (лат. modus vivendi) — образ жизни, способ существования.

69

Луи де Рувруа герцог де Сен-Симон (1675–1755) — один из самых знаменитых мемуаристов, автор подробнейшей хроники событий и интриг двора Людовика XIV, недоброжелатель королевской фаворитки мадам де Ментенон. После смерти герцога его бумаги были по распоряжению двора конфискованы и хранились в государственном архиве, а воспоминания стали печататься только с 1784 года.

70

Льё — старинная французская единица измерения расстояния. Сухопутное льё составляет 4445 метров (0,04 градуса меридиана), морское — 5557 метров (0,05 градуса меридиана), почтовое — 3898 метров.

71

Деволюционная война (1667–1668) — война между Францией и Испанией за Испанские Нидерланды. Франция в качестве предлога использовала так называемое деволюционное право, действовавшее в некоторых этих землях, согласно которому в случае второго брака отца владение переходило (деволюционировало) к детям от первого брака, имевшим преимущество перед детьми от второго брака. Война началась после смерти (1665) испанского короля Филиппа IV, дочерью которого от первого брака была жена Людовика XIV Мария Терезия, а преемником на испанском престоле — сын от второго брака Карл II Габсбург. В результате подписания Ахенского мира (1668) Франция получила некоторые территории, но была вынуждена уступить в основных притязаниях.

72

Аугсбургская лига (1686) — оборонительный антифранцузский союз между Голландией, Священной Римской империей, Испанией, Швецией, Баварией, Пфальцем, Саксонией, к которому присоединилась Англия (1689), поскольку Людовик XIV, не принимая во внимание статью брачного договора своей невестки принцессы Пфальцской, согласно которой она отказывалась от наследства, после смерти бездетного пфальцского курфюрста Карла II выказал свои притязания на Пфальц. В результате войны за Пфальцское наследство, закончившуюся Риквикским миром (1697), Франция отказалась от ряда территориальных приобретений.

73

Ворота Сен-Дени — арка, установленная на так называемой королевской дороге, ведущей из предместья Сен-Дени в Лувр.

74

Елизавета Шарлотта (Лизелотта) принцесса Пфальцская (1652–1722) — немецкая принцесса из рода Витгельсбахов, жена брата Людовика XIV Филиппа герцога Орлеанского (1671).

75

Сикофант (отгреч. «фига» и «доношу») — доносчик; считается, что так впервые в Древней Греции назвали лиц, указавших на преступников, сорвавших во время голода плоды со священных смоковниц.

76

Жан Батист Масийон (1663–1743) — французский проповедник, автор многочисленных (сохранилось более ста) речей-«слов», епископ Клермонский (1717).

77

Он сам признавался в конце жизни: «Я слишком любил войну». По мнению некоторых авторов, это признание было вырвано у него перед кончиной чересчур усердными священниками. (Прим. авт.)

78

Люк де Клапье маркиз де Вовенарг (1715–1747) — французский писатель-моралист, друг Вольтера.

79

К дворянству шпаги (noblesse d'epee) принадлежали представители дворянского сословия, которые заработали звание военной службой, в отличие от дворянства мантии (noblesse de robe), получившего его за гражданскую службу.

80

Талья (фр. taille) — первоначально денежная «помощь», которую феодалы требовали от вассалов и подвластных крестьян; в середине XV века превратилась в постоянный налог на земельные наделы и недвижимое имущество горожан и крестьян, к XVII столетию стала важнейшим прямым налогом Франции, составлявшим до половины доходов государственного бюджета, а во время Великой французской революции была упразднена.

81

Себастьен Лe Претр де Вобан (1633–1707) — французский военный инженер, один из основоположников минно-подрывного дела, автор сочинений по военной инженерии и экономике, маршал Франции (1703). Участвовал в 53 походах, 104 боях, руководил осадой 53 крепостей, постройкой 33 новых и перестройкой свыше 300 старых крепостей, окружив Францию кольцом укреплений, что сыграло большую роль в последующих войнах.

82

Жан Шаплен (1595–1674) — поэт и теоретик литературы, один из основателей и первых членов (1634) Французской академии, составитель плана академического словаря, автор трактата «Обоснование правила двадцати четырех часов» (1630), где сформулировано одно из основных положений эстетики классицизма. Писал оды, сонеты и мадригалы, создал эпическую поэму «Девственница, или Освобожденная Франция» (первая половина, опубликованная в 1656 году, разочаровала читателей, вторая была напечатана лишь в 1882-м), пародией на которую стала фривольно-сатирическая «Орлеанская девственница» Вольтера (1755).

83

Никола Буало-Депрео (1636–1711) — поэт, критик и теоретик классицизма, основные эстетические принципы которого сформулировал в поэме «Поэтическое искусство» (1674), в частности необходимость соблюдения в драме закона трех единств — места, времени, действия. Считал непревзойденным образцом античное искусство, высмеивал произведения прециозной литературы, призывал изображать общее, типическое и исключать индивидуальное и изменчивое.

84

Мэтр Жак — персонаж комедии Ж. Б. Мольера «Скупой», повар и кучер господина Гарпагона, чье имя стало нарицательным для обозначения фактотума (доверенного лица).

85

Михаил Адриансзон Рюйтер (1607–1676) — голландский адмирал, в 1672 году командовал флотом из семидесяти кораблей против соединенных сил французов и англичан и одержал победу при Солебее (восточное побережье Англии).

86

Авраам Дюкен маркиз де Буше (1610–1688) — французский адмирал, один из лучших флотоводцев Франции, истребивший в 1676 году близ берегов Сицилии почти весь испано- голландский флот под командованием адмирала М. Рюйтера. Когда после отмены Нантского эдикта (1685) всех протестантов изгнали из Франции, он единственный получил разрешение остаться.

87

Алкивиад (450–404 до н. э.) — афинский полководец, родственник и воспитанник Перикла, ученик Сократа. Его крупнейшим военным предприятием была Сицилийская экспедиция в 415 году до н. э.

88

Второй женой Филиппа IV (1649) стала его племянница Мария Анна (Марианна) Австрийская (1634–1696), вследствие кровосмесительного брака четверо из их шестерых детей умерли в младенчестве. После смерти мужа Мария Анна была регентшей при сыне-инвалиде до его совершеннолетия.

89

Карлу II (1665–1700) к моменту смерти отца было менее четырех лет (родился 6 ноября 1661 года).

90

Леопольд I — император Священной Римской империи (1658–1705) из династии Габсбургов.

91

Антуан II маркиз де Вилькье герцог д'Омон (1601–1669) — маршал Франции (1651).

92

Великий пенсионарий провинции Голландия — одно из высших должностных лиц в Республике Соединенных провинций, избираемое на пять лет. Он собирал голоса и составлял решения Генеральных штатов, вел переговоры с иностранными послами и министрами, контролировал доходы, сохранение порядка и в целом благосостояния провинции; участвовал в коллегии выборных советников, которой принадлежала верховная власть в промежутках между созывами штатов, входил в состав депутации от провинции Голландия в Генеральных штатах Соединенных провинций.

93

«Жорж Данден, или Одураченный муж» — комедия Ж. Б. Мольера (1668).

94

Батавы — германское племя, поселившееся около 50 года до н. э. в устье Рейна, на территории современной Голландии, и позднее ассимилированное франками. От них пошло латинское название Нидерландов — Батавия (Batavia).

95

Бреве (лат. breve — краткое) — письменное послание папы римского, посвященное второстепенным проблемам церковной и мирской жизни. Пишется на латинском или итальянском языке менее торжественным стилем, чем папская булла, скрепляется папской печатью и подписью кардинала-секретаря.

96

Галликанская (французская католическая) церковь имеет автономное управление при сохранении всей догматики римско-католической церкви.

97

Арматор (лат. armator — вооружающий, снаряжающий) — судовладелец, снаряжающий корабль в рейс, нанимающий команду капитана и экипаж.

98

Зимой 1668 года Людовик XIV приобрел деревушку Трианон, примыкавшую с северо-запада к Большому парку Версаля (возможно, ее название означало «место, заросшее осинами»). Для уединенных встреч монарха с маркизой де Монтеспан Луи Лево построил здесь небольшой павильон, названный Фарфоровым Трианоном, поскольку его стены были облицованы бело-синими изразцами.

99

Эшевен — во Франции член графского суда, городской советник, старшина, член городской управы, в Нидерландах — заместитель бургомистра.

100

Вильгельм III принц Оранский (1650–1702) — штатгальтер Нидерландов (1672), муж Марии II Стюарт (1677), король Англии и Шотландии (1689).

101

Штатгальтер, статхаудер (нем. Statlhalter, голл. Stadhouder) — должностное лицо, осуществлявшее государственное управление на какой-либо территории данного государства. В XVII веке статхаудеры из дома Оранских-Нассау фактически сосредоточили в своих руках верховную власть в Республике Соединенных провинций.

102

Шантийи — одно из самых значительных аристократических поместий недалеко от Парижа в долине реки Нонетт, с 1484 года принадлежавшее роду герцогов Монморанси; после казни Генриха II де Монморанси (1632) перешло к его сестре Шарлотте, ее супругу принцу де Конде и их потомкам (до пресечения рода в 1804 году).

103

«Восстанием красных колпаков» называли в Нижней Бретани (по отличительному знаку, который выбрали себе бретонские крестьяне) выступление, прокатившееся по западу Франции с марта по сентябрь 1675 года и известное как «восстание гербовой бумаги», направленное против введенного Людовиком XIV налога на гербовую бумагу, использовавшуюся для составления официальных документов.

104

От названия деревянной обуви — сабо.

105

В предисловии к роману он представляет Лотреамона в следующих выражениях: «Гигант, насмешливый убийца, нечто вроде жестокого шута, но, несмотря на свое моральное и физическое уродство, один из самых обольстительных среди знатнейших сеньоров при дворе Людовика XIV». (Прим. авт.)

106

Франсуа Анри де Монморанси-Бутвиль герцог Люксембургский (1628–1695), маршал Франции (1675).

107

Французский король Франциск 1 (1515–1547) в противостоянии с императором Священной Римской империи Карлом V опирался на помощь турок, заключив с султаном Сулейманом Великолепным торговый (1535) и союзный (1536) договоры.

108

Королевская зеркальная мануфактура Сен-Гобен была основана в 1665 году по распоряжению Людовика XIV для производства зеркал и стекол, ее первым заказом стала отделка Зеркального зала Версальского дворца. В 1664 году по инициативе Кольбера открылась королевская шпалерная мануфактура в Бове.

109

Жюль Ардуэн-Мансар (1646–1708) — придворный архитектор Людовика XIV, представитель стиля крупнейшего барокко во французской архитектуре, внучатый племянник архитектора барокко и зачинателя классицизма Франсуа Мансара, по имени которого жилое помещение под стропилами традиционной для Франции крутой крыши с изломом стало называться мансардой.

110

Его еще называют «делом о ядах».

111

Филипп де Курсильон маркиз де Данжо (1638–1720) — адъютант Людовика XIV, придворный интриган; в его подробных мемуарах, охватывающих период с 1684 по 1720 год, отражены личная жизнь монарха и повседневный придворный быт.

112

Здесь слово «машинист» употребляется в устаревшем значении «изобретатель машины».

113

Левый приток Сены.

114

Те Deum laudamus (лат.) — «Тебя, Бога, хвалим», самый известный гимн католической церкви, созданный в конце IV века предположительно святым Амвросием Медиоланским. Гимн регулярно используется в католическом богослужении — во время некоторых торжественных месс и благодарственных служб.

115

Титул Католических королей получили от римского папы Александра VI Изабелла I Кастильская и ее супруг Фердинанд II Арагонский, брак которых (1469) положил начало объединению Испании. Позднее так могли называть и их преемников, в данном случае Карлоса II.

116

Жан Батист Расин (1639–1699) — крупнейший поэт французского классицизма, член Французской академии (1672), один из «великой тройки» драматургов Франции XVII века, наряду с Корнелем и Мольером, автор пьес «Сутяги» (1668), «Британик» (1669), «Береника» (1670), «Баязет» (1672), «Митридат» (1673), «Ифигения» (1674), «Федра» (1677) и др.

117

Бенефиций (лат. beneficium — благодеяние) — с начала VI века доходная должность или земельный участок, получаемые духовными лицами в качестве вознаграждения.

118

Шарантон-ле-Пон — город в двух километрах к юго-востоку от Парижа, при слиянии Сены и Марны.

119

Капская колония (голл. Kaapkolonie от Каар de Goede Hoop — мыс Доброй Надежды) — голландское (впоследствии английское) владение с городом Капстад (Кейптаун), основанное голландской Ост-Индской компанией в 1652 году в Столовой бухте близ мыса Доброй Надежды.

120

Канал Двух Морей (Лангедокский, Южный канал) общей протяженностью 242 километра, шириной более десяти метров и глубиной два метра, соединивший порт Бордо на Атлантическом океане с портом Сет на Средиземном море, начал строиться в 1661 году и был торжественно открыт в 1681-м.

121

Чья страна, того и вера (лат.).

122

Капитул — совет духовных лиц при епископской кафедре.

123

Антуан Номпар де Комон граф (потом герцог) де Лозен (1632–1723) — капитан гвардейцев (1669), генерал-лейтенант (1670), губернатор Берри (1671); впал в немилость у госпожи де Монтеспан, был арестован (1671) и посажен в крепость Пиньероль; освобожденный усилиями Великой мадемуазель (1680), вступил с ней в тайный брак (1681); в награду за услуги, оказанные английскому королю Якову II во время «Славной революции» (1688), возвращен к французскому двору и получил титул герцога (1692).

124

Жан Батист Кольбер маркиз де Торси (1665–1746) — французский дипломат, сын дипломата Шарля Кольбера маркиза де Круаси, младшего брата первого министра Людовика XIV.

125

Анн Илларион граф де Турвиль (1642–1701) — французский адмирал, в описываемое время — главнокомандующий флотом, действовавшим против соединенных сил Англии, Испании и Голландии.

126

Никола де Катина (1637–1712) — французский маршал.

127

«Оффисье», владельцы проданных им королем должностей, полагали, что эта привилегия дает им право на принятие решений в отношении государственных дел. (Прим. авт.)

128

Капер, корсар (нем. Карег, фр. corsaire) — частное лицо, с разрешения верховной власти воюющего государства снаряжавшее за свой счет судно для захвата купеческих кораблей неприятеля.

129

Холода 1709 года французы назвали Великой зимой, а англичане — Великим морозом.

130

Квиетизм (от лат. quietus — спокойный, безмятежный) — религиозное течение в католицизме, проповедующее созерцательное отношение к миру, пассивность, спокойствие души, полное подчинение божественной воле, безразличие к добру и злу, к раю и аду.

131

Варнавиты — возникший в Милане (1530) монашеский орден, получивший название от отданного ему во владение храма Святого Варнавы; первоначально главной своей задачей считали духовное обновление общества и проповедь Евангелия, в XVII столетии занимались образованием детей и юношества, организацией приютов для сирот.

132

Тереза Авильская (1515–1582) — католическая святая, испанская монахиня-кармелитка, автор мистических сочинений, создатель орденской ветви «босоногих кармелиток». Хуан де ла Крус (настоящее имя Хуан де Йепес Альварес) (1542–1591) — католический святой, монах, писатель и поэт-мистик, сторонник реформирования ордена кармелитов, инициированного Терезой Авильской. Франциск Сальский (1567–1622) — католический святой, епископ Женевы, основатель конгрегации визитандинок (Ордена посещения пресвятой Девой Марией Елизаветы), автор трудов о духовной жизни, в том числе «Введения в благочестивую жизнь». Жанна Франсуаза Фремьёбаронесса де Шанталь (1572–1641) — католическая святая, основательница ордена визитанток, сподвижница Франциска Сальского.

133

Олерон — остров в Бискайском заливе Атлантического океана у западного побережья Франции к югу от Ла-Рошели. Лурд — город с замком XIV–XV веков, расположенный на юго-западе Франции, в предгорьях Пиренеев, близ границы с Испанией.

134

Сен-Сир — усадьба неподалеку от Версальского дворца, в которой разместился (1686) основанный маркизой де Ментенон Королевский дом Людовика Святого — пансион для дочерей бедных дворян, где воспитывались в католическом духе 250 воспитанниц в возрасте от семи до двенадцати лет, дворянки не менее чем в четвертом поколении, отобранные лично королем.

135

Великой войной называли в Англии и Франции Первую мировую войну (1914–1918); последнее название утвердилось только после начала Второй мировой войны (1939).

136

Вероятно, здесь содержится намек на комедию Мольера «Мнимый больной» (1673), герой которой Арган, одержимый заботой о собственном здоровье, готов был принимать десяток лекарств и ставить до двадцати клистиров в месяц.

137

Пенсионарий (отлат. pensio — вес, влияние) — одно из высших должностных лиц в провинциях Нидерландов в XV–XVIII веках. Особое значение имел пенсионарий провинции Голландия, или Великий пенсионарий, избиравшийся из наиболее видных представителей купеческой олигархии: он замещал штатгальтера, представлял провинцию в Генеральных штатах, руководил внешней политикой. Антоний Гейнзиус (1641–1720) стал Великим пенсионарием (1702) при поддержке Вильгельма Оранского.

138

Пондишери (Путгучерри) — бывшая французская колония с одноименным городом, основанным в 1674 году на побережье Бенгальского залива на юго-востоке полуострова Индостан, с 1954 года — союзная территория Индии.

139

Вот что он пишет в предисловии к своим «Мемуарам принца Евгения Савойского, написанным им самим» (Веймар, 1809): «Некоторые историки, хорошие или дурные, возможно, дадут себе труд в подробностях описать мою молодость, о которой я сам мало что помню. Они наверняка расскажут о моей матери, действительно склонной к интригам, удаленной от двора, изгнанной из Парижа и подозреваемой, полагаю, в колдовстве людьми, которые ни в колдовстве, ни в чем бы то ни было еще не знали толку. Они расскажут о моем рождении во Франции и о том, как я покинул эту страну, до глубины души оскорбленный Людовиком XIV, который отказался дать мне кавалерийскую роту, сославшись на мое слабое сложение; а аббатство он отказался мне дать (поверив дурным слухам и версальским сплетням), заявив, что мне больше пристали светские удовольствия, чем служение Церкви. Ни один гугенот, изгнанный из страны после отмены Нантского эдикта, не питает к нему больше ненависти, чем я… А потому, когда Лувуа, узнав о моем отъезде, сказал: "Тем лучше, он больше никогда не вернется в эту страну", — я дал себе клятву вернуться, но лишь с оружием в руках. Я сдержал свое слово». (Прим. авт.)

140

Клод Луи Эктор герцог де Виллар (1653–1734) — знаменитый французский полководец, маршал (1702).

141

Эрцгерцог Карл (1685–1740) — второй сын императора Леопольда I; после пресечения со смертью Карла II (1700) ветви испанских Габсбургов был провозглашен в Вене Карлом III Испанским (1703); впоследствии стал императором Священной Римской империи Карлом VI (1711).

142

Камиль д'Отен де ла Бом герцог де Таллар (1652–1728) — маршал Франции (1702).

143

Камизары (от прованс. camiso — рубашка) — участники восстания в провинции Лангедок в Южной Франции (1702–1705), ставшего ответом на меры правительства и католической церкви против кальвинистов; их отличительным знаком были белые рубашки, надетые поверх обычной одежды.

144

Самюэль Бернар граф де Кубер (1651–1739) — богатейший французский финансист во времена Людовика XIV, чье состояние превышало 30 миллионов ливров.

145

После смерти Марии II Стюарт (1694) и ее мужа Вильгельма III Оранского (1702) королевой стала другая дочь Якова II, Анна II, при этом ее брат Джеймс Френсис Эдуард (1688–1766), именуемый его сторонниками Яковом III, жил в эмиграции, поскольку, согласно акту о престолонаследии, принятому английским парламентом (1701), королем мог быть только протестант.

146

Клод де Форбен (1656–1733) — французский моряк, сподвижник Жана Бара, вместе с которым бежал из английского плена; во время Войны за испанское наследство крейсировал в Адриатическом и Северном морях, подорвал английскую и голландскую торговлю, захватив или уничтожив около 180 кораблей противника, за что получил от Людовика XIV графский титул.

147

Провинциал — здесь: духовное лицо, возглавляющее монастыри определенного ордена в церковном округе.

148

Диатриба (отгреч. diatribe — раздавить, разрушить) — резкая, придирчивая критика.

149

Марк Юний Брут Цепион (85–42 годы до н. э.) римский сенатор, один из убийц Гая Юлия Цезаря (44 год до н. э.). Франсуа Равальяк (1578–1610) — католик-экстремист, заколовший короля Франции Генриха IV.

150

Жан Батист Дюкасс (1646–1715) — французский моряк, губернатор колонии Санто-Доминго на Гаити (1691–1697), впоследствии адмирал королевского военного флота.

151

Капитация (от лат. caput — голова) — поголовный (подушный) налог.

152

Джеймс Стэнхоп, первый граф Честерфилд (1673–1721) — главнокомандующий английскими войсками в Испании (1708), дипломат, премьер-министр Великобритании (1717).

153

Шарлотта Элеонора Мадлена де ла Мот-Уданкур герцогиня де Вантадур (1651–1744) — фрейлина герцогини Орлеанской (1684), воспитательница сыновей герцога Бургундского.

154

Сомма — река в Северной Франции и одноименный департамент.

155

Минимы (от лат. minimi — наименьшие) — католический нищенствующий монашеский орден, основанный в XVвеке. Аббатство Сито (Цистерциум) — основанное в 1098 году аббатство, родоначальник монашеского ордена цистерцианцев, отделившегося от бенедиктинцев; его члены носили белое одеяние с черным капюшоном и считали физический труд условием монашеского служения.

156

Будущая королевская фаворитка вышла замуж (1663) за Луи Анри де Пардайяна де Гондрена маркиза де Монтеспана (1640–1701).

157

Имеется в виду герой «Песни о Роланде» — старофранцузской эпической поэмы, впервые записанной в XII веке и рассказывающей о гибели отряда войска Карла Великого, возвращавшегося в 778 году из похода в Испанию.

Загрузка...