— Тогда ты тоже следуй за мной, если есть что сказать, то скажешь это прямо директору
Пэрри, — произнесла Джесси.
— Сначала отпустите ее, она точно не убежит! — сказал Мо Фань.
— Ни за что! — голос Джесси теперь звучал еще злостнее.
— Мо Фань, не надо. Думаю, у них есть веские причины, чтобы вести себя так со мной, — Ли
Юэ отрицательно качала головой, давая ему понять, чтобы он не сопротивлялся.
Видя, как силком утаскивают Ли Юэ, Мо Фань все больше убеждался в том, что у всех дам
этого университета явно не все дома. Ли Юэ является магом элемента духа, и она не так
сильна как Амелия! Как же она смогла бы убить ее? Да к тому же она не смогла бы
прикончить всех тех маленьких зверьков!
Мо Фань также проследовал вперед. Он вдруг вспомнил все, что произошло в Нью-Йорке,
когда ради него Ли Юэ так настрадалась от рук палача Пэйли, что боль гулким эхо до сих пор
отзывалась в его сердце.
Их привели в Рейнскую крепость. Там не было ни Бланки, ни учительницы Далан — только
лишь директриса Пэрри сидела на плетеном стуле, холодным взглядом испепеляя вошедшую
Ли Юэ.
— Завидую тому, что в таком омерзительном деле она может контролировать дух и душевные
силы, — медленно сказала директриса Ли Юэ.
Девушка смотрела на нее, ничего не говоря.
— Директор Пэрри, пожалуйста, объясните мне, почему в совершении этого преступления
подозревается она? — не выдержал Мо Фань.
— Это тебя никак не касается. Ты просто приехал для обмена опытом и знаниями, твое дело –
ходить на занятия, а уж как разобраться с убийцей мы решим сами, — произнесла Пэрри.
— Она моя подруга, как это дело может не касаться меня?!
— Мо Фань уже начинал беситься.
Да эта директриса больная что ли? Как она может схватить невиновного и устроить самосуд?
— Ты можешь идти, — строго отозвался голос Пэрри.
— Не могу! — Мо Фань стоял на своем месте словно вкопанный.
— Даже если ты и стал абсолютным чемпионом всемирных состязаний, не забывай, что со
мной тебе точно не сравниться!
— директриса резко поднялась.
Только в этот момент Мо Фань почувствовал, что тело Пэрри в его глазах стало быстро
увеличиваться, такое воздействие оказывалось только на него. Теперь он стоял перед ней как
мальчишка перед большой горой, настолько подавляющей была эта женщина.
Коленки от такого начали сами по себе дрожать!
Стиснув зубы, Мо Фань старался не поддаться влиянию и не упасть на колени, он упрямо
смотрел прямо на нее.
Еще когда он и Бланка осматривали место с трупами мелких зверьков, Мо Фань уже тогда
понял, что в этой директрисе нет ничего человечного — совсем никакой жалости к своим
подопечным, она думала только о клане Кас!
— Мо Фань, тебе лучше уйти. Альпийский университет всегда очень справедлив, поэтому они
не смогут причинить мне вреда,
— послышался голос Ли Юэ, звучал он немного беспорядочно и нервно.
— Она находится в университете всего лишь год, однако ее помыслы уже и так ясны, к тому же
на ней были обнаружены следы крови Амелии — это все объясняет. Ты же всего лишь студент, так что тебе не стоит вмешиваться в мою работу, тем более ты не имеешь права ставить под
вопрос мой приговор. Если ты ослушаешься,
то мне придется сказать твоим профессорам пару ласковых!
— голос директрисы звучал еще более сердито, каждое слово ударяло по ушам словно камень, отчего у Мо Фаня даже голова закружилась.
— Директор Пэрри, он лишь просит разъяснить ситуацию, ничего больше, — с другой стороны
послышались слова преподавательницы.
Мо Фань все это время стоял на прежнем месте, пытаясь себя контролировать под
подавляющим воздействием этой женщины.
— Есть неопровержимые доказательства, ее помыслы ясны как день. Я никогда не выношу
безосновательных вердиктов! Ли Юэ, на твоем рукаве есть следы крови Амелии. Перед
смертью она наверняка умоляла тебя сжалиться над ней, но ты этого не сделала. Ты убила ее, а следы ее крови на твоей одежде говорят нам о содеянном, раскрывая твое истинное лицо! –
директор Пэрри уже срывалась на крик.
Ли Юэ подняла руку, внимательно всматриваясь в следы крови на рукаве, которые уже успели
приобрести чайный оттенок.
Она сама не знала, как эти следы крови оказались там.
— Пути господни неисповедимы. Ты не знала, что в нашем университете есть специальный
кровавый сосуд. Он способен отыскать следы крови даже по небольшой капельке. Никто не
имеет права убивать студенток нашего университета! Ты будешь наказана! — говорила Пэрри.
Ли Юэ смотрела на нее, не опуская глаз.
Она не оправдывалась, она не проронила ни словечка. Она знала, что как только начнет
объясняться, то Пэрри тут же использует ее оправдания в качестве доказательства ее вины.
В глазах такого «справедливого» судьи ее слова ничего не стоят.
— Чертов Альпийский университет! Бессовестные! Схватили невиновную, так еще и
прибывшего на академический обмен студента заставляете покориться! — глаза Мо Фаня
начали светиться.
Он переводил дыхание, так как в таких условиях каждое слово давалось очень тяжело, но он
даже не собирался отступать!
— Закрой рот! — бесилась Пэрри, она не думала, что под таким давлением с ее стороны этот
мальчишка еще сможет что-то говорить.
— Заткнуться должна ты, ужасная старуха! — выругался Мо Фань.
— Мо Фань… — Ли Юэ смотрела на него.
— В Нью-Йорке я не смог тебя защитить, и ты была серьезно ранена. Но в этот раз я не
позволю им причинить тебе вред! — ответил
Мо Фань.
Ли Юэ все также смотрела на него.
Прошел целый год, а он по-прежнему стремиться защитить ее, от этой мысли на сердце
становится немного легче.