В переводе С. Маршака.
Здесь и далее все примеры «перлов» из редакторской коллекции автора.
Из стихотворения «В Финляндии» (1876) Д. Минаева.
Переписка А. П. Чехова и Л. А. Авиловой.
Петренко В. Ф. Основы психосемантики. М.: МГУ, 1997. С. 63.
Инверсия в лингвистике — это изменение порядка слов в предложении.
Суггестивность (от лат. suggestio — внушение) — способность текста (устного или письменного) влиять на подсознание, вызывать яркие эмоции и тем самым оказывать гипнотическое воздействие на сознание человека.
Феня — воровской жаргон, сформировавшийся из офенского — языка офеней, бродячих торговцев.
От лат. obscenus — непристойный, распутный, безнравственный.
Упражнения тренинга из книги: Голубева М. В. Учебник для волшебницы (Позитивная психология). М.: Эксмо, 2010. С. 269–270.
Гусев Н. Н. Два года с Л. Н. Толстым. М.: Посредник, 1912. С. 130.
Мнемическое действие (от греч. mnema — память) — действие, целью которого является произвольное запоминание того или иного материала.
Ломоносов М. В. Российская грамматика. М., 1954. § 532.
Из «Каламбуров» Д. Минаева.
Из стихотворения В. Инбер.
Голуб И. Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф, 2001. С. 152.
Из «Жизни жука» М. Яснова.
Журавлев А. П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1991; Петренко В. Ф. Исследование вербальной семантики… // Основы психосемантики. М.: МГУ, 1997.
Журавлев А. П. Звук и смысл. С. 19.
Журавлев А. П. Звук и смысл. С. 101.
Примеры из книги: Голубева М. В. Психология художественного творчества: учеб. пособие. Шуя: Весть, 2008.