Примечания

1

В переводе С. Маршака.

2

Здесь и далее все примеры «перлов» из редакторской коллекции автора.

3

Из стихотворения «В Финляндии» (1876) Д. Минаева.

4

Переписка А. П. Чехова и Л. А. Авиловой.

5

Петренко В. Ф. Основы психосемантики. М.: МГУ, 1997. С. 63.

6

Инверсия в лингвистике — это изменение порядка слов в предложении.

7

Суггестивность (от лат. suggestio — внушение) — способность текста (устного или письменного) влиять на подсознание, вызывать яркие эмоции и тем самым оказывать гипнотическое воздействие на сознание человека.

8

Феня — воровской жаргон, сформировавшийся из офенского — языка офеней, бродячих торговцев.

9

От лат. obscenus — непристойный, распутный, безнравственный.

10

Упражнения тренинга из книги: Голубева М. В. Учебник для волшебницы (Позитивная психология). М.: Эксмо, 2010. С. 269–270.

11

Гусев Н. Н. Два года с Л. Н. Толстым. М.: Посредник, 1912. С. 130.

12

Мнемическое действие (от греч. mnema — память) — действие, целью которого является произвольное запоминание того или иного материала.

13

Ломоносов М. В. Российская грамматика. М., 1954. § 532.

14

Из «Каламбуров» Д. Минаева.

15

Из стихотворения В. Инбер.

16

Голуб И. Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф, 2001. С. 152.

17

Из «Жизни жука» М. Яснова.

18

Журавлев А. П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1991; Петренко В. Ф. Исследование вербальной семантики… // Основы психосемантики. М.: МГУ, 1997.

19

Журавлев А. П. Звук и смысл. С. 19.

20

Журавлев А. П. Звук и смысл. С. 101.

21

Примеры из книги: Голубева М. В. Психология художественного творчества: учеб. пособие. Шуя: Весть, 2008.

Загрузка...