Глава 5 Африканский попрыгунчик, волчонок, кабанчик и другие ученики школы волшебства

Гарри, Поттер и Бутч уселись потихонечку на последнюю парту, чтобы никому не мешать.

– Так… – раскрывая классный журнал, важно сказал главный волшебник Школы Волшебства, – давайте знакомиться. А потом я расскажу, зачем мы вас тут собрали, – пообещал Филиндор.

– Меня зовут Фифа, – сказала тоненьким голоском ученица с первой парты, голая кошечка редкой египетской породы. Она была очень редкого тёмно-шоколадного цвета и, видимо, очень этим гордилась, потому что смотрела на всех немного свысока.

– А меня зовут Шагги, – тут же пропищал африканский попрыгунчик со второй парты, маленький зверек, похожий на длинную серую мышку, с тонкими длинными лапками и хитрой мордочкой.

Учеников оказалось так много, что ни Гарри, ни Поттер с первого раза не смогли всех запомнить.

– Я – Рвакля, – рявкнул один очень сердитый волчонок с пятой парты и щёлкнул при этом зубами. У него была короткая жесткая серая шёрстка и длинные когтистые лапы.

– А меня зовут Конни, – представилась персикового цвета косуля, сидевшая на первой парте рядом с кошкой Фифой.

– А я – Фу-Фу, – сказал полосатый кабанчик с предпоследней парты. Его отличительной чертой был мокрый маленький пятачок и коричнево-рыжая, полосатая спинка. Кабанчик оказался на редкость трусливым и пугался буквально от всего. А больше всего на свете он боялся воды. Каждый раз, когда родители предлагали ему искупаться, он трогал воду лапой, и говорил: «Фу, не хочу!». Может быть, поэтому его так и прозвали.

Зверей было много, очень много и были они все совершенно разные. Это и африканские звери, и австралийские и даже гималайские. Некоторых зверей Гарри не видел раньше даже на картинках. Например, одного злобного черного зверька похожего на шакала с короткими лапами, по имени Грызля, у которого из пасти торчали два острых, как бритва, клыка, и большие уши красного цвета. Он назывался тасманский красноухий дьявол – самый настоящий хищник, очень свирепый и злой. Если он начинал сердиться, то его красные уши становились ярко-фиолетовыми.

Звери очень долго выкрикивали свои имена и рассказывали, откуда они прибыли в Дождевой лес. Даже Гарри представился остальным.

– Мы собрали здесь самых умных и талантливых зверей со всего мира, – попыхивая трубкой, сообщил Филиндор. – Совет волшебного леса решил открыть Школу Волшебства для зверей. Вы будете жить тут, и обучаться разным премудростям. Совет звериных волшебников давно уже решил, что обучать волшебству зверей лучше всего здесь, в этом Дождевом Лесу. Когда-то очень давно тут уже была Школа Волшебства, – рассказывал директор. – Но она очень много лет тому назад закрылась. И вот теперь мы снова открыли Школу Волшебства для вас!

– А зачем нам нужно обучаться волшебству? – спросил белый кенгуренок, который ни секунды не мог усидеть на одном месте: все время вскакивал и вертелся. Дома родители прозвали его Памп, потому, что, бегая и подпрыгивая, он все время что ронял, разбивал, то и дело крича: «Пам-бам!».

– Совет зверей решил, что волшебники-звери нужны в каждом лесу, – пояснил Филиндор. – Без волшебства на свете жить стало невозможно.

– Это точно… – прорычал красноухий дьявол Грызля.

– Но, – строго посмотрев на нового ученика, заявил Филиндор, – чтобы стать настоящим волшебником, нужно очень прилежно учиться и слушаться нас, учителей!

– А чему нас будут учить в Школе Волшебства? – спросила голая кошка Фифа, игриво выгнув спинку и приглаживая себе лапой усы. Она вообще была большой модницей и фифой, не зря же её так звали.

– Много чему, – ответил Филиндор. – Вас обучат Белой и Чёрной Магии. Волшебству, заклинаниям и другими премудростями.

– Какими премудростями? – тут же переспросил Поттер.

– Разным, – уклончиво ответил директор Школы Волшебства. – Ну, например, лесной магии буду вас обучать я. Потому что я профессор лесной магии и магистр лесного колдовства, – похвастал директор. – Я вам потом всё подробно расскажу. А тот, кто окончит школу и станет лесным волшебником, сможет лечить зверей и птиц, если те попадут в беду, спасать вымирающие виды животных и делать много других добрых дел, – пояснил Филиндор.

– Это мне подойдёт, – обрадовалась косуля Конни.

– А Чёрная Магия? – спросил красноухий дьявол Грызля. – Что это такое?

– Это самая древняя и самая… страшная магия на свете, – мрачно ответил Филиндор. – Но наш преподаватель, профессор Шнайдер, настоял на том, чтобы в нашей школе был курс Чёрной Магии.

– Страшная? – переспросил Грызля. – Мне это нравится!

– А можно и мне приходить на занятия? – поднял руку Гарри.

– Вообще-то мальчикам, да и любым другим людям находиться в нашей школе строго-настрого запрещено волшебными законами леса, но тебе так и быть, я разрешаю остаться, в виде исключения, если обещаешь хранить тайну и никому ни полслова про нашу Школу.

– Обещаю! – весело воскликнул Гарри. Он был очень доволен, что ему разрешили остаться в Школе Волшебства.

– Ну что же, завтра и приступим к занятиям, – важно сказал Филиндор и, раскурив трубку, удалился к себе в кабинет.

– Почему вы разрешили остаться мальчику в школе? – недовольным писклявым голосом спросила помощница директора, миссис Бегги. – Ведь это против наших правил.

– Возможно, мальчик тут оказался совсем не случайно, потому что в мире волшебников случайностей не бывает, – задумчиво пояснил ей Филиндор. – Как раз сегодня утром, ещё до завтрака, я заглядывал в Волшебную Книгу Предсказаний, и там появилось новое предсказание: в нашу Школу придут два друга – мальчик и белая собака, которые помогут нам избежать какой-то большой беды!

– Нас ждут неприятности?! – испугалась миссис Беги. – А в Книге Предсказаний, случайно не сказано какой именно беды нам ждать, и откуда?

– Нет, – печально вздохнул Филиндор. – Но думаю, что скоро мы обо всём узнаем.

Загрузка...