Дупа, дупця — задниця (Тут і далі примітки додані верстальником fb2 з «Словничка галицизмів», який наведено автором твору наприкінці книги)
Тливо — тло
Заморозник — холодильник
Солодійство — онанізм
Росіл — бульйон
Лазничка — ванна кімната
Пиптики — соски
Чоколядка — шоколадка
Майтки, майточки — труси (бррр!)
Кобіта — жінка
Шляк трафив — прокляття
Пудло — ящик
Рура — труба
Фест — чудовий
Замарстинів — дільниця Львова
Шуфля — лопата
Штудерний — хитромудрий
Папільотки — бігуді
Фурт — конче, обов'язково
Віддатися — тут: вийти заміж
Сутерина — напівпідвальне приміщення
Фулювати — йти, тікати
Марципанна — солодка панна
Слічньоток — щось гарне
Мешти — туфлі
Файталапи — нехлюї
Вифрантитись — святково вдягнутися
Глянц — блиск
Пйонтки і свйонтки — будні дні і свята
Кертиця — кріт
Порицькати — перерити
Шляфрок — халат
Згрибілий — запліснявілий
Датися на стримане — стриматися
Фертик — капець, кінець
Цезорик — ножик
Рондель — каструлька з довгою ручкою
Хохля — черпак
Люфа — дуло
Реґімент — полк
Ярина — овочі
Кунштовний — вишуканий, мистецький
Славень — гімн
Жарівка — лампочка
Пашталакати — балакати
Пан Зеньо — містичний герой галицького фольклору. Випити за пана Зеня вважається звичаєм доброго тону. Найпопулярніша історія про пана Зеня така: «Сидить компанія в кнайпі, п'є пиво. Вийшов один до кльозету, вернувся і каже: „За здоров'я пана Зеня!“. Випили. Вийшов другий до кльозету, вернувся і каже: „За здоров'я пана Зеня!“. Випили. За ним вийшов третій, далі четвертий і так кожен після відвідин кльозету проголошує тост за пана Зеня. А шостий не може зрозуміти, про якого пана Зеня йдеться і врешті питає: „Що то за пан Зеньо? І чому ми за него п'ємо?“ А йому відказують: „Піди до кльозету“. Він пішов. Дивиться — на стіні написано „Смерть москалям. Пан Зеньо“».
Стрипцюваті — обтріпані, обірвані
Кнайпа — забігайлівка, кафе
Фраєр — мудак
Кльоцки — типу галушок
Машінґвер — автомат, ґвер — рушниця
Квадранс — чверть години
Овоч — фрукт
Бльонд — блондинка
Фризура — зачіска
Тлущ — жир
Прецлі — печиво
Струдель — рулет
Румбарбар — ревінь
Фляк, фляччки — нутрощі
Бздура — нісенітниця
Дубельтівка — рушниця з двома дулами
Смича — собачий поводок
Кольба — приклад у рушниці
Далекогляд — підзорна труба
Пуплях — брунька
Льоля — довга жіноча сорочка
Цюпцятися — займатися сексом
Коміть — вниз
Гепа, гепця — дупа
Бальон — надувний шар
Піпа — жіночий статевий орган
Кав'яр — ікра
Куперта — конверт
Бурці — бакенбарди
Майталеси — труси до колін
Піпстики — тут: плавки
Фіпштик — задавака, вискочка
Патичкуватися — зволікати
Фризієр — перукар
Пуцувати — чистити
Кремпуватися — почувати себе скованим
Парцелювати — розподіляти
Гарбата — трав'яний чай
Трускавки — полуниці
Пилосот — пилосос
Зацофаний — відсталий
Порохотяг — пилосос
Гальба — кухоль
Зафатиґуватися — запереживати
Шандар — жандарм
Кльозет — туалет
Бездрик — (комашка) бедрик, сонечко
Втворяти — відкривати
Кунда — стерва
Пулярес — гаманець, кошельок
Розкішниця — жіночий статевий орган
Клюски — лапша
Френзлі — бахрома
Француватий — пранцюватий, прокажений
Накладанні — бутерброди
Помрук — ледь помітний рух
Макабра — щось страшне, потворне
Ґеци — жарти
Накаслик — тумбочка біля ліжка
Стрипці — рвані частини чогось
Опінія — думка
Нендза — нужда
Гоци — жарти
Кібель — параша
Таньо — дешево
Кумпель — товариш
Малімони — малюнки
Пуцька — статевий орган
Пструг — форель
Братрура — духовка
Стирка — шмата
Рарог — рогатий чорт
Полапка — мишоловка
Сервус — привіт
Бузьок — лелека
Стуль писк, старе пудло! — закрий рота, старий ящик
Букшпан — мирт