Перелік помилок набору, виявлених та виправлених верстальником
С. 25: Без [утаву] => угаву виспівували над тихим містом невидимі жайворонки.
С. 78: Лейтенант Кіндерман був переконаний, що всі «цивілісти» — то істоти копійчаної ціни: у доміно, й то незугарні [витрати] => виграти.
С. 84: І за [своім] => своїм віком, і за часом служби він мав би вже бути штабним лікарем.
С. 93: Йому марилося, ніби він має ще багато що прибрати зі своєї дороги, може, [розсунуги] => розсунути стіни, розтрощити головою стелю, ногами втоптати в землю підлогу.
С. 96: Вони [йдугь] => йдуть у ногу, їхні остроги бряжчать, шаблі постукують.
С. 130: Вузький, [загорнугий] => загорнутий у рудий папір предмет стояв прихилений до стіни в кутку.
С. 189: — За твоє здоров’я! — сказав [каштан] => капітан.
С. 232: Із сідла він бачив їхні [зігнугі] => зігнуті спини.
С. 425: Костюми його були пошиті в одній із тих дорогих, хоч і [маленьних] => маленьких, кравецьких майстерень, про які великий світ поки що не знав.