Сестра взволнованно посмотрела на меня, но ничего не ответила.
В полной тишине мы спустились с сопки, мимо храма, и прогулочным шагом пошли по сельской дороге. Наконец, я не выдержала.
— На кой черт, Толлас!?
— А что я должен был думать? В замке орудует убийца! Я видел, как вы с Марксом вместе уходили к западному крылу. А на следующий день я понял, что тебя нигде нет, как и этого жреца. Конечно, керра Кеннеди мне все объяснила, но, как ты думаешь, это выглядело? Да, я немного вспылил.
— И поэтому устроил кавардак, сжигая за собой все мосты? Если бы действительно хотел меня найти, ты бы не покинул замок! И не стал бы навлекать на мою голову столько бед. А ты просто уехал! Разрушив остатки моей репутации. Что бы меня ждало, после этого? Очередной допрос? Заточение?
— Неужели ты думаешь, что я не способен выкрасть тебя из замка? — искренне возмутился молодой лорд, — Обижаешь.
— Выкрасть куда? — я развернулась к нему и всплеснула руками.
— Поедем с нами, Лисса, — он положил руки мне на плечи, — в Долину Ветров.
Я изумленно захлопала глазами.
— Я не могу. Ты видел, что они сделали с моим имением? А еще королевский отбор… я должна вернуть свое доброе имя, что из-за тебя будет сделать очень непросто.
— Но что тебя здесь держит? Очередная груда пепла? Север не был к тебе милостив или хотя бы приветлив, Лисса.
— Ты забываешь, что я подданная этого королевства. Робайн узнает и потребует выдать меня.
— И что? Я смогу защитить тебя. Мы с сестрой сможем помочь вам.
— Ты не король. Решать не тебе. Да и какой ценой? Устроишь переворот? Развяжешь войну с севером?
— Я говорил тебе, что готов платить за свои поступки и за то, во что втянул тебя?
Платить…
Мое лицо исказилось. Эти слова ощущались как укол.
— Неужели ты не понимаешь, что я не могу все бросить? Если бы хотела сбежать, осталась бы в родном мире. Нет, я с таким трудом выгрызала себе путь наверх. Я с таким трудом получила все, что имею. Я не собираюсь все бросать, из-за твоей вспыльчивости и подлости одного старика. Они должны быть наказаны за то, что отняли у меня! — взвинтилась я, отходя от него на шаг.
— Ты хочешь подвергнуть себя опасности, чтобы отомстить?
— Чтобы добиться справедливости!
— Не обманывайся. Справедливость не для королевского двора. И не для таких как мы. Ты знаешь правила. А свое можно получить и другими способами, — спокойно сказал Мидей, — Тем более, если ты пойдешь туда сейчас, это будет твое слово, против их. Слово обманщицы, чей брат предал родину, против слов добропорядочных придворных и верных подданных.
— Но есть ещё твое слово. Ты герцог. Ты седьмой сын королевы!
— И иноземец.
— Ты- фаворит Прии. Да, ты пойдешь со мной, объяснишься, поклянешься ей в вечной любви или чем-то ещё, и мы исправим положение. Я не побегу, как крыса с корабля! Нет, я переживу это, устою и не сломаюсь. Я ещё покажу, чего стою.
— Лисса, — ты меня вообще слышишь? — он взял меня за руку, — тебе не нужно ничего доказывать. Тебе не нужно больше ни за что бороться или что-то выпрашивать. Будь то прощение или правосудие. Ты получишь все это и так. Более того, при всем желании, я не уверен, что смогу должным образом защитить тебя здесь, на чужой земле. А ты должна быть в безопасности. Черт возьми, ты её заслуживаешь. Поэтому… поехали в горы, с Мидеей и Ортисом. Поехали со мной.
Я обхватила его ладонь своей рукой. И, опустив ресницы тихо произнесла:
— Прости, Дей. Но ты нужен мне здесь.
От моих пальцев по его ладоням побежал иней. Мидеус даже не успел ничего сделать, как все его тело пронзило морозным холодом. Его глаза расширились, а на губах застыл немой вопрос.
Сила Александрии, бурлящая во мне и ищущая правды, оказалась сильней и стремительней. Или, все дело было в том, что он просто не ожидал подобного от меня?
Толлас рухнул на землю, потеряв сознание от окоченения.
— Черт, — ругнулась я, пытаясь приподнять его, закидывая одну из его рук себе на плечо.
Ярость, полыхавшая во мне и подкармливаемая праведным гневом и новыми возможностями, дарованными водной девой, не дали продумать мне все до конца. Возможно, во мне говорила исключительно сила водной стихии, откликавшаяся на любую эмоцию, с которой мой разум просто не справлялся. Я не знала и предпочитала об этом пока не думать. А сосредоточиться на одной мысли и цели.
Ничего, я верну Мидеуса во дворец. Мы оба вернемся и все исправим. Мы объяснимся с Прией и королем. Скажем, что все это недоразумение, что все не так… хотя, об этом мы скорее солжем. Но я верну Толласа в отбор, восстановлю свое доброе имя, и после накажу виновных, а потом… а чёрт его знает, что потом. Не заставлю же я его жениться на принцессе силой, ради клочка обгоревшей земли? Я снова взглянула на безмятежное лицо Мидеуса. Стоило ли оно того?
На секунду я вспомнила слова советницы о том, что все мои планы и амбиции слишком мелочны… Пусть так, но это моя жизнь и мой путь. И я живу, как умею.
Хотя, о том, что я вырубила Толласа, я уже пожалела. Не стоило мне уподобляться ему, заставляя Дея делать то, что хочу я, против его воли. Доверие между нами всегда было хрупким, и, если первым его нарушил Мидеус, то в этот раз, это сделала я.
Наверное, мне стоит быть готовой к тому, что он больше никогда не заговорит со мной. Ну, во всяком случае, даже если он теперь уйдет из отбора, то это будет не из-за меня…
Но почему мне так важно, чтобы он ушел не из-за меня? Ведь, и в самом деле, нельзя сказать, что я всего лишь проходила мимо. Однако, мысль о том, что мужчина, особенно такой как Толлас, вытворит что-то подобное ради меня — пугала до одури. Да, я боялась этого. От того, что это будет признанием моей вины, или потому что это станет признанием моих чувств? В любом случае, теперь это не имеет значения. К-н-и-г-о-е-д-.-н-е-т
Я готов платить…
М-да, что-то я замечталась. Всё куда более прозаично, ведь так? Моё спасение- лишь плата, а я — боевая единица. И я уже поддалась ему, так что… гештальт закрыт? В конце концов, он предлагал мне сбежать, а не стать его герцогиней. Не стоит придумывать себе невесть что. Я не могу позволить себе обжечься снова. Я всегда была сама по себе. Никто мне ничего не даст, если я не заберу это сама.
Я подняла голову и увидела двух всадников в обмундировании королевской стражи.
Так быстро? И почему их только двое? Впрочем, неважно. Наверное, приехали разведать обстановку. Надо отвлечь их внимание, пока они не добрались до Ортиса и Мидеи.
Я помахала им рукой, привлекая к себе внимание.
— Наконец-то вы приехали! Мне нужна ваша помощь!
— Леди Лиссанна Лэкман? — спросил один из стражей, поравнявшись со мной.
— Да, это я. Видите ли, случилась неприятность и мне…
Я не договорила, так как второй страж, заехавший мне за спину, огрел меня по голове чем-то тяжелым.
Не знаю, чем.
Ничего не знаю.
Видимо, я это заслужила.
Глава 20
— Ты часто играешь разных психопатов. Как ты возвращаешься в нормальное состояние после съёмок?
— А кто сказал, что я возвращаюсь?
Джаред Лето
Я очнулась в какой-то темной узкой комнате, похожей на каменный гроб.
Голова жутко болела, перед глазами все плыло, а волосы на затылке намокли от запекшейся крови из раны. В общем, чувствовала я себя хуже некуда. С трудом подняв глаза перед собой, я увидела трещину и узкую щель в стене. Нет, я не в темнице. Было скорее похоже, что я снова в западном крыле замка де Серра. О, ледяные воды, сколько я была без сознания?
Я перевела блуждающий взгляд в бок, где было что-то блестящее и невероятно чистое и сверкающее, для подобного места, полного грязи, пыли и паутины. С трудом сфокусировавшись, я увидела стеклянный гроб с серебряным каркасом. А внутри… внутри лежал Дей. Он яростно тарабанил по крышке руками и что-то кричал, но магическое стекло поглощало любые звуки.
Он встревоженно взглянул на меня и, поняв, что я очнулась, затрепыхался ещё сильнее. Мои глаза расширились от ужаса, и я попыталась пошевелиться. Не вышло. Я дернулась ещё раз, прежде чем осознала, что я привязана к какому-то стулу с высокой спинкой.
— О, ты наконец-то очнулась, — услышала я сладкий голос.
Повернув голову, я увидела принцессу. В невероятно чистом и романтичном белом платье, она стояла, облокотившись на какой-то хлипкий столик.
— Хвала Великим, Рия, — выдохнула я, — я тебя искала.
— Да? Удивительно, я тоже тебя искала, — проворковав сказала она, приближаясь ко мне.
— Что произошло? И почему лорд Толлас заперт в этой штуке?
— А ты не догадываешься? — вкрадчиво произнесла принцесса, а я заметила, как на столе за её спиной опасно поблескивали ножи.
— Если это из-за того, что он устроил в кабинете собраний, то я могу все объяснить. Он и сам может все объяснить. Просто… развяжи меня, — все ещё дружелюбным голосом сказала я.
— Кабинет собраний? А что там произошло? Это не потому ли лорд Арис принес мне венец Мидеуса, найденный в твоих покоях? — принцесса была спокойна и терпелива.
— Да, поэтому. Это все страшное недоразумение. Ошибка.
— Серьезно? Я так не думаю, — усмехнулась она.
— Послушай, я все могу тебе объяснить, не важно, чтобы там не наплел этот старик, уверяю, все совсем не так, Рия.
— Не называй меня так! — внезапно взвизгнула принцесса, — так меня называют лишь мои друзья. У тебя больше нет на это права.
Я виновато опустила голову.
— Пожалуйста…
— Ты ведь не смотрела воспоминания, которые намотала на зачарованную булавку, верно? Вернее, не все… — спросила она, наклоняя голову на бок, как это делают кошки.
— Я… некоторые вещи не стала смотреть. Просто не смогла, это…не прилично.
— Вот уж не думала, что ты считаешь себя приличной леди, — вскинула брови Прия, — давай посмотрим вместе!
С этими словами девушка повернула кольцо на своей руке, которое являлось артефактом, на подобие того, которое носила Хольда Жулейн.
Оно тут же отобразило нам голограмму воспоминаний, выуженных зачарованной булавкой.
Нашему взору открылся тот самый злосчастный вечер Белтейна. Вот мы идем рука об руку с Толласом в замок, вот мы с ним прощаемся, обмениваясь парой колкостей, вот он возвращается в свои покои с бутылкой вина. Но ему не сидится на месте.
Словно ужаленный, он подскакивает и снова возвращается в крыло невест, идет к моей комнате и осторожно стучит. Ответа не следует, ведь я тогда уже сбежала во внутренний двор. Но он стучит снова, и снова, и снова. Очень уверенно и настойчиво, пока его не окликают…
К Толласу подошла Эллина, в белой тунике и серебряной маске какой-то птицы. Кажется, иволги.
Они обмениваются парой любезностей, прямо как недавно на балу. Они явно флиртуют, а после, ведомый наваждением Белтейна, Мидеус зажимает её у стены, а Эллина с удовольствием кладет руки ему на плечи. Толлас жадно кусает её в шею, обвивает руками её талию, шепчет что-то на ухо, кокетливо улыбается…
Я не смогла на это смотреть. Просто не выдержала. Несмотря на то, что я «нарезала» достаточное количество воспоминаний, чтобы Прия не наткнулась не на какие интимные детали, все равно, я не могла перебороть свое отвращение и боль.
Но у меня не было права на эти чувства. На эти эмоции. Ведь в тот момент, я сама самозабвенно целовалась, как я полагала, с Ортисом.
Прикусывая свои скулы изнутри зубами чуть ли не до крови, я опустила глаза.
— Не нравится? Но это ещё не самое интересное. Смотри! — в голосе Прии послышались ледяные нотки.
Как только часы пробили полночь, маска с Эллины спала, и Мидеус озадаченно посмотрел на неё. Девушка смутилась, а лорд отошел от неё на шаг и что-то произнес, галантно целуя руку. Словно, даже в такой момент он был джентльменом до мозга костей. Эллина сделала насмешливый реверанс и удалилась восвояси, а Мидей вновь вернулся к моей двери.
Поняв, что она все ещё заперта, он снова постучал, однако теперь, в нем уже не было никакой сдержанности. Он принялся яростно бить по двери ладонями и что-то говорить, кричать, умолять… А затем без сил опустился рядом с дверью и, облокотившись на косяк. Толлас обмяк, обреченно зарылся пальцами в свои волосы, словно пытаясь прийти в себя. Да, в таком состоянии я и нашла его, когда вернулась под утро в свои покои…
Я смотрела на все это с широко распахнутыми глазами. В ту ночь, когда он сказал запереть мне дверь и никому не открывать, он что, имел ввиду… себя? Это так на него подействовало наваждение на самом деле? Поразительно, ведь, когда я встретила его под утро, он держался холодно и непринуждённо. И пальцем меня не тронул.
Мой взгляд украдкой устремился к Дею, а на дне его глаз я прочитала лишь смятение. Он стыдился того, что тогда произошло. И он не хотел, чтобы именно я видела его таким. Не Прия.
— Ну как тебе такая картина? — ухмыльнулась венценосная особа, выключая голограмму.
— Но… я не понимаю…
Я прекрасно все понимала, но принцесса не знала того, что знаю я.
— Ничего такого, за что бы вы могли осудить меня, не произошло… — произнесла я.
— Да неужели?! — топнула ногой девушка, — это по-твоему ничего? И не отговаривайся Белтейном. Ты скрыла это от меня, Лисса. И позволила влюбиться в него.
— Я не знала!
— Не похоже, — Прия высоко задрала голову, смерив меня ледяным взглядом, — Да и ты ведь даже не смогла посмотреть это воспоминание полностью. Духу не хватило?
— Но… я… он не… — я опешила, не в силах подобрать слова. Что бы я сейчас не сказала, это её не убедит.
Остается только принять наказание и дождаться, пока стражи не уведут меня отсюда и заточат в настоящей темнице. В конце концов, я и правда виновата. Я и правда врала ей, всем вокруг и даже себе… хватит убеждать в первую очередь себя в том, что ничего не происходит. Всего месяц назад я открылась Толласу во время Мабона, облгечив своё бремя. И вот опять, всего за какой-то короткий промежуток времени при дворе, я снова так устала от всей этой лжи…Хватит вести себя, как изваротливая малолетка. Пора принять последствия своих поступков.
— Я знала, — сказала я, глядя на Дея, со слабой улыбкой. Я обращалась к нему, а не к Прие, хотя, перед ней я была виновата в большей степени, — у всякой игры есть своя цена.
Но стражи все не приходили. Их что-то не было видно или слышно. Да и вообще никого. Казалось, это место было абсолютно безлюдным.
— Знаешь, — сказала Прия, подходя к столу и проводя белыми пальцами по лезвиям разложенных клинков, — все это время я думала, что моими соперницами были Эллина… Или эта влюбленная дурочка Шейда… Но на самом деле, это была ты.
По моей спине пробежали мурашки, а внутри все заледенело от страха.
— Это… это была ты? — ошарашенно произнесла я, — это ты убила всех этих людей?
— Кого? Этих надоедливых насекомых? — ухмыльнулась принцесса, выбрав наконец кинжал, — разве их можно считать за людей?
Я хватала открытым ртом воздух, пытаясь осмыслить происходящее.
— Но, Сурриан…
— Ой, он был тем ещё ублюдком, — беззаботно отмахнулась Прия, — он не нравился никому. И явно пытался обмануть меня.
— А Кенцо…
Внезапно лицо Прии стало багровым от злости, рот скривился, а кулачки сжались.
— Он ударил моего возлюбленного! Как он вообще посмел! Поэтому я отрубила ему правую руку перед смертью… — уже с какой-то безумной улыбкой добавила она, — Просто прогнать его со двора- было бы недостаточно. Никто не смеет обижать моего жениха.
О, великие, вы что серьезно?! Да она же психопатка! Она даже не думает, что сделала что-то не так!
— Но зачем ты тогда держишь герцога в этом гробу? Разве ты сама его не обижаешь этим? — спросила я, нервно облизывая губы.
— Это? Ох, это для его же безопасности.
— От кого?
— От тебя, конечно же. Ты ведь на него напала. Использовала на нем свою силу ледяных вод. Но не переживай, мой милый, — с этими словами Прия устремила теплый взгляд на Толласа, — я избавила её от тяготившей силы. Во всяком случае, на время. Она не сможет ничего наколдовать. Она больше тебе не навредит, — проворковала она, а затем повернулась ко мне, — Не вынесла отказа и того, что он предпочел тебе другую? Более благородного происхождения? Ты была плохой жрицей, Лисса.
— И ты думаешь, что после этого, он женится на тебе… — выпалила я, все ещё пытаясь понять, как работает её мозг.
— Да, этот артефакт не только не пропускает магию извне, но и не выпускает её наружу, это правда, — она подошла к стеклянному гробу и ласково провела по нему пальцами, но в ответ Мидеус снова ударил по крышке кулаком, — возможно, сейчас он злится. Да, я проявляю себя авторитарно, взяв роль защитницы на себя. Но он поймет.
Великие, что твориться в её воспаленном мозгу! Она совершено безумна. Как я могла этого упустить? Не заметить? Хотя, никто не смог бы… кроме Лино Иньо. Он знал…и зачем — то настаивал на том, чтобы ему вручили принцессу-психопатку.
— И никто у меня его не отберет, — её взгляд потемнел, и принцесса уставилась на меня, сжимая кинжал в руке сильнее.
Я заерзала на стуле, как гусеница, а Толлас забился в своем гробу, словно сумасшедший, сбивая собственные кулаки в кровь.
Принцесса подошла ко мне вплотную, поднося кинжал к моему горлу. Его холодное лезвие коснулось моей шеи, проколов тонкую кожу, из которой тут же заструилась кровь.
Я повернула голову и снова взглянула на Мидеуса.
— Прости меня, Дей… — одними губами произнесла я, читая отчаяние на его лице.
Но он затряс головой, не желая принимать мои последние слова, направленные к нему. Толлас прижался к стеклу, скребя по нему пальцами от бессилия, и беззвучно кричал моё имя. Что ж, я во всяком случае, знаю, что умру, с моим именем на чьих-то устах.
— Последнее слово? — хмыкнула Прия, схватив меня за волосы и задирая мою голову.
Не буду оригинальничать.
— Гори в Аллаевом пекле! — выплюнула я.
— Только после тебя, — улыбнулась принцесса, занося кинжал.
Резкий порыв ветра выбил дубовую дверь с петлями. Она грохнулась прямо у моих ног, подняв столб пыли, а Прия на секунду растерялась, отвлекаясь от меня.
— Кто посмел прервать нас? — прошипела она змеёй.
Я увидела, как в узкий проем вламывается неожиданная четверка: Мидея Толлас, Ортис, Алурик де Уда и Лино Иньо. Последний и снес дверь своей магией.
— Что вы себе позволяете? — взвизгнула Прия.
Она была настолько искренне и глубоко возмущена ситуацией, что даже не думала двинуться с места или хотя бы спрятать кинжал. Её полная уверенность в правоте своих поступков просто поражала.
— Моя принцесса, — произнес Лино, бережно беря девушку за запястье той руки, в которой она держала кинжал, а второй рукой он аккуратно ткнул в какую-то точку на её шее.
И, как и в случае со зверолюдом Холлайсом, девица обмякла и скорее всего упала бы на пол, если бы принц из морской гавани вовремя её не подхватил.
Кинжал со звоном упал на пол из её ослабшей руки. Этот звук вырвал меня из какого-то оцепенения. Я почувствовала резкий упадок сил и новый запоздалый прилив паники.
А пока Алурик своим магическим огнем плавил замок на стеклянном гробу, Мидея гарпией стояла над ним, подгоня. Ортис же бросился ко мне, принявшись разрезать путы, связывавшие меня.
Меня бил озноб и, даже освободившись, я без сил повисла на его плече. Ортис подхватил меня на руки, а я чувствовала себя пустой оболочкой, как это было и в прошлый раз, когда я едва не упала с башни.
— Наконец-то, — послышалось ворчание Мидеи, и в следующую секунду крышка гроба со скрипом поднялась.
— Брат, ты в порядке? — взволнованно спросила она.
— Да, — бросил Дей, подходя ко мне и Ортису.
Он обхватил мое бледное лицо ладонями, внимательно вглядываясь, а затем аккуратно стер полоску красной крови, струящейся из моей шеи.
— Толлас, потом будешь заигрывать, нам пора убираться отсюда, — буркнул Алурик.
— Что это за странная команда спасателей? — недоверчиво спросил Дей, косясь на принцев и беглецов.
— Мы увидели, как вас с Лэкман схватили стражи и потащили во дворец. Разумеется, ни о каком побеге не могло быть и речи. Ты же не думал, что мы вас оставим, — фыркнула герцогиня, — А по пути, во дворце, мы встретили эту парочку.
Мидея сняла со своих плеч поношенную куртку и накрыла ей меня.
— Никто не хочет одолжить что-то теплое и для моей невесты? — иронично спросил Лино, так же державший на руках Прию.
— Обойдется, — буркнул Ортис.
— И как ты мог так хотеть жениться на … этом! — отозвалась я, скривившись, хотя мой голос и был слабым.
— В обмен на очень выгодную сделку с королевством де Серра, разумеется, — усмехнулся принц.
— Все равно, жить с …психопаткой… — я передернулась.
— Вы ведь знаете, леди Лисса, что в нашем роду уже бывали вспышки безумия. Именно поэтому вы так настороженно относились ко мне, не отрицайте.
— Да я и не собиралась, — язвительно ответила я.
— В общем, мы научились это купировать. Не исцелять, нет. Но сладить с этим можно.
— Да, мы уже видели такое, в нашей деревне. Моя наставница могла создавать отвары, превращавшие людей в овощ, — холодно отозвался Ортис.
— Вижу, вам это не по душе, — усмехнулся Лино, — но неужели вы думаете, что лучше оставить все как есть? Кстати, кем была ваша наставница? Этот рецепт отвара способен изготовить только искусный маг, в жилах которого течет кровь водных народов.
— Она была кикиморой, — кинул полуэльф.
— О, понятно — понятно. Какой занятный экземпляр. Ещё и здесь на севере! Нельзя ли нам с ней пообщаться?
— Нет, она мертва, — сухо ответил Ортис.
— И все равно, не понимаю, как ты на такое согласился, друг? — сказал Алурик.
Друг? Он зовет Лино другом? Они же соперничали с самого начала. А теперь, выходит, они друзья? Они подружились здесь, или нас с самого первого дня водили за нос?
— Я никогда не тяготел к семейной жизни. В добавок, я не наследный принц, как ты. И единственное, чем я могу принести выгоду своему народу- это с помощью свадьбы обогатить наши земли горными породами и рудниками королевства де Серра, — отозвался Иньо.
Теперь ясно, что за сделку он собирается заключить в обмен на женитьбу и тайну о безумной принцессе.
— Эх, Аллай, что ж так не везет-то! Сначала Роб предпочел моей сестре простолюдинку. Теперь ещё и принцесса оказалась маньячкой-убийцей, — в сердцах произнес Алурик.
— Почему вы так рветесь на север? — спросил Толлас, который шагал рядом со мной и Ортисом, не отставая ни на шаг.
— Нас совершенно измучали соседи! Пустынный народ Эббетов просто не может жить в мире и унять свою жажду крови.
Пустыня Эббетов была ещё одним полноценным государством в Объединенных землях, управляемая расой нелюдей, чем-то отдаленно напоминавших земных демонов.
— Опять они за старое? Рвутся на север? — хмыкнул Мидеус.
— Да. И нам просто необходим сильный союзник! Чтобы пресечь их попытки пробраться на наши территории на корню.
— И почему же вы не обратились к своим ближайшим соседям? — изумилась герцогиня, — у королевы Долины ветров целых пять дочерей! Зачем ехать так далеко?
Алурик попытался скрыть свою неприязнь, но получилось плохо.
— Вы уж простите, леди, но в Толласе процветает матриархат. Мне не нужна жена, которая будет пытаться подмять все королевство под себя. Я не намерен променять войну с Эббетами, на войну со своей супругой. Мне нужна партнерша.
Мидея лукаво улыбнулась, протягивая ему свою изящную ручку.
— Отправьте мне письмо, когда вернитесь домой, кронпринц де Уда. Думаю, мы с вами сумеем договориться, — учтиво произнесла она.
Да уж, герцогиня, в стремлении к власти, своего не упустит.
Алурик принял её руку, поднося к своим губам, заинтересованно оглядывая Мидею, словно рассматривая её с новой, неожиданной стороны.
— Де Уда, будешь заигрывать потом, — усмехнулся Мидеус, цитируя слова южанина, — может для начала объяснишь, куда мы идем?
Мы уже выбрались из лабиринтов западного крыла и шагали по улице. В лицо дул холодный ветер, а небо плотно заволокли тучи, не позволяя понять, какое сейчас время суток.
— Мы почти на месте, нам нужно в храм, — отозвался он.
— В храм? — удивилась я.
— Да, там нас уже ждут брат Маркс и Кеннеди. Они должны помочь уладить все эти передряги.
Конечно же, советница со всех возьмет по обещанию.
— Убийства таких высокопоставленных членов разных дворов- это не шутки. Даже не знаю, как север отмоется от такого, — нахмурился Алурик.
— Как-как… Все скроет, разумеется. А убийства Кенцо и нападение на леди Шейду повесит на какого-то бедолагу, чтобы удовлетворить жажду мести других королевств, — пожал плечами Лино, — они не могут себе позволить раскрыть тайну, что у них в роду есть сумасшедшие. Иначе, это грозит переворотом. А советница Кеннеди станет нашем посредником в этих переговорах. Попытаемся извлечь из этого максимальную выгоду.
— Ох, дружочек, плохо ты её знаешь, — усмехнулась я, — Наверняка она выставит все так, что это вы окажетесь виноватыми. В конце концов, это именно ты напал на принцессу. И если ты не захочешь, чтобы тебя засудили за это (а тебя будут, ведь ты всего лишь какой-то там по счету принц, а значит не слишком важная птица, чтобы устраивать из-за тебя международный конфликт), то ты сделаешь все так, как захочет она.
Лино с интересом посмотрел на меня.
— Беру свои слова назад, леди Лэкман. Вы игрок. Спасибо, что предупредили… Но, как вам удалось так близко подобраться к советнице и так много о ней узнать? Для остальных она персона совершенно загадочная. Серая лошадка.
Скорее, серый кардинал.
— Ох, ты не хочешь знать, — ответил за меня Мидей, поняв, что я растерялась, — все что тебе нужно помнить, так это то, что она опаснее чем кто-либо. И наверняка знает про тебя намного больше, чем ты сам про себя знаешь.
Принц из гавани задумчиво кивнул, а в его глазах загорелось любопытство.
Мы вошли в храм, где у водного алтаря нас уже поджидали.
Однако, я была обескуражена, увидев рядом с Кеннеди и Марксом ещё и Саншу и Киана.
— А вы что тут делаете? Я же велела вам забирать мальчишку и уходить, — недовольно проворчала я.
— Прости, но мы не выполняем твои приказы, — усмехнулась сестра, — тем более, ты думаешь, мы бы развернулись и ушли, увидев, что вас схватили?
— Да, и кто по-вашему отыскал и привёл этих двоих? — Киан кивнул в сторону Маркса и Кеннеди, — или вы считаете, что они просто тут стояли, дожидаясь, пока вы опять во что-то вляпаетесь?
Советница подошла к нам, окинув недовольным взглядом.
— Ну и кашу вы тут заварили. Да падающая башня — просто пикник, по сравнению с уровнем этого скандала.
— Особенно, учитывая, что в нем замешана принцесса-убийца. Она — то и своих подданных не может убивать без суда, не говоря уже о подданных чужих королевств, — Лино решил сразу перейти в лобовую атаку.
И, прежде чем Кеннеди успела ему что-то съязвить, я воскликнула, осененная своей догадкой:
— Вы знали!
Все удивленно уставились на меня.
— Маркс, окажи ей первую помощь, кажется, Лиссанну слишком сильно приложили по голове.
— Не отнекивайтесь. Эти ваши «держи своих близких подальше», «я много чего знаю» … вы знали, что Прия не в себе! И поэтому её держали подальше от королевского дворца. Как только она достигла возраста, когда дамы выходят в свет, её тут же упрятали в монастыре самой чопорной религии! Она росла в куче ограничений, окруженная благочестивыми храмовниками. А потом вы сослали её в другое королевство. И все это чтобы скрыть правду!
Советница устало вздохнула.
— Иногда, ты проявляешь такую недюжую сообразительность, что я просто поражаюсь, как при всем при этом, ты можешь так крупно лажать и вляпываться в различные истории! — проворчала она, а затем добавила, — нет, я не знала наверняка… но догадывалась. Однако… не хотела в это верить. Она же… Прия мне почти как внучка. А я всего лишь старая женщина.
Ну да!
— И не ухмыляйся, это правда. Я обещала заботиться о них. О всем роде де Серра. Мы не всегда можем разглядеть подвох, когда дело касается небезразличных нам людей, уж тебе ли не знать. У тебя тоже есть те, кого можно назвать твоей слабостью.
— И… что теперь? — растерянно спросила Мидея.
Советница ещё раз глубоко вздохнула, заложив руки за спину, потянулась и произнесла:
— Ладно. Предлагаю переговоры.
Глава 21
Выживает сильнейший, вот главный закон жизни. Мы живем ради того, чтобы обмануть или быть обманутыми. Доверие к людям ни разу не доводило меня до добра. И в этом урок.
Кейко Набумото, Ковбой Бибоп
— Вижу, вы внезапно нашлись, госпожа Толлас, — советница окинула Мидею оценивающим взглядом, а затем перевела его на Ортиса, — Как и пропавший врач-предатель… Что ж, я помогу вам, а вы поможете мне. Мы замнем этот вопрос, а я вас в обиде не оставлю и не обделю. Но только если вы сделаете в точности так, как я скажу.
Мы дружно кивнули, словно дети в детском саду, слушающие воспитательницу.
— Итак, для начала леди Лэкман и лорд Толлас, подойдите к брату Марксу, он вас посмотрит и подлечит.
— Давайте сюда, ребята, — дружелюбно сказал жрец, перенимая меня из рук Ортиса.
Первым же делом он приложил руку к моему пробитому затылку, и я почувствовала легкое жжение.
— Далее, принц Иньо, я получила ваши условия в письменном виде ещё накануне (и когда этот прохвост успел?). Принцесса, в обмен на рудники. Я обсужу этот вопрос с королем, когда он вернется. Но, думаю, он найдет ваши условия вполне приемлемыми. А пока, не будете ли вы так любезны, отнести младшую принцессу во дворец, в её покои. И посторожить её там, вместе с лордом Алуриком, на случай, если очнется. Брат Маркс пойдет с вами, чтобы сделать несколько приготовлений. И скажет, что делать дальше, — дежурно улыбнулась керра Кеннеди.
Магическое исцеление жреца и в самом деле было окончено и заняло всего несколько минут. То ли наши раны были не такими уж и серьезными. То ли он, как и Кеннеди, обладал огромной силой. Но просто скрывал её, не демонстрируя другим людям ради устрашения…
Лино довольно улыбнулся и откланялся, унося принцессу. Южный принц тоже последовал за ним, кинув прощальный взгляд на Мидею. Та в ответ смерила его пламенным взором, буквально кричавшим «напиши мне».
А я же испытала неподдельное облегчение, когда венценосную психопатку унесли с глаз моих прочь. Все ещё не могла поверить в то, что это она творила все эти безумства. А ведь я считала её просто агнцом божьим.
— Полковник Каплан, старший сержант Санша, — обратилась она к военным.
Оба выпрямились по стойке смирно и отдали честь.
— Ваш ребенок уже давно скучает на кухне прислуги. Думаю, вам пора попрощаться со своими родными и перевести его в апартаменты Киана в Бьорнграде, чтобы не втягивать его в это.
— Это не наш ребенок, керра, — отрапортовал Каплан.
— Но может стать вашим, если сделаете все как надо. Вы ведь хотите, стать настоящей полноценной семьи, я права? Хотите, чтобы я дала вам сопутствующие документы? И не бойтесь за судьбу этих двоих. — произнесла советница, имея ввиду меня и Ортиса, — обещаю, я их не трону. С ними все будет хорошо. Они напишут вам письма об их дальнейших действиях, а позже вы можете связаться с ними и сами.
Санша хотела возразить, но советница её перебила.
— Негоже вмешивать в это дело армию. Как-никак, вы последний козырь, последняя защита, которая у них осталась.
— Она права, Санша, ступайте, — ласково сказала я, — вы и так помогли уже достаточно. И мне, и Мидее, и нашей деревне…
На последнем слове я запнулась, понимая, что никакой деревни больше нет. Но от этих грустных мыслей меня отвлекли другие. Санша обняла меня за шею и, кинув долгий прощальный взгляд, они с полковником удалились.
— Так, теперь вы четверо… — Кеннеди озадаченно посмотрела на меня, Ортиса и близнецов.
— Мы думали отправиться в Долину ветров, — сказала Мидея, — там их не будут искать.
— Кого? Предателя короны? Или женщину, дважды сорвавшую королевский отбор, приложившую руку к разрушению смотровой башни и в тайне сговорившуюся, соблазнившую и крутившую роман с фаворитом Прии?
— Надо же, и кого ты подцепила, Лэкман? — деловито спросила герцогиня.
— Никого, это все придумал два старикашки, пытавшихся изжить меня со свету, — буркнула я, глядя в сторону.
Но Мидея не была бы собой, если бы не была столь сообразительной.
— Как… когда ты успел…? — прошипела герцогиня, кинув пристальный взгляд на брата.
Тот лишь пожал плечами.
— Все почти так, как и сказала Лисса… почти…
— В любом случае, это официальная версия лорда Ариса. И, по его логике, вы двое, — она указала пальцами на близнецов, — активно помогали ей унизить двор севера. И даже планировали заговор, выбрав никити своей шпионкой. На такие обвинения, север конечно, не пойдет, не желая развязывать войну с горной королевой. Но едва ли вы останетесь желанными гостями королевства де Серра. И сомневаюсь, что это остановит попытки наказать Лиссанну и Ортиса.
— Но если они будут у нас…
— У вас их проверят в первую очередь, лисёнок. Лиссанну так точно, — покачала головой Кеннеди, — А вы не сможете отказать в этом Робайну. Ведь Лисса и Ортис — подданные королевства де Серра. Вы не можете укрывать их там, тем самым рискуя, опять-таки, развязать войну. Королева Моррана Вторая Толлаская на это не пойдет.
У них что, в роду всех зовут на букву «М»? Не понять мне замашки этих королевских семей.
— Все так, как я и говорила тебе, — подернув плечами сказала я, обращаясь к Мидеусу.
— Это было до того, как ты шарахнула меня ледяным заклятьем, или после? — губы Толласа изогнулись в кривой улыбке.
— Я же извинилась. Простите, что не выразилась точнее. Я как-то была занята тем, что готовилась помереть.
— Могла бы сделать это между попытками меня соблазнить, — насмешливо сказал Мидеус.
— Я? Да кто еще кого…
— Вообще-то есть один способ! — перебила нас Кеннеди, — вас никто не сможет выдать королевству де Серра, если вы сами станете подданными Долины ветров.
— Что? — удивилась я.
— М-да, есть такая церемония, — задумчиво сказал Толлас, сверкнув глазами.
— И вы пройдете её! Если вы не забыли, вы оба мне должны, — она многозначительно посмотрела на нас, — А сейчас я, кажется, предлагаю решение, которое устроит всех нас.
— Нет! — воспротивилась Мидея.
— То есть это дейсвтительно возможно? — я схватила её за руку чуть выше локтя и затрясла.
— Не-не-не-не-не! Неа, — запротестовала она.
— Да что происходит? — спросил Ортис.
Вместо ответа Мидей многозначительно посмотрел на свою сестру.
— Мы им должны. Полуэльф спас твою жизнь, рискуя всем. Да и Лисса более чем помогла мне. Мы не можем их так оставить… — сказал он со странным выражением лица.
— Ты серьезно? — страдальчески закатила глаза Мидея, — чёрт… ладно! Но… ты первый. Мне надо…морально приготовиться, и попрощаться со всеми своими планами на жизнь. Это не быстро.
— О чем это она? — удивленно спросила я.
— Обычные стенания. Она переживет. Не бери в голову, — отозвался Дей, кладя руку мне на спину и легонько подталкивая к высоком окну, где мозаикой было выложено изображение пятерых Великих.
Сквозь тучи забрезжили лучи солнца, и витражное стекло красиво преломляло его лучи, заставляя переливаться на полу храма. А позже я почувствовала запах сандала и мелисы. Это Кеннеди решила зажечь благовония, очевидно, для ритуала.
— У вас есть подобные полномочия, или мы должны ждать верховного жреца? — обратился к ней Дей.
— Нет, я сама справлюсь. Я получила необходимые навыки ещё в молодости. Правда уже давненько к ним не прибегала. Однако, я отлично знаю, что делать. Почти все готово, — бросила она через плечо, поджигая очередную сандаловую палочку.
Надо сказать, величественный храм с белыми колоннами и настенными водопадами, залитый мягким светом свечей и заполненный приятными ароматами, выглядел очень даже уютно и в то же время торжественно.
— Вы готовы? — спросила советница, восходя на небольшое возвышение, — встаньте друг напротив друга.
Я нетерпеливо покусывала губу. По моей коже снова побежали мурашки, даже не знаю от чего, вероятно, от легкого волнения. Дей же напротив, выглядел спокойным. А пляшущие огоньки свечей отражались в его бездонных глазах. Тем временем, советница начала свой ритуал:
— Властью, дарованной мне Владыкой огня и пепла Аллайем…
С этими словами она высыпала гость пепла на наши головы.
— Повелительницей ледяных вод Александрией
Наши лица обрызгали мелкими каплями холодной воды.
— Хозяйкой черной земли Атарры…
Следом наши лбы намазали чем-то черным, похожим на перетертую драгоценную стружку.
— Мастером стального вихря Арром…
Вокруг нас поднялся ветер, приподнявший подолы моего темного-синего платья в высь.
— И Господином Ночных Лоз, Темным Арго…
Сверху на нас посыпались листья каких-то белых цветов, кажется лилий.
— Перед лицами пяти Великих, просим мы их благословения, — затянула Кеннеди, — о благоденствии, здравии и спасении. Отныне соединяться двое душою, и раздеялт между собой стремления, ценности, радости и горести.
Что ж, последнее время это все у нас с Толласом и в самом деле было общим.
— Пройдут вместе неразлучно, в заботе, согласии и стремлении к совершенствованию….
Я почувствовала на своей руке какое-то легкое жжение и уловила слабое свечение краем глаза.
— …Она будет называться женою, ибо взята от мужа своего….
Стоп, что?!
— Потому оставят они отца и мать своих, отринув прошлое, и вступят в новый союз и новый день рука об руку.
ЧТО?!
— И будут двое одним.
Я не успела толком изумиться или возмутиться, как моя левая рука засветилась ярче. Неведомая сила отметила меня, вырисовывая на ней причудливый бронзовый узор. Он был витиеватым и охватывал всю кисть полностью, как перчатка.
— Ого! Какой огромный! Да у нашей маменьки был раза в три меньше, — воскликнула Мидея, глядя на мою руку, — надеюсь, мой будет не такой большой.
— Что… что сейчас произошло? Мы же не… — я пугливо выдернула свою руку из пальцев герцогини.
— Провели церемонию, — беззаботным голосом сказала Кеннеди, — в связи с которой, теперь ты являешься подданной королевства Толлас…
— Как моя законная супруга, — закончил за неё Мидеус.
Я остолбенела.
— А это… — я подняла руку к лицу.
— Твоя брачная метка. Она у всех есть, вступивших в брак.
— У тебя нет, — я посмотрела на большую белую ладонь Толласа.
— Потом покажу. Я поувстовал то, как она появилась. Думаю, ты тоже, — ухмыльнулся он, — Но метка не обязательно должна появиться в том же месте, что и у тебя. Хотя размер, узор и цвет идентичны.
— Обычно, брачные узоры- это личное, их скрывают под одеждой. Но у тебя во истину неудачное место, — с интересом посмотрела Мидея, — повезло, что не на лице…. Мамочки… а вдруг у меня он появится на лице? Таким образом брак с никити будет уже не скрыть!
— Постойте! Но это… это неправильно! Вы что, все с этим согласны?
Мидеус озадачено посмотрел на меня.
— Только не говори, что не поняла с самого начала, о какой церемонии шла речь… И что ты не знала, что один брачующийся автоматически становиться частью семьи того, что с высшим социальным положением…
Я лишь растерянно глядела на него в ответ, чувствуя себя загнанным в угол раненым животным.
— Знала, не знала — дело сделано, — отмахнулась паучиха, — к тому же, вы мне оба должны, помните?
Я злобно сверкнула глазами на неё.
— Обручить меня с мужчиной королевской крови… это был твой план с самого начала…
Кеннеди лишь довольно ухмыльнулась.
— Я предлагала тебе выбор, но ты отказалась.
— Что ж, ты получила, что хотела…
— Пора было уже давно понять, что я всегда добиваюсь того, чего хочу.
— Ах ты… — зашипела я, надвигаясь на советницу.
— Тише, тише, — Толлас перехватил меня, удерживая за плечи и прижимая к себе, — Пожалуй, ей надо подышать свежим воздухом. Мы с моей новоиспеченной супругой ненадолго отойдем…
Супругой… это слово словно ударило меня.
— Ступайте, а я пока приготовлюсь к новой церемонии… — кивнула советница.
Дей практически силой вывел меня за порог храма. На улице было свежо, от недавно пролитого дождя, а его капли красиво искрились на пожелтевшей траве в лучах предрассветного розового солнца… Свадьба на рассвете. Должно быть, кто-то счел бы это очень романтичным.
— Лисса, пожалуйста, успокойся, — произнес Толлас, разворачивая меня лицом к себе, но я прятала свой взор, — Посмотри на меня. Слышишь? Посмотри.
Я послушалась, но сделала это с привычным мне упрямством, пытаясь скрыть смятение.
— Ты сразу все понял… И ты на это согласился! Как ты на это согласился? — я не понимала.
— Это единственный способ уберечь тебя.
Я фыркнула.
— Да, ты всего лишь расплачиваешься за то, во что меня втянул…
— А почему нет? — внезапно бодрым голосом сказал он.
Я уставилась на него с широко распахнутыми глазами.
— Разве, мы уже не разделили с тобой радости и горе, и цели и устремления? Всего этого у нас не было? Да и что в этом плохого? Или я тебе настолько неприятен?… ты меня презираешь, Лисса?
— Нет… — смущенно отозвалась я, — но я ведь тебя околдовала и вырубила.
— Есть такое. И я, между прочим, все ещё злюсь.
— А ты мной манипулировал.
Мидей снова кивнул.
— А ещё мы друг другу лгали….
— Да, нам есть над чем работать…
— И мы делали друг другу много плохого…
— Но и хорошего тоже, — неожиданно улыбнулся он, — в конце концов, ты чуть ли не единственная, кому я могу довериться и на кого положиться.
Мое сердце застучало быстрее.
— Неужели ты не понимаешь, как я к тебе отношусь?
Я молчала, так как и в самом деле не знала. Боялась поверить.
— Ты и сама прекрасно понимаешь, что я дорожу тобой. Пожалуй, больше, чем практически всеми остальными, кого я знаю.
— Но… этот брак, он… он навязан…
Нет, все это конечно, мило, но замужество… Мне казалось, что для этого нужно что-то больше, чем «ты мне нравишься». Хотя, если отринуть слова, и взглянуть на поступки…
— Вообще-то, я и сам подумывал об этом, — признался он, — а ты думала, что я подразумевал под «сбежим со мной»?
— Ты… но почему? У тебя возникнет много проблем из-за этого, — я все ещё не верила.
— Я уже рассказывал тебе о мужчинах, Лисса. Бедолаги так и стремятся обречь себя на какие-нибудь беды из-за сомнительной женщины…
Да, это был наш разговор во время Мабона.
— И для тебя эта сомнительная женщина… я? — в голове не укладывается.
— Да сама рассуди, из нас вышла отличная команда.
— Ага, настолько, что мы провалили все буквально в считанные дни.
— Ну, не все пошло по плану, — уголки его губ насмешливо приподнялись вверх, — но мир и обстоятельства изменчивы. И мы под них приспосабливаемся и выживаем. С наилучшим раскладом, прошу заметить.
— И в конечном счете старуха опять меня переиграла.
— Ты же не собираешься в серьез тягаться силами с древним существом, которое живет раз в пять дольше, чем ты? Если мы играем в придворные игры, то она из тех, кто давным давно придумал правила. И даже так, мы сумели извлечь из всего этого выгоду.
Его возбужденная улыбка была заразительной, и мое самочувствие даже улучшилось. Но на мгновение он замер, а азартный блеск в его глазах потух. Толлас будто стал спокойнее и мягче. Подбирая слова, он произнес:
— Да, возможно, все произошло при странных обстоятельствах. И это не та свадьба, на которую рассчитывала ты… уж точно не та, на которую рассчитывал я… знаешь ли, в моем положении все надо делать как следует, с присущим шиком…
Великие, это же была моя свадьба! Я пыталась собрать сбивчивые мысли в кучу и скрыть смущение, снова уставившись себе под ноги.
Но Мидей своими пальцами аккуратно обхватил мой подбородок и поднял моё лицо, заставляя смотреть на него, прямо и открыто. Холодными пальцами второй руки он коснулся моей щеки, нежно погладил её и как-то торжественно произнес:
— Герцогиня Лиссанна Толлаская, согласитесь ли вы отправиться со мной в Долину ветров?
Герцогиня Толлаская… Это теперь про меня? Не про Мидею, которой я несколько месяцев назад прислуживала и крахмалила платья?
— Там мы снова повторим церемонию перед королевским двором и подданными… Но уже тогда, когда ты к этому будешь готова…
Я робко кивнула, чувствуя, как краснеет все, даже кончики моих ушей.
— Ну вот и договорились, — тихим бархатным голосом произнес Мидеус.
— И что мы будем делать там… в горах? — спросила я, глядя на него.
— Как что? Как и обычно. Поставим Долину ветров на колени. Или знатно влипнем, пытаясь.
Я не сдержала улыбки.
— Если верить лорду Арису, с севером нам это почти удалось.
Наше воркование перебил брат Маркс, подбегающий к храму. За его плечами висел тяжелый рюкзак, а в руках он тащил потертый чемодан… тот самый чемодан. А в другой руке у него был глиняный кувшин.
— Я все придумал, — крикнул он нам с Деем, пробегая мимо нас в храм, — пошли.
Недоуменно переглянувшись, мы с Толласом последовали за ним.
— Маниша, у меня есть план! — сказал он, прерывая церемонию между Мидеей и Ортисом, которая вот-вот должна была начаться.
— Хвала Великим, — буркнула герцогиня, отходя от моего друга, — конечно, со временем мой муж мог бы где-то затеряться… пропасть без вести в горах или в вечнозеленом лесу. Но я бы предпочла не обременять нас этим.
— Не волнуйся, я бы не стал так с тобой поступать, — улыбнулся Ортис, в ответ на что Мидея пихнула его в плечо.
Кажется, эти двое сдружились во время их приключений. И у них даже появились свои шутки.
— Неужели, великая леди Мидея теперь дружит с целой оравой никити? — открыто насмехалась я.
— Я бы тебе ответила что-нибудь гадкое, но не стану, раз уж фактически мы теперь одна семья, — скривила рот герцогиня.
— И в чем твоя задумка Маркс? Спрятать Ортиса в четвертом доме? — спросила советница.
— Именно. Там то его точно никто не достанет. Учитывая, что никто из приближенного круга де Серра не знает о существовании порталов. Это самое безопасное место для него сейчас.
— Что за четвертый дом? — изумился Ортис.
— Лиссара. Они хотят отправить тебя в Лиссару, — сказала я.
— Она… существует?
— Да. И, пожалуй, он прав. ЧТо может быть надежнее, чем укрыться в месте, о существовании которого многие даже не подозревают и не верят?
— Но это же просто сказки… — замотал головой полуэльф.
— Нет, Ортис. Я была там всего … когда мы вернулись оттуда? — спросила я у Маркса.
— Вчера утром.
— Да, вчера утром…
Мою жизнь очень сложно было назвать размеренной в последнее время. То ничего не происходило целыми неделями. А в другой миг моя судьба и судьба нескольких королевств решалась в считанные часы.
— А ты не пойдешь с ним? — спросил Маркс.
— Нет, с Лиссой мы уже определились, — ответила за меня Кеннеди, а Маркс лишь бросил короткий взгляд на мое запястье, покрытое брачной татуировкой.
— Что ж, если Ортис пойдет один, то тогда лучше через чемодан, — сказал мужчина, отставляя массивный кувшин в сторону, — там тебя могут встретить.
Я помнила о том, как старуха рассказывала, что каждый портал ведет в строго отведенное место. Выходит, мой друг тоже попадет в тот самый замок- музей.
— В любом случае, я все предусмотрел. Это тебе, — он передал Ортису рюкзак и круглую тяжелую монету, размером с блюдце. Она была сделана из золота, а на ней были выгравированы слова на каком-то неведомом мне языке, — Ты окажешься в заброшенном замке, а когда выйдешь из него, то покажешь эту монету сторожу. Он говорит на нашем и позаботиться о тебе. Тебя отведут к нужным людям и объяснят, что делать дальше. Ты не в чем не будешь нуждаться.
— Вы предлагаете мне очень рискованную авантюру, — нахмурился Ортис, — пойди туда, не зная куда…
— Если хочешь, мы все-таки можем провести брачную церемонию, — отозвалась Мидея.
Не ожидала от неё такого самопожертвования.
— Нет, — сказала я, — Маркс прав. Ортис преступник. Лучшим для него будет укрыться там и переждать, пока все здесь не поутихнет. А потом уж вернуться. Поверь, это в разы не так опасно, как пробираться через вражеский континент домой, когда тебя ищет половина страны. Это дейстивительно сейчас самое безопасное место.
— Самое безопасное… — протянул Мидей, погруженный в свои мысли.
Ортис ничего не сказал, но согласно кивнул. Мы быстро набросали записку Санше и полковнику, о том, что случилось, и отдали её советнице в надежде на то, что она передаст её, как и обещала.
— Ладно, одной авантюрой меньше, одной больше… похоже, это и впрямь у нас семейное.
Я слабо улыбнулась, а Маркс поставил чемодан на пол и раскрыл его крышку. В храме тут же подул ветер, а содержимое чемодана озарило все вокруг нежно-голубым сиянием.
— Тебе нужно лишь шагнуть внутрь, — добавила Кеннеди.
— Береги себя, — сказал Мидея, кладя Ортису руку на плечо. Он по- дружески сжал её и придвинулся ко мне, обхватывая своими здоровыми накаченными руками.
— Все получится, не переживай. Я самолично вернусь за тобой. И расскажу все Санше.
Мы еще раз крепко обнялись и подошли к краю чемодана.
— Ну, пожелай мне удачи, — сказал молодой мужчина и, сделав шаг, исчез в голубом свечении, с улыбкой на устах.
— Как неожиданно все разрешилось, — удивленно произнесла Мидея, — теперь — то мы можем отправиться домой? Я ужас как хочу избавиться от этой отвратной одежды.
— Да, подожди меня на выходе, я сейчас, — сказал Толлас сестре и подошёл ко мне.
Все это время он молчал, лишь с любопытством наблюдая за процессом. Внезапно, мужчина обнял меня, вложив что-то в карман.
— Что это, Дей? — спросила я, собираясь заглянуть внутрь.
— Прости меня, Лисса. Но ты должна быть не здесь.
Что-то мне это не нарвиться. В моей груди зародилось нехорошее предчувствие. Ведь он переиначил мою фразу, после которой я его заставила окоченеть.
В следующую секунду я почувствовала легкий толчок в грудь. Но и его было достаточно, чтобы я отшатнулась назад, а сноп яркого света закружил меня, унося далеко-далеко.
Эпилог
Мои глаза очень долго привыкали к темноте, беспросветно окутавшей меня. Я была совершенно дезориентирована и абсолютно не понимала, что происходит.
— Лисса? Это ты? — раздался в темноте знакомый голос.
— Ортис? — произнесла в ответ я, вытягивая руку. Наши пальцы сплелись. И пускай я сейчас ничего не видела, но чувствовала его присутствие.
— Почему ты здесь? Разве, ты не должна была остаться там… в другом мире? Или все это дурацкий розыгрыш, и мы никуда не перемещались?
— Да нет, брат мой, не розыгрыш.
Я скрипнула зубами от осознания того, что сейчас произошло. Толлас толкнул меня. Он отправил меня в Лиссару, следом за Ортисом. Просто сбагрил. Скинул с обоза, как балласт.
— Тогда почему ты тут? — спросил молодой врач.
— Планы поменялись.
Я сунула руку в карман и нащупала там то, что Толлас успел подложить мне. Мои ожидания не оправдались. Там могла быть записка, инструкция с очередной задумкой или распоряжения. Но вместо этого, я увидела там рябиновые бусы.
Было ли это признанием в любви, или же наоборот, он, как в свое время и я, избавлялся от ненужных чувств- я не знала. В любом случае это толком ничего не меняло.
Он толкнул меня. Избавился.
Было ли это местью за то, что я с ним сделала? Или он пытался меня уберечь? А, возможно, он решил избавиться он внезапной и ненужной жены? Скорее всего. Просто перечеркнул все.
Я стиснула в кулаке рябиновое украшение с такой силой, что раздавила ягоды, а их сок сочился по моим пальцам.
— Чёртов Толлас! — гневно прошептала я.
Это было настолько в его духе, что я даже не поняла, почему я злюсь? Ну, чего еще я ожидала?
Я совсем забыла о том, что Мидеус не друг, и не товарищ, он коварный игрок и добивается своего любыми способами. И полагаться на него точно не стоит.
Но ничего. Теперь я точно буду помнить с кем имею дело.
В то же время, где-то во второмирье.
Мидея нетерпеливо переминалась с ноги на ногу у ворот храма и хмурилась. Ну сколько можно, в конце концов?! Все эти прелюдии разделяли её с желанным горячим душем!
Внезапно, из храма донесся негромкий вскрик, а потом оглушительный возглас, звон стекла и отборная ругань.
Её близнец выскочил наружу, прислонившись спиной к двери, а в руках сжимая чемодан.
— Что ты сделал? — прошипела Мидея, глядя на взлохмаченного братца с азартным блеском в глазах и виноватой улыбкой.
— Бежим, — не слишком напрягаясь, Мидей тут же превратил ворота храма в монолитный толстый кусок древесины, но затем недовольно проворчал, — нет, её это надолго не задержит.
Он выставил одну руку вперед, и из земли, словно повинуясь его приказам, высунулись могучие корни деревьев, толстые, извивающиеся и скользкие после дождя.
Схватив сестру за руку, Мидей запрыгнул на один из таких корней и заскользил вместе с ним вперед. Сама мать природа несла их, оторвав от земли, неестественно гладко и поразительно быстро.
— Что ты сделал? Где Лисса? — крикнула Мидея, хотя ветер и задувал ей слова обратно в лицо, потому она перешла на ментальную связь.
В ответ Мидей лишь показал на чемодан.
— Ты сбагрил свою жену?! — недовольно и изумленно воскликнула она.
— Я сбагрил свою жену, — признался молодой мужчина, ловко перепрыгивая на корни следующего дерева.
— Хорошо, а на кой черт ты похитил чемодан у Кеннеди? — злилась герцогиня, нервно оборачиваясь назад.
— Чтобы они не добрались до неё, разумеется. Там она будет с Ортисом, и, если с тобой он смог пересечь континент и доставить в целости и сохранности, значит он силен. Но я не собираюсь оставлять и толику шанса на преследование со стороны двора де Серра.
— Но у них же есть второй портал, тот кувшин… — начала Мидея, а затем словно поняла, — тот звон стекла….
— Да, я разбил его.
Корневая система кончилась и дальше им пришлось бежать на своих двоих по зеленой лужайке.
— Более того, она должна советнице год…год своей жизни, будучи при дворце горного королевства. Я даже думать не хочу, что может потребовать эта старуха, и во что это обойдется мне и Лиссе.
— Но я сильно сомневаюсь, что Лэкман оценит такую заботу… ты хоть объяснился?
— Что-то типа того, — ответил Дей, пожимая плечами на ходу и сильнее прижимая чемодан к груди.
— Ох, братец, а если она вообще не вернется? Даже когда опасность минует.
— Она вернется. Главное, чтобы не слишком рано.
— Но откуда…
— Она вернется, хотя бы просто для того, чтобы устроить мне втык за то, как я поступил, — насмешливо кинул он.
Близнецы выбежали за территорию замка и уже приближались к лесу у края плато. Спиной, Мидеус чуял большую магическую силу. Кеннеди и Маркс не собирались отпускать их с добычей.
Но им бы добраться до деревьев… Там даже советнице будет непросто его найти.
— Ну а все же? Как ты можешь быть в этом уверен?
— Она найдет путь назад. Я сам пойду за ней, если потребуется.
— Но Четвертый дом огромен! Вдруг ты больше её не увидишь?! Да и потом, Лисса может просто отказаться. Она обозлится… или ей по просту понравится в Лиссаре… — Мидея все ещё злилась на выходку брата.
— Лисса просто не сможет там усидеть, — уверенно заявил Дей, — Иначе я бы не взял эту девушку в жёны.
— А может, ты плохо знаешь свою жену?
Они-таки добрались до леса.
— Она вернется. Вот увидишь.
Конец