моя любовь. (Франц.)
Мысль превосходная, как и всегда у вас. (Франц.)
Прощай, дорогая (франц.)
мой ангел (франц.)
Острое слово (франц.)
мой друг! (Франц.)
Тетя! (Франц.)
Исправлено по ранней редакции.
Исправлено по авторизованной копии драмы «Арбенин».
Подлинный французский текст впервые напечатан в статье В. К. Богомолец в «Ученых записках ЛГПИ им. А. И. Герцена», кафедра русской литературы, 1955, т. 107, стр. 356–358. Русский перевод с некоторыми неточностями был опубликован впервые в «Ежегоднике императорских театров», 1911, вып. V, стр. 55–57. В настоящем издании дается новый перевод документа.
После этих слов следует пересказ первого отзыва Ольдекопа, опускаемый здесь и в переводе.