Глава 32

Это был тот момент, к которому она готовила себя почти всю свою жизнь, по крайней мере, теоретически. Это был решающий, поворотный пункт ее жизни.

– Ну ладно, теперь мы хотя бы знаем, что это не фантазия. Повет, попытайтесь найти Качестера и немедленно соедините меня с ним.

– Да, сэр, – ответил Повет, а затем отключила связь. Тем временем «Акула» с ревом приближалась к столичному космопорту. Луиза села радом с Каролиной Риз, у которой был совершенно измученный вид.

– План только что изменился.

Риз промолчала, погруженная в горестные переживания.

– Теперь ты сама отправишься к начальству. Тебя снимут с орбитального корабля и доставят прямехонько к адмиралу Хельдхайму.

– А вы куда собрались? – отозвалась наконец Каролина.

– В Дуази-Дайян.

– Неужели? А я думала, что и вы полетите вместе со мной.

– Произошло одно событие, мы еще выясняем подробности. Одним словом, мне срочно нужно в Дуази-Дайян. Это боевая операция.

И без того бледная Каролина, услышав это, потеряла последние остатки румянца.

– Что произошло?

– Какие-то существа атаковали местный космопорт. Они были вооружены пистолетами и охотничьими ружьями. В результате нападения имеется огромное количество жертв.

– Существа, вы говорите?

Ее мыслями снова с полной силой овладела планета Саскэтч и ее страшная судьба.

– Но вы же отправляетесь на верную гибель, – умоляюще произнесла Каролина. Вам надо улетать отсюда, пока еще есть такая возможность.

Луизу даже передернуло от такого пессимизма.

– Выше голову, профессор, попробуем справиться. Эта штука не зря называется «Акулой». Это лучшая боевая машина ИТАА, и нет ничего такого, что смогло бы устоять перед ней!

– Но ведь там есть и другие машины, не так ли? Что, если эти твари завладели остальными машинами?

– «Акулы» исполняют только приказы ИТАА, которые передаются специальным кодом. Это устройство находится прямо на контрольной панели. И если вы его уберете, вам придется управлять машиной вручную, что, кстати сказать, вовсе не легко, так как в отношении аэродинамики эта штуковина крепкий орешек.

– Какая разница. Ведь эти же существа погубили Саскэтч.

– Нам все известно. Мы прошли специальный курс подготовки на этот случай. Я уже распорядилась прислать нам на подмогу целый орбитальный ударный корпус.

– По-моему, этого будет недостаточно.

Луиза была вне себя от этой вопиющей беспомощности.

– Ладно. Скажу вот еще что. Через несколько часов здесь будет вся орбитальная дивизия, не говоря уже о флагмане флота, который сам по себе способен разнести вдребезги целый континент, стереть его с поверхности планеты, если надо, до самого основания.

– Смерть. В нее я верю. – Риз отвернулась с отрешенным видом, снова погрузившись в себя.

– Великолепно, что может быть лучше для поднятия боевого духа, профессор.

Раздался тонкий гудок коммутатора. На связь вышла Повет.

– Нам удалось связаться с капитаном Качестером.

– Прекрасно, соединяйте.

Когда Качестер вышел на связь, Луиза плюхнулась в свое кресло. Сказать по правде, ее удивило, что Качестер еще не улетел. Ей донесли, что он подавал прошение отправить его при первой возможности на орбиту, на борт «Императрицы Ву». Понятно, Хельдхайм собирал своих людей, решила Луиза.

– Где вы, капитан? – спросила она.

Голос капитана был едва различим среди помех, а изображение на экране дергалось.

– Положение прежнее, нахожусь примерно в двухстах метрах от космопорта.

– Как вы вышли на связь? Сигнал постоянно прерывают помехи.

– Посылаю это сообщение через передатчик «Овода». Коммутатор авиабазы вышел из строя.

– Какой «Овод»?

– Машина наземной атаки.

– Поняла. Так что все же происходит на базе?

– Трудно что-либо определенное сказать. Там до сих пор стреляют. Басонт погиб. Скорее всего, его убили в самые первые минуты.

Чанг почувствовала, что ее лицо приняло каменное выражение. Качестер почему-то производил на нее именно такой эффект.

– Мне уже известно о Басонте. Я хочу знать, какова обстановка на базе. Поэтому предлагаю вам следующее. Садитесь в своего «Овода» и отправляйтесь назад в космопорт, чтобы доложить мне, что там сейчас происходит. К тому же у вас будет возможность прийти на помощь тем, кто там сражается. – Луиза старалась говорить предельно спокойным тоном.

– Мы вынуждены отступить, мы понятия не имели, что происходит в других районах базы.

– Сколько народу в вашем распоряжении, капитан?

– Хм, немного.

– Назовите точное число, капитан.

– Нас здесь всего двое.

– А где же все остальные?

– Не знаю, полковник, у нас было много жертв. Ужасная заварушка.

Значит, так. По мере того как разрозненные факты складывались в целую картину, ситуация вырисовывалась все более мрачная. Это была хорошо просчитанная атака, которая в конце концов помогла Луизе разгадать тактику действий противника.

Диверсионный акт разыгрался среди белого дня. Внезапно взрывом снесло целую секцию ограждения, тянувшегося по всему периметру базы. По открытому пространству поля пронеслось нечто, атаковавшее ближайшую пусковую площадку. Собственно говоря, это был автоматический участок без обслуживающего персонала, но двери его были взломаны и внутрь вбежали какие-то странные существа, которые учинили настоящий погром, скорее всего, в поисках оружия.

На место происшествия был отправлен отряд, который возглавил капитан Басонт. Отряд натолкнулся на весьма точный прицельный огонь из охотничьих ружей. Продвигаться вперед Басонт и его люди не могли и были вынуждены искать укрытие на ближайшей стартовой площадке.

Примерно в то же самое время еще одна группа странных захватчиков вторглась в главный терминал авиабазы. Никто не понял, как они туда проникли, однако существа принялись убивать всех, кто попадался на их пути, и в результате сумели захватить достаточное количество оружия. С помощью этого оружия они быстро очистили здание терминала, убив при этом не менее пятидесяти человек.

Обезумевшая толпа, помчавшаяся прочь от базы, превратила дорожные пробки в эпицентры нового безумия. Тысячи людей повыскакивали из своих машин и, гонимые паникой, бросились кто куда. «АТВ», лишенные управления, стали откатываться назад и вверх, наезжая на крыши других машин. Люди открыли по ним огонь, чтобы спасти собственные машины. В этот момент, в самый разгар суматохи, капитан Басонт сделал попытку отступить назад, к терминалу, но был убит наповал снайперским выстрелом из охотничьего ружья. Так как на терминале всех перебили, а административный корпус опустел в результате бегства, единственной горсткой живых людей на всем комплексе базы был отряд, укрывшийся на стартовой площадке.

Капитан Качестер сидел в машине, потягивая холодное пиво, оставшись наедине со своими мыслями о Дуази-Дайяне и девяти прекрасных годах, проведенных здесь вовсе не без пользы. Не пройдет и нескольких минут, как он отправится отсюда на орбиту, послав к черту все неприятности, включая эту бабенку-полковника с ее дурацкой ревизией.

И вдруг откуда-то донесся треск оружейных выстрелов. Пули вдребезги разнесли окна верхних этажей здания космопорта.

С криками заметались по коридорам обезумевшие люди. Качестер вышел из машины, чтобы посмотреть, что же там происходит. Но сквозь окна первого этажа было невозможно, разобрать происходящее. Поэтому Качестер, отбросив пивную банку, поспешил на командный пост, находившийся на крыше терминала в специальном колпаке.

По пути туда ему повстречались несколько офицеров. Никто из них не мог сказать ничего вразумительного, за исключением того, что какие-то террористы по непонятным причинам атаковали космопорт.

Качестер решил, что это, скорее всего, проделки «либераторов», а может быть, даже Комитета по спасению общества, которому не терпелось сделать «либераторов» этакими козлами отпущения. В любой другой ситуации это могло его даже позабавить, но только не сейчас, когда собственный вылет откладывался. Качестеру было крайне необходимо поговорить с Хельдхаймом до того, как тот столкнется с Луизой Чанг. Ему нелегко будет выкрутиться, случись этой Чанг присутствовать при беседе с адмиралом. А это было вполне вероятно, если «Императрица Ву» выйдет на низкую орбиту прежде, чем он. Не исключено, что Хельдхайм сам пожелает спуститься на землю, чтобы лично взглянуть на происходящее.

Именно тогда капитан Басонт вывел свой отряд на встречу с захватчиками. Машина наземной атаки типа «Овод» следовала прочь от базы ИТАА в сторону Дуази-Дайяна. Снова раздался треск выстрелов. На этот раз, однако, они прозвучали гораздо ближе. Собственно говоря, они доносились изнутри терминала. Качестер был в замешательстве. Какого черта вытворяли там эти парни! Ведь это действительно переполошит всех и вся! Качестер был рад, что он убирается отсюда раньше, чем все это ИТАА рассыплется как карточный домик после такого конфуза.

Снова послышались крики и выстрелы. Собственно говоря, это все больше напоминало массовую резню. Кто-то сумел пробраться в контрольный центр с донесением, что какие-то непонятные существа ворвались в зал ожидания космопорта и принялись убивать людей.

– Существа? – Брови Качестера полезли на лоб от удивления. Принесший эту весть был бледен как мел.

Именно существа, настаивал он, он видел их собственными глазами, но, слава Богу, с некоторого расстояния, так как спрятался на эскалаторе зала ожидания. Эти существа передвигались с поразительной быстротой. И убивали всех подряд.

На этом этапе событий Качестер предпочел осторожность доблести и что было сил бросился наутек к запасному выходу из терминала. Заскочив в подземное помещение под залом вылетов, он увидел нечто поджарое и серое, с телом, напоминавшим ребенка. Существо преследовало двух мужчин и женщину, которые пытались спастись бегством. В руках у него был крестьянский нож-мачете. Убийца настиг старшего из мужчин, который чуть замешкался, на мгновение замер с занесенной вверх рукой, а затем, размахнувшись ножом, обезглавил жертву одним аккуратным ударом. Оставшийся мужчина и женщина, одетые в строгие деловые костюмы какой-то фирмы, с криками ужаса попытались скрыться за углом. Существо-убийца устремилось за ними с проворством насекомого.

Качестер, словно испуганный кролик, бросился наутек прямиком через подъездную дорогу к пандусу, который вел прямо на посадочное поле космопорта. Ему посчастливилось наткнуться на рядового Форшта, сидевшего за рулем «Овода», машины наземной атаки, которая направлялась на поддержку Басонта и его отряда. Качестер приказал Форшту остановиться, развернуть машину и вывести «Овода» с пандуса на подъездную дорогу. Там они отъехали на расстояние, которое в тот момент казалось им вполне безопасным. Затем Качестер остановился, решив, что пора связаться с Каудрей-Кара-Сити и оповестить полковника Чанг, что ее «существа» вовсе не являются выдумкой.

Решение полковника Чанг последовало незамедлительно. Она приказывала ему вернуться на базу и выяснить, что там происходит.

Качестер не ответил.

– Капитан, вы слышите меня? – раздался голос Луизы.

И снова Качестер промолчал и лишь минуту спустя произнес:

– Я вас плохо понял, на линии сплошные помехи.

– Капитан! – рявкнула Луиза.

– Простите, мне ничего не слышно, – сказал Качестер. Луиза почувствовала, как ей ударило в виски.

– Капитан, прекратите ваши штучки!

– На линии помехи. – И капитан исчез, по-видимому сломав переговорное устройство.

Луиза была готова убить его. Она представила себе, как душит его своими собственными руками. Ей от этого немного полегчало, впрочем, не слишком.

Под ними проплыли очертания космопорта Каудрей-Кара-Сити. «Акула» приземлилась с характерной для нее стремительностью. Каролину Риз немедленно передали в руки представителей службы безопасности и повели к стоявшему наготове космическому кораблю.

Дарел Хопстер был уже там, ожидая посадки. Он все еще рассчитывал выйти в эфир со своим интервью, хотя новость о происшедшем в Дуази-Дайяне уже успела просочиться на все каналы телевещания. Паника молниеносно переросла в хаос, стремительно охвативший планету.

Однако несмотря на опасность, Хопстеру все же хотелось лететь вместе с Луизой. Та искренне изумилась его желанию.

– В Дуази? Ты хочешь все увидеть своими глазами? – Луиза была, пожалуй, не столько удивлена, сколько восхищена.

– Разумеется. Кто же расскажет лучше, чем очевидец?

– Конечно, даже если его при этом разрежут на части и съедят. Это ведь не кучка тупиц-регуляторов, нас ждут соперники пострашнее.

– Да, я знаю, но телезрители действительно ждут репортажа с места событий, и я воспользуюсь случаем, если ты мне его предоставишь.

Чанг на минуту задумалась.

– А почему бы и нет? Доставим репортера прямо к месту событий. Либо это будет величайшая телепередача, либо всем нам крышка, и тогда уже будет все равно, я права?

– Так точно, полковник!

– И кроме того, мы войдем в историю, верно? Давай-ка, Хопстер, поднимайся на борт моей «Акулы», да поживее. Мы взлетаем через минуту и пять секунд.

Хопстер втянул в себя воздух. Он явно что-то просчитывал.

– А на сколько велик риск, полковник? Я хочу сказать, что мне необходимо предупредить жену.

– Вы слышали, мистер Хопстер. Там их всего несколько.

Хопстер кивнул и зашагал к выходу.

– Надеюсь, у тебя с собой достаточно дисков? – бросила Луиза вслед ему.

Он обернулся, его лицо горело воодушевлением.

– По возможности, это будет прямая трансляция. Будем передавать прямо через спутниковую связь.

– Прямая трансляция? Может быть, все это и без того гигантское шоу, а, Дарел?

– Нет, – произнес он задумчиво.

– Чертовы телевизионщики, – фыркнула Луиза. – У вас у всех мозги набекрень.

Когда он ушел, Луиза принялась за дело. Двери на крышу открылись с помощью кода на ее карточке, и Луиза снова оказалась на улице. «Акула» спокойно подрагивала неподалеку. Казалось, машина вздрогнула, увидев свою хозяйку, будто радуясь тому, что ее снова ждут приключения. Неужели и боевым машинам известно это волнение, подумала Луиза, прислушиваясь к гулу двигателя. Ее переполняло странное чувство – сердце ее рвалось у нее из груди, пульс бился как сумасшедший, а вот время наоборот, тянулось непозволительно медленно.

Ну, Луиза Чанг, держись. В голове у нее прозвучал голос сержанта-инструктора. Боевые машины – это всего лишь бездушные механизмы. В них заложены программы, но отнюдь не мозги.

Идя через взлетно-посадочную площадку, Луиза вызвала на связь Блейка, который находился где-то на орбите вместе со своим взводом. Но к Блейку невозможно пробиться. Весь радиоэфир гудел позывными срочного вызова. Видимо, Блейк нырнул вниз с орбиты, не дожидаясь ее приказов. Через считанные минуты он уже будет в Дуази-Дайяне.

Стараясь не выдать нарастающего раздражения, Луиза прыгнула в брюхо «Акулы» и велела железному монстру сняться с места.

«Акула» взмыла вверх. На полных оборотах машина была способна совершить прыжок до суборбитального уровня, поэтому, чтобы добраться до Дуази-Дайяна, им требовалось менее получаса. Но при посадке им придется экономно расходовать скудные запасы топлива. Поэтому она отправила «Акулу» вверх в режиме ракетного старта, и в мгновение ока терминал и транспортные пробки остались далеко внизу.

Пока «Акула» поднималась, экипаж не мог даже пошевелиться, вжатый ускорением в специальные кресла-амортизаторы. В переговорном устройстве раздалось потрескивание, и на связь вышел капитан Блейк, который в этот момент как раз готовился к десанту в Дуази-Дайяне.

– Мы на высоте пятидесяти тысяч футов. Открываем парашюты предварительного спуска, – беззаботно объявил Блейк.

– Капитан Блейк, прекрасно, что вы дали о себе знать. Что вы там затеяли, черт побери? Почему вы спускаетесь, не дождавшись моих распоряжений?

– Простите, сэр, но я полагал, что того требует ситуация.

– Это не шуточки, Блейк. Еще одна такая выходка, и я, ей-богу, отправлю вас, под трибунал. Вы меня поняли?

Блейк пробормотал что-то в знак согласия.

– И еще послушайте, капитан. Я хочу, чтобы ваш десант приземлился на южной стороне поля. Спускайтесь на полной боевой скорости, там внизу сидит опытный снайпер.

– А где же неприятель, полковник?

– Насколько мне известно, напавшие рассредоточились по всему терминалу.

Блейк на секунду задумался.

– Послушайте, полковник, в таком случае нам лучше десантироваться прямо на здание терминала.

– Капитан Блейк, я вовсе не требую от вас демонстрации своих личных качеств. Нет совершенно никакой необходимости рисковать жизнью людей. Мы займем оборону по всему периметру поля. Если мне захочется поддать им жару, Янг может высадить орбитальные боевые части или же торпедировать их прямо с орбиты.

– Полковник, коль неприятель так малочисленен, может быть, нам стоит ворваться в здание и захватить их там? Пока они сами не вырвались наружу.

– Я не позволю вам рисковать человеческими жизнями. Вы высадитесь на южной стороне поля и образуете цепь.

– Полковник Чанг, я вас плохо слышу, у меня помехи, – произнес Блейк после многозначительного молчания.

– Блейк, оставьте ваши штучки, как вы смеете! Что-то в ее голосе заставило Блейка пойти на компромисс.

– Да, сэр. Мы высадимся на дальнем конце поля, образуем цепь и двинемся на здание терминала.

– Вы высадитесь на южной стороне, образуете цепь и будете ждать дальнейших распоряжений. Вы меня поняли, капитан Блейк?

– Да, сэр.

– Прекрасно. Конец связи.

Майор Янг с орбитальной станции уже давно ждал конца разговора Луизы с Блейком.

– Я уже приказал двум боевым кораблям начать спуск, полковник. Если не возражаете, атака начнется через четыре минуты.

– Попридержите их пока. Мне нужна полная боевая готовность через каждые пять минут. Вы сможете обеспечить это?

– Конечно, полковник, по два корабля на полной боевой скорости с каждого стартового отсека.

– Прекрасно, я буду на месте минут через сорок. Нам необходимо удержать этих тварей внутри здания и по возможности захватить их.

– Сэр, это директива 115?

– Да, майор, именно она. Если позволит ситуация, мы попытаемся захватить их в плен.

– А если не позволит?

– Тогда мы сожжем их на месте.

Загрузка...