Пер. Евг. Фельдмана. (Здесь и далее – прим. переводчика.)
Джон Хантер – шотландский хирург, считавшийся одним из самых видных ученых и хирургов своего времени.
Эстли Купер – английский врач, хирург.
Университетский колледж – медицинский колледж Лондонского университета.
«Ланцет» – еженедельный журнал для медицинских работников, основан в 1823 г.
2-е Кор. 5:7 и 5:8.
Открывай! (франц.)
Мне нужна моя голубка! (франц.)
«Виндзор энд Ньютон» – марка профессиональных акварельных красок и других художественных принадлежностей.
Лауданум – настойка опия на спирту, популярное в XIX в. лекарство.
В середине XIX столетия человеческие волосы пользовались большим спросом. Они использовались для изготовления канатов, рыболовных снастей, париков и шиньонов. Стоили они довольно дорого, и девушки со всей Европы охотно продавали свои локоны. Больше всего ценились светлые волосы из Германии и Скандинавских стран.
Фредерик Рюйш – голландский анатом, профессор анатомии и ботаники в Амстердаме. Автор анатомической коллекции Кунсткамеры.
Речь идет о картине Дж. Милле «Христос в родительском доме».
Перевод Б. Ривкина.
Перевод А. Сендык.
В богатых домах часть окон превращали в миниатюрные оранжереи с помощью так называемых ящиков Варда – герметичных стеклянных ящиков, установленных вровень с нижней границей окна, в которых росли цветы.