BART (Bay Area Rapid Transit) – «Скоростная система Зоны залива», система метрополитена в городах Сан-Франциско и Окленд.
Muni metro – название современной трамвайной системы Сан-Франциско.
Очень романтично (фр.).
Родс – по-английски название греческого острова Родос, где несколько лет провел в изгнании будущий император Древнего Рима Тиберий, и распространенная фамилия Родс, в честь представителей которой были даны многие названия улиц и т. п., пишутся одинаково – «Rhodes».
Shredbasket – можно перевести как «шинковочная корзинка»; Destroysit – как «уничтожает это».
«Да, сеньора Луке. Духи и призраки» (исп.).
«Черный бархат» (Black Velvet) – песня из репертуара Алланы Майлз, в которой обыгрывается название сорта канадского виски или одноименного коктейля из шампанского и темного пива.
Buena Vista – хороший вид (исп.).
Спасибо (исп.).
Чикаго-Луп – деловой центр Чикаго.
Колдовство существует (исп.).