с. 28: Його другий важливий клієнт, Фрідріх Саксонський, [вічував] => відчував огиду до безсоромної торгівлі індульгенціями, що її вели Альбрехт і Тецель.
с. 30: [Що до] => Щодо продажності німців, звісно, то Фуггер.
с. 34: Бовт свиснув [убік] => у бік берега, описуючи положисту дугу.
с. 34: Водночас він не міг пригадати, де саме в Євангеліях Ісус докладно прописав особливості [торговлі] => торгівлі індульгенціями.
с. 52: Він виставляє [її постійній] => її на постійній основі.
с. 56: Через подагру і [камні] => камені у сечовому міхурі він покинув полювання.
с. 76: Дісмасе, якщо воно заставляє людей бути благочестивими, [немає] => не має значення, чим воно є…
с. 137: [Як би] => Якби я дізнався, що ви в курсі, я б розчарувався.
с. 157: Одного разу він молився святому Франциску Ассізькому, його брату по [стигматам] => стигматах, і раптом чітко усвідомив різницю між ранами святого і власними.
с. 163: Вони голосно обговорювали Дісмаса прямо у його присутності, до того ж, у третій особі, прикрашаючи бесіду низькопробним [соромицьким] => сороміцьким кепкуванням, глумливими жартами та знущаннями.
с. 200: Може, спалити їх на [вогніщи] => вогнищі?
с. 213: Ну, не будь так твердо переконаний, що з тобою щось не [тає] => теє...
с. 217: Дюрер дослідив полотнище вздовж та впоперек: потер його між пальцями, роздивився нитки під збільшувальним склом, дістав зі своєї торбини набір фарб та [махнув] => мазнув трохи на край.
с. 231: Дісмас пішов [душе] => дуже швидко, тому вона не побачила сльози на його обличчі.
с. 247: Кардинал поклав на мене таку [епитемію] => епітимію.
с. 252: Образ Христа був відтворений препаскудно, [навмисто] => навмисно жорстоко та криваво.
с. 253: Врешті Магда змушена була втрутитися, доки двоє святих отців не дійшли до привселюдного [мордобію] => мордобою.
с. 266: Ти сам казав, що нам [неможна] => не можна брати мечі у місто.
с. 281: Дісмас ще раз нагадав собі, що ні в якому разі [неможна] => не можна обмовитися, що він швейцарець.
с. 294: З [ватиганських] => ватиканських гастрономічних оргій розмова перейшла до іншої теми.
с. 307: Він… він сказав щось [ообливе] => особливе, що ти зробила такий висновок?
с. 348: Хвилину тому він був у [нарцисічному] => нарцисичному раю, тішився вихвалянням свого творчого подвигу.
с. 348: [Як би] => Якби ж Магда вдягла свою рясу…
с. 371: Релікварій буде стояти на [алтарному] => олтарному столі.
с. 385: Маркус [помуро] => похмуро сказав: