It was the fourth of December and the Geburtstag of Rainer Maria Rilke, said the girl from Tirana, and she went on to read ‘Orpheus, Eurydike, Hermes’. I’m always forgetting what I read, so the same lines can be new to me many times, as now when I heard her enchanting voice say:
daβ eine Welt aus Klage ward, in der
that a world became out of lament, in which
alles noch einmal da war: Wald und Tal
everything existed once more: forest and valley
und Weg und Ortschaft, Feld und Fluβ und Tier;
and path and hamlet, field and river and animal;
und daβ um diese Klage-Welt, ganz so
and that around this lament-world, just as
wie um die andre Erde, eine Sonne
around the other earth, a sun
und ein gestirnter stiller Himmel ging,
and a starry quiet sky went,
ein Klage-Himmel mit entstellten Sternen
–: a lament-sky with disfigured stars —:
As once before, the words departed and I heard only that sweet and promising voice of Eurydice unfound and unlost.
‘Right,’ I said, ‘no more Klage,’ and when I looked up at the Vermeer girl it was Medusa I saw, flickering and friendly, trusting me with the idea of her.