Примечания

1

Любезным моим сослуживцам (фр.).

2

После нас хоть потоп (фр.).

3

Ты хочешь чтоб была я смелой?

Так не пугай, поэт, тогда

Моей любви, голубки белой

На небе розовом стыда

(перевод Н. Гумилёва).

4

Арбитр изящного; законодатель общественных вкусов (лат.).

5

Временное жильё, квартира или дом, куда хозяин только наезжает, но не живёт постоянно (фр.).

6

О вкусах не спорят, ваше высочество (фр.).

7

Нет, нет! Это невозможно, мой дорогой (фр.).

8

Как! Но это очень хорошо, это очень красиво (фр.).

9

Вообще ходил слух, что он предался тайной науке, чернокнижию (нем.).

10

За ваши красивые глаза (фр.).

11

Доктор медицины университета Монпелье, викарий из Медона — Франсуа Рабле.

12

«Мемуары Джакомо Казановы».

13

«Декамерон» Джованни Боккаччо.

14

«Годы странствий Вильгельма Мейстера».

15

Жизнедух и Духочеловек — термины антропософии.

Загрузка...