Добро пожаловать в Сверкающий мир!

Милла огляделась. С яблони спрыгнул чёрный кот, мягко приземлившись на траву.

– Молокоус? Это ты?

Кот подошёл ближе. Действительно, это был он!

– Что ты тут делаешь? – мяукнул он.

Милла моргнула. Это её кот только что сказал? Молокоус вопросительно склонил голову набок.

– Ну? – фыркнул он.

– Ну, – механически повторила Милла бесцветным голосом.

Сон становился всё безумнее. Хотя девочка, как ни странно, чувствовала удивительную бодрость. Милла ущипнула себя за щеку и вскрикнула:

– Ой!

– Зачем ты это сделала? – спросил Молокоус.

– Чтобы говорящий кот исчез из моего воображения.

– К сожалению, не могу оказать тебе такой услуги, – обиженно ответил Молокоус.



– Вот незадача, – прошептала Милла.

Ей стало дурно. Неужели оранжерея всё‐таки была заколдована? Милла не могла в это поверить. Быть может, она ударилась головой, поэтому ей и мерещатся все эти мини-мамонты и говорящие коты? Милла тщательно ощупала голову, но шишки не нашла. Значит, это просто сон. И какой интересный! Хорошо бы поспать ещё немного, а лучше до самого вечера. Только ей нельзя!

– Мне нужно срочно проснуться. Иначе я просплю урок игры на трубе. – Милла вскочила и запрыгала на месте.

Молокоус прокашлялся:

– Ты, как бы это сказать… не спишь.

Милла резко остановилась.

– Глупости, – сказала она. – Гигантских шепелявых червей и танцующих садовых гномов не существует.

– А здесь существуют. Ты сейчас в другом мире. В моём, Сверкающем мире, – объяснил Молокоус.

– Сверкающий мир? Впервые слышу!

– Он где‐то впереди, позади, над, под и рядом с твоим миром. Точнее не сказать. Этот мир очень похож на твой и в то же время совсем другой. Здесь хорошо, тебе понравится. – Молокоус весело подмигнул.

Сердце Миллы подпрыгнуло.

– Оранжерея… Она ведь заколдована, да?

– Можно сказать и так, – кивнул Молокоус. – Я построил в старой лейке карусель миров. С лимонным вкусом. Довольно круто получилось, если тебе интересно.

Милла потёрла лоб и делала это до тех пор, пока он не покраснел. Сверкающий мир, карусель миров… Такое бывает только в книгах! Это не может быть правдой!

Милла надолго замолчала, так что Молокоус не выдержал:

– Ку-ку! Всё в порядке?

– Э-э… ну, я не знаю, – заикаясь, ответила Милла.

Она посмотрела по сторонам. Разноцветные кусты роз вдруг стали выглядеть угрожающе. Всё показалось ей чужим. Неприятное чувство окатило её волной.

– Ду-ду. – Мини-мамонт подул на руку Миллы тёплым воздухом из хобота, и она немного расслабилась.

– С Пиппой, я гляжу, ты уже познакомилась, – промяукал Молокоус. – Она у меня с прошлого лета. Забралась на яблоню, чтобы полакомиться, а вот спуститься не могла.

– Ду-ди-ду. – Пиппа испуганно раскрыла глаза.

– Да, было довольно сложно спускать тебя вниз, – подтвердил Молокоус. – Ведь, как назло, мы съели тогда огромный яблочный пирог. Пиппе он показался таким вкусным, что она решила остаться. Наша маленькая дуделка обожает сладкое.

– Ду-ду, – кивнул мамонтёнок.

Значит, её звали Пиппа. И, судя по всему, она была лакомкой.

Милла присела на корточки:

– Ты такая милашка!

Пиппа обхватила хоботом шею Миллы. Это мягкое объятие было таким приятным, что Милла влюбилась в мамонтёнка. Ладно, пожалуй, она останется здесь ещё на какое‐то время, чтобы вместе с Молокоусом и Пиппой исследовать Сверкающий мир.

– Йо-ла-ла-ри-ри, – раздалось где‐то рядом, и что‐то блестящее прошмыгнуло мимо.

– Что… что это было?



– Хип-хоп-прыг, – ответил Молокоус.

Милла уставилась на то место, где сверкающий попрыгун исчез в траве.

– Йодль-ди-ду, – раздалось снова.

И Хип-хоп-прыг помчался через луг.

Пиппа радостно побежала следом, вытянув хобот. Это выглядело так забавно, что Милла улыбнулась.

– Пойдём. Покажу тебе, где я живу. – Молокоус кивнул в сторону луга, за которым возвышался замок.

– В замке? – всплеснула руками Милла.

– Мал, да хорош. С башней Рапунцель. Правда, без Рапунцель. – Молокоус хихикнул над собственной шуткой.

На вершине башни сидел петух с разноцветным оперением и в кухонном фартуке. Вдруг он взлетел и спикировал в открытое окно внутрь замка.

– Это наш флюгер Ганс, – сообщил Молокоус. – Он гениальный пекарь.

Петух-флюгер, который печёт пироги. Забавно. И совершенно невероятно! Милла снова тайком ущипнула себя на всякий случай – может, она всё же проснётся. Больно было как и раньше, но ничего не произошло.

Милла вздохнула: значит, она всё‐таки в другом мире.

– Что теперь?

– Для начала, – Молокоус вытянулся, – мы съедим что‐нибудь вкусное.

Живот Миллы сразу заурчал: приближалось время обеда. Сегодня мама собиралась печь блины. Внутри Миллы всё тут же сжалось: наверняка мама потеряла её.

– Мне нужно домой! – Ей, конечно, хотелось бы ещё немного побыть в Сверкающем мире, но… – Мама, наверное, волнуется. А в два у меня урок игры на трубе.

– Не переживай, милая. В карусели миров есть маховик времени. С его помощью можно точно указать, какой день и какое время должны быть в мире назначения.

– Значит, я смогу вернуться сразу после урока игры на трубе? – с надеждой спросила Милла. Это было бы кстати, ведь она совсем не практиковалась.

– Хочешь его прогулять? А ведь ты так здорово играешь. – Молокоус страдальчески закрыл уши.

Милла толкнула его в бок.

– Ну уж нет, – усмехнулся Молокоус. – Я верну тебя точно к уроку. Но поговорим об этом позже. Сейчас пора есть сладкие пироги!


Загрузка...