63

ФЭРРОУ

Андерсон Стаус не был человеком, способным украсть мое сердце.

Откровенно говоря, он не был человеком, способным украсть перечницу, сидящую между нами на столе при свечах.

В нем не было ничего откровенно плохого (кроме того, что его челюсть напоминала мне Боба Белчера). Но и ничего откровенно хорошего в нем тоже не было.

Если быть до конца откровенной, то он был хуже, чем недоваренная овсянка.

Милый, но не добрый.

Начитанный, но не умный.

Эстетически приятен, но не красив.

Он не обладал ни тем мощным магнетизмом, что был у Зака, ни той мальчишеской, восторженной страстью, что горела в его глазах.

— Я так рад, что мы можем здесь поесть. — Андерсон расстелил салфетку на коленях и усмехнулся. — Я всегда хотел попробовать это место, но никогда не мог занять столик.

Я осмотрела зал.

Мы расположились за столом не более минуты назад, а он уже успел съесть весь бесплатный хлеб, выпить два коктейля и рассовать по карманам изящную посуду.

Где Даллас нашла этого парня?

Я вежливо улыбнулась, все еще сканируя ресторан, но лишь наполовину обращая на него внимание.

— Хм…

Мой взгляд упал на Зака и Эйлин через три столика. Словно почувствовав мой взгляд, Зак повернул голову и с удивительной точностью навел на меня.

Как только он увидел платье, выражение его лица потемнело, а брови сошлись. По позвоночнику пробежала дрожь. Я сглотнула слюну.

Я никогда не видела его таким.

Таким… несдержанным.

Эйлин сидела напротив него и болтала без умолку, покручивая палочку в коктейле.

Я поднесла свой вишневый напиток к губам и переключила внимание на своего спутника, давая ему честный шанс. Андерсон, казалось, был погружен в беседу со мной.

— …Отец хотел, чтобы я ходил в государственную школу. Чтобы не платить за обучение. И все из-за этого так называемого дела о "сексуальных домогательствах", когда я подрабатывал у сенатора Хертона. Мне что, нельзя совершать ошибки? Где же сострадание?

Действительно, где?

Со мной — точно нет.

Этот парень был занудой и шовинистом.

Инженер по отношениям, вот это да.

Я быстро смекнула, что Даллас свела нас вместе исключительно для того, чтобы позлить Зака. Андерсон был так же безобразен, как переполненный мусорный бак.

Словно прочитав мои мысли, на телефоне, лежащем у меня на коленях, высветилось ее имя.

Даллас:

Прости, что сказала тебе, что он симпатичный.

Даллас:

Я знала, что ты бы не согласилась, если бы поняла, что он — пустышка.

Даллас:

К твоему сведению, его также обвинили в рассылке незапрошенных обнаженных фотографий, но я знаю, что ты можешь сделать пельмени из его орехов, если он переборщит.

Я внутренне вздохнула, мысленно помечая, как отомщу Даллас.

Тем временем мы с Заком уставились друг на друга.

Ни один из нас не повернулся.

Ни один из нас не поднял посуду.

Ни один из нас не сдвинулся с места.

Эйлин пыталась привлечь внимание Зака к себе, и ее поведение расходилось с моим первым впечатлением. Она вскидывала волосы, прижимала сиськи к платью и хихикала, как школьница.

Мое тело гудело от ревности, едва я уловила писк очередного сообщения.

Андерсон даже не заметил, когда я проверила свой телефон, пока он продолжал.

— …едва закончил школу, потому что был слишком занят, помогая маме обустраивать ее новый дом в Хэмптоне после развода родителей, и у него хватило наглости лишить меня наследства…

Я держала телефон на коленях, проводя пальцем по экрану.

Зак:

Что ты здесь делаешь?

Я быстро ответила.

Фэрроу:

Ем. Пью. Флиртую.

Я подняла глаза.

Зак читал мое сообщение.

Эйлин наконец-то заметила что-то неладное. Надувшись, она огляделась по сторонам и заметила меня. Ее губы сжались в жесткую линию.

Она пригубила половину своего напитка.

Зак:

Ты не флиртуешь с этим парнем.

Зак:

Он не в твоем вкусе.

Фэрроу:

Откуда ты знаешь?

Теперь мы открыто игнорировали наши свидания.

Зак:

Потому что он похож на комок талька и, наверное, такой же привлекательный.

Я ненавидела то, что он был прав. И я ненавидела, что он поносит меня за то, что я встречаюсь с кем-то, когда он буквально делает то же самое.

Фэрроу:

К твоему сведению, он очаровательный и милый.

Фэрроу:

Может, отвезти его домой.

Зак:

Не смей даже шутить об этом.

Зак:

Ты моя.

Он был неистощим на собственнические чувства, хотя не имел на это никакого права. Гнев белой волной прокатился по моим венам.

До меня Андерсон перешел к обсуждению того, можно ли вообще считать домогательствами непрошеные обнаженные фотографии.

Не задумываясь, я протянула руку через стол и сжала его ладонь в своей. Он вздрогнул, но его удивление быстро переросло в самоуверенность.

Ухмыльнувшись, он поцеловал тыльную сторону моей руки. Желчь подступила к горлу.

Он подвинул свое кресло ближе.

— Вижу, я не единственный, кто заметил нашу химию.

Идиот, единственная химия, которая здесь происходит, — это ботулотоксин, которым я хочу тебя накормить.

— Химия есть. — Я постаралась сдержать дрожь. — Я тоже это чувствую.

Телефон на моих коленях зазвонил быстрой чередой.

Зак:

Ты позволяешь ему прикасаться к тебе?

Зак:

Ты, блядь, издеваешься?

Зак:

Встретимся у входа через две минуты.

Мы уходим.

Фэрроу:

Ты мне не начальник.

Зак:

В ПОСЛЕДНИЙ, БЛЯДЬ, РАЗ ПОВТОРЯЮ: Я И ЕСТЬ ТВОЙ НАЧАЛЬНИК, В ПРЯМОМ СМЫСЛЕ ЭТОГО СЛОВА.

Но было уже слишком поздно.

Я уже приняла решение. И сейчас мне нужно было убраться отсюда. Еда, коктейли и блеск того не стоили.

Даллас ошибалась. Мне это было совсем не нужно. Я знала, что мне следовало остаться в постели с горячим какао и моим Kindle.

— Ты не против, если мы пойдем куда-нибудь еще? — Я отдернула руку от Андерсона и вытерла ее о свое платье, лежащее под столом. Он оберегал ее, как Венерина мухоловка. Мне понадобился целый батальон, чтобы высвободить свои пальцы из его. — Я… — Я не могу смотреть в глаза своему боссу и его невесте, боясь, что сгорю. — …мне нужно выбраться отсюда.

— Ты уверена? — Он наморщил лоб. — Потому что мистер Коста упомянул, что ужин будет бесплатным…

— Определенно.

Я стояла, размышляя, может ли Андерсон быть менее привлекательным, когда он выхватил бамбуковую шпажку из закусок и использовал ее как зубочистку.

Ага. Новое дно.

Я положила салфетку на стол.

— Извини, я пойду освежусь. Я сейчас вернусь.

Андерсон отсалютовал мне.

— Не торопись. А я пока займусь блюдами. Нет причин, чтобы они пропадали зря.

Подавив дрожь в голове, я пробралась через море столиков и проскользнула в женский туалет.

Я ухватилась за край раковины и уставилась на себя в зеркало.

— Возьми себя в руки, Фэр. Он всего лишь парень.

— Да еще и взбешенный.

Зак проскользнул внутрь, закрыв за собой дверь. Я повернулась, прижавшись затылком к влажной столешнице. Он шел ко мне, вокруг него клубился сумрачный туман гнева.

Мое сердце заколотилось, пропуская удары. Каждый мускул спазмировался при одном только его виде.

Он прижался ко мне, накрыв своим телом мое.

— Что ты здесь делаешь?

Я теряла рассудок.

Но инстинктивно я откинула голову назад, ощутив горячую выпуклость его члена на своем бедре.

— Наслаждаюсь едой и красивым мужчиной. — Мне отчаянно требовалось напомнить ему — и себе — что я свободный человек. — Я же сказала, что у нас нет эксклюзивных отношений. Ты ничего не можешь с этим поделать.

Его член запульсировал между нами, сильнее впиваясь в мое бедро.

— Я могу придумать, что мне с этим делать.

Жидкое желание затопило низ моего живота. Мои соски превратились в маленькие розовые бриллианты.

— И что же это будет?

— Ты.

Он сжал мои волосы в кулак, притянул мое лицо к своему и накрыл губы своими. Поцелуй пронзил меня, испарив гнев, смятение и сомнения.

Он обхватил мои щеки ладонями, притягивая меня ближе, словно хотел поглотить меня целиком, проглотить все мое тело и не оставить ничего от меня никому другому.

— Моя, — прорычал он в поцелуе, прикусывая мою нижнюю губу, его руки блуждали, пальцы обвивались вокруг моего тела.

Теперь он был осьминогом, пытающимся завладеть каждой клеточкой моего существа.

— Моя, моя, моя, — повторял он, углубляя наш поцелуй, проникая рукой между моих бедер.

Пальцы Зака прошлись по моей щели через трусики. Из меня вырвался стон. Я решила, что возненавижу его как следует после того, как мы оттрахаем друг друга.

Его губы двинулись на юг, вдоль моего тела, грубыми рывками поднимая мини-платье по бедрам.

Его рот был повсюду: он нащупывал мои соски сквозь платье, покусывал чувствительную плоть на талии, облизывал и посасывал каждый сантиметр голой кожи, проглядывавшей сквозь мой наряд.

Опустившись на колени, он стянул с меня нижнее белье и проник в меня языком.

Я выгнула спину, раздвигая ему ноги, одной рукой опираясь на раковину, а другой вцепившись в его волосы.

— Зак.

Он жестоко трахал меня языком, с силой сжимая кожу моей задницы. Его мизинец дразнил мою тугую дырочку через нижнее белье, пока он ел меня, как изголодавшийся мужчина.

Я откинула голову, удовольствие нарастало внутри меня, слишком интенсивное, слишком сильное.

Его пальцы погрузились глубже в мою попку.

— Эта капающая киска — моя.

Я сжала его язык в смертельной хватке, уже находясь на грани.

— Эта попка моя, — продолжал он, покусывая стык между моей попкой и внутренней стороной бедра, поглаживая мой клитор кончиком носа. — Каждый твой вздох принадлежит мне.

Я раскачивалась взад-вперед навстречу его жадному рту.

Он расстегнул молнию и стянул с себя брюки, когда оргазм пронесся по моему телу.

— Ты можешь сколько угодно щеголять своими свиданиями, но от меня тебе не уйти.

Он поднялся на ноги, водрузил меня над мраморной раковиной и раздвинул мои колени. С треском разорвав трусики, он вошел в меня, как одержимый.

Я чувствовала, как он растягивает меня до предела, а запах латекса смешивается с запахом секса.

Кто-то пытался провернуть ручку двери снаружи. Мое сердце заколотилось, когда Зак вошел в меня, то отстраняясь, то снова вжимаясь.

За последние две недели мы израсходовали две суперпачки презервативов. Я должна была уже привыкнуть к его размеру. Но я не привыкла.

Обхватив его шею руками, я задыхалась, делая вид, что меня не волнует ничего, кроме того, что он меня трахает.

— Они нас поймают.

Мои ногти впились в его бицепсы, не желая прислушиваться к собственному предупреждению. Я подперла подбородок, наблюдая, как его член исчезает во мне и появляется снова, поблескивая моими соками.

Сквозь тонкий слой резины я все еще могла различить толстый, покрытый венами гребень.

Дверная ручка перестала дребезжать, звук сменился громким стуком.

— Ой, да ладно. Мне нужно в туалет.

Смех вырвался из моего горла.

— Ш-ш-ш. — Зак прижал ладонь к моим губам, затыкая мне рот, пока он наращивал темп, трахая меня все глубже и быстрее. — Будь хорошей девочкой и принимай мой член спокойно. Да. Вот так. Ты так хорошо справляешься.

Свободной рукой он отстегнул одну из бретелек, освободив мою грудь. Она была полной и налитой, просящей прикосновения.

Он опустил голову и взял мой сосок в рот. Каждое нервное окончание в моем теле покрылось мурашками.

Я зарычала в его кулак, прижимаясь к нему еще крепче. Вторая кульминация пронеслась по моему телу, как ток. Каждый раз, когда он входил в меня, кончик его члена задевал мою точку G.

Звезды засыпали мои веки.

Стук в дверь усилился.

— Пожалуйста, скажи, что ты уже близко. — Его рот переместился на мой сосок, его толчки стали более рывковыми и менее контролируемыми. — Я больше не могу, блядь, это терпеть. Твоя киска высасывает мою сперму по капле.

Дверь загрохотала с силой.

— Эй.

Кто-то сегодня выпил свои двенадцать стаканов воды.

— Я уже близко, — прохрипела я.

Он убрал руку с моих губ, сглатывая мои стоны, пока мы целовались. Его теплая сперма заполнила презерватив, когда он кончил внутрь меня.

Мы оба дрожали в объятиях друг друга, потные и разбитые оргазмом. Долгое время мы просто обнимали друг друга, его лоб упирался в мое плечо.

Его тяжелое дыхание отдавалось в моем позвоночнике.

Ни один из нас не хотел двигаться.

Возвращаться в реальный мир.

— Я собираюсь сгореть здесь. — Леди Пи снова стукнула в дверь. — С меня хватит. Если вы сейчас же не откроете, клянусь, я вызову менеджера.

Мы с Заком уставились друг на друга. Он медленно отстранился от меня с полуопущенным членом, завязал использованный презерватив узлом и выбросил его в мусорное ведро.

Я вцепилась в прилавок, пытаясь отдышаться.

Он прижался к моим губам мягким поцелуем, а затем на его лице появилась вежливая, отстраненная улыбка.

— Запомни, Осьми. Ты можешь встречаться с кем хочешь и рассказывать себе сказки о том, что ушла от меня, но я всегда буду тем, кто трахнет тебя. Тот, кто заставит тебя кончить. Тот, кто будет владеть каждым дюймом тебя.

Он застегнул молнию и подошел к двери, отперев ее. Блондинка двадцати с небольшим лет, стоявшая по другую сторону, отступила назад, запыхавшись в своем нарядном деловом костюме.

— Деньги за молчание. — Зак достал из кармана пачку денег и бросил в ее сторону. — Только заикнешься, и я уничтожу твою жизнь до основания.

Небрежным шагом он вернулся на свидание с Эйлин.

Оставив меня в полном дерьме, как физическом, так и душевном.

Загрузка...