74

ЗАК

ОСТАЛОСЬ 26 ДНЕЙ

Звуки оркестра в пятьдесят с лишним человек разбудили меня от шестнадцатого часа сна подряд.

Я даже не мог спокойно предаваться страданиям.

Я набросил на голову подушку. Саксофон пронесся мимо плюшевых перьев, за ним последовал самый бесполезный инструмент на Земле. Треугольник.

— Черт побери!

Я вскочил с кровати и помчался вниз по лестнице, не потрудившись надеть рубашку.

— О, малыш, ты проснулся. — Мама засияла при виде меня, сидя на барном стуле у одного из моих островов. — Помоги мне выбрать музыкальную композицию для свадьбы.

Десятки музыкантов ввалились в открытую кухню. Они опустили свои огромные инструменты, кивнув мне.

Я проигнорировал их, бросив взгляд на маму.

— Неужели это стало твоим вторым домом?

— Ты жалуешься, что я бываю здесь слишком часто?

— Звучит как крик о помощи. — Селеста Айи вальсировала, входя в комнату, держа в руках мимозу, и прижалась к моей щеке. — О, Заки, мы будем приходить каждый день, раз уж ты так мило попросил.

— Свадьбы больше не будет, мам. Я же тебе говорил. — Я смотрел на оркестр, пока они не начали собираться. — Я поехал в Хэмптон и расторг помолвку.

— О, ерунда. — Мама махнула рукой. — Эйлин подтвердила дату лично, только вчера.

Как удобно, учитывая, что Эйлин не ответила ни на одно из тысячи моих сообщений, электронных писем или голосовых сообщений. Очевидно, она хотела, чтобы этот фарс с помолвкой остался нетронутым.

Никогда бы не подумал, что ее навыки уклонения соперничают с навыками Уайта Гудмана. По сути, это была единственная интересная черта в ней.

— Раз уж ты здесь, я хотела бы услышать твое мнение о торте. Мама достала из сумки пятисотстраничный каталог и положила его на прилавок. — Я думаю о лимонном торте от пола до потолка в цвете слоновой кости. Не слишком сладкий, конечно.

— Я закажу тебе его на день рождения. — Я подождал, пока все музыканты уйдут, опустив головы, и снова повернулся к маме. — Потому что я не собираюсь жениться.

В моем кармане лежало последнее сообщение Тома, которое дразнило меня. Я оставил его без ответа.

Том:

Ты хочешь, чтобы я последовал за ней или нет? Потому что ты не настолько горяч, чтобы я терпел твои неоднозначные сигналы, чувак.

Мои ноздри вспыхнули.

Я дал себе обещание уважать частную жизнь Фэрроу, а не выслеживать ее.

Будь умницей, Сан.

Это всего лишь 30 дней.

Фэрроу вернется туда, где ей самое место, в кратчайшие сроки.

Проблема заключалась в том, что быть хорошим не было приятно.

Даже наоборот.

Селеста Айи пролистала каталог и нахмурилась.

— Вы уверены, что мы хотим весеннюю свадьбу? Не думаю, что мои волосы выдержат такую жару. — Она щелкнула пальцами. — Полагаю, я могу нанять личного парикмахера, который будет сопровождать меня во время приема. Феноменальное вложение денег.

— Сяо Тин, через неделю нам подгонит платья. — Мама зашипела при виде того, как сестра одним махом выпивает свой напиток. — Нам нужно поддерживать стабильный вес. По крайней мере, до свадьбы.

Я вздохнул, возвращаясь в свою кровать.

Неважно, что я говорил. Мама не стала бы слушать.

Мне нужно было разыскать Эйлин.

Загрузка...