PART TWO. THE RECRUITMENT

20 BEN-GURION AIRPORT, ISRAEL

Wake up, Mr. Golani. You’re almost home.”

Gabriel opened his eyes slowly and gazed out the window of the first-class cabin. The lights of the Coastal Plain lay in a glittering arc along the edge of the Mediterranean, like a strand of jewels painted by the hand of Van Dyck.

He turned his head a few degrees and looked at the man who had awakened him. He was twenty years younger than Gabriel, with eyes the color of granite and a fine-boned, bloodless face. The diplomatic passport in his blazer pocket identified him as Baruch Goldstein of the Israeli Ministry of Foreign Affairs. His real name was Mikhail Abramov. Bodyguard jobs were not exactly Mikhail’s specialty. A former member of the Sayeret Metkal special forces, he had joined the Office after assassinating the top terrorist masterminds of Hamas and Islamic Jihad. He had one other attribute that had made him the perfect candidate to escort Gabriel out of Eastern Europe and back to Israel. Mikhail had been born in Moscow to a pair of dissident scientists and spoke fluent Russian.

They had been traveling together for the better part of a day. After crossing the border, Gabriel had surrendered himself to a waiting team of Ukrainian SBU officers. The SBU men had taken him to Kiev and handed him over to Mikhail and two other Office security men. From Kiev, they had driven to Warsaw and boarded the El Al flight. Even on the plane, Shamron had taken no chances with Gabriel’s safety. Half of the first-class cabin crew were Office agents, and, before takeoff, the entire aircraft had been carefully searched for radioactive material and other toxins. Gabriel’s food and drink had been kept in a separate sealed container. The meal had been prepared by Shamron’s wife, Gilah. “It’s the Office version of glatt kosher,” Mikhail had said. “Sanctified under Jewish law and guaranteed to be free of Russian poison.”

Gabriel tried to sit up, but his kidney began to throb again. He closed his eyes and waited for the pain to subside. Mikhail, a nervous flier by nature, was now drumming on his tray table with his fingertip.

“You’re giving me a headache, Mikhail.”

Mikhail’s finger went still. “Did you manage to get any rest?”

“Not much.”

“You should have watched your step on those KGB stairs.”

“It’s called the FSB now, Mikhail. Haven’t you read the papers lately? The KGB doesn’t exist anymore.”

“Where did you ever get that idea? They were KGB when I was growing up in Moscow and they’re KGB now.” He glanced at his watch. “We’ll be on the ground in a few minutes. A reception team will be waiting for you on the tarmac. After you finish delivering your report, you can sleep for a month.”

“Unless my report makes that impossible.”

“Bad?”

“Something tells me you’ll know soon enough, Mikhail.”

An electronic ping sounded over the cabin’s audio system. Mikhail looked up at the flashing SEAT BELT sign and tapped Gabriel on the forearm.“You’d better buckle up. You wouldn’t want the flight attendant to get angry with you.”

Gabriel followed Mikhail’s gaze and saw Chiara making her way slowly down the aisle. Dressed in a flattering blue El Al uniform, she was sternly reminding passengers to straighten their seat backs and stow their tray tables. Mikhail swallowed the last of his beer and absently handed her the empty bottle.

“The service on this flight was dreadful, don’t you think?”

“Even by El Al standards,” Gabriel agreed.

“I think we should institute a training program immediately.”

“Now, that’s the kind of thinking that’s going to get you a job in the executive suite of King Saul Boulevard.”

“Maybe I should volunteer to teach it.”

“And work with our girls? You’d be safer going back to Gaza and chasing Hamas terrorists.”

Gabriel leaned back against the headrest and closed his eyes.

“You sure you’re all right, Gabriel?”

“Just a touch of Lubyanka hangover.”

“Who could blame you?” Mikhail was silent for a moment. “The KGB kept my father there for six months when I was a kid. Did I ever tell you that?”

He hadn’t, but Gabriel had read Mikhail’s personnel file.

“After six months in Lubyanka, they declared my father mentally ill and sent him away to a psychiatric hospital for treatment. It was all a sham, of course. No one ever got better in a Soviet psychiatric hospital-the hospitals were just another arm of the gulag. My father was lucky, though. Eventually, he got out, and we were able to come to Israel. But he was never the same after being locked away in that asylum.”

Just then the cabin shuddered with the impact of a hard landing. From the depths of economy class arose a desultory patter of applause. It was a tradition for flights landing in Israel, and, for the first time, Gabriel was tempted to join in. Instead, he sat silently while the plane taxied toward the terminal and, unlike the rest of his fellow countrymen, waited until the SEAT BELT sign was extinguished before rising to his feet and collecting his bag from the overhead bin.

Chiara was now standing at the cabin door. She anonymously bade Gabriel a pleasant evening and warned him to watch his step as he followed Mikhail and the two other security agents down the stairs of the Jetway. Upon reaching the tarmac, Mikhail and the others turned to the right and filed into the motorized lounges, along with the rest of the passengers. Gabriel headed in the opposite direction, toward the waiting Peugeot limousine, and climbed into the backseat. Shamron examined the dark reddish blue bruise along Gabriel’s cheek.

“I suppose you don’t look too bad for someone who survived Lubyanka. How was it?”

“The rooms were on the small side, but the furnishings were quite lovely.”

“Perhaps it would have been better if you’d found some other way of dealing with those Chechens besides killing them.”

“I considered shooting the guns out of their hands, Ari, but that sort of thing really only works in the movies.”

“I’m glad to see you emerged from your ordeal with your fatalistic sense of humor intact. A team of debriefers is waiting for you at King Saul Boulevard. I’m afraid you have a long night ahead of you.”

“I’d rather go back to Lubyanka than face the debriefers tonight.”

Shamron gave Gabriel a paternalistic pat on the shoulder.

“I’ll take you home, Gabriel. We’ll talk on the way.”

21 JERUSALEM

They still had much ground to cover when they arrived at Gabriel’s apartment in Narkiss Street. Despite the fact it was after midnight, Shamron invited himself upstairs for coffee. Gabriel hesitated before inserting his key into the lock.

“Go ahead,” Shamron said calmly. “We’ve already swept it.”

“I think I like fighting Arab terrorists better than Russians.”

“Unfortunately, we don’t always have the luxury of choosing our enemies.”

Gabriel entered the apartment first and switched on the lights. Everything was exactly as he had left it a week earlier, including the half-drunk cup of coffee he had left in the kitchen sink on the way out the door. He poured the now-moldy remnants down the drain, then spooned coffee into the French press and placed a kettle of water on the stove to boil. When he went into the sitting room, he found Shamron with a cigarette between his lips and a cocked lighter poised before it. “You don’t get to take up smoking again just because I got thrown into Lubyanka. Besides, if Chiara smells smoke in here when she comes home I’ll never hear the end of it.”

“So you’ll blame it on me.”

“I blame everything on you. The impact has been diluted by overuse. ”

Shamron extinguished the lighter and laid the cigarette on the coffee table, where it would be easily accessible for a sneak attack at a moment when Gabriel’s back was turned.

“I should have left you in Russia,” Shamron muttered.

“How did you get me out?”

“When it became clear to our ambassador and Moscow Station chief that the FSB had no intention of respecting your diplomatic passport, we decided to go on offense. Shin Bet regularly monitors the movements of Russian Embassy employees. As it turned out, four of them were drinking heavily in the bar of the Sheraton Hotel.”

“How surprising.”

“A mile from the hotel, they were pulled over for what appeared to be a routine traffic stop. It wasn’t, of course.”

“So you kidnapped four Russian diplomats and held them hostage in order to coerce them into releasing me.”

“We Israelites invented tit for tat. Besides, they weren’t just diplomats. Two of them were known intelligence officers of the SVR.”

When the KGB was disbanded and reorganized, the directorate that conducted espionage activities abroad became a separate agency known as the Foreign Intelligence Service, or SVR. Like the FSB, the SVR was merely KGB with a new name and a pretty wrapper.

“When we received confirmation from the Ukrainians that you’d made it safely across the border, we released them from custody. They’ve been quietly recalled to Moscow for consultations. With a bit of luck, they’ll stay there forever.”

The teakettle screamed. Gabriel went into the kitchen and removed it from the stove, then switched on the television while he saw to the coffee. It was tuned to the BBC; a gray-haired reporter was standing before the domes of St. Basil’s Cathedral bellowing about the possible motives behind the attempt on Olga Sukhova’s life. None of his theories were even remotely close to the truth, but they were delivered with an authority that only a British accent can bestow. Shamron, who was now standing at Gabriel’s shoulder, seemed to find the report vaguely amusing. He viewed the news media only as a source of entertainment or as a weapon to be wielded against his enemies.

“As you can see, the Russians are being rather circumspect about exactly what transpired inside that apartment building. They’ve acknowledged Olga was the target of an attack, but they’ve released few other details about the incident. Nothing about the identity of the gunmen. Nothing about the man who saved her life.”

“Where is she now?”

“Back in her apartment, surrounded by private security guards and brave Western reporters like our friend from the BBC. She’s as safe as one can be in Russia, which is to say not terribly safe at all. Eventually, she might want to consider a new life in the West.” His eyes settled on Gabriel. “Is she as good as she appears or is it possible she’s something else entirely?”

“Are you asking whether she’s been turned by the FSB and was blowing smoke in my face?”

“That is precisely what I’m asking.”

“She’s golden, Ari. She’s a gift from the intelligence gods.”

“I’m just wondering why she asked you to take her home. I’m wondering whether it’s possible she led you into that stairwell to be killed.”

“Or maybe that wasn’t Olga Sukhova at all. Maybe it was Ivan Kharkov in a clever disguise.”

“I’m paid to think dark thoughts, Gabriel. And so are you.”

“I saw her reaction to the shooting. She’s the real thing, Ari. And she agreed to help us at great risk to herself. Remember, I was allowed to leave. Olga is still in Moscow. If the Kremlin wants her dead, they’ll kill her. And there’s nothing those security guards and brave reporters can do to protect her.”

They sat down at the kitchen table. The BBC had moved on from Russia and was now showing footage of a fatal bomb blast in a Baghdad market. Gabriel aimed the remote at the screen and, frowning, pressed the MUTE button. Shamron fiddled with the French press for a moment before appealing to Gabriel for assistance. He occupied his spare time by restoring antique radios and clocks yet even the most basic kitchen appliances were beyond his capabilities. Coffeemakers, blenders, toasters: these items were a mystery to him. Gilah often joked that her husband, if left to his own devices, would find a way to starve to death in a house filled with food.

“How much do we have on Ivan Kharkov?” Gabriel asked.

“Plenty,” said Shamron. “Ivan’s been active in Lebanon for years. He makes regular deliveries to Hezbollah, but he also sells weapons to the more radical Palestinian and Islamist factions operating inside the refugee camps.”

“What kind of weapons?”

"The usual. Grenades, mortars, RPGs, AK-47s-and bullets, of course. Lots of bullets. But during our war with Hezbollah, the Kharkov network arranged for a special shipment of armor-piercing antitank weapons. We lost several tank crews because of them. We dispatched the foreign minister to Moscow to protest, all to no avail, of course.”

“Which means Ivan Kharkov has an established track record of selling weapons directly to terrorist organizations.”

“Without question. RPGs and AK-47s we can deal with. But our friend Ivan has the connections to lay his hands on the most dangerous weapons in the world. Chemical. Biological. Even nuclear weapons aren’t out of the question. We know that agents of al-Qaeda have been scouring the remnants of the old Soviet Union for years looking for nuclear material or even a fully functioning nuclear device. Maybe they’ve finally found someone willing to sell it to them.”

Shamron spooned sugar into his coffee and stirred it slowly. “The Americans might have better insight into the situation. They’ve been watching Ivan closely for years.” He gave a sardonic smile. “The Americans love to monitor problems but do nothing about them.”

“They’ll have to do something about him now.”

Shamron nodded in agreement. “It’s my recommendation we dump this in their lap as soon as possible and wash our hands of the affair. I want you to go to Washington and see your friend Adrian Carter. Tell him everything you learned in Moscow. Give them Elena Kharkov. Then get on the next plane to Umbria and finish your honeymoon. And don’t ever accuse me of failing to live up to my word again.”

Gabriel stared at the silent television but made no response.

“You disagree with my recommendation?” Shamron asked.

“What do you think Adrian Carter and the Americans are going to do with this information?”

“I suspect they’ll go cap in hand to the Kremlin and plead with the Russian president to block the sale.”

“And he’ll tell the Americans that Ivan is a legitimate businessman with no ties to the illegal international arms trade. He’ll dismiss the intelligence as an anti-Russian slur spread by Jewish provocateurs who are conspiring to keep Russia backward and weak.” Gabriel shook his head slowly. “Going to the Russians and appealing for help is the last thing we should be doing. We should regard the Russian president and his intelligence services as adversaries and act accordingly.”

“So what exactly are you suggesting?”

“That we have a quiet word with Elena Kharkov and see if she knows more than she told Olga Sukhova.”

“Just because she trusted Olga Sukhova once doesn’t mean she’ll trust an intelligence service of a foreign country. And remember, two Russian journalists have lost their lives because of her actions. I don’t suspect she’s going to be terribly receptive to an approach.”

“She spends the majority of her time in London, Ari. We can get to her.”

“And so can Ivan. She’s surrounded by his security goons night and day. They’re all former members of the Alpha Group and OMON. All her contacts and communications are probably monitored. What do you intend to do? Invite her to tea? Call her on her cell phone? Drop her an e-mail?”

“I’m working on that part.”

“Just know Ivan is three steps ahead of you. There’s been a leak from somewhere in his network and he knows it. His private security service is going to be on high alert. Any approach to his wife is going to set off alarm bells. One misstep and you could get her killed.”

“So we’ll just have to do it quietly.”

“We?”

“This isn’t something we can do alone, Ari. We need the assistance of the Americans.”

Shamron frowned. As a rule, he didn’t like joint operations and was uncomfortable with Gabriel’s close ties to the CIA. His generation had lived by a simple axiom known as kachol lavan, or “blue and white.” They did things for themselves and did not rely on others to help them with their problems. It was an attitude borne from the experience of the Holocaust, when most of the world had stood by silently while the Jews were fed to the fires. It had bred in men like Shamron a reluctance-indeed, a fear-of operating with others.

“I seem to remember a conversation we had a few days ago during which you berated me for interrupting your honeymoon. Now you want to run an open-ended operation against Ivan Kharkov?”

“Let’s just say I have a personal stake in the outcome of the case.”

Shamron sipped his coffee. “Something tells me your new wife isn’t going to be pleased with you.”

“She’s Office. She’ll understand.”

“Just don’t let her anywhere near Ivan,” Shamron said. “Ivan likes to break pretty things.”

22 JERUSALEM

Is this some sort of sick fantasy of yours, Gabriel? Watching a stewardess remove her clothing?”

"I’ve never really been attracted to girls in uniform. And they’re called flight attendants now, Chiara. A woman in your line of work should know that.”

“You could have at least flirted with me a little bit. All men flirt with flight attendants, don’t they?”

“I didn’t want to blow your cover. You seemed to be having enough trouble as it was.”

“I don’t know how they can wear these uniforms. Help me with my zipper.”

“With pleasure.”

She turned around and pulled aside her hair. Gabriel lowered the zipper and kissed the nape of her neck.

“Your beard tickles.”

“I’ll shave.”

She turned around and kissed him. “Leave it for now. It makes you look very distinguished.”

“I think it makes me look like Abraham.” He sat on the edge of the bed and watched Chiara wriggle out of the dress. “This is certainly better than spending another night in Lubyanka.”

“I should hope so.”

“You were supposed to be keeping an eye on the Poussin. Please tell me you didn’t leave it unguarded.”

“Monsignor Donati took it back to the Vatican.”

“I was afraid you were going to say that. How long do I have before he gives it to one of the butchers from the Vatican ’s restoration department? ”

“The end of September.” She reached behind her back and loosened the clasp on her brassiere. “Is there any food in this house? I’m famished. ”

“You didn’t eat anything on the flight?”

“We were too busy. How was Gilah’s chicken?”

“Delicious.”

“It looked a lot better than the food we were serving.”

“Is that what you were doing?”

“Was I that bad?”

“Let’s just say the first-class passengers were less than pleased by the level of service. If that flight had lasted another hour, you would have had an intifada on your hands.”

“They didn’t give us adequate training to accomplish our mission. Besides, Jewish girls shouldn’t be flight attendants.”

“ Israel is the great equalizer, Chiara. It’s good for Jews to be flight attendants and farmers and garbagemen.”

“I’ll tell Uzi to keep that in mind the next time he’s handing out field assignments.”

She gathered up her clothing. “I need to take a shower. I smell like bad food and other people’s cologne.”

“Welcome to the glamorous world of air travel.”

She leaned down and kissed him again. “Maybe you should shave after all, Gabriel. I really can’t make love to a man who looks like Abraham.”

“He fathered Isaac at a very old age.”

“With help from God. I’m afraid you’re on your own tonight.” She touched the bruise on his cheek. “Did they hurt you?”

“Not really. We spent most of the night playing gin rummy and swapping stories about the good old days before the Wall came down.”

“You’re upset about something. I can always tell when you’re upset. You make terrible jokes to cover it up.”

“I’m upset because it appears a Russian arms trafficker named Ivan Kharkov is planning to sell some very dangerous weapons to al-Qaeda. And because the woman who risked her life to tell us about it is now in very serious danger.” He hesitated, then added, “And because it’s going to be a while before we can resume our honeymoon in Umbria.”

“You’re not thinking about going back to Russia?”

“Just Washington.”

She stroked his beard and said, “Have a nice trip, Abraham.”

Then she walked into the bathroom and slammed the door behind her.

She’s Office, he told himself. She’ll understand.

Eventually.

23 GEORGETOWN

The CIA sent a plane for him, a Gulfstream G500, with leather club chairs, in-flight action movies, and a galley stocked with a vast amount of unwholesome snack food. It touched down at Andrews Air Force Base in the equatorial heat of midday and was met in a secure hangar by a pair of Agency security agents. Gabriel recognized them; they were the same two officers who had dragged him against his will to CIA Headquarters during his last visit to Washington. He feared a return engagement now but was pleasantly surprised when their destination turned out to be a graceful redbrick town house in the 3300 block of N Street in Georgetown. Waiting in the entrance hall was a man of retirement age, dressed in a navy blue blazer and crumpled gabardine trousers. He had the tousled thinning hair of a university professor and a mustache that had gone out of fashion with disco music, Crock-Pots, and the nuclear freeze. “Gabriel,” said Adrian Carter as he extended his hand. “So good of you to come.”

“You’re looking well, Adrian.”

“And you’re still a terrible liar.” He looked at Gabriel’s face and frowned. “I assume that lovely bruise on your cheek is a souvenir of your night in Lubyanka?”

“I wanted to bring you something, but the gift shop was closed.”

Carter gave a faint smile and took Gabriel by the elbow. “I thought you might be hungry after your travels. I’ve arranged for some lunch. How was the flight, by the way?”

“It was very considerate of you to send your plane on such short notice.”

“That one isn’t mine,” Carter said without elaboration.

“Air Guantánamo?”

“And points in between.”

“So that explains the handcuffs and the hypodermics.”

“It beats having to listen to them talk. Your average jihadi makes a damn lousy traveling companion.”

They entered the living room. It was a formal Georgetown salon, rectangular and high-ceilinged, with French doors overlooking a small terrace. The furnishings were costly but in poor taste, the sort of pieces one finds in the hospitality suite of a luxury business hotel. The impression was made complete by the catered buffet-style meal that had been laid upon the sideboard. All that was missing was a pretty young hostess to offer Gabriel a glass of mediocre chardonnay.

Carter wandered over to the buffet and selected a ham sandwich and a ginger ale. Gabriel drew a cup of black coffee from a silver pump-action thermos and sat in a wing chair next to the French doors. Carter sat down next to him and balanced his plate on his knees.

“Shamron tells me Ivan has been a bad boy again. Give me everything you’ve got. And don’t spare me any of the details.” He cracked open his soft drink. “I happen to love stories about Ivan. They serve as helpful reminders that there are some people in this world who will do absolutely anything for money.”

It wasn’t long after Gabriel began his briefing that Carter seemed to lose his appetite. He placed his partially eaten sandwich on the table next to his chair and sat motionless as a statue, with his legs crossed and his hands bunched thoughtfully beneath his chin. It had been Gabriel’s experience that any decent spy was at his core a good listener. It came naturally to Carter, like his gift for languages, his ability to blend into his surroundings, and his humility. Little about Carter’s clinical demeanor suggested that he was one of the most powerful members of Washington’s intelligence establishment-or that before his ascension to the rarified atmosphere of Langley’s seventh floor, where he served as director of the CIA’s national clandestine service, he had been a field man of the highest reputation. Most mistook him for a therapist of some sort. When one thought of Adrian Carter, one pictured a man enduring confessions of affairs and inadequacies, not tales of terrorists and Russian arms dealers.

“I wish I could say your story sounded like the ravings of an angry wife,” Carter said. “But I’m afraid it dovetails nicely with some rather alarming intelligence we’ve been picking up over the past few months.”

“What sort of intelligence?”

“Chatter,” said Carter. “More to the point, a specific phrase that has popped several times over the past few weeks-so many times, in fact, that our analysts at the National Counterterrorism Center are no longer willing to dismiss it as mere coincidence.”

“What’s the phrase?”

“The arrows of Allah. We’ve seen it about a half-dozen times now, most recently on the computer of a jihadi who was arrested by our friend Lars Mortensen in Copenhagen. You remember Lars, don’t you, Gabriel?”

“With considerable fondness,” Gabriel replied.

“Mortensen and his technicians at the Danish PET found the phrase in an old e-mail that the suspect had tried to delete. The e-mail said something about ‘the arrows of Allah piercing the hearts of the infidels, ’ or sentiments to that effect.”

“What’s the suspect’s name?”

“Marwan Abbas. He’s a Jordanian now residing in the largely immigrant quarter of Copenhagen known as Nørrebro-a quarter you know quite well, if I’m not mistaken. Mortensen says Abbas is a member of Hizb ut-Tahrir, the radical Islamist political movement. The Jordanian GID told us he was also an associate of Abu Musab al-Zarqawi, may he rest in peace.”

“If I were you, Adrian, I’d send that Gulfstream of yours to Copenhagen to take possession of Marwan for a private chat.”

“I’m afraid Mortensen is in no position to play ball with us at the moment. PET and the Danish government still have bruised feelings over our actions during the Halton affair. I suppose, in hindsight, we should have signed the guestbook on the way into Denmark. We told the Danes about our presence on their soil after the fact. It’s going to take a while for them to forgive us our sins.”

“Mortensen will come around eventually. The Danes need you. So do the rest of the Europeans. In a world gone mad, America is still the last best hope.”

“I hope you’re right, Gabriel. It’s become popular in Washington these days to think that the threat of terrorism has receded-or that we can somehow live with the occasional loss of national monuments and American life. But when the next attack comes-and I do mean when, Gabriel-those same freethinkers will be the first to fault the Agency for failing to stop it. We can’t do it without the cooperation of the Europeans. And you, of course. You’re our secret servant, aren’t you, Gabriel? You’re the one who does the jobs we’re unwilling, or unable, to do for ourselves. I’m afraid Ivan falls into that category.”

Gabriel recalled the words Shamron had spoken the previous evening in Jerusalem: The Americans love to monitor problems but do nothing about them…

“Ivan’s main stomping ground is Africa,” Carter said. “But he’s made lucrative forays into the Middle East and Latin America as well. In the good old days, when the Agency and the KGB played the various factions of the Third World against one another for our own amusement, we were judicious with the flow of arms. We wanted the killing to remain at morally acceptable levels. But Ivan tore up the old rule book, and he’s torn up many of the world’s poorest places in the process. He’s willing to provide the dictators, the warlords, and the guerrilla fighters with whatever they want, and, in turn, they’re willing to pay him whatever he asks. He’s a vulture, our Ivan. He preys on the suffering of others and makes millions in the process. He’s responsible for more death and destruction than all the Islamic terrorists of the world combined. And now he trots around the playgrounds of Russia and Europe, safe in the knowledge that we can’t lay a finger on him.”

“Why didn’t you ever go after him?”

“We tried during the nineties. We noticed that much of the Third World was burning, and we started asking ourselves a single question: Who was pouring the gasoline on the flames? The Agency started tracking the movement of suspicious cargo planes around Africa and the Middle East. NSA started listening to telephone and radio conversations. Before long, we had a good idea where all the weapons were coming from.”

“Ivan Kharkov.”

Carter nodded. “We established a working group at NSC to come up with a strategy for dealing with the Kharkov network. Since he had violated no American laws, our options were extremely limited. We started looking for a country to issue an indictment but got no takers. By the end of the millennium, the situation was so bad we even considered using a novel concept known as extraordinary rendition to get Ivan’s operatives off the streets. It came to nothing, of course. When the administration left town, the Kharkov network was still in business. And when the new crowd settled into the White House, they barely had time to figure out where the bathrooms were before they were hit with 9/11. Suddenly, Ivan Kharkov didn’t seem so important anymore.”

“Because you needed Russia ’s help in the fight against al-Qaeda.”

“Exactly,” said Carter. “Ivan is former KGB. He has powerful benefactors. To be fair, even if we had pressed the Kremlin on the Kharkov issue, it probably wouldn’t have done any good. On paper, there are no legal or financial ties between Ivan Kharkov the legitimate oligarch and Ivan Kharkov the international arms trafficker. Ivan is a master of the corporate front and the offshore account. The network is completely quarantined.”

Carter fished a pipe and a pouch of tobacco from the flap pocket of his jacket. “There’s something else we need to keep in mind: Ivan has a long track record of selling his wares to unsavory elements in the Middle East. He sold weapons to Gadhafi. He smuggled arms to Sad-dam in violation of UN sanctions. He armed Islamic radicals in Somalia and Sudan. He even sold weapons to the Taliban.”

“Don’t forget Hezbollah,” said Gabriel.

“How could we forget our good friends at Hezbollah?” Carter methodically loaded tobacco into the bowl of his pipe. “In a perfect world, I suppose we would go to the Russian president and ask him for help. But this world is far from perfect, and the current president of Russia is anything but a trustworthy ally. He’s a dangerous man. He wants his empire back. He wants to be a superpower again. He wants to challenge American supremacy around the globe, especially in the Middle East. He’s sitting atop a sea of oil and natural gas, and he’s willing to use it as a weapon. And the last thing he’s going to do is intervene on our behalf against a protected oligarch by the name of Ivan Kharkov. I lived through the end of the first Cold War. We’re not there yet, but we’re definitely heading in that direction. I’m certain of one thing, though. If we’re going to track down those weapons, we’re going to have to do it without Russia ’s help.”

“I prefer it that way, Adrian. We Jews have a long history of dealing with Russians.”

“So how do you suggest we proceed?”

“I want to arrange a meeting with Elena Kharkov.”

Carter raised an eyebrow. “I suggest you proceed carefully, Gabriel. Otherwise, you might get her killed.”

“Thank you, Adrian. That really hadn’t occurred to me.”

“Forgive me,” said Carter. “How can I help?”

“I need every scrap of intelligence you have on Ivan’s network. And I mean all of it, Adrian -especially NSA intercepts of Ivan’s telephone communications. And don’t just give me the transcripts. I need to get inside his head. And to get inside his head, I need to hear his voice.”

“You’re talking about a great deal of highly classified material. It can’t be turned over to an officer of a foreign intelligence service on a whim, even you. I have to run it through channels. It could take weeks to get approval, if at all.”

“Those weapons could be heading toward America ’s shores as we speak, Adrian.”

“I’ll see what I can do to expedite matters.”

“No, Adrian, you must expedite matters. Otherwise, I’m going to pick up that phone over there and call my friend at the White House. I still have that number you gave me in Copenhagen, the one that rings directly in the Oval Office.”

“You wouldn’t.”

“In a heartbeat.”

“I’ll get the material released to you within twenty-four hours. What else do you need?”

“A Russian speaker.”

“Believe it or not, we’ve still got a few of those.”

“Actually, I have one in mind. I need you to get him into the country right away.”

“Who is it?”

Gabriel told him the name.

“Done,” said Carter. “Where do you intend to set up shop? At your embassy?”

“I’ve never been fond of embassies.” Gabriel looked around the room. “This will do quite nicely. But do me a favor, Adrian. Ask your techs to come over here and remove all the cameras and microphones. I don’t want your bloodhounds watching me while I shower.”

24 GEORGETOWN

It took Adrian Carter the better part of the next morning to secure the authorization necessary to release the Kharkov files into Gabriel’s custody. Then several additional hours elapsed while they were gathered, sorted, and purged of anything remotely embarrassing to the Central Intelligence Agency or the government of the United States. Finally, at seven that evening, the material was delivered to the house on N Street by an unmarked Agency van. Carter stopped by to supervise the load in and to secure Gabriel’s signature on a draconian release form. Hastily drafted by a CIA lawyer, it threatened criminal prosecution and many other forms of punishment if Gabriel shared the documents or their contents with anyone else.

“This document is ridiculous, Adrian. How can I operate without sharing the intelligence?”

“Just sign it,” Carter said. “It doesn’t mean what it says. It’s just the lawyers being lawyers.”

Gabriel scribbled his name in Hebrew across the bottom of the form and handed it to Eli Lavon, who had just arrived from Tel Aviv. Lavon signed it without protest and gave it back to Adrian Carter.

“No one is allowed in or out of the house while this material is on the premises. And that includes you two. Don’t think about trying to sneak out, because I’ve got a team of watchers on N Street and another in the alley.”

When Carter departed, they divided up the files and retreated to separate quarters. Gabriel took several boxes of Agency cables, along with the data assembled by the now-defunct NSC task force, and settled into the library. Eli Lavon took everything from NSA-the transcripts and the original recordings-and set up shop in the drawing room.

For the remainder of the evening, and late into the night, they were treated to the sound of Ivan Kharkov’s voice. Ivan the banker and Ivan the builder. Ivan the real estate mogul and Ivan the international investor. Ivan the very emblem of a Russia resurgent. They listened while he negotiated with the mayor of Moscow over a prime piece of riverfront property where he wished to develop an American-style shopping mall. They listened while he coerced a fellow Russian businessman into surrendering his share of a lucrative Bentley dealership located near the Kremlin walls. They listened while he threatened to castrate the owner of a London moving company over damage to his mansion in Belgravia incurred during the delivery of a Bösendorfer piano. And they listened to a rather tense conversation with an underling called Valery who was having difficulty obtaining the clearance for a large shipment of medical equipment to Sierra Leone. The equipment must have been urgently needed, for, twenty minutes later, NSA intercepted a second call to Valery, during which Ivan said the papers were now in order and that the flight could proceed to Freetown without delay.

When not tending to his far-flung business empire, Ivan juggled his many women. There was Yekatarina, the supermodel whom he kept for personal viewing in an apartment in Paris. There was Tatyana, the Aeroflot flight attendant who saw to his needs each time their paths happened to intersect. And there was poor Ludmila, who had come to London looking for a way out of her dreary Siberian village and had found Ivan instead. She had believed Ivan’s lies and, when cast aside, had threatened to tell Elena everything. Another man might have tried to defuse the situation with expensive gifts or money. But not Ivan. Ivan threatened to have her killed. And then he threatened to kill her parents in Russia as well.

Occasionally, they would be granted a reprieve from Ivan by the voice of Elena. Though not an official target of NSA surveillance, she became ensnared in NSA’s net each time she used one of Ivan’s phones. She was silk to Ivan’s steel, decency to Ivan’s decadence. She had everything money could buy but seemed to want nothing more than a husband with an ounce of integrity. She raised their two children without Ivan’s help and, for the most part, passed her days free of Ivan’s boorish company. Ivan bought her large houses and gave her endless piles of money to fill them with expensive things. In return, she was permitted to ask nothing of his business or personal affairs. With the help of NSA’s satellites, Gabriel and Lavon became privy to Ivan’s many lies. When Ivan told Elena he was in Geneva for a meeting with his Swiss bankers, Gabriel and Lavon knew he was actually in Paris partaking in the delights of Yekatarina. And when Ivan told Elena he was in Düsseldorf meeting with a German industrialist, Gabriel and Lavon knew he was actually in Frankfurt helping Tatyana pass a long layover in an airport hotel room. Lavon’s loathing of him grew with each passing hour. “Lots of women make deals with the Devil,” he said. “But poor Elena was foolish enough to actually marry him.”

An hour before dawn, Gabriel was reading an excruciatingly dull cable by the CIA station chief in Angola when Lavon poked his head in the door.

“I think you need to come and listen to something.”

Gabriel set aside the cable and followed Lavon into the drawing room. The anonymous air of a hotel hospitality suite had been replaced by that of a university common room on the night before a final exam. Lavon sat down before a laptop computer and, with a click of the mouse, played a series of fourteen intercepts, each featuring the voice of Elena Kharkov. None required translation because in each conversation she was speaking fluent English and addressing the same man. The last intercept was only two months old. Gabriel listened to it three times, then looked at Lavon and smiled.

“What do you think?” Lavon asked.

"I think you may have just found a way for us to talk to Ivan’s wife.”

25 DUMBARTON OAKS, GEORGETOWN

She’s obsessed with Mary Cassatt.” "Is that one of Ivan’s girlfriends?”

“She’s a painter, Adrian. An Impressionist painter. A rather good one, actually.”

“Forgive me, Gabriel. I’ve been somewhat busy since 9/11. I can give you chapter and verse on the one hundred most dangerous terrorists in the world, but I can’t tell you the title of the last movie I saw.”

“You need to get out more, Adrian.”

“Tell that to al-Qaeda.”

They were walking along the dirt-and-gravel towpath at the edge of the Chesapeake and Ohio Canal. It was early morning, but the sun had yet to burn its way through the layer of gauzy gray cloud that had settled over Washington during the night. On their left, the wide green waters of the Potomac River flowed listlessly toward Georgetown, while, on their right, warring motorists sped toward the same destination along Canal Road. Gabriel wore faded jeans and a plain white pullover; Carter, a nylon tracksuit and a pair of pristine running shoes.

“I take it Mary Cassatt was French?”

“American, actually. She moved to Paris in 1865 and eventually fell under the spell of the Impressionists. Her specialty was tender portraits of women and children-intriguing, since she was unmarried and childless herself. Her work is a bit too sentimental for my taste, but it’s extremely popular among a certain type of collector.”

“Like Elena Kharkov?”

Gabriel nodded. “Based on what we heard in the NSA intercepts, she owns at least six Cassatts already and is in the market for more. She’s on a first-name basis with every significant dealer in Paris, London, and New York. She’s also got excellent contacts at the big auction houses, including the director of the Impressionist and Modern Art department at Christie’s in London.”

“Know him?”

“In another life.”

“I take it you’re planning to renew your professional relationship?”

“One step at a time, Adrian.”

Carter walked in silence for a moment, with his hands clasped behind his back and his eyes cast downward. “I had a chance to peruse her file. Elena’s an interesting woman, to say the least. She’s a Leningrad girl. Did you notice that, Gabriel?”

“Yes, Adrian, I did notice that.”

“Her father was a Party muckety-muck. Worked for Gosplan, the central planning bureaucracy that oversaw the Rube Goldberg contraption once known as the Soviet economy. She went to Leningrad State University and was supposed to be an economist like her father. But apparently she had a change of heart and decided to study languages and art instead. It seems she was working at the Hermitage when she met Ivan. One wonders what she saw in him.”

“They had similar backgrounds. Both were children of the elite.”

“There’s a big difference between Gosplan and the KGB.”

Gabriel heard footfalls and looked up to see a floppy-haired runner bounding toward them with headphones over his ears. He envied those innocent souls who could go out in public deprived of a vital sense. When they were alone again, Carter asked, “How do you intend to play this?”

“After listening to those intercepts, I’m convinced that if a painting by Mary Cassatt were to come quietly onto the market Elena Kharkov would jump at the opportunity to have a look.”

“And you would be standing next to it when she did?”

“Or one of my associates. Someone with a pleasing demeanor and a deep passion for the paintings of Mary Cassatt. Someone who won’t make Elena’s bodyguards nervous.”

Carter absently patted his right pocket, as if looking for his pipe. “Should I assume this encounter would take place on British soil?”

“You should.”

“That means you’re going to have to bring the British into the picture. Ivan and his entourage are under full-time MI5 surveillance whenever they’re in London. I suspect our British cousins will be more than willing to cooperate. The British have been pressing us to do something about Ivan for years.”

Twenty yards ahead, a young woman was being pulled along the towpath by a panting Siberian husky. Gabriel, whose fear of dogs was legendary in the trade, deftly switched places with Carter and watched with a certain professional satisfaction as the dog pressed its dripping muzzle against the leg of Carter’s tracksuit.

“This agent with a pleasing demeanor and a deep passion for Mary Cassatt,” Carter said as he wiped away the spittle. “Do you have someone in mind for the job yet?”

“I’m inclined to use a woman. She would have to be able to pass as an American or a Brit. We have several suitable candidates but none with any real expertise when it comes to art. Which means I’d have to start from scratch to get them ready.”

“That’s a shame. After all, the clock is ticking.”

“Yes, Adrian, I realize that.”

“As you may recall, we have someone who might fit the bill. She has a Ph.D. in art history from Harvard and she’s done a job like this before. She’s even operated with your service on a couple of occasions, which means she understands your rather archaic Hebrew-based lexicon.”

“It might be complicated, Adrian.”

“Because she’s secretly in love with you.” Carter glanced at Gabriel to see his reaction but received only a blank stare in return. “She’s a big girl, Gabriel. And thanks to you, she’s a true professional now.”

“Where is she?”

“Still at the Counterterrorism Center at Langley, which means she’s technically under my control. If you want her, she’s yours.”

“Poor choice of words, Adrian.”

“I was speaking in a professional sense, of course.”

Gabriel walked in silence for a moment. “Obviously, she’s perfect for the job. But are you sure she’s ready to go back into the field?”

“She worked with you during the Halton affair.”

“As a liaison only. This operation would require sending her undercover again.”

“I’m given regular updates on her progress. The Agency psychiatrist we assigned to her says she’s coming along nicely. Personnel says she’s had no problems adapting to her new cover identity, and her superiors at the CTC have given her extremely high marks.”

“Not surprising, Adrian. She’s a star. God only knows why your recruiters rejected her in the first place.”

“They thought she was too independent-and maybe a bit too intelligent. We’re not like you, Gabriel. We like our case officers to think inside the box.”

“And you wonder why your most talented operatives are working for private contractors now.”

“Spare me the critique, Gabriel. Do you want to use her or not?”

“I’ll know after I talk to her.”

“She comes on duty in the CTC at noon.”

“ Langley?” Gabriel shook his head. “I want to see her somewhere the Agency isn’t listening.”

“That narrows our options considerably.” Carter made a show of careful consideration. “How about Dumbarton Oaks? The gardens, at noon.”

“Just make sure she’s alone.”

Carter smiled sadly. “Thanks to you, Gabriel, she never goes anywhere alone. And she probably never will.”

26 DUMBARTON OAKS, GEORGETON

The sun managed to burn through the veil of haze by mid-morning, and by the time Gabriel presented himself at the entrance of Dumbarton Oaks it had grown appallingly hot. He purchased an admission ticket from a man in a little booth and was handed a glossy brochure. He consulted it frequently while he strolled past the elaborate arbors, trellises, and ornamental pools. A few minutes after noon, he made his way to a distant corner of the gardens, where he found an attractive woman in her early thirties seated primly on a wooden bench, a paperback book open in her lap, lilies of the valley at her feet. She wore a simple cotton sundress and sandals. Her blond hair had grown out since he had seen her last; her alabaster skin was beginning to turn red from the intense sun. She looked up sharply as Gabriel approached, but her face remained oddly expressionless, as if it had been rendered by the hand of Mary Cassatt.

“Were you able to spot Adrian ’s watchers?” asked Sarah Bancroft.

He kissed her cheek and led her toward the shade of a nearby trellis. “A nearsighted probationer fresh out of the academy could have spotted Adrian ’s watchers.”

"Let’s hear it.”

“Woman with the sunhat, man with the plaid Bermuda shorts, the couple wearing matching ‘I Love New York ’ shirts.”

“Very good. But you missed the two boys in the dark sedan on R Street.”

“I didn’t miss them. They might as well have just waved hello to me as I came inside.”

They sat down together, but even in the shade there was little relief from the heavy wet heat. Sarah pushed her sunglasses into her hair and brushed a trickle of perspiration from her cheek. Gabriel gazed at her in profile while her eyes flickered restlessly around the gardens. The daughter of a wealthy Citibank executive, Sarah Bancroft had spent much of her childhood in Europe, where she had acquired a Continental education along with a handful of Continental languages and impeccable Continental manners. She had returned to America to attend Dartmouth, and later, after spending a year studying at the prestigious Courtauld Institute of Art in London, became the youngest woman ever to earn a Ph.D. in art history at Harvard. While finishing her dissertation, she began dating a young lawyer named Ben Callahan, who had the misfortune of boarding United Airlines Flight 175 on the morning of September 11, 2001. He managed to make one telephone call before the plane plunged into the South Tower of the World Trade Center. That call was to Sarah. Gabriel had given her the chance that Langley had denied her: to fight back against the murderers. With Carter’s blessing, and with the help of a lost Van Gogh, he had inserted her into the entourage of a Saudi billionaire named Zizi al-Bakari and ordered her to find the terrorist mastermind lurking within it. She had been lucky to survive. Her life had never been the same since.

“I was afraid you wouldn’t come,” he said.

“Why ever would you think that? Because in the midst of a very tense operation, I committed the terribly unprofessional act of confessing my true feelings for you?”

“That was one reason.”

“You don’t have to worry about that, Gabriel. I’m over you now.” She looked at him and smiled. “Is it my imagination or do you seem a little disappointed?”

“No, Sarah, I’m not disappointed.”

“Of course you are. The question is, do you really want me tagging along on another operation?”

“Why wouldn’t I?”

“Because your lovely new Italian bride might not approve.” She adjusted the thin straps of her sundress. It clung to her breasts in a way that could cause even the most faithful eye to wander. “You know, for a man of your many gifts, your knowledge of women is shockingly deficient.”

“I make up for it in other ways.”

“With your unfailingly pleasant demeanor?”

“For starters.”

She gazed at him for a moment as though he were a dull student. “The last person Chiara wants to see in the field again is me.”

“You were a guest at our wedding.”

“One of the worst days of my life. And that’s saying something, because I’ve had some pretty terrible days.”

“But you’re over me now?”

“Not even a flicker of interest.”

A pair of Japanese tourists approached and, in a combination of broken English and halting gestures, asked Sarah to take their photograph. She agreed, much to Gabriel’s displeasure.

“Are you out of your mind?”

“What have I done now?”

“What if there had been a bomb in that camera?”

“Who would put a bomb in a camera?”

We would.”

“If it was so dangerous, then why did you let me do it?”

“Because they were obviously harmless Japanese tourists.”

“How did you know that?”

“I can tell.”

“Just by looking at them?”

“Yes, I can tell just by looking at them.”

She laughed. “You’d better be careful, Gabriel. Otherwise, you might make me fall in love with you again.”

“And we can’t have that.”

“No, we can’t.”

Gabriel gazed across the gardens and asked how much Carter had told her.

“Only that you’re going after Ivan Kharkov.”

“Know much about him?”

“He’s not formally under the purview of the CTC, but he probably should be. We went to war in Iraq, in part, because we feared that Sad-dam might be willing to supply the terrorists with sophisticated weaponry or even weapons of mass destruction. But the terrorists don’t have to go to a state like Iraq to get their weapons. They can go to a nonstate actor like Ivan instead. For the right amount of money, he’ll sell them whatever they want and route it to them through one of his customers in Africa or Latin America.”

“You’ve obviously learned your craft well.”

“I was well trained.” She crossed one leg over the other and smoothed the wrinkles from her sundress. “What do you need me to do this time?”

“Memorize the CIA’s files on Ivan and his network, and read everything you can about Mary Cassatt. Adrian will tell you the rest.”

“ Kharkov and Cassatt? Only a Gabriel Allon operation could feature a combination like that.” She lowered her sunglasses. “Should I assume you’ll need me to go undercover again?”

“Yes, you should.” A silence fell between them, heavy as the midday heat. “If you don’t want to do it, Sarah, just tell me. God knows, you’ve done more than enough already.”

She looked at him and smiled. It was a brave smile, thought Gabriel. The kind that didn’t quite extend to the rest of the face. “And miss all the fun?” She fanned herself dramatically with her book. “Besides, I’d do just about anything to get out of here for a few days. I can’t stand Washington in the summer.”

27 LONDON

Number 7 Mornington Terrace was a sooty postwar apartment block overlooking the rail tracks of Euston Station. When Gabriel rang the bell of Apartment 5C, the door opened a few inches and a pair of gray eyes regarded him coolly over the chain. They didn’t look pleased to see him. They rarely did.

Free of the chain, the door swung open a more hospitable distance. Gabriel stepped inside and took stock of his surroundings: a dreary little bed-sit, with a cracked linoleum floor and flea market furnishings. The man waiting inside looked as though he had wandered into the flat by mistake. He wore a pin-striped suit, a Burberry raincoat, and cuff links the size of shillings. His hair had been blond once; now it had the cast of pewter. It gave him the appearance of a model in a magazine advertisement for fine cognac, or an actor in a soap opera, the older millionaire type who puts himself about with younger women.

Graham Seymour didn’t have time to pursue women. As deputy director of MI5, the British Security Service, he had more than enough work on his desk to keep him occupied. His country was now home to several thousand Islamic extremists with known terrorist connections. And just to keep things interesting, Russian espionage activities in London were now at levels not seen since the end of the Cold War. Those activities included the 2006 murder of Aleksandr Litvinenko, a former FSB agent and Kremlin critic who had been poisoned with a dose of highly radioactive polonium-210, an act of nuclear terrorism carried out by the FSB in the heart of the British capital.

Seymour must have arrived just before Gabriel because the shoulders of his coat were still beaded with raindrops. He tossed it wearily over the back of a chair and held out his hand. The palm was facing up.

“Let’s not do this again, Graham.”

“Hand it over.”

Gabriel exhaled heavily and surrendered his passport. Seymour opened the cover and frowned.

“Martin Stonehill. Place of birth: Hamburg, Germany.”

“I’m a naturalized American citizen.”

“So that explains the accent.” Seymour handed the passport back to Gabriel. “Is this a gift from your friend the president or the handiwork of your little band of forgers at King Saul Boulevard?”

“ Adrian was kind enough to let me borrow it. Traveling is hard enough these days without doing it on an Israeli passport bearing the name Gabriel Allon.” He slipped the passport back into his coat pocket and looked around the room. “Do you use this for all your high-level liaison meetings, Graham, or is this palace reserved for Israeli visitors?”

“Don’t get your nose bent out of shape, Gabriel. I’m afraid it was all we could find on short notice. Besides, you were the one who refused to come to Thames House.”

Thames House was MI5’s riverfront headquarters near Lambeth Bridge.

“I really like what you’ve done with the place, Graham.”

“It’s been in the family for years. We use it mainly as a crash pad and for debriefing sources and penetration agents.”

“What sort of penetration agents?”

“The sort that we slip into potential terrorist cells.”

“In that case, I’m surprised you were able to squeeze me in.”

“I’m afraid it does get its fair share of use.”

“Any of your sources picking up any whispers about Russian arms headed this way?”

“I put that question to the Joint Terrorism Analysis Centre last night after talking to Adrian. The Americans aren’t the only ones who’ve been hearing chatter about the arrows of Allah. We’ve intercepted references to them as well.”

In the galley kitchen, an electric teakettle began to spew steam. Gabriel walked over to the window and peered out at a passing West Coast Main Line train while Seymour saw to the tea. He returned with two cups, plain for Gabriel, milk and sugar for himself. “I’m afraid the housekeepers neglected to stock the pantry with digestive biscuits,” he said morosely. “It’s bad enough they left shelf milk instead of fresh, but failure to leave a package of McVitie’s is a firing offense, in my humble opinion.”

“I can run down to the corner market if you’d like, Graham.”

“I’ll survive.” Seymour lowered himself hesitantly onto the couch and placed his mug on a scratched coffee table. “ Adrian gave me the basics of what you picked up in Moscow. Why don’t you fill me in on the rest?”

Gabriel told Seymour everything, beginning with the murder of Boris Ostrovsky in Rome and ending with his interrogation and deportation from Russia. Seymour, who did nothing more dangerous these days than change his own ink cartridges, was suitably impressed.

“My, my, but you do manage to get around. And to think you accomplishedall that with only three dead bodies. That’s something of an accomplishment for you.” Seymour blew thoughtfully into his tea. “So what are you proposing? You want to pull Elena Kharkov aside for a private chat about her husband’s operations? Easier said than done, I’m afraid. Elena doesn’t put a toe outside her Knightsbridge mansion without a full complement of very nasty bodyguards. No one talks to Elena without talking to Ivan first.”

“Actually, that’s not exactly true. There’s someone in London she talks to on a regular basis-someone who might be willing to help, considering the gravity of the situation.”

“He’s a British citizen, I take it?”

“Quite.”

“Is he honestly employed?”

“I suppose that depends on your point of view. He’s an art dealer.”

“Where does he work?”

Gabriel told him.

“Oh, dear. This could be a bit ticklish.”

“That’s why I’m here, Graham. I wouldn’t dream of operating in London without consulting you first.”

“Spare me.”

“I think we should have a little look under his fingernails before we make any approach. The art world is filled with a lot of shady characters. One can never be too careful.”

We? No, Gabriel, we won’t go anywhere near him. The Security Service will handle this matter with the utmost discretion and a proper Home Office warrant.”

“How soon can you start?”

“Seventy-two hours should suffice.”

“I’ll have a man on him by lunch,” Seymour said.“ I propose we meet once a day to review the watch reports.”

“Agreed.”

“We can do it here if you like.”

“Surely you jest.”

“Your choice, then.”

“St. James’s Park. Six o’clock. The benches on the north side of Duck Island.”

Graham Seymour frowned. “I’ll bring the bread crumbs.”

28 LONDON

In the aftermath, when the archivists and analysts of a dozen different services and agencies were picking over the scorched bones of the affair, all would be puzzled by the fact that Gabriel’s primary target during those first tenuous days of the operation was not Ivan Kharkov or his beautiful wife, Elena, but Alistair Leach, director of Impressionist and Modern Art at the august Christie’s auction house, Number 8 King Street, St. James’s, London. They took no joy in it; he was a good and decent man who became ensnared in the affair through no fault of his own, other than his serendipitous proximity to evil. Adrian Carter would later refer to him as “our own little cautionary tale.” Few lives are lived without a trace of sin, and fewer still can stand up to the scrutiny of an MI5 telephone tap and a full-time complement of MI5 watchers. There, by the grace of God, Carter would say, went us all.

Any intelligence officer with a modicum of conscience knows it can be a disquieting experience to rifle through the drawers of a man’s life, but Seymour, who had more scruples than most, made certain it was done with the gentlest hand possible. His listeners eavesdropped on Leach’s telephone conversations with a forgiving ear, his watchers stalked their quarry from a respectable distance, and his burrowers dug through Leach’s phone records, bank statements, and credit card bills with the utmost sensitivity. Only the room transmitters caused them to squirm-the transmitters that, at Gabriel’s insistence, had been hidden in Leach’s Kentish Town residence. It did not take long for the bugs to reveal why Leach spent so little time there. The listeners began referring to his wife, Abigail, only as “the Beast.”

Unbeknownst to Graham Seymour and MI5, Gabriel had taken up quiet residence during this phase of the affair in an Office safe flat in Bayswater Road. He used the lull in the operation to catch up on his rest and to heal his bruised body. He slept late, usually until nine or ten, and then spent the remainder of his mornings dawdling over coffee and the newspapers. After lunch, he would leave the flat and take long walks around central London. Though he was careful to alter his routes, he visited the same three destinations each day: the Israeli Embassy in Old Court Road, the American Embassy in Grosvenor Square, and Duck Island in St. James’s Park. Graham Seymour appeared promptly at six o’clock the first two evenings, but on the third he arrived forty-five minutes later, muttering something about his director-general being in a snit. He immediately opened his stainless steel attaché and handed Gabriel a photograph. It showed Alistair Leach strolling the pavements of Piccadilly with a spinsterish woman at his side.

“Who is she?”

“Rosemary Gibbons. She’s an administrator in the Old Master Paintings department at Sotheby’s. For obvious reasons, both personal and professional, they keep their relationship highly secret. As far as we can tell, it’s strictly platonic. To tell you the truth, my watchers are actually rooting for poor Alistair to take it to the next step. Abigail is an absolute fiend, and his two children can’t bear the sight of him.”

“Where are they now?”

“The wife and children?”

“Leach and Rosemary,” Gabriel answered impatiently.

“A little wine bar in Jermyn Street. Quiet table in the far corner. Very cozy.”

“You’ll get me a picture, won’t you, Graham? A little something to keep in my back pocket in case he digs in his heels?”

Seymour ran a hand through his gray locks, then nodded.

“I’d like to move on him tomorrow,” Gabriel said. “What’s his schedule like?”

“Appointments all morning at Christie’s, then he’s attending a meeting of something called the Raphael Club. We have a researcher checking it out.”

“You can tell your researcher to stand down, Graham. I can assure you the members of the Raphael Club pose no threat to anyone except themselves.”

“What is it?”

“A monthly gathering of art dealers, auctioneers, and curators. They do nothing more seditious than drink far too much wine and bemoan the shifting fortunes of their trade.”

“Shall we do it before the meeting or after?”

After, Graham. Definitely after.”

“You don’t happen to know where and when these gentlemen gather, do you?”

“Green’s Restaurant. One o’clock.”

29 ST. JAME’S, LONDON

The members of the little-known but much-maligned Raphael Club began trickling into the enchanted premises of Green’s Restaurant and Oyster Bar, Duke Street, St. James’s, shortly before one the following afternoon. Oliver Dimbleby, a lecherous independent dealer from Bury Street, arrived early, but then Oliver always liked to have a gin or two at the bar alone, just to get the mood right. The unscrupulous Roddy Hutchinson came next, followed by Jeremy Crabbe, the tweedy director of Old Master Paintings from Bonhams. A few minutes later came a pair of curators, one from the Tate and another from the National. Then, at one sharp, Julian Isherwood, the Raphael Club’s founder and beating heart, came teetering up the front steps, looking hungover as usual.

By 1:20, the guest of honor-at least in the estimation of Gabriel and Graham Seymour, who were sitting across the street from Green’s in the back of an MI5 surveillance van-had not yet arrived. Seymour telephoned the MI5 listeners and asked whether there was any recent activity on Leach’s work line or his mobile. “It’s the Beast,” explained the listener. “She’s giving him a list of errands he’s to run on the way home from work.” At 1:32, the listener called back again to say that Leach’s line was now inactive, and, at 1:34, a surveillance team in King Street reported that he had just left Christie’s in “a highly agitated state.” Gabriel spotted him as he rounded the corner, a reedlike figure with rosy patches on his cheeks and two wiry tufts of hair above his ears that flapped like gray wings as he walked. A team inside Green’s reported that Leach had joined the proceedings and that the white Burgundy was now flowing.

The luncheon was three hours and fifteen minutes in length, which was slightly longer than usual, but then it was June and June was a rather slow time of the year for all of them. The final wine count was four bottles of Sancerre, four bottles of a Provençal rosé, and three more bottles of an excellent Montrachet. The bill, when it finally arrived, caused something of a commotion, but this, too, was Raphael ritual. Estimated at “somewhere north of fifteen hundred pounds” by the team inside the restaurant, it was collected by means of a passed plate, with Oliver Dimbleby, tubbiest of the club’s members, cracking the whip. As usual, Jeremy Crabbe was short of cash and was granted a bridge loan by Julian Isherwood. Alistair Leach tossed a couple hundred quid onto the plate as it passed beneath his nose and he finished his last glass of wine. The interior team would later report that he had the look of a man who seemed to know his world was about to change, and not necessarily for the better.

They clustered briefly outside in Duke Street before going their separate ways. Alistair Leach lingered a moment with Julian Isherwood, then turned and started back toward Christie’s. He would get no farther than the corner of Duke and King streets, for it was there that Graham Seymour had chosen to make the scoop. The task was handled by a young operative named Nigel Whitcombe, who had a face like a parson and the grip of a blacksmith. Leach offered only token resistance as he was led by the elbow toward a waiting MI5 Rover.

“Mind telling me what this is all about?” he asked meekly as the car pulled away from the curb.

“I’d love to tell you more, Alistair, but I’m afraid I’m just the delivery boy.”

“It’s not a long drive, is it? I’m afraid you caught me at a delicate moment. A little too much wine at lunch. That damn Oliver Dimbleby. He’s trouble, Oliver. Always was. Always will be. He’s the one you should be picking up.”

“Perhaps another time.” Whitcombe’s smile was like balm. “Do try to relax, Alistair. You’re not in any trouble. We just need to borrow some of your connections and expertise.”

“Any idea how long we’ll be?”

“I suppose that depends on you.”

“I’ll need to call Abigail if we’re going to be late. She’s a worrier, you know.”

Yes, thought Whitcombe. We know all about Abigail.

They had debated over where to take him next. Graham Seymour had recommended the imposing formality of Thames House, but Gabriel, who had a field man’s aversion to all things Headquarters, successfully lobbied for something cozier and less official. And so it was that, twenty minutes after he was plucked from King Street, Alistair Leach was shown into the drawing room of a hastily leased mews house not far from Sloane Square. It was a pleasant room with good books on the shelves and good whiskey on the trolley. The blinds were partially open and the agreeable light of late afternoon was filtering through the slits and making striped patterns along the wood flooring. Graham Seymour was slowly pacing in order to better showcase his English scale, his English good looks, and his perfectly tailored English suit. Gabriel, who had not yet been invited to join the proceedings,was seated before a television monitor in an upstairs bedroom. He had two MI5 technicians for company, one called Marlowe and the other called Mapes. Inside the Service, they were better known as M amp;M Audio and Video.

Whitcombe instructed Leach to sit on the couch, then sat next to him. On the coffee table was a single sheet of paper. Graham Seymour drew a pen from his pocket and held it toward Leach like a loaded gun.

“Be a love, Alistair, and sign that for me. It’s a copy of the Official Secrets Act. You needn’t bother reading it, since the wording isn’t terribly important. Rest assured, it gives us the right to lock you away in the Tower and lop off your head if you ever breathe a word of what is about to transpire here. You’re not to talk about it with anyone. Not with your colleagues. Not with Abigail or your children. And not with any other friend or acquaintance with whom you might share the occasional intimacy.”

Leach looked up sharply, and for an instant Gabriel feared that Seymour had played his ace when a jack would have done the trick. Then Leach looked at Whitcombe, who nodded gravely.

“What have I done?” Leach asked, pen to the document. “Short-changed Inland Revenue? Misbehaved on the Tube? Said something nasty about the current occupant of Number Ten?”

“You’re fortunate enough to have been born in a free country,” said Seymour. “You can say anything you like-within certain limits, of course. You’re here not because of your own actions but because of your association with a man who is a threat to British national security. A rather serious threat, actually.”

“Where’s here?” Leach looked around the room, then at Seymour. “And who are we?”

“The here is not important. This is all temporary. As for the we, that’s a bit more permanent. We’re from the Security Service, sometimes referred to as MI5. I’m Charles.” He nodded toward Whitcombe. “This is my colleague, Gerald.”

“And this association of mine who’s a threat to national security? Who might that be? My newsagent? The bloke who brings us coffee at the office?”

“It’s one of your clients, actually.”

“I’m afraid one encounters all sorts in a business like mine and not all of them are candidates for sainthood.”

“The client I’m talking about need never apply for admission to God’s heavenly kingdom, Alistair. He’s not your average robber baron or hedge fund thief. He’s been pouring weapons into the most volatile corners of the Third World for years. And it now appears he’s about to conclude a transaction that could make the London bombings seem like child’s play.”

“He’s an arms dealer? Is that what you’re saying?”

“That’s exactly what I’m saying. They’re an unscrupulous lot by definition. This man is the worst of the worst.”

“Does he have a name?”

“You don’t get to know his name yet-not until you’ve agreed to help us.”

“But what can I do? I sell paintings.”

“We’re asking you to make a telephone call, Alistair. Nothing more. For that telephone call, you will be handsomely compensated. More important, we are giving you the opportunity to help defend your country and your fellow citizens of the world from an enemy that thinks nothing of slaughtering innocents.” Seymour stopped walking. His eyes were concealed by shadow. “Shall I go on or should we run you home to Abigail and pretend this encounter never took place?”

Leach, at the second mention of his wife’s name, shifted uneasily in his seat. He looked at Whitcombe, like a witness looking to his lawyer for counsel. Whitcombe gave an almost imperceptible nod of his head, as if imploring Leach to join their crusade.

“Go on,” said Leach to no one in particular.

Seymour resumed his slow pacing. “Because the threat is international, our effort to counter it is international as well. You are about to meet an officer from the intelligence service of another country, a country allied with our own in the struggle against terrorism and global Islamic extremism. What’s more, it is quite possible you will recognize this gentleman from your professional life. The document you signed covers your contact with this man as well as us.”

“Please tell me he isn’t a bloody American.”

“Worse, I’m afraid.”

“The only thing worse than an American is an Israeli.”

Whitcombe gave Leach an admonitory tap on the side of the knee.

“Have I put my foot in it?” Leach asked.

“I’m afraid so,” said Seymour.

“You won’t say anything to him, will you? They do tend to get their back up at even the slightest insult.”

Seymour gave a ghost of a smile. “It will be our little secret.”

30 CHELSEA, LONDON

Gabriel entered the drawing room and, without a word, lowered himself into the armchair opposite Leach.

"Dear heavens, you’re-”

"I’m no one,” said Gabriel, finishing the sentence for him. “You don’t know me. You’ve never seen me before in your life. You’ve never heard my name. You’ve never seen my face. Are we clear, Alistair?”

Leach looked at Seymour and appealed for assistance. “Are you going to stand there and do nothing? For Christ’s sake! The man just threatened me.”

“He did nothing of the sort,” Seymour said. “Now, answer his question.”

“But I do know his name. I know both his names. He’s Mario Delvecchio. He used to clean pictures for juicy Julian Isherwood. He was the best. Painted like an angel and could authenticate a work simply by running his fingers over the brushstrokes. Then he broke our hearts. You see, the entire time he was cleaning for Julian, he was killing on behalf of the Israeli secret service.”

“I’m afraid you have me confused with someone else, Alistair.”

“That’s not what The Times says. According to The Times, you were one of the gunmen who killed those poor sods in front of Westminster Abbey on Christmas morning.”

“ ‘Those poor sods,’ as you call them, were hardened terrorists who were about to commit an act of mass murder. As for the affiliation of the men who killed them, the official record states that they were attached to the S019 division of the Metropolitan Police.”

The Times had your picture, though, didn’t it?”

“Even a newspaper as reputable as The Times occasionally makes a mistake,” said Graham Seymour.

Gabriel silently handed Leach a single sheet of paper.

“Read this.”

“What is it?”

“A transcript of a phone conversation.”

“Whose telephone conversation?”

Read it, Alistair.”

Leach did as instructed, then looked up at Gabriel in anger.

“Where did you get this?”

“It’s not important.”

“Tell me where you got this or this conversation is over.”

Gabriel capitulated. In recruitments, Shamron always said, it was sometimes necessary to accept small defeats in order to secure ultimate victory.

“It was given to us by the Americans.”

“The Americans? Why in God’s name are the Americans tapping my phones?”

“Don’t be grandiose,” Seymour interjected. “They’re not tapping your telephones. They’re tapping hers.”

“Are you trying to tell me Elena Kharkov is an arms dealer?”

“Ivan Kharkov is the arms dealer,” Gabriel said pedantically. “Elena just gets caught when she happens to place a call from one of the phones they’re monitoring. On that day, she was calling you from her home in Knightsbridge. Look at the transcript, Alistair. Refresh your memory, if you need to.”

“I don’t need to refresh anything. I remember the conversation quite clearly. The Americans have no right to record these calls and store them away in their supercomputers. It’s like opening someone else’s mail. It’s unseemly.”

“If it makes you feel any better, no one bothered to read it-until I came along. But let’s put all that aside and focus on what’s important. You were talking to her about a painting that day-a painting by Mary Cassatt, to be precise.”

“Elena has a thing for Cassatt. An obsession, really. Buys anything that comes on the market. I thought I’d managed to pry loose a painting for her from a minor collector-a picture called Two Children on a Beach that Cassatt painted in 1884 while convalescing from a case of bronchitis. The collector kept us hanging for several weeks before finally telling me that he wasn’t ready to sell. I placed a call to Elena and got her machine. She called me back and I gave her the bad news.”

“You’ve seen it?”

“The painting? Yes, it’s quite lovely, actually.”

“Did you ever tell Elena the name of the owner?”

“You know better than to ask that, Signore Delvecchio.”

Gabriel looked at Graham Seymour, who had wandered over to the shelves and was pulling down books for inspection. “Who is he, Alistair? And don’t try to hide behind some claim of dealer-client privilege.”

“Can’t do it,” said Leach obstinately. “Owner wishes to remain anonymous.”

Nigel Whitcombe made a church steeple with his fingertips and pressed it thoughtfully against his lips, as if pondering the morality of Leach’s refusal to answer.

“And if the owner was aware of the stakes involved? I suspect he-or she, if that’s the case-might actually relish the chance to help us. I suspect the owner is a patriot, Alistair.” A pause. “Just like you.”

The official recording of the interrogation would contain no evidence of what transpired next, for there would be no sound for the microphones to capture. It was a hand. The hand that Whitcombe placed gently upon Leach’s shoulder, as though he were petitioning him to reclaim his lost faith.

“Boothby,” Leach said, as if the name had popped suddenly into his memory. “Sir John Boothby. Lives in a big Edwardian pile on a couple hundred acres in the Cotswolds. Never worked a day in his life, as far as I can tell. The father worked for your lot. Rumor has it he had a wonderful war.”

Seymour twisted his head around. “You’re not talking about Basil Boothby, are you?”

“That’s him. Ruthless bastard, from what I hear.”

“Basil Boothby was one of the legends of the Service. He was involved in our deception program during the Second World War. Ran captured German spies back to their masters in Berlin. And, yes, he was a ruthless bastard. But there are times when one has to be. These are such times, Alistair.”

“I’m wondering whether there’s a chance Sir John might have had a change of heart,” Gabriel said. “I’m wondering whether it might be time to have another go at him.”

“He’s not going to sell that painting-at least, not to Elena Kharkov.”

“Why not?”

“Because in a moment of professional indiscretion, I may have mentioned that the prospective buyer was the wife of a Russian oligarch. Boothby’s father spent the final years of his career battling KGB spies. The old man didn’t hold with the Russians. Neither does Sir John.”

“Sounds like a patriot to me,” said Graham Seymour.

“I might use another word to describe him,” Leach muttered. “Elena Kharkov would have paid a premium for that painting. Two million pounds, maybe a bit more. He would have been wise to take the deal. From what I hear, Sir John is not exactly flush with funds at the moment.”

“Perhaps we can convince him to see the error of his ways.”

“Good luck. But remember, if that Cassatt changes hands, I get my cut.”

“How much are you getting these days, Alistair?” asked Gabriel.

Leach smiled. “You have your secrets, Signore Delvecchio. And I have mine.”

31 GLOUCESTERSHIRE, ENGLAND

Havermore, the ancestral home of the Boothby clan, lay five miles to the northwest of the picturesque Cotswold Hills market town of Chipping Camden. At its zenith, the estate had sprawled over eight hundred acres of rolling pastures and wooded hills and had employed several dozen men and women from the surrounding villages. Its fortunes had dwindled in recent years, along with those of the family that owned it. All but a hundred acres had been sold off, and the manor house, a honey-colored limestone monstrosity, had fallen into a state of rather alarming disrepair. As for the staff, it now consisted of a single farmhand called Old George Merrywood and a plump housekeeper named Mrs. Lillian Devlin.

She greeted Gabriel and Graham Seymour early the next afternoon and informed them Sir John was eagerly awaiting their arrival. They found him standing before an easel in a patch of overgrown grass called the East Meadow, flailing away at a dreadful landscape. Boothby and Graham Seymour shook hands cordially and regarded each other for a moment in silence. They were of similar size and shape, though John Boothby was several years older and several inches bigger around the middle. He wore Wellington boots and a tan smock. His thick gray hair and tangled eyebrows gave him the appearance of a bottlebrush come to life.

“This is an associate of mine,” Seymour said, his hand resting on Gabriel’s shoulder. “He’s a fellow traveler, Sir John. He works for an intelligence service in the Middle East whose interests occasionally intersect with our own.”

“So you’re an Israeli then,” said Boothby, shaking Gabriel’s hand.

“I’m afraid so,” replied Gabriel contritely.

“No apologies necessary around here, my dear fellow. I have no quarrel with Israelis-or Jews, for that matter. We Europeans dropped you into the swamp, didn’t we? And now we condemn you for daring to stand your ground.” He released Gabriel’s hand. “Do I get to know your name or are names off-limits?”

“His name is Gabriel, Sir John. Gabriel Allon.”

Boothby gave a wry smile. “I thought it was you. An honor, Mr. Allon.” He returned to the easel and looked morosely at the painting. “Bloody awful, isn’t it? I can never seem to get the trees right.”

“May I?” asked Gabriel.

“Do you paint, too?”

“When I get the chance.”

Boothby handed him the brush. Gabriel worked on the painting for thirty seconds, then stepped aside.

“Good Lord! But that’s bloody marvelous. You’re obviously a man of considerable talent.” He took Gabriel by the arm. “Let’s go up to the house, shall we? Mrs. Devlin has made a roast.”

They ate outside on the terrace beneath an umbrella that gave their faces the sepia coloring of an old photograph. Gabriel remained largely silent during the meal while Graham Seymour talked at length about Boothby’s father and his work during the Second War. Gabriel was left with the impression that Boothby the Younger did not necessarily enjoy hearing about his father-that he had spent his life living in the shadow of Basil Boothby’s wartime exploits and wished to be taken seriously in his own right. Gabriel could only imagine what it was like to be the son of a great man. His own father had been killed during the Six-Day War and Gabriel’s memories of him were now fragmentary at best: a pair of intelligent brown eyes, a pleasant voice that was never raised in anger, a strong pair of hands that never struck him. The last time he had seen his father was the night before the war started, a figure dressed in olive green rushing off to join his army unit. Gabriel often wondered whether that memory was the source of Shamron’s hold over him, the memory of a father answering the call to defend his country and his people. A father whom he never saw again.

Gabriel formed one other impression of Boothby during the meal: that he had the natural patience of a good spy. It wasn’t until Mrs. Devlin served the coffee that he finally asked why Seymour and his friend from Israel had come all the way to Havermore to see him. But when Seymour commenced a somewhat meandering explanation, Boothby’s patience wore thin.

“Come, come, Graham. We’re all men of the world here, and I’m practically a member of the family. If you want me to sign a copy of the Official Secrets Act, I’ll find the pen myself. But please spare me the bullshit.” He looked at Gabriel. “You Israelis are known for your bluntness. Be blunt, for God’s sake.”

“We’ve picked up intelligence that a Russian arms dealer named Ivan Kharkov may be about to sell some very dangerous weapons to the terrorists of al-Qaeda. Is that blunt enough for you, Sir John?”

“Quite.” He scratched his gray head and made a show of thought. “ Kharkov ? Why do I know that name?”

“Because his wife wants to buy Two Children on a Beach by Mary Cassatt.”

“Ah, yes. I remember now. The wife’s name is Elena, isn’t it? She’s represented by Alistair Leach at Christie’s.” He grimaced. “Appropriate name for an art dealer, don’t you think? Leach. Especially when you see the size of his commissions. Good Lord, but they’re absolutely criminal.

“Is it true that you told Alistair you wouldn’t sell the painting to Elena because she’s Russian?”

“Of course it’s true!”

“Would you care to tell us why?”

“Because they’re monsters, aren’t they? Look what they did to that poor chap in St. Peter’s a few weeks ago. Look at the way they’re bullying and blackmailing their neighbors. If the Russians want a new Cold War, then I say we give them one.” He sat back in his chair. “Listen, gentlemen, perhaps I’m not as foxy or devious as my old father was, but what exactly are you asking me to do?”

“I need to arrange a meeting with Elena Kharkov.” Gabriel paused a moment and looked around at the landscape. “And I’d like to do it here, at Havermore.”

“Why do you need to meet with Elena Kharkov?”

Graham Seymour cleared his throat judiciously. “I’m afraid we’re not at liberty to discuss that with you, Sir John.”

“Then I’m afraid I can’t help you, Graham.”

Seymour looked at Gabriel and nodded his head.

“We have strong reason to believe Mrs. Kharkov is aware of her husband’s plans and does not approve,” Gabriel said. “And we also believe she may be receptive to a quiet approach.”

“A recruitment? Is that what you’re suggesting? You want to ask Elena Kharkov to betray her husband-here, in my home?”

“It’s perfect, actually.”

“I must say, I’m rather intrigued by the idea. Who’s going to make the actual pass at her?”

“Your American niece.”

“But I don’t have an American niece.”

“You do now.”

“And what about me?”

“I suppose we could get a stand-in,” Seymour said. “One of our older officers, or perhaps even someone who’s retired. Heaven knows, we have many fine officers who would leap at the chance to come out of retirement and take part in a novel operation like this.” Seymour lapsed into silence. “I suppose there is one other alternative, Sir John. You could play the role yourself. Your father was one of the greatest deceivers in history. He helped fool the Germans into thinking we were coming at Calais in Normandy. Deception is in your genes.”

“And what happens if Ivan Kharkov ever finds out? I’ll end up like that poor bloke, Litvinenko, dying an agonizing death in University College Hospital with my hair falling out.”

“We’ll make certain Ivan never gets anywhere near you. And the fact that you were never married and have no children makes our job much easier.”

“What about Old George and Mrs. Devlin?”

“We’ll have to deceive them, of course. You might have to let them go.”

“Can’t do that. Old George worked for my father. And Mrs. Devlin has been with me for nearly thirty years. We’ll just have to work around them.”

“So you’ll do it, then?”

Boothby nodded. “If you gentlemen truly believe I’m up to the job, then it would be my honor to join you.”

“Excellent,” said Seymour. “That leaves only the small matter of the painting itself. If Elena Kharkov wants to buy it, we have no choice but to sell it to her.”

Boothby brought his hand down on the table hard enough to rattle the china and the crystal. “Under no circumstances am I selling that painting to the wife of a Russian arms dealer.”

Gabriel patted his lips with his napkin. “There is another possible solution-something your father would have enjoyed.”

“What’s that?”

"A deception, of course.”

They hiked up the grand central staircase beneath yellowed portraits of Boothbys dead and gone. The nursery was in semidarkness when they entered; Boothby pushed open the heavy curtains, allowing the golden Cotswold light to stream through the tall, mullioned windows. It fell upon two matching children’s beds, two matching children’s dressers, two matching hand-painted toy chests, and Two Children on a Beach by Mary Cassatt.

“My father bought it in Paris between the wars. Didn’t pay much for it, as I recall. By then, Madame Cassatt had fallen out of fashion. My mother and sisters adored it, but, to be honest, I never much cared for it.”

Gabriel walked over to the painting and stood before it in silence, right hand to his chin, head tilted slightly to one side. Then he licked three fingers of his right hand and scrubbed away the surface grime from the chubby knee of one of the children. Boothby frowned.

“I say, Gabriel. I hope you know what you’re doing.”

Gabriel took two steps back from the painting and calculated its dimensions.

“Looks like thirty-eight by twenty-nine.”

“Actually, if memory serves, it’s thirty-eight and three-quarters by twenty-nine and a quarter. You obviously have quite an eye.”

Gabriel gave no indication he had heard the compliment. “I’m going to need a place to work for a few days. Somewhere quiet. Somewhere I’m not going to be disturbed.”

“There’s an old gamekeeper’s cottage at the north end of the property. I did a bit of renovation a few years back. Usually, it’s rented this time of year, but it’s vacant for the next several weeks. The entire second floor was converted into a studio. I think you’ll find it to your liking.”

“Please tell Mrs. Devlin that I’ll see to my own cleaning. And tell Old George not to come snooping around.” Gabriel resumed his appraisal of the Cassatt, one hand pressed to his chin, head tilted slightly to one side. “I don’t like people watching me while I work.”

32 GLOUCESTERSHIRE, ENGLAND

The following morning, Gabriel gave MI5 an operational shopping list the likes of which it had never seen. Whitcombe, who had developed something of a professional infatuation with the legendary operative from Israel, volunteered to fill it. His first stop was L. Cornelissen amp; Son in Great Russell Street, where he collected a large order of brushes, pigment, medium, ground, and varnish. Next, it was up to Camden Town for a pair of easels, then over to Earl’s Court for three commercial-grade halogen lamps. His final two stops were just a few doors apart in Bury Street: Arnold Wiggins amp; Sons, where he ordered a lovely carved frame in the French style, and Dimbleby Fine Arts, where he purchased a work by a largely unknown French landscapist. Painted outside Paris in 1884, its dimensions were 29 inches by 38 inches.

By afternoon, the painting and the supplies were at Havermore, and Gabriel was soon at work in the second-floor studio of the old game-keeper’s cottage. Though advances in modern technology gave him considerable advantages over the great copyists of the past, he confined himself largely to the tried-and-true methods of the Old Masters. After subjecting the Cassatt to a surface examination, he snapped more than a hundred detail photographs and taped them to the walls of the studio. Then he covered the painting with a translucent paper and carefully traced the image beneath. When the sketch was complete, he removed it and made several thousand tiny perforations along the lines he had just drawn. He then transferred the tracing to the second canvas-which had been stripped bare and covered in a fresh ground-and carefully sprinkled charcoal powder over the surface. A moment later, when he removed the paper, a ghost image of Two Children on a Beach appeared on the surface.

A copyist of lesser gifts might have produced two or three drafts of the painting before attempting the final version, but Gabriel felt no need to practice, nor was he possessed with an abundance of time. He placed the easels side by side, with Cassatt’s original on the left, and immediately prepared his first palette. He worked slowly for the first few days, but as he grew more accustomed to Cassatt’s style, he was able to apply the paint to the canvas with increasing confidence and swiftness. Sometimes he had the sensation she was standing at his shoulder, carefully guiding his hand. Usually, she appeared to him alone, in a floor-length dress and ladylike bonnet, but occasionally she would bring along her mentors-Degas, Renoir, and Pissarro-to instruct him on the finer points of palette and brushwork.

Though the painting consumed most of Gabriel’s attention, Ivan and Elena Kharkov were never far from his thoughts. NSA redoubled its efforts to intercept all of Ivan’s electronic communications, and Adrian Carter arranged for a man from London Station to make regular trips to Havermore to share the take. As a child of the KGB, Ivan had always been careful on the telephone and remained so now. He spent those days largely sequestered in his walled mansion in Zhukovka, the restricted secret city of the oligarchs west of Moscow. Only once did he venture outside the country: a day trip to Paris to spend a few hours with Yekatarina, his supermodel mistress. He phoned Elena three times from Yekatarina’s bed to say that his business meetings were going splendidly. One of the calls came while she was dining with two companions at the exclusive Café Pushkin, and the moment was captured by an Office watcher with a miniature camera. Gabriel couldn’t help but be struck by the melancholy expression on her face, especially when compared to the outward gaiety of her two companions. He tacked the picture to the wall of his makeshift studio and called it Three Ladies in a Moscow Café.

One salient operational fact eluded Gabriel: the precise date Ivan and Elena were planning to leave Moscow and return to Knightsbridge. As he labored alone before the canvas, he became gripped by a fear he was about to throw an elaborate party that no one would attend. It was an irrational notion; Ivan Kharkov tolerated his native country only in small doses and it was only a matter of time before he would be overcome by the urge to leave it once more. Finally, an MI5 team monitoring the Kharkov mansion in Rutland Gate witnessed the delivery of a large consignment of vodka, champagne, and French wine-strong evidence, they argued, of Ivan’s impending return. The next day, NSA intercepted a telephone call from Ivan to Arkady Medvedev, the chief of his personal security and intelligence service. Buried within a lengthy discussion about the activities of a Russian rival was the nugget of intelligence for which Gabriel had been so anxiously waiting: Ivan was coming to London in a week for what he described as a round of important business meetings. After leaving London, he would travel to the South of France to take up residence at Villa Soleil, his sumptuous summer palace overlooking the Mediterranean Sea near Saint-Tropez.

That evening, Gabriel ate dinner while standing before the canvas. Shortly after nine, he heard the sound of car tires crunching over the gravel drive and an engine note that was unfamiliar to him. He walked over to the window and peered down as a tall woman with pale blond hair emerged with a single bag slung over her shoulder. She came upstairs to the studio and stood at his shoulder while he worked.

“Would you like to tell me why you’re forging a Cassatt?” asked Sarah Bancroft.

“The owner won’t sell me the original.”

“What happens when it’s finished?”

“You’re going to sell it to Elena Kharkov.”

“Ask a silly question.” She leaned forward and scrutinized the canvas. “Watch your brushwork on the hands, Gabriel. It’s a bit too impasto.”

“My brushwork, as usual, is flawless.”

“How foolish of me to suggest otherwise.” She smothered an elaborate yawn. “I’m running on fumes.”

“You can sleep here tonight, but tomorrow, you’re moving up to the main house. Uncle John is expecting you.”

“What’s he like?”

“I wouldn’t want to spoil the surprise.”

“If you need any more advice, don’t hesitate to wake me.”

“I think I can manage on my own.”

“You sure about that?”

“I’m sure.”

Sarah kissed his cheek and slipped silently through the doorway. Gabriel pressed the PLAY button on a small portable stereo and stood motionless while the first notes of La Bohème filled the room. Then he tapped his brush against the palette and painted alone until midnight.

Sir John Boothby was introduced to his American niece, an attractive young woman now using the name Sarah Crawford, over breakfast the following morning. Gabriel swiftly sketched the missing chapters of their long and cordial relationship. Though Sarah’s mother, now deceased, had been foolish enough to marry a Wall Street banker, she had made certain her daughter maintained strong connections to England, which is why Sarah had spent summers at Havermore, and why she still made an annual pilgrimage to the estate now that she was in her thirties. As a young girl, she had stayed in the nursery and formed a deep bond with Two Children on a Beach. Therefore, it would be natural for Sarah to show Elena Kharkov the painting rather than her uncle, who had never really cared for it. The Cassatt would be viewed “in situ,” meaning that Sarah would be required to escort Elena to the upstairs to see it, thus leaving her ample time for a quiet but unmistakable approach. Uncle John’s task would be to assist in the separation of Elena from her bodyguards. Gabriel estimated they would have ten minutes. Any more than that, he reckoned, and the bodyguards would start getting jumpy. And jumpy Russian bodyguards were the last thing they needed.

With Sarah’s arrival, the pace of the preparations increased dramatically. M amp;M Audio and Video rolled into Havermore, disguised as local electricians, and installed cameras and microphones around the house and the grounds. They also created a makeshift command post in the hayloft of the barn, where the feeds could be monitored and recorded. Sarah spent her mornings “reacquainting” herself with a home she knew well and cherished deeply. She spent many pleasant hours with her uncle, familiarizing herself with the vast old manor house, and led herself on long walks around the estate with Punch and Judy, Boothby’s poorly behaved Pembroke Welsh corgis, trotting at her heels. Old George Merrywood invariably stopped her for a chat. His local Gloucestershire accent was so broad that even Sarah, who had spent much time in England, could barely understand a word he said. Mrs. Devlin pronounced her “simply the most delightful American I’ve ever met.” She knew nothing of Sarah’s alleged blood relationship to her employer-indeed, she had been told by Sir John that Sarah was the daughter of an American friend and had recently gone through a nasty divorce. Poor lamb, thought Mrs. Devlin one afternoon as she watched Sarah emerge from the dappled light of the North Wood with the dogs at her heels. What idiot would ever let a girl like that slip through his fingers?

In the evenings, Sarah would wander out to the gamekeeper’s cottage to discuss the real purpose of her stay at Havermore, which was the recruitment of Elena Kharkov. Gabriel would lecture her while he stood before his easel. At first, he spoke about the craft in general terms, but as the date of Elena’s arrival drew nearer, his briefings took on a decidedly more pointed tone. “Remember, Sarah, two people are already dead because of her. You can’t push too hard. You can’t force the issue. Just open the door and let her walk through it. If she does, get as much information as you can about Ivan’s deal and try to arrange a second meeting. Whatever you do, don’t let the first encounter last longer than ten minutes. You can be sure the bodyguards will be watching the clock. And they report everything to Ivan.”

The following morning, Graham Seymour called from Thames House to say that Ivan Kharkov’s plane-a Boeing Business Jet, tail number N7287IK-had just filed a flight plan and was due to arrive at Stansted Airport north of London at 4:30 P.M. After hanging up the phone, Gabriel applied the final touches of paint to his ersatz version of Two Children on a Beach by Mary Cassatt. Three hours later, he removed the canvas from its stretcher and carried it downstairs to the kitchen, where he placed it in a 350-degree oven. Sarah found him there twenty minutes later, leaning nonchalantly against the counter, coffee mug in hand.

“What’s that smell?”

Gabriel glanced down at the oven. Sarah peered through the window, then looked up in alarm.

“Why are you baking the Cassatt?”

Just then the kitchen timer chimed softly. Gabriel removed the canvas from the oven and allowed it to cool slightly, then laid it faceup on the table. With Sarah watching, he took hold of the canvas at the top and bottom and pulled it firmly over the edge of the table, downward toward the floor. Then he gave the painting a quarter turn and dragged it hard against the edge of the table a second time. He examined the surface for a moment, then, satisfied, held it up for Sarah to see. Earlier that morning, the paint had been smooth and pristine. Now the combination of heat and pressure had left the surface covered by a fine webbing of fissures and cracks.

“Amazing,” she whispered.

“It’s not amazing,” he said. “It’s craquelure.”

Whistling tunelessly to himself, he carried the canvas upstairs to his studio, placed it back on the original stretcher, and covered the painting with a thin coat of yellow-tinted varnish. When the varnish had dried, he summoned Sarah and John Boothby to the studio and asked them to choose which canvas was the original, and which was the forgery. After several minutes of careful comparison and consultation, both agreed that the painting on the right was the original, and the one on the left was the forgery.

“You’re absolutely sure?” Gabriel asked.

After another round of consultation, two heads nodded in unison. Gabriel removed the painting on the right from its easel and mounted it in the new frame that had just arrived from Arnold Wiggins amp; Sons. Sarah and John Boothby, humiliated over being duped, carried the forgery up to the main house and hung it in the nursery. Gabriel climbed into the back of an MI5 car and, with Nigel Whitcombe at his side, headed back to London. The operation was in Alistair Leach’s hands now. But, then, it always had been.

33 THAMES HOUSE, LONDON

Gabriel knew that discretion came naturally to those who work the highlands of the art trade, but even Gabriel was surprised by the extent to which Alistair Leach had remained faithful to his vow of silence. Indeed, after more than a week of relentless digging and observation MI5 had found no trace of evidence to suggest he had broken discipline in any way-nothing in his phone calls, nothing in his e-mail or faxes, and nothing in his personal contacts. He had even allowed things to cool with Rosemary Gibbons, his lady friend from Sotheby’s. Whitcombe, who had been appointed Leach’s guardian and confessor, explained why during a final preoperational dinner. “It’s not that Alistair’s no longer fond of her,” he said. “He’s chivalrous, our Alistair. He knows we’re watching him and he’s trying to protect her. It’s quite possible he’s the last decent man left in the whole of London -present company excluded, of course.” Gabriel gave Whitcombe a check for one hundred thousand pounds and a brief script. “Tell him not to blow his lines, Nigel. Tell him expectations couldn’t be higher.”

Leach’s star turn was to occur during a matinee performance but was no less significant because of it. For this phase of the operation, Graham Seymour insisted on using Thames House as a command post, and Gabriel, having no other choice, reluctantly agreed. The ops room was a hushed chamber of blinking monitors and twinkling lights, staffed by earnest-looking young men and women whose faces reflected the rainbow racial quilt of modern Britain. Gabriel wore a guest pass that read BLACKBURN: USA. It fooled no one.

At 2:17 P.M., he was informed by Graham Seymour that the stage was now set and the performance ready to commence. Gabriel made one final check of the video monitors and, with several MI5 officers watching expectantly, nodded his head. Seymour leaned forward into a microphone and ordered the curtain to be raised.

He was conservatively dressed and possessed a churchman’s forgiving smile. His card identified him as Jonathan Owens, associate editor of something called the Cambridge Online Journal of Contemporary Art. He claimed to have an appointment. Try as she might, the receptionist in the lobby of Christie’s could find no record of it in her logbook.

“Would it be too much trouble to actually ring him?” the handsome young man asked through a benedictory smile. “I’m sure he’s just forgotten to notify you.”

“I’m sure you’re right,” said the receptionist. “Give me a moment, please.”

She picked up the receiver of her impressive multiline telephone and punched in a four-digit extension. “Owens,” she said, repeating the name for the third time. “Jonathan Owens… Cambridge Online Journal of Contemporary Art. Youngish chap… Yes, that’s him, Mr. Leach… Quite lovely manners.”

She hung up the phone and handed the young visitor a temporary guest identification badge, which he affixed to the lapel of his suit jacket.

“Third floor, dear. Turn left after you come off the lift.”

He stepped away from the receptionist’s desk and, after clearing a security checkpoint, boarded a waiting elevator. Alistair Leach was waiting in the doorway of his office. He regarded his visitor with a somewhat baleful expression, as though he were a debt collector, which, to some degree, he was.

“What can I do for you, Mr. Owens?”

Nigel Whitcombe closed the door and handed Leach the script.

“Think you can do it cold, Alistair, or do you want to run through it a time or two?”

“I do this for a living. I think I can manage it on my own.”

“You’re sure, Alistair? We have a lot of time and money invested in this. It’s important you not stumble over your delivery.”

Leach lifted the receiver of his telephone and dialed the number from memory. Ten seconds later, in the opinion of young Nigel Whitcombe, Gabriel’s operation truly took flight.

“Elena, darling. It’s Alistair Leach from Christie’s. Am I catching you at a perfectly dreadful time?”

He hadn’t, of course. In fact, at the moment her mobile rang, Elena Kharkov was having tea with her seven-year-old twins, Anna and Nikolai, at the café atop Harrods department store. She had arrived there after taking the children for a boat ride on the Serpentine in Hyde Park-an idyllic scene that might have been painted by Mary Cassatt herself were it not for the fact that Mrs. Kharkov and her children were shadowed the entire time by two additional boats filled with Russian bodyguards. They were with her now, seated at an adjacent table, next to several veiled Saudi women and their African servants. The telephone itself was in a rather smart Italian leather handbag; withdrawing it, she appeared to recognize the number in the caller ID screen and was already smiling when she lifted the phone to her ear. The conversation that followed was forty-nine seconds in length and was intercepted at multiple transmission points and by multiple services, including the U.S. National Security Agency, Britain’s GCHQ, and even by the Russian eavesdropping service, which made nothing of it. Gabriel and Graham Seymour listened to it live by means of a direct tap on Leach’s line at Christie’s. When the connection went dead, Gabriel looked at one of the technicians-Marlowe or Mapes, he could never be certain which was which-and asked him to play it again.

Elena, darling, it’s Alistair Leach. Am I catching you at a perfectly dreadful time?”

"Of course not, Alistair. What can I do for you?”

"Actually, darling, it’s what I can do for you. I’m pleased to say that I have some extremely interesting news about our mutual friend, Madame Cassatt.”

“What sort of news?”

“It seems our man may have had a change of heart. He rang me this morning to say he’s interested in discussing a sale. Shall I call you later or would you like to hear the rest now?”

“Don’t be a tease, Alistair! Tell me everything.”

“He says he’s had a chance to reconsider. He’s says if the price is right, he’ll let it go.”

“How much does he want for it?”

“In the neighborhood of two and a half, but you might be able to do a bit better than that. Between us, Elena, his finances aren’t what they once were.”

“I’m not going to take advantage of him.”

“Of course you are, darling. You’re the one with the money.”

“Are you sure about the attribution and the provenance?”

“Signed, dated, and airtight.”

“When can I see it?”

“That’s completely up to you.”

“Tomorrow, Alistair. Definitely tomorrow.”

“I’ll have to check to see if he’s free, but I suspect he’ll be able to squeeze you in. His funds aren’t unlimited, but time is something he has in plentiful supply.”

“Can you reach him now?”

“I’ll try, love. Shall I call you back this afternoon or would you rather it wait till morning?”

“Call me right away! Ciao, Alistair!”

The technician clicked the PAUSE icon. Graham Seymour looked at Gabriel and smiled.

“Congratulations, Gabriel. Looks like you’ve managed to get your hooks in her.”

“How long is it going to take her to get from Knightsbridge to Havermore?”

“The way those Russians drive? No more than two hours door to door.”

“And you’re sure about Ivan’s schedule?”

“You’ve heard the intercepts yourself.”

“Humor me, Graham.”

“He’s got a delegation of City investment bankers coming to Rutland Gate for lunch at one. Then he’s got a four o’clock conference call with Zurich. He’ll be tied up all afternoon.”

A voice crackled over the monitors. It was one of the watchers at Harrods. Elena had asked for the check. The bodyguards were setting a perimeter. Departure imminent.

“Call her back,” Gabriel said. “Tell her to come at four. Tell her not to be late.”

“Shall we do it now or should we make her wait?”

“She has enough stress in her life, don’t you think?”

Seymour snatched up the phone and dialed.

Whitcombe’s mobile purred. He listened in silence for a moment, then looked at Alistair Leach.

"The reviews are in, Alistair. Looks like we’ve got a smash hit on our hands.”

“What now?”

Whitcombe answered. Leach pressed the REDIAL button and waited for Elena’s voice to come back on the line.

It was 5:30 that same evening when Mrs. Devlin entered the library at Havermore, bearing a silver tray with a glass of whiskey in the center of it. Sir John was reading the Telegraph. He always read the Telegraph at this time of day; like most idle men, he kept to a strict regime. He took a single sip of the whiskey and watched while Mrs. Devlin began straightening the books and papers on his desk. “Leave it, Lillian,” he said. “Whenever you clean my library, I spend the next week searching for my things.”

“If you’ve nothing else for me, Sir John, I’ll be going home now. Your dinner’s in the oven.”

“What are we having tonight?”

“Rack of lamb.”

“Divine,” he murmured.

Mrs. Devlin bade him a good evening and started toward the door. Boothby lowered his newspaper. “Oh, Lillian?”

“Yes, Sir John?”

“We’ll be having a visitor tomorrow afternoon.”

More visitors, Sir John?”

“I’m afraid so. She won’t be staying long. She’s just going to have a look at the painting in the nursery.”

The painting in the nursery… The painting that spent a week in the gamekeeper’s cottage, in the possession of the man whose presence she had been told to say nothing about.

“I see,” she said. “Shall I make a batch of scones?”

“She’s not exactly a scone person, if you catch my meaning.”

“I’m not sure I do, Sir John.”

“She’s a Russian, Lillian. A very well-to-do Russian. I doubt she’ll be staying for tea. With a bit of luck, she’ll have a very quick look and be on her way.”

Mrs. Devlin remained rooted in the doorway.

“Something bothering you, Lillian?”

“May I speak bluntly, Sir John?”

“You usually do.”

“Is there something going on at Havermore that you’re not telling me?”

“Many things, I suppose. You’ll have to be a bit more specific.”

“The odd man in the gamekeeper’s cottage. The lovely young girl who claims to be the daughter of your American friend. The men doing the electrical work all through the house. Old George is convinced they’re up to no good in the barn!”

“Old George sees conspiracies everywhere, Lillian.”

“And now you’re thinking about selling that beautiful painting to a Russian? Your poor father, may he rest in peace, would be spinning in his grave.”

“I need the money, Lillian. We need the money.”

She tugged skeptically on the drawstring of her apron. “I’m not sure I believe you, Sir John. I think something important is going on in this house. Something to do with secrets, just like when your father was alive.”

Boothby gave her a conspiratorial look over his whiskey. “The Russians will be arriving at four o’clock sharp, Lillian.” He paused. “If you would rather not be here-”

“I’ll be here, Sir John,” she said quickly.

“What about Old George?”

“Perhaps we should give him the afternoon off, sir.”

“Perhaps we should.”

34 HAVERMORE, GLOUCESTERSHIRE

The limousines passed the concealed checkpoint on the Station Road at 3:45: two custom Mercedes-Benz S65s with blacked-out windows, riding low and heavy with bulletproof glass and armor. They flashed down the terraced High Street of Chipping Camden, past the quaint shops and the old limestone St. James’ Church, and roared out of town again on Dyers Lane. One shopkeeper timed the run at sixteen seconds, shortest visit to Chipping Camden in recorded history.

At the once-grand estate known as Havermore, there was no visible evidence to suggest that anyone was aware of the cars’ rapid approach. Mrs. Devlin was in the kitchen, where, in contravention of Sir John’s direct orders, she was putting the final touches on a tray of fresh scones, strawberry jam, and Cotswold clotted cream. Sir John was unaware of her rebellion, for he was sequestered in the library, pondering serious and weighty matters. As for the attractive young woman known to them as Sarah Crawford, she was coming up the footpath from the East Meadow wearing a pair of green Wellington boots, with Punch and Judy watching her back like tiny tan bodyguards.

Only in the hayloft of the tumbledown barn were there hints that something truly out of the ordinary was about to take place. Four men were there, seated before a bank of video and audio monitors. Two of the men were young, scruffy technicians. The third was a tall figure of authority who looked as though he had stepped out of a magazine advertisement. The fourth had short dark hair with ash-colored temples. His eyes were fixed on a video image of the young woman, who was in the process of removing her Wellingtons in the mudroom and changing into a pair of sensible black flats. She entered the kitchen and playfully dipped a finger into Mrs. Devlin’s fresh cream, then passed through a pair of double doors and made her way into the entrance hall. There, standing before a long mirror, she smoothed the front of her white blouse and pale yellow pedal pushers and adjusted the sweater knotted with feigned casualness round her shoulders. She wore only a hint of blush on her alabaster cheeks and cat-eyed spectacles instead of contact lenses. Your beauty must pose no challenge to Elena’s, the man with ash-colored temples had told her. Elena’s not used to finishing second at anything.

At precisely 4:04, the pair of armored Mercedes limousines turned through the gates of Havermore and started up the long drive. The men in the hayloft saw them first, followed by Sir John, whose library window gave him a superb outpost from which to monitor their approach. Sarah, from her position in the entrance hall, could not see the cars but heard them a few seconds later as they came prowling into the gravel forecourt. Two powerful engines went silent; several doors opened and six young bodyguards with faces of chiseled marble emerged. The men in the hayloft knew their names. Three were Oleg, Yuri, and Gennady: Elena Kharkov’s permanent detail. The other three were Vadim, Vasily, and Viktor: “the three V’s,"” as they were known to Kharkov watchers the world over. Their presence at Havermore was curious, since they served almost exclusively as Ivan’s praetorian guard.

Having established a loose perimeter around the lead Mercedes, two of the guards opened the rear doors. Elena Kharkov emerged from the driver’s side, a radiant flash of lustrous dark hair and green silk. From the passenger side came a sturdy figure, well dressed, with hair the color of steel. For a few seconds, the men in the hayloft mistook him for a seventh security man. Then, as he turned his face toward the cameras, they realized he was no bodyguard. He was the man who was supposed to be on a conference call with Zurich. The man who was not supposed to be here.

The men in the hayloft attempted to warn Sarah-they had hidden a tiny audio speaker in the entrance hall for just such a contingency- but she had already opened Havermore’s impressive door and was stepping into the forecourt. Punch and Judy scampered past her ankles and shot across the gravel like a pair of honey-colored torpedoes. By some natural instinct, they advanced directly toward the most authoritative-looking member of the entourage. The three V’s formed a wall in front of their target: Ivan Kharkov.

He was standing calmly behind them, an expression of mild bemusement on the heavy features of his face. Sarah used a moment of mock anger at the dogs to help conceal the shock of seeing the monster face to face for the first time. She seized the dogs by the collars and gave them each a firm shove on the hindquarters toward the house. By the time she turned around again, a small crack opened between Vadim and Viktor. She extended her hand through it toward Ivan and managed a smile. “I’m afraid herding instincts take over when they see a large group of people,” she heard herself say. “I’m Sarah Crawford.”

Ivan’s right hand rose from the seam of his trousers. It looked, thought Sarah, like a manicured mallet. It gave her hand a testing squeeze and quickly released it.

“You’re an American,” he pointed out.

And you forgot to tell me your name, she thought.

“Actually, I’m only half American.”

“Which half?”

“The self-centered half, according to my uncle. This is his home. I’m just visiting.”

“From America?”

“Yes.”

“Where do you live in America?”

“ Washington, D.C. And you?”

“I like to think of myself as a citizen of the world, Miss Crawford. ”

A citizen of the world, perhaps, but exposure to the West had yet to buff away the last traces of KGB English. It was surprisingly fluent but still flecked with the intonation of a Radio Moscow propagandist. He was proud of his English, thought Sarah, just like he was proud of his armored limousines, his bodyguards, his handmade suit, his three-thousand-dollar necktie, and the rich aftershave that hung round him like a vaporous cloud. No amount of Western clothing and cologne could conceal his Russianness, though. It was etched in the sturdy forehead, the almond-shaped eyes, and the angular cheekbones. Nor could it hide the fact that he was a KGB hood who had stumbled into a mountain of money.

Almost as an afterthought, he lifted his left hand and, with his eyes still fixed on Sarah, said, “My wife.” She was standing several feet away, surrounded by her own palace guard. She was taller than Ivan by an inch or two and held herself with the erect carriage of a dancer. Her skin was pale, her eyes liquid green, her hair black. She wore it long and allowed it to fall loosely about her shoulders. As for the prospect of Sarah’s beauty posing a challenge to Elena’s, there was little chance of that, for at forty-six years, seven months and nineteen days, she was still a strikingly attractive woman. She took a step forward and extended her hand. “It’s a pleasure to meet you, Sarah. I’m Elena Kharkov. ” Her accent, unlike Ivan’s, was authentic and rich, and completely beguiling. “I believe Alistair told you I would be coming alone. My husband decided to join me at the last minute.”

A husband who still has no name, Sarah thought.

“Actually, Alistair told me a woman would be coming alone. He didn’t give me a name. He was very discreet, Mrs. Kharkov.”

“And we trust that you will be discreet as well,” Ivan said. “It is important for people such as ourselves to conduct our acquisitions and business transactions with a certain amount of privacy.”

“You may rest assured my uncle feels precisely the same way, Mr. Kharkov.”

As if on cue, Boothby emerged, with Punch and Judy now swirling noisily at his feet. “Did my ears deceive me,” he trumpeted, “or is it true that the great Ivan Kharkov has come to Havermore? That dolt from Christie’s told me to expect a VIP, but no one of your stature.” He took Ivan’s hand in his own and pumped it vigorously. “It is indeed an honor to have you here, Mr. Kharkov. I do admire your accomplishments. I knew you were a man of many interests, but I never knew art was one of them.”

Ivan’s stony face broke briefly into something approaching a genuine smile. Ivan, they knew, was vulnerable to flattery, from pretty young girls, and even from tattered English landed gentry.

“Actually, my wife is the expert when it comes to art,” he said. “I just felt like getting out of London for a few hours.”

“Oh, yes, of course. Can’t stand London any longer, what with the traffic and the terrorism. Go there now to see the odd play or hear a bit of music at Covent Garden, but I’d choose the Cotswold Hills over Kensington any day of the week. Too expensive in London, these days. Too many people such as yourself buying everything up. No insult intended, of course.”

“None taken.”

“Do you have a country estate yet or just your London residence?”

“Just the house in Knightsbridge at the moment.”

Boothby gestured toward the façade of Havermore. “This has been in my family for five generations. I’d love to give you a tour while our two art experts have a look at the painting.”

A glance passed between Ivan and Elena: coded, secure, inscrutable to an outsider. She murmured a few words in Russian; Ivan responded by looking at Boothby and giving a single nod of his sturdy head. “I’d love a tour,” he said. “But we’ll have to make it brief. I’m afraid my wife tends to make decisions quickly.”

“Brilliant!” said Boothby. “Allow me to show you the grounds.”

He lifted his hand and started toward the East Meadow. Ivan, after a brief hesitation, followed after him, with the three V’s flying close behind in tight formation. Boothby looked at the bodyguards and politely objected.

“I say, but is that really necessary? I can assure you, Mr. Kharkov, that you have no enemies here. The most dangerous things at Havermore are the dogs and my martinis.”

Ivan glanced once again at Elena, then spoke a few words in Russian to the bodyguards in a baritone murmur. When he started toward the meadow a second time, the guards remained motionless. Elena watched her husband’s departure in silence, then looked at Sarah.

“I’m sorry about the security, Miss Crawford. I would do almost anything to be rid of them, but Ivan insists they stay by my side wherever I go. I imagine that it must seem very exciting to be surrounded by men in dark suits. I can assure you it is not.”

Sarah was momentarily taken aback by the intimacy of her words. They constituted a betrayal. A small one, thought Sarah, but a betrayal nonetheless. “A woman in your position can’t be too careful,” she said. “But I can assure you that you are among friends here.”

Boothby and Ivan disappeared around the corner of the house. Sarah placed her hand gently on Elena’s arm.

“Would you like to see my uncle’s Cassatt, Mrs. Kharkov?”

“I would love to see your uncle’s Cassatt, Miss Crawford.”

When they started toward the portico, the bodyguards remained motionless.

“You know, Mrs. Kharkov, I really think it’s best we see the painting alone. I’ve always found Cassatt to be a painter of women for women. Most men don’t understand her.”

“I couldn’t agree more. And I’ll let you in on a little secret.”

“What’s that?”

"Ivan loathes her.”

In the hayloft of the barn, the four men standing before the video monitors moved for the first time in three minutes.

"Looks like Uncle John just saved our asses,” said Graham Seymour.

"His father would be very proud.”

“Ivan’s not the world’s most patient man. I suspect you’ll have five minutes with Elena at most.”

“I’d kill for five minutes.”

“Let’s hope there’s no killing today, Gabriel. Ivan’s the one with all the guns.”

The two women climbed the central staircase together and paused on the landing to admire a Madonna and Child.

"Is that actually a Veronese?” Elena asked.

“Depends on whom you ask. My uncle’s ancestors did the Grand Tour of Italy in the nineteenth century and came home with a boat-load of paintings. Some were quite lovely. Some of them were just copies made by lesser artists. I’ve always thought this one was among the best.”

“It’s beautiful.”

“The Cassatt is still in the nursery. My uncle thought you would enjoy seeing it in its original setting.”

Sarah took Elena carefully by the arm and led her down the hall. The key was resting on the woodwork above the door. Standing on tiptoe, Sarah removed it, then raised a finger to her lips in a gesture of mock conspiracy.

“Don’t tell anyone where we keep the key.”

Elena smiled. "It will be our little secret.”

Ivan’s starting to get restless.” “I can see that, Graham.”

"She’s burned three minutes already.”

"Yes, I can see that, too.”

“She should have done it on the staircase.”

“She knows what she’s doing.”

“I hope to God you’re right.”

So do I, thought Gabriel.

Elena entered the room first. Sarah closed the door halfway, then walked over to the window and pushed open the curtains. The golden light fell upon two matching beds, two matching dressers, two matching hand-painted toy chests, and Two Children on a Beach by Gabriel Allon. Elena covered her mouth with her hands and gasped.

“It’s glorious,” she said. “I must have it.”

Sarah allowed a silence to fall between them. She lowered herself onto the end of the bed nearest the window and, with her eyes cast downward toward the floor, absently ran her hand over the Winnie the Pooh spread. Seeing her reaction, Elena said, “My God, I’m so sorry. You must think I’m terribly spoiled.”

“Not at all, Mrs. Kharkov.” Sarah made a show of looking around the nursery. “I spent every summer in this room when I was a little girl. That painting was the first thing I saw in the morning and the last thing I saw at night before my mother switched off the lights. The house just won’t feel the same without it.”

“I can’t take it from you, then.”

“You must,” Sarah said. “My uncle has to sell it. Trust me, Mrs. Kharkov, if you don’t buy it, someone else will. I want it to go to someone who loves it as much as I do. Someone like you,” she added.

Elena turned her gaze from Sarah and looked at the painting once more. “I’d like to have a closer look at it before I make a final decision. Would you help me take it down from the wall, please?”

“Of course.”

Sarah rose to her feet and, passing before the window, glanced downward toward the meadow. Boothby and Ivan were still there, Boothby with his arm extended toward some landmark in the distance, Ivan with his patience clearly at an ebb. She walked over to the painting and, with Elena’s help, lifted it from its hooks and laid it flat upon the second bed. Elena then drew a magnifying glass and a small Maglite flashlight from her handbag. First she used the magnifying glass to examine the signature in the bottom left corner of the painting. Then she switched on the Maglite and played the beam over the surface. Her examination lasted three minutes. When it had ended, she switched off the Maglite and slipped it back into her handbag.

“This painting is an obvious forgery,” she said.

She regarded Sarah’s face carefully for a moment as if she realized Sarah was a forgery, too.

“Please tell me who you are, Miss Crawford.”

Sarah opened her mouth to respond, but before she could speak, the door swung open and Ivan appeared in the threshold, with Boothby at his shoulder. Ivan stared at Elena for a moment, then his gaze settled on Sarah.

“Is something wrong?” he asked.

It was Elena who answered. “Nothing’s wrong, Ivan. Miss Crawford was just telling me how much the painting means to her and she became understandably emotional.”

“Perhaps they’ve had a change of heart.”

“No, Mr. Kharkov,” Sarah said. “I’m afraid we have no choice but to part with it. The painting belongs to your wife now-if she wants it, of course.”

“Well, Elena?” Ivan asked impatiently. “Do you want it or not?”

Elena ran her fingers over the faces of the children, then looked at Sarah. “It’s one of the most extraordinary Cassatts I’ve ever seen.” She turned around and looked at Ivan. “I must have it, my love. Please pay them whatever they ask.”

35 LONDON

Precisely how Ivan Kharkov had managed to slip past the vaunted watchers of MI5 was never determined to anyone’s satisfaction. There were recriminations and postmortems. Regrettable letters were inserted into personnel files. Demerits were handed out. Gabriel paid little attention to the fallout, for by then he was wrestling with weightier matters. By paying two and a half million dollars for a painting she knew to be a worthless forgery, Elena had clearly shown herself to be receptive to a second approach. Which was why Adrian Carter boarded his Gulfstream jet and came to London.

“Sounds as if you had an interesting afternoon in the Cotswolds, Gabriel. I’m only sorry I wasn’t there to see it. How did Sarah hold up when confronted with the monster in the flesh?”

“As one would expect. Sarah is very talented.”

They were seated together on Gabriel’s bench in St. James’s Park. Carter wore the traveling attire of the American businessman: blue blazer, blue button-down, tan chinos. His oxblood penny loafers were dull for want of polish. He needed a shave.

“How do you think Elena was able to tell the painting wasn’t real?”

“She owns several other Cassatts, which means she spends a great deal of time around them. She knows how they look, but, perhaps more important, how they feel. After enough time, one develops an instinct about these things, a certain sense of touch. Elena’s instincts must have told her that the painting was a forgery.”

“But did her instincts also tell her that Sarah Crawford was a forgery as well?”

“Without question.”

“Where’s the painting now?”

“Still at Havermore. Elena’s shippers are coming to collect it. She told Alistair Leach she intends to hang it in the children’s room at Villa Soleil.”

A group of Croatian schoolgirls approached the bench and, in halting English, asked for directions to Buckingham Palace. Carter pointed absently toward the west. When the girls were gone, he and Gabriel rose in unison and set out along the Horse Guards Road.

“I take it Saint-Tropez is now in your travel plans as well?”

“It’s not what it once was, Adrian, but it’s still the only place to be in August.”

“You can’t set up shop there without first getting your ticket punched by the French services. And, knowing the French, they’re going to want in on the fun. They’re understandably angry with Ivan. His weapons have spread a great deal of death and destruction in parts of Africa where the Tricolore used to fly and where the French still wield considerable influence.”

“They can’t have in, Adrian. The circle of knowledge is already too wide on this operation for my comfort. And if it widens again, the chances of Ivan and the FSB getting wind of it increase substantially.”

“We’re back on speaking terms with the French, and your friend the president would like to keep it that way. Which means that you’re not to take any action on French soil that might bring yet another euro shit storm down upon our heads. We have to go on the record with the French, just the way we did with Graham Seymour and the Brits. Who knows? Perhaps something good might come of it. A new golden age in Franco-Israeli relations.”

“Let’s not get carried away,” Gabriel said. “The French aren’t likely to be pleased with my terms.”

“Let’s hear them.”

“Unlike the Brits, the French will be granted no formal role. In fact, it is my wish that they do nothing more than stay out of the way. That means shutting down any surveillance operations they might be running on Ivan. Saint-Tropez is a village, which means we’re going to be working in close proximity to Ivan and his security gorillas. If they see a bunch of French agents, alarm bells will go off.”

“What do you need from us?”

“Continued coverage of all of Ivan’s communications. Make sure someone is sitting on the account twenty-four hours a day-someone who can actually speak Russian. If Ivan calls Arkady Medvedev and tells him to put a watch on Elena’s tail, I would obviously need to know. And if Elena makes a reservation for lunch or dinner, I would need to know about that, too.”

“Message received. What else?”

“I’m thinking about giving Sarah Crawford a Russian-American boyfriend. I can do Russian-Israeli on short notice, but not Russian-American. ” Gabriel handed Carter an envelope. “He’ll need a full set of identification, of course, but he’ll also need a cover story that can stand up to the scrutiny of Ivan and his security service.”

They came to Great George Street. Carter paused in front of a newsstand and frowned at the morning papers. Osama bin Laden had released a new videotape, warning of a coming wave of attacks against the Crusaders and the Jews. It might have been dismissed by the professionals of Western intelligence as yet another empty threat had the statement not contained four critical words: the arrows of Allah.

“He’s promising the autumn is going to be bloody,” Carter said. “The fact that he was specific about the timing is noteworthy in itself. It’s almost as if he’s telling us there’s nothing we can do to stop it. On deep background, we’re telling the media that we see nothing new or unusual in the tape. Privately, we’re shitting bricks. The system is blinking red again, Gabriel. They’re overdue for another attack against an American target, and we know they want to hit us again before the president leaves office. Expert opinion is convinced this plot may be the one. All of which means you have a limited amount of time.”

“How limited?”

“End of August, I’d say. Then we raise the terror warning to red and go on war footing.”

“The moment you do, we lose any chance of getting to Elena.”

“Better to lose Elena than live through another 9/11. Or worse.”

They were walking toward the river along Great George Street. Gabriel looked to his right and saw the North Tower of Westminster Abbey aglow in the bright sunshine. The Caravaggio image flashed in his memory again: the man with a gun in hand, firing bullets into the face of a fallen terrorist. Carter had been standing a few yards away that morning, but now his thoughts were clearly focused on the unpleasant meeting he was about to conduct on the other side of the English Channel.

“You know, Gabriel, you get the easy job. All you have to do is convince Elena to betray her husband. I have to go hat in hand to the Frogs and beg them to give you and your team the run of the Riviera.”

“Be charming, Adrian. I hear the French like that.”

“Care to join me for the negotiations?”

“I’m not sure that’s a wise idea. We have a somewhat testy relationship. ”

“So I’ve heard.” Carter was silent for a moment. “Is there any chance of amending your demands to allow the French some sort of operational role?”

“None.”

“You have to give them something, Gabriel. They’re not going to agree otherwise.”

“Tell them they can cook for us. That’s the one thing they do well.”

“Be reasonable.”

Gabriel stopped walking. “Tell them that if we manage to block Ivan’s sale, we’ll be happy to make sure all the credit goes to the French president and his intelligence services.”

"You know something?” Carter said. “That might actually work.”

The conference convened in Paris two days later, at a gated government guesthouse off the Avenue Victor Hugo. Carter had pleaded with the French to keep the guest list short. They had not. The chief of the DST, the French internal security service, was there, along with his counterpart from the more glamorous DGSE, the French foreign intelligence service. There was a senior man from the Police Nationale and his overlord from the Ministry of the Interior. There was a mysterious figure from military intelligence and, in a troubling sign that politics might play a role in French decision making, there was the president’s national security adviser, who had to be dragged to the gathering against his will from his château in the Loire Valley. And then there were the nameless bureaucrats, functionaries, factotums, note-takers, and food tasters who came and went with hushed abandon. Each one, Carter knew, represented a potential leak. He recalled Gabriel’s warnings about an ever-widening circle of knowledge and wondered how long they had until Ivan learned of the plot against him.

The setting was intensely formal, the furnishings preposterously French. The talks themselves were conducted in a vast mirrored dining room, at a table the size of an aircraft carrier. Carter sat alone on one flank, behind a little brass nameplate that read THOMAS APPLEBY, FEDERAL BUREAU OF INVESTIGATION-a mere formality since he was known to the French and was held by them in considerable regard despite the many sins of his service. The opening notes were cordial, as Carter anticipated they would be. He raised a glass of rather good French wine to the renewal of Franco-American cooperation. He endured a rather tedious briefing about what Paris knew of Ivan’s activities in the former French colonies of sub-Saharan Africa. And he suffered through a rather odious lecture by the national security adviser over the failure of Washington to do anything about Ivan until now. He was tempted to lash back-tempted to chastise his newfound allies for pouring their own weapons into the most combustible corners of the planet-but he knew discretion was the better part of valor. And so he nodded at the appropriate times and conceded the appropriate points, all the while waiting for his opportunity to seize the initiative.

It came after dinner, when they retired to the cool of the garden for coffee and the inevitable cigarette. There were moments at any such gathering when the participants ceased to be citizens of their own land and instead banded together as only brothers of the secret world can do. This, Carter knew, was one of those moments. And so with only the faint murmur of distant traffic to disturb the stately silence, he quietly placed Gabriel’s demands before them-though Gabriel’s name, like Ivan’s and Elena’s, was not uttered in the insecurity of the open air. The French were appalled, of course, and insulted, which is the role the French play best. Carter cajoled and Carter pleaded. Carter flattered and Carter appealed to their better angels. And last, Carter played Gabriel’s trump card. It worked, just as Gabriel had known it would, and by dawn they had a draft agreement ready for signature. They called it the Treaty of Paris. Adrian Carter would later think of it as one of his finest hours.

36 SAINT-TROPEZ, FRANCE

The village of Saint-Tropez lies at the far western end of the Côte d’Azur, at the base of the French département known as the Var. It was nothing but a sleepy fishing port when, in 1956, it was the setting for a film called And God Created Woman, starring Brigitte Bardot. Nearly overnight, Saint-Tropez became one of the most popular resorts in the world, an exclusive playground for the fashionable, the elite, and other assorted euro millionaires. Though it had fallen from grace in the eighties and nineties, it had seen a revival of late. The actors and rock stars had returned, along with the models and the rich playboys who pursued them. Even Bardot herself had started coming back again. Much to the horror of the French and longtime habitués, it had also been discovered by newly rich invaders from the East: the Russians.

The town itself is surprisingly small. Its two primary features are the Old Port, which in summer is filled with luxury yachts instead of fishing boats, and the Place Carnot, a large, dusty esplanade that once each week hosts a bustling outdoor market and where local men still pass summer days playing pétanque and drinking pastis. The streets betweenthe port and the square are little more than medieval passageways. In the height of summer, they are jammed with tourists and pedestrians, which makes driving in the centre ville of Saint-Tropez nearly impossible. Just outside the town center lies a labyrinth of towering hedgerows and narrow lanes, leading to some of the world’s most popular beaches and expensive homes.

In the hills above the coast are a number of villages perchés, where it is almost possible to imagine Saint-Tropez does not exist. One such village is Gassin. Small and quaint, it is known mainly for its ancient windmills-the Moulins de Paillas-and for its stunning views of the distant sea. A mile or so beyond the windmills is an old stone farm-house with pale blue shutters and a large swimming pool. The local rental agency described it as a steal at thirty thousand euros a week; a man with a German passport and money to burn took it for the remainder of the summer. He then informed the agent he wanted no cooks, no maid service, no gardeners, and no interruptions of any kind. He claimed to be a filmmaker at work on an important project. When the agent asked the man what type of film it would be, he mumbled something about a period piece and showed the agent to the door.

The other members of the filmmaker’s “crew” trickled into the villa like scouts returning to base after a long time behind enemy lines. They traveled under false names and with false passports in their pockets, but all had one thing in common. They had sailed under Gabriel’s star before and leapt at the chance to do so again-even if the journey was to take place in August, when most would have preferred to be on holiday with their families.

First came Gabriel’s two Russian speakers, Eli Lavon and Mikhail Abramov. Next it was a man with short black hair and pockmarked cheeks named Yaakov Rossman, a battle-hardened case officer and agent-runner from the Arab Affairs Department of Shin Bet. Then Yossi Gavish, a tall, balding intellectual from the Office’s Research division who had read classics at Oxford and still spoke Hebrew with a pronounced British accent.

Finally, this rather motley, all-male troupe was graced by the presence of two women. The first had sandstone-colored hair and child-bearing hips: Rimona Stern, an army major who served in Israel ’s crack military intelligence service and who also happened to be Shamron’s niece by marriage. The second was dark-haired and carried herself with the quiet air of early widowhood: Dina Sarid, a veritable encyclopedia of terrorism from the Office’s History division who could recite the time, place, and casualty count of every act of violence ever committed against the State of Israel. Dina knew the horrors of terrorism personally. She had been standing in Tel Aviv’s Dizengoff Square in October 1994 when a Hamas terrorist detonated his suicide belt aboard a Number 5 bus. Twenty-one people were killed, including Dina’s mother and two of her sisters. Dina herself had been seriously wounded and still walked with a slight limp.

For the next several days, the lives of Gabriel and his team stood in stark contrast to those of the man and woman they were pursuing. While Ivan and Elena Kharkov entertained wildly at their palace on the Baie de Cavalaire, Gabriel and his team rented three cars and several motor scooters of different makes and colors. And while Ivan and Elena Kharkov lunched elegantly in the Old Port, Gabriel and his team took delivery of a large consignment of weaponry, listening devices, cameras, and secure communications gear. And while Elena and Ivan Kharkov cruised the waters of the Golfe de Saint-Tropez aboard October, Ivan’s 263-foot motor yacht, Gabriel and his team hid miniature cameras with secure transmitters near the gates of Villa Soleil. And while Ivan and Elena dined lavishly at Villa Romana, a hedonistic and scandalously expensive restaurant adored by Russians, Gabriel and his team dined at home and plotted a meeting they hoped to conduct at the earliest date.

The first step toward creating the circumstances of that meeting occurred when Mikhail climbed into a red Audi convertible with a new American passport in his pocket and drove to the Côte d’Azur International Airport in Nice. There, he met an attractive young American woman arriving on a flight from London Heathrow: Sarah Crawford of Washington, D.C., lately of the Havermore estate, Gloucestershire, England. Two hours later, they checked into their suite at the Château de la Messardière, a luxury five-star hotel located a few minutes from the centre ville. The bellman who showed the young couple to an ocean-view room reported to his colleagues that they could barely keep their hands off one another. The next morning, while the guests were partaking of a buffet breakfast, the chambermaids found their king-size bed in a shambles.

They drifted through the same world but along distinctly parallel planes. When Elena and the children chose to remain cloistered at the Villa Soleil, Sarah and her lover would spend the day poolside at the Messardière-or “the Mess,” as they referred to it privately. And when Elena and the children chose to spend the day frolicking in the gentle surf of Tahiti Beach, Sarah and her lover would be stretched out on the sands of the Plage de Pampelonne instead. And if Elena chose to do a bit of late-afternoon shopping on the rue Gambetta, Sarah and her lover could be found strolling past the storefronts of the rue Georges Clemenceau or having a quiet drink in one of the bars on the Place Carnot. And at night, when Elena and Ivan dined at Villa Romana or one of the other Russian haunts, Sarah and her lover would dine quietly at the Mess-in close proximity to their room, lest the urge to ravage each other grow too strong to resist.

It proceeded in this seemingly directionless fashion until the early afternoon of the fourth day, when Elena decided the time had finally come to have lunch at Grand Joseph, her favorite restaurant in Saint-Tropez. She reserved early-a requirement in August, even for the wife of an oligarch-and although she did not know it, her call was intercepted by an NSA spy satellite floating high overhead. Due to a minor traffic accident on the D61, she and the children arrived at the restaurant seventeen minutes late, accompanied, as usual, by a team of four bodyguards. Jean-Luc, the maître d’, greeted Elena effusively with kisses on both cheeks before conveying the party to their tables along the creamy white banquette. Elena took a seat with her back turned discreetly to the room, while her bodyguards settled at each end of the table. They took only scant notice of the postcard that arrived with her bottle of rosé, though it sent a jolt of fear the length of Elena’s body. She concealed it with a look of mild displeasure, then picked up the card and read the handwritten note scribbled on the back:

Elena,

I hope you’re enjoying the Cassatt. May we join you?

Sarah

37 SAINT-TROPEZ, FRANCE

Wineglass in hand, Mikhail at her side, Sarah gazed calmly across the crowded dining room toward Elena’s long back. The postcard was still in Elena’s grasp. She was gazing down at it with an air of mild curiosity, as was Oleg, her chief bodyguard. She laid the postcard on the tablecloth and turned slowly around to survey the room. Twice, her gaze passed over Sarah with no visible sign of recognition. Elena Kharkov was a child of Leningrad, Sarah thought. A child of the Party. She knew how to scan a room for watchers before making a meeting. She knew how to play the game by the Moscow Rules.

On its third sweep over the room, her gaze finally settled on Sarah’s face. She lifted the postcard dramatically and opened her mouth wide in a show of surprise. The smile was forced and illuminated with artificial light, but her bodyguards could not see it. Then, before they could react, she was suddenly on her feet and flowing across the dining room, her hips swiveling as she maneuvered between the tightly packed tables, her white skirt swirling around her suntanned thighs. Sarah stood to greet her; Elena kissed her formally on each cheek and pressed her mouth to Sarah’s ear. The right ear, Sarah noted. The one her bodyguardscouldn’t see. “I can’t believe it’s really you! What a wonderful surprise!” Then, in a quiet voice that caused a cavernous ache in Sarah’s abdomen: “You’ll be careful, won’t you? My husband is a very dangerous man.”

Elena released her tense grip on Sarah and looked at Mikhail, who had risen to his feet and was standing silently at his chair. She appraised him carefully, as though he were a painting propped on a viewing easel, then extended a bejeweled hand while Sarah saw to the introduction.

“This is my very good friend, Michael Danilov. Michael and I work in the same office in Washington. If any of our colleagues found out we were here together, there would be a terrible scandal.”

“So we share another secret? Just like the hiding place for the key to the nursery?” She was still clinging to Mikhail’s hand. “It’s a pleasure to meet you, Michael.”

“The pleasure is mine, Mrs. Kharkov. I’ve been an admirer of your husband’s success for some time. When Sarah told me that she’d met you, I was extremely envious.”

Hearing Mikhail’s accent, Elena’s face took on an expression of surprise. It was contrived, Sarah thought, just as her smile had been a moment earlier. “You’re a Russian,” she said, not as a question but as a statement of fact.

“Actually, I’m an American citizen now, but, yes, I was born in Moscow. My family moved to the States not long after the fall of communism. ”

“How fascinating.” Elena looked at Sarah. “You never told me you had a Russian boyfriend.”

“It’s not exactly the sort of personal information one reveals during a business transaction. Besides, Michael is my secret Russian boyfriend. Michael doesn’t really exist.”

“I love conspiracies,” Elena said. “Please, you must join me for lunch.”

“Are you sure it’s not an imposition?”

“Are you sure you want to have lunch with my children?”

“We would love to have lunch with your children.”

“Then it’s settled.”

Elena summoned Jean-Luc with an imperious wave of her hand and, in French, asked him to add another table to the banquette so her friends could join her. There followed much frowning and pouting of lips, then a lengthy explanation of how the tables were too closely aligned already for him to possibly add another. The only solution, he ventured cautiously, was for Mrs. Kharkov’s two friends to trade places with two of Mrs. Kharkov’s entourage. This time it was Oleg, the chief of her detail, who was summoned. Like Jean-Luc before him, he offered resistance. It was overcome by a few tense words that, had they not been spoken in colloquial Russian, would have scandalized the entire room.

The exchange of places was swiftly carried out. Two of the bodyguards were soon sulking at the far end of the table, one with a mobile phone pressed to his ear. Sarah tried not to think about whom he was calling. Instead, she kept her gaze focused on the children. They were miniature versions of their parents: Nikolai, fair and compact; Anna, lanky and dark. “You should see photographs of Ivan and me when we were their age,” Elena said, as if reading Sarah’s thoughts. “It’s even more shocking.”

“It’s as if you produced exact duplicates.”

“We did, right down to the shape of their toes.”

“And their dispositions?”

“Anna is much more independent than I was as a child. I was always clinging to my mother’s apron. Anna lives in her own world. My Anna likes time to herself.”

“And Nikolai?”

Elena was silent for a moment, as if deciding whether to answer the question with evasion or honesty. She chose the latter. “My precious Nikolai is much sweeter than his father. Ivan accuses me of babying him too much. Ivan’s father was distant and authoritarian, and I’m afraid Ivan is as well. Russian men don’t always make the best fathers. Unfortunately, it is a cultural trait they pass on to their sons.” She looked at Mikhail and, in Russian, asked: “Wouldn’t you agree, Michael?”

“My father was a mathematician,” he replied, also in Russian. “His head was too filled with numbers to think much about his son. But he was gentle as a lamb, and he never touched alcohol.”

“Then you should consider yourself extremely lucky. A weakness for alcohol is another trait our men tend to pass on to their sons.” She raised her wineglass and spoke in English again. “Although I must confess I have a certain weakness for cold rosé on a warm summer day, especially the rosé that comes from the vineyards around Saint-Tropez. ”

“A weakness I share myself,” Sarah said, raising her glass.

“Are you staying here in Saint-Tropez?”

“Just outside,” said Sarah. “At the Château de la Messardière.”

“I hear it’s very popular with Russians.”

“Let’s just say that no one expressed any surprise at my accent there,” Mikhail replied.

“I hope our countrymen are behaving themselves.”

“For the most part. But I’m afraid there was one minor incident at the pool involving a middle-aged Moscow businessman and his extremely young girlfriend.”

“What sort of incident?”

Mikhail made a show of thought. “I suppose uncontrolled lust would be the best way to describe it in polite company.”

“I hear there’s a great deal of that going around,” Elena said. “We Russians love it here in France, but I’m not so sure the French love us in return. Some of my countrymen don’t know how to conduct themselves in polite company yet. They like to drink vodka instead of wine. And they like to flaunt their pretty young mistresses.”

“The French like anyone with money and power,” said Mikhail. “And, at the moment, the Russians have both.”

“Now, if we could only learn some manners.” Elena turned her gaze from Mikhail to Sarah. “By the way, the answer to your question is yes.”

Sarah was momentarily confused. Elena tapped the postcard with her fingertip. “The Cassatt,” she said. “I am enjoying it. In fact, I’m enjoying it a great deal. I’m not sure whether you know this, Sarah, but I own six other paintings by Madame Cassatt. I know her work extremely well. I think this one might actually be my favorite.”

“I’m glad you feel that way. It takes away some of the sting of losing it.”

“Has it been hard for you?”

“The first night was hard. And the first morning was even worse.”

“Then you must come see it again. It’s here, you know.”

“We wouldn’t want to impose.”

“Not at all. In fact, I insist that you come tomorrow. You’ll have lunch and a swim.” Then, almost as an afterthought, she added: “And you can see the painting, of course.”

A waiter appeared and placed a plate of steak haché avec pomme frites in front of each child. Elena instructed Sarah and Mikhail to have a look at the menu and was opening her own when her mobile phone began to chime. She drew it from her handbag and looked at the display screen before lifting the cover. The conversation that followed was brief and conducted in Russian. When it was over, she closed the phone with a snap and placed it carefully on the table before her. Then she looked at Sarah and treated her to another smile filled with false light.

“Ivan was planning to take his yacht out to sea this afternoon but he’s decided to join us for lunch instead. He’s just over in the harbor. He’ll be here in a minute or two.”

“How lovely,” said Sarah.

Elena closed her menu and shot a glance at the bodyguards. “Yes,” she said. “Ivan can be very thoughtful when he wants to be.”

38 SAINT-TROPEZ, FRANCE

The "arrival,"” as it would become known in the lexicon of the operation, took place precisely forty-seven seconds after Elena laid her mobile phone upon the white tablecloth. Though Ivan had been standing just three hundred yards away at the moment he placed the call, he came by armored Mercedes rather than on foot, lest one of his enemies was lurking amid the sea of humanity shuffling listlessly along the quays of the Old Port. The car roared into the Place de l’Hôtel de Ville at high speed and stopped abruptly a few feet from Grand Joseph’s entrance. Ivan waited in the backseat another fifteen seconds, long enough to ignite a murmur of intense speculation inside the restaurant as to his identity, nationality, and profession. Then he emerged in an aggressive blur, like a prizefighter charging from his corner to finish off a hapless opponent. Once inside the restaurant, he paused again in the entranceway, this time to survey the room and to allow the room to survey him in return. He wore loose-fitting trousers of black linen and a shirt of luminous white cotton. His iron hair shone with a fresh coat of oil, and around his thick left wrist was a gold watch the size of a sundial. It glittered like plundered treasure as he strode over to the table.

He did not sit down immediately; instead, he stood for a moment at Elena’s back and placed his huge hands proprietarily around the base of her neck. The faces of Nikolai and Anna brightened with the unexpected appearance of their father, and Ivan’s face softened momentarily in response. He said something to them in Russian that made the children both burst into laughter and caused Mikhail to smile. Ivan appeared to make a mental note of this. Then his gaze flashed over the table like a searchlight over an open field, before coming to rest on Sarah. The last time Ivan had seen her, she had been cloaked in Gabriel’s dowdy clothing. Now she wore a thin peach-colored sundress that hung from her body in a way that created the impression of veiled nudity. Ivan admired her unabashedly, as though he were contemplating adding her to his collection. Sarah extended her hand, more as a defense mechanism than a sign of friendship, but Ivan ignored it and kissed her cheek instead. His sandpaper skin smelled of coconut butter and another woman.

“ Saint-Tropez obviously agrees with you, Sarah. Is this your first time here?”

“Actually, I’ve been coming to Saint-Tropez since I was a little girl.”

“You have an uncle here, too?”

“Ivan!” snapped Elena.

“No uncles.” Sarah smiled. “Just a longtime love affair with the South of France.”

Ivan frowned. He didn’t like to be reminded of the fact that anyone, especially a young Western woman, had ever been anywhere or done anything before him.

“Why didn’t you mention you were coming here last month? We could have made arrangements to get together.”

“I didn’t realize you spent time here.”

“Really? It was in all the papers. My home used to be owned by a member of the British royal family. When I acquired it, the London papers went into something of a frenzy.”

“I somehow missed it.”

Once again, Sarah was struck by the flat quality of Ivan’s English. It was like being addressed by an announcer on the English-language service of Radio Moscow. He glanced at Mikhail, then looked at Sarah again.

“Aren’t you going to introduce me to your friend?” he asked.

Mikhail rose and held out his hand. “My name is Michael Danilov. Sarah and I work together in Washington.”

Ivan took the proffered hand and gave it a bone-crushing squeeze. “Michael? What kind of name is that for a Russian?”

“The kind that makes me sound less like a boy from Moscow and more like an American.”

“To hell with the Americans,” Ivan declared.

“I’m afraid you’re in the presence of one.”

“Perhaps we can do something to change that. I assume your real name is Mikhail?”

“Yes, of course.”

“Then Mikhail you shall be, at least for the remainder of the afternoon. ” He seized the arm of a passing waiter. “More wine for the women, please. And a bottle of vodka for me and my new friend, Mikhail.”

He enthroned himself on the luminous white banquette, with Sarah to his right and Mikhail directly opposite. With his left hand, he was pouring icy vodka into Mikhail’s glass as though it were truth serum. His right arm was flung along the back of the banquette. The fine cotton of his shirt was brushing against Sarah’s bare shoulders.

“So you and Sarah are friends?” he asked Mikhail.

“Yes, we are.”

“What kind of friends?”

Once again Elena objected to Ivan’s forwardness and once again Ivan ignored her. Mikhail stoically drained his glass of vodka and, with a sly Russian nod of the head, implied that he and Sarah were very good friends indeed.

“You came to Saint-Tropez together?” Ivan asked, refilling the empty glass.

“Yes.”

“You’re staying together?”

“We are,” Mikhail answered. Then Elena added helpfully: “At the Château de la Messardière.”

“You like it there? The staff is looking after you?”

“It’s lovely.”

“You should come stay with us at Villa Soleil. We have a guesthouse. Actually, we have three guesthouses, but who’s counting?”

You’re counting, Sarah thought, but she said politely: “That’s very kind of you to make such a generous offer, Mr. Kharkov, but we really couldn’t impose. Besides, we paid for our room in advance.”

“It’s only money,” Ivan said with the dismissive tone of a man who has far too much of it. He tried to pour more vodka into Mikhail’s glass, but Mikhail covered it with his hand.

“I’ve had quite enough, thanks. Two’s my limit.”

Ivan acted as though he had not heard him and doled out a third. The interrogation resumed.

“I assume you live in Washington, too?”

“A few blocks from the Capitol.”

“Do you and Sarah live together?”

“Ivan!”

“No, Mr. Kharkov. We only work together.”

“And where is that?”

“At the Dillard Center for Democracy. It’s a nonprofit group that attempts to promote democracy around the world. Sarah runs our sub-Saharan Africa initiative. I do the computers.”

“I believe I’ve heard of this organization. You poked your nose into the affairs of Russia a few years ago.”

“We have a very active program in Eastern Europe,” Sarah said. “But our Russia initiative was closed down by your president. He wasn’t terribly fond of us.”

“He was right to close you down. Why is it you Americans feel the need to push democracy down the throats of the rest of the world?”

“You don’t believe in democracy, Mr. Kharkov?”

“Democracy is fine for those who wish to be democratic, Sarah. But there are some countries that simply don’t want democracy. And there are others where the ground has not been sufficiently fertilized for democracy to take root. Iraq is a fine example. You went into Iraq in the name of establishing a democracy in the heart of the Muslim world, a noble goal, but the people were not ready for it.”

“And Russia?” she asked.

“We are a democracy, Sarah. Our parliament is elected. So is our president.”

“Your system allows for no viable opposition, and, without a viable opposition, there can be no democracy.”

“Perhaps not your kind of democracy. But it is a democracy that works for Russia. And Russia must be allowed to manage its own affairs without the rest of the world looking over our shoulder and criticizing our every move. Would you rather we return to the chaos of the nineties, when Yeltsin placed our future in the hands of American economic and political advisers? Is this what you and your friends wish to inflict on us?”

Elena cautiously suggested a change of subject. “Ivan has many friends in the Russian government,” she explained. “He takes it rather personally when they’re criticized.”

“I meant no disrespect, Mr. Kharkov. And I think you raise interesting points.”

“But not valid ones?”

“It is my hope, and the hope of the Dillard Center, that Russia should one day be a true democracy rather than a managed one.”

“The day of Russian democracy has already arrived, Sarah. But my wife is correct, as usual. We should change the subject.” He looked at Mikhail. “Why did your family leave Russia?”

“My father felt we would have more opportunities in America than Moscow.”

“Your father was a dissident?”

“Actually, he was a member of the Party. He was a teacher.”

“And did he find his opportunities?”

“He taught high school mathematics in New York. That’s where I grew up.”

“A schoolteacher? He went all the way to America to become a schoolteacher? What kind of man forsakes his own country to teach school in another? You should undo your father’s folly by coming back to Russia. You wouldn’t recognize Moscow. We need talented people like you to help build our country’s future. Perhaps I could find a position for you in my own organization.”

“I’m quite happy where I am, but thank you for the offer.”

“But you haven’t heard it yet.”

Ivan smiled. It was as pleasant as a sudden crack in a frozen lake. Once again, Elena offered apologia.

“You’ll have to forgive my husband’s reaction. He isn’t used to people saying no to him.” Then to Ivan: “You can try again tomorrow, darling. Sarah and Michael are coming to the villa for the afternoon.”

“Wonderful,” he said. “I’ll send a car to collect you from your hotel.”

“We have a car,” Mikhail countered. “I’m sure we can find our way.”

“Don’t be silly. I’ll send a proper car to collect you.”

Ivan opened his menu and insisted everyone else do the same. Then he leaned close to Sarah, so that his chest was pressing against her bare shoulder.

“Have the lobster-and-mango spring rolls to start,” he said. “I promise, your life will never be the same again.”

39 GASSIN, FRANCE

At the old stone villa outside Gassin, dinner that evening had been a hasty affair: baguettes and cheese, a green salad, roasted chickens from the local charcuterie. Their ransacked bones lay scattered over the outdoor table like carrion, along with a heel of bread and three empty bottles of mineral water. At one end of the table lay a tourist brochure advertising deep-sea fishing trips in a sea now empty of fish. It might have looked like ordinary refuse were it not for the brief message, hastily scribbled over a photograph of a young boy holding a tuna twice his size. It had been written by Mikhail and passed to Yaakov, in a classic maneuver, in the Place Carnot. Gabriel was gazing at it now as if trying to rewrite it through the sheer force of his will. Eli Lavon was gazing at Gabriel, his chin resting in his palm, like a grandmaster pleading with a lesser opponent to either move or capitulate.

“Maybe it’s the travel arrangements that bother me most,” Lavon said finally in an attempt to prod Gabriel into action. “Maybe I’m not comfortable with the fact that Ivan won’t let them come in their own car.”

“Maybe he’s just a control freak.” Gabriel’s tone was ambivalent, as if he were expressing a possible explanation rather than a firmly held opinion. “Maybe he doesn’t want strange cars on his property. Strange cars can contain strange electronic equipment. Sometimes, strange cars can even contain bombs.”

“Or maybe he wants to take them on a surveillance detection run before he lets them onto the property. Or maybe he’ll just skip the professional niceties and kill them immediately instead.”

“He’s not going to kill them, Eli.”

“Of course not,” said Lavon sarcastically. “Ivan wouldn’t lay a finger on them. After all, it’s not as if he didn’t kill a meddlesome reporter in broad daylight in St. Peter’s Basilica.” He held up a single sheet of paper, a printout of an NSA intercept. “Five minutes after Ivan left that restaurant, he was on the phone to Arkady Medvedev, the chief of his private security service, telling him to run a background check on Mikhail’s father and the Dillard Center.”

“And when he does, he’ll find that Mikhail’s father was indeed a teacher who immigrated to America in the early nineties. And he’ll find that the Dillard Center occupies a small suite of offices on Massachusetts Avenue in Washington.”

“Ivan knows about cover stories, and he certainly knows about CIA front organizations. The KGB was far better at it than Langley ever was. The Russians had a network of fronts all around the globe, some of them run by Ivan’s father, no doubt. Ivan drank KGB tradecraft with his mother’s milk. It’s in his DNA.”

“If Ivan had qualms about Sarah and Mikhail, he wouldn’t let them come close to him. He’d push them away. And he’d make it clear to Elena that they were strictly off-limits.”

“No, he wouldn’t. Ivan’s KGB. If he suspected Sarah and Mikhail weren’t kosher, he’d play it exactly like this. He’d put a team of watcherson them. He’d slip a bug in their hotel room to make sure they’re really who they say they are. And he’d invite them to lunch to try to find out how much they know about his network.”

Gabriel, with his silence, conceded the point.

“Cancel lunch,” said Lavon. “Arrange another bump.”

“If we cancel, Ivan will know something’s not right. And there’s no way he’ll believe that another chance encounter is only a coincidence. We’ve flirted long enough. Elena’s clearly interested. It’s time to start talking about consummating the relationship. And the only way we can talk is by going to lunch at Ivan’s house.”

Lavon picked up a chicken bone and searched it for a scrap of meat. “Do I need to remind you whom Sarah works for? And do I also need to remind you that Adrian Carter might not agree with your decision to send her in there tomorrow?”

“Sarah might work for Langley, but she belongs to us. And as for a decision about what to do, I haven’t made one yet.”

“What are you going to do, Gabriel?”

“I’m going to sit here for a while and think about it.”

Lavon tossed the bone onto the pile and placed his chin in his palm.

“I’ll help.”

40 SAINT-TROPEZ, FRANCE

Next day, the heat arrived. It came from the south on a scalding wind, fierce, dry, and filled with grit. The pedestrians who ventured into the centre ville clung to the false cool of the shadows, while on the coastline, from the Baie de Pampelonne down to Cap Cartaya, beachgoers huddled motionless beneath their parasols or sat simmering in the shallows. A few deranged souls stretched themselves prostrate upon the broiling sands; by late morning, they looked like casualties of a desert battle. At noon, the local radio reported that it was officially the hottest day ever recorded in Saint-Tropez. All agreed the Americans were to blame.

Villa Soleil, Ivan Kharkov’s estate on the Baie de Cavalaire, seemed to have been spared the full force of the heat’s fury. Immediately behind its twelve-foot walls lay a vast circular drive where nymphs frolicked in splashing fountains and flowers erupted in gardens groomed to hotel brochure perfection. The villa itself stood hard against the rocky coastline, imposing its own beauty upon the remarkable landscape. It was more palace than home, an endless series of loggias, marble corridors, statuary halls, and cavernous sitting rooms where white curtains billowed and snapped like mainsails in the constant breeze. Each wing of the house seemed to have its own unique view of the sea. And each view, thought Sarah, was more breathtaking than the last.

They finally came upon Elena at the end of a long, cool colonnade with a checkerboard marble floor. She wore a strapless top and a floor-length wrap that shimmered with each breath of wind. Ivan stood next to her, a glass of wine sweating in his grasp. Once again, he was wearing black and white, as if to illustrate the fact that he was a man of contradictions. This time, however, the colors of his outfit were reversed: black shirt, white trousers. As they greeted each other with the casualness of an old friendship renewed, his enormous wristwatch caught the rays of the sun and reflected them into Sarah’s eyes. Before treating her to a damp kiss and a blast of his rich aftershave, he placed his wineglass carelessly on the plinth of a statue. It was female, nude, and Greek. For the moment, Sarah thought spitefully, it was the world’s most expensive coaster.

It was immediately clear that Elena’s invitation to a quiet lunch and swim had been transformed by Ivan into a more extravagant affair. On the terrace below the colonnade, a table had been set for twenty-four. Several pretty young girls were already cavorting in a pool the size of a small bay, watched over by a dozen middle-aged Russians lounging about on chaises and divans. Ivan introduced his guests as if they were simply more of his possessions. There was a man who did something with nickel, another who traded in timber, and one, with a face like a fox, who ran a personal and corporate security firm in Geneva. The girls in the pool he introduced collectively, as though they had no names, only a purpose. One of them was Yekatarina, Ivan’s supermodel mistress, a gaunt, pouty child of nineteen, all arms, legs, and breasts, colored to caramel perfection. She gazed hard at Sarah, as though she were a potential rival, then leapt into the pool like a dolphin and disappeared beneath the surface.

Sarah and Mikhail settled themselves between the wife of the nickel magnate, who looked deeply bored, and the timber trader, who was genial but dull. Ivan and Elena returned to the colonnade, where more guests were arriving in boisterous packs. They came down the steps in waves, like revolutionaries storming the Winter Palace, and with each new group the volume and intensity of the party seemed to rise a notch. Several frosted bottles of vodka appeared; dance music pulsated from invisible speakers. On the terrace, a second table was set for lunch, then a third. The vast pool soon took on the appearance of just another of Ivan’s fountains, as nubile nymphs were groped and tossed about by fat millionaires and muscled bodyguards. Elena moved effortlessly from group to group, kissing cheeks and refreshing drinks, but Ivan remained aloof, gazing upon the merriment as though it were a performance arranged for his own private amusement.

It was nearly three o’clock by the time he summoned them all to lunch. By Sarah’s count, the guests now numbered seventy in all, but from Ivan’s kitchens miraculously emerged more than enough food to feed a party twice as large. She sat next to Mikhail at Ivan’s end of the table, where they were well within his sphere of influence and the scent of his cologne. It was a gluttonous affair; Ivan ate heavily but without pleasure, stabbing punitively at his food, his thoughts remote. At the end of the meal, his mood improved when Anna and Nikolai appeared, along with Sonia, their Russian nanny. The children sat together on his lap, imprisoned in his massive arms. “These two are my world,” he said directly to Sarah. “If anything ever happened to them…” His voice trailed off, as if he were suddenly at a loss for words. Then he added menacingly: “God help the man who ever harms my children.”

It was an oddly gloomy note on which to end lunch, though the rest of Ivan’s guests seemed to think nothing of it as they rose from the table and filed down the steps to the pool for a final swim. Ivan released his grip on the children and seized Mikhail’s wrist as he stood. “Don’t go so quickly,” he said. “You promised to give me a chance to convince you to come home to Russia and work for me.”

“I’m not sure I remember that promise.”

“But I remember it quite clearly and that’s all that matters.” He stood and smiled charmingly at Sarah. “I can be rather persuasive. If I were you, I would begin planning a move to Moscow.”

He guided Mikhail to a distant corner of the terrace and sat with him in the shade of a cupola. Sarah looked at Elena. The children were now seated on her lap, in a pose as tender as Ivan’s was fierce.

“You look like a painting by Mary Cassatt.”

“I’ll take that as a compliment.”

Elena kissed Anna’s cheek and whispered something to the child that caused her to smile and nod. Then she whispered something to Nikolai, with the same result.

“Are you saying naughty things about me?” Sarah asked playfully.

“The children think you’re very pretty.”

“Please tell the children I think they’re very pretty as well.”

“They were also wondering whether you would like to see their room. It contains a new painting, and they’re very anxious for you to see it.”

“Please tell the children that I would like nothing more.”

"Come, then,” said Elena. “The children will show us the way.”

They flitted in and out of the colonnade like starlings and hop-scotched along the checkerboard marble floor. Ascending the sweeping main staircase, Nikolai pretended to be a ferocious Russian bear and Sarah pretended to be terribly afraid in return. At the top of the stairs, Anna took hold of Sarah’s hand and pulled her down a glorious corridor filled with buttery light. It ended at the children’s room, which was not a room at all but an elaborate suite. Two Children on a Beach hung in the entrance foyer, next to a similarly sized portrait of a young dancer by Degas. Elena Kharkov, student of art history and former employee of the Hermitage Museum in Leningrad, slipped effortlessly into tour guide mode.

“They knew each other well quite well, Cassatt and Degas. In fact, Degas had a profound influence on her work. I thought it was appropriate they be together.” She looked at Sarah and gave a faint smile. “Until two weeks ago, I was certain the Degas was actually painted by Degas. Now I’m not so sure.”

Elena sent the children off to play. In their absence, a heavy silence fell over the foyer. The two women stood several feet apart, Elena before the Degas, Sarah before the Cassatt. Overhead, a camera peered down at them like a gargoyle.

“Who are you?” Elena asked, her eyes straight ahead. “And why are you in my home?”

Sarah glanced up at the camera.

“Don’t be frightened,” said Elena. “Ivan is watching but not listening. I told him long ago I would never live in a house filled with microphones. And he swore to me he would never install them.”

“And you trust him?”

“On this matter, yes. Remember, microphones would pick up everyone’s voice, including Ivan’s. And their signals can also be intercepted by law enforcement agencies and intelligence services.” She paused. “I would have thought you would be aware of that. Who are you? And who do you work for?”

Sarah stared straight ahead at Gabriel’s immaculate brushstrokes. Under no circumstances are you to tell her your real name or occupation when you’re on hostile territory, he had said. Your cover is everything. Wear it like body armor, especially when you’re on Ivan’s turf.

“My name is Sarah Crawford. I work for the Dillard Center for Democracy in Washington. We met for the first time in the Cotswolds, when you purchased this painting by Mary Cassatt from my uncle.”

“Quickly, Sarah. We haven’t much time.”

“I’m a friend, Elena. A very good friend. I’m here to help you finish what you started. You have something you want to tell us about your husband. I’m here to listen.”

Elena was silent for a moment. “He’s quite fond of you, Sarah. Was it always your intention to seduce my husband?”

“I assure you, Elena, your husband has absolutely no interest in me.”

“How can you be so certain?”

“Because he’s brought his mistress into your house.”

Elena’s head turned sharply toward Sarah. “Who is she?”

“Yekatarina.”

“It’s not possible. She’s a child.”

“That child is staying in a suite at the Carlton Hotel. Ivan is paying her bills.”

“How do you know this?”

“We know, Elena. We know everything.”

“You’re lying to me. You’re trying to-”

“We’re not trying to do anything but help you. And the only lies we tell are the ones necessary to deceive Ivan. We haven’t lied to you, Elena, and we never will.”

“How do you know he’s seeing her?”

“Because we follow him. And we listen to him. Did you see those pearls she was wearing today?”

Elena gave an almost imperceptible nod.

“He gave those pearls to her in June when he went to Paris. You remember his trip to Paris, don’t you, Elena? You were in Moscow. Ivan said he needed to go for business. It was a lie, of course. He went there to see Yekatarina. He called you three times while he was in her apartment.You took the third call while you were having lunch with friends at Café Pushkin. We have a photograph if you’d like to see it.”

Elena was forced to absorb this news of her husband’s treachery with a tranquil smile-Ivan’s cameras were watching. Sarah was tempted to spare her the rest. She didn’t, more out of loathing for Ivan than any other reason.

“Yekatarina thinks she’s the only one, but she’s not. There’s a flight attendant called Tatyana. And there was a girl in London named Ludmila. I’m afraid Ivan treated her very badly. Eventually, he treats them all badly.”

Elena’s eyes filled with tears.

“You mustn’t cry, Elena. Ivan might be watching us. You have to smile while I tell you these awful things.”

Elena went to Sarah’s side, and their shoulders touched. Sarah could feel her trembling. Whether it was with grief or fear, she could not tell.

“How long have you been watching me?”

“It’s not important, Elena. It’s only important that you finish what you started.”

Elena laughed softly to herself, as though she found Sarah’s remark mildly amusing. Her gaze swept over the surface of the painting while her fingertips explored the texture of the faux craquelure.

“You had no right to pry into my private life.”

“We had no choice.”

Elena lapsed into silence. Sarah, for the moment, was listening to another voice.

Place the sales contract carefully before her and lay the pen next to it. But don’t pressure her into signing. She has to reach the decision on her own. Otherwise, she’s no use to us.

“He wasn’t always like this,” Elena said finally. “Even when he worked for the KGB. You might find this hard to believe, Sarah, but Ivan was really quite charming when I first met him.”

“I don’t find it hard to believe at all. He’s still quite charming.”

“When he wants to be.” She was still touching the craquelure. “When I first met Ivan, he told me he worked in some dreary Soviet agricultural office. A few weeks later, after we’d fallen in love, he told me the truth. I almost didn’t believe him. I couldn’t imagine this considerate, somewhat shy young man was actually locking dissidents away in mental hospitals and the gulag.”

“What happened?”

“The money happened. The money changed everything. It’s changed Russia, too. Money is the new KGB in Russia. Money controls our lives. And the pursuit of money prevents us from questioning the actions of our so-called democratic government.”

Elena reached toward the face of one of the children, the little boy, and stroked the cracks on his cheek.

“Whoever did this is quite good,” she said. “I assume you know him?”

“Very well, actually.” A silence, then: “Would you like to meet him?”

“Who is he?”

“It’s not important. It’s only important that you agree to see him. He’s trying to save innocent lives. He needs your help.”

Elena’s finger moved to the face of the other child. “How will we do it? Ivan sees everything.”

“I’m afraid we’re going to need to tell a small lie.”

“What kind of small lie?”

“I want you to spend the rest of the afternoon flirting with Mikhail,” Sarah said. “Mikhail will tell you everything you need to know.”

Sarah’s BlackBerry had one feature not available on over-the-counter models: the ability to encode and "squirt” data messages to a nearby receiver in less than a thousandth of a second. The message she transmitted early that evening was greeted with much celebration at the villa in Gassin. Gabriel immediately sent word to the Operations Desk at King Saul Boulevard and the Global Ops Center at CIA Headquarters in Langley. Then he gathered his team and began putting the final touches on the next phase of the operation. The small lie they were going to tell Ivan. The small lie to cover the much bigger one.

41 SAINT-TROPEZ, FRANCE

The storms had come down from the Maritime Alps after midnight and laid siege to Ivan Kharkov’s fortress on the Baie de Cavalaire. Elena Kharkov had not been awakened by the violent weather. Having endured two sleepless nights already, she had taken twice her normal dose of sedative. Now, she woke grudgingly and in stages, like a diver rising to the surface from a great depth. She lay motionless for some time, eyes closed, head throbbing, unable to recall her dreams. Finally, she reached blindly toward Ivan’s side of the bed and her hand caressed the warm supple form of a young girl. For an instant, she feared Ivan had been so audacious as to bring Yekatarina into their bed. Then she opened her eyes and saw it was only Anna. The child was wearing Ivan’s gold reading glasses and was scribbling with Ivan’s gold fountain pen on the back of some important business documents. Elena smiled in spite of her headache.

“Tell Maria to bring me a café au lait. A very large café au lait.”

“I’m very busy. I’m working, just like Papa.”

“Get me a coffee, Anna, or I’ll beat you severely.”

“But you never beat me, Mama.”

“It’s never too late to start.”

Anna scribbled stubbornly away.

“Please, Anna, I’m begging. Mama’s not feeling well.”

The child exhaled heavily; then, in a gesture that mimicked her father to perfection, she flung the papers and pen onto the nightstand in mock anger and threw aside the blanket. As she started to climb out of bed, Elena reached out suddenly and drew her tightly to her body.

“I thought you wanted coffee.”

“I do. But I want to hold you for a minute first.”

“What’s wrong, Mama? You seem sad.”

“I just love you very much.”

“Does that make you sad?”

“Sometimes.” Elena kissed Anna’s cheek. “Go, now. And don’t come back without coffee.”

She closed her eyes again and listened to the patter of Anna’s bare feet receding. A gust of cool wind moved in the curtains and made shadows dance and play for her on the walls of the bedroom. Like all the rooms of the house, it was far too large for familial or marital intimacy, and now, alone in the cavernous space, Elena felt a prisoner to its vastness. She pulled the blankets tightly to her chin, creating a small space for herself, and thought of Leningrad before the fall. As a child of a senior Communist Party official, she had lived a life of Soviet privilege-a life of special stores, plentiful food and clothing, and trips abroad to other Warsaw Pact countries. Yet nothing in her charmed upbringing could have prepared her for the extravagance of life with Ivan. Homes such as this did not exist, she had been told as a child, not only by the Soviet system but by an orthodox father who kept faith with communism even when it was clear the emperor truly had no clothes. Elena realized now that she had been lied to her entire life, first by her father and now by her husband. Ivan liked to pretend this grand palace by the sea was a reward for his capitalist ingenuity and hard work. In truth, it had been acquired through corruption and connectionsto the old order. And it was awash in blood. Some nights, in her dreams, she saw the blood. It flowed in rivers along the endless marble corridors and spilled like waterfalls down the grand staircases. The blood shed by men wielding Ivan’s weapons. The blood of children forced to fight in Ivan’s wars.

Anna reappeared, a breakfast tray balanced precariously in her hands. She placed it on the bed next to Elena and took great pleasure in pointing out its contents: a bowl of café au lait, two slices of toasted baguette, butter, fresh strawberry preserves, copies of the Financial Times and the Herald Tribune. Then she kissed Elena’s cheek and departed. Elena quickly drank half the coffee, hoping the caffeine would act as an antidote to her headache, and devoured the first slice of the toast. For some reason, she was unusually hungry. A glance at the clock on her bedside table told her why. It was nearly noon.

She slowly finished the rest of the coffee while her headache gradually receded. With its departure, she was granted a sudden clarity of vision. She thought of the woman she knew as Sarah Crawford. And of Mikhail. And of the man who had painted such a beautiful forgery of Two Children on a Beach by Mary Cassatt. She did not know precisely who they were; she only knew that she had no choice but to join them. For the innocent who might die, she told herself now. For Russia. For herself.

For the children…

Another gust of wind stirred the long curtains. This time, it brought the sound of Ivan’s voice. Elena wrapped herself in a silk robe and walked onto the terrace overlooking the swimming pool and the sea. Ivan was supervising the cleanup of the storm damage, barking orders at the groundskeepers like the foreman of a chain gang. Elena slipped back inside before he could see her and quickly entered the large sunlit chamber he used as his informal upstairs office. Though the rules of their marriage were largely unspoken, this room, like all of Ivan’s offices, was a forbidden zone for both Elena and the children. He had been there already that morning; it was evident in the stench of cologne that hung on the air and the morning headlines from Moscow scrolling across the screen of the computer. Two identical mobile phones lay on the leather blotter, power lights winking. In violation of all marital decrees, spoken and unspoken, she picked up one of the phones and clicked to the directory of the ten most recently dialed numbers. One number appeared three times: 3064006. With another click of a button, she dialed it again now. Ten seconds later, a female voice in French answered: “Good morning. Carlton Hotel. How may I direct your call?”

“Yekatarina Mazurov.”

“One moment, please.”

Then, two rings later, another female voice: younger than the first, Russian instead of French.

“Ivan, darling, is that you? I thought you would never call. Can I come with you on the trip, or is Elena going to be with you? Ivan… What’s wrong… Answer me, Ivan…”

Elena calmly terminated the call. Then, from behind her, came another voice: Russian, male, taut with quiet rage.

“What are you doing in here?”

She spun round, telephone still in her hand, and saw Ivan standing in the doorway.

“I told my mother I would call her this morning.”

He walked over and removed the phone from her grasp, then reached into the pocket of his trousers and handed her another. “Use this one,” he ordered without explanation.

“What difference does it make which phone I use?”

Ignoring her question, he inspected the surface of the desk to see if anything else had been disturbed. “You slept late,” he said, as if pointing out something Elena hadn’t considered. “I don’t know how you managed to sleep through all that thunder and lightning.”

“I wasn’t feeling well.”

“You look well this morning.”

“I’m a bit better, thank you.”

“Aren’t you going to call her?”

“Who?”

“Your mother.”

Ivan was a veteran of such games and far too quick for her. Elena felt a sudden need for time and space. She slipped past him and carried the phone back to bed.

“What are you doing?”

She held up the phone. “Calling my mother.”

“But you should be getting dressed. Everyone’s meeting us in the Old Port at twelve-thirty.”

“For what?” she asked, feigning ignorance.

“We’re spending the afternoon on the boat. I told you yesterday.”

“I’m sorry, Ivan. It must have slipped my mind.”

“So what are you doing back in bed? We have to leave in a few minutes.”

“Who have you invited?”

He rattled off a few names, all Russian, all male.

“I’m not sure I’m up to it, Ivan. If it’s all right with you, I’ll stay with the children. Besides, you and your friends will have more fun if I’m not there.”

He didn’t bother to protest. Instead, he consulted his gold wristwatch, as if checking to see if there was still time to reach Yekatarina. Elena resisted the impulse to inform him that she was eagerly awaiting his call.

“What are you going to do with yourself all day?” he inquired casually, as if her answer didn’t much concern him.

“I’m going to lie in bed and read the newspapers. Then, if I’m feeling well enough, I’ll take the children into town. It’s market day, Ivan. You know how much the children love the market.”

The market: Ivan’s vision of hell on earth. He made one final indifferent attempt to change her mind before retiring to his private bathroom suite to shave and shower. Ten minutes later, freshly clothed and scented, he headed downstairs. Elena, still in bed, switched on the television and scrolled through the channels to the closed-circuit shot from the security cameras at the front gate. Ivan must have been anticipating a dangerous day on the waters off the Côte d’Azur because he was carrying his full package of security: a driver and two bodyguards in his own car, plus a second car filled with four other men. Elena glimpsed him one final time as he climbed into the back of his car. He was talking on his mobile phone and wearing the smile he reserved for Yekatarina.

She switched off the television and, using her last perfidious vision as motivation, swung her feet to the floor. Don’t stop now, she told herself. If you stop, you’ll never find the courage to start again. And whatever you do, don’t look back. You’re never alone. Those final words were not her own. They had been spoken by the man she knew as Mikhail. The man who would soon become her lover.

Elena heard his instructions now, soft but assured, as she took the final banal steps toward betrayal. She bathed in her swimming pool- sized Jacuzzi tub, singing softly to herself, something she normally did not do. She took great care applying her makeup and appeared to struggle finding a hairstyle she deemed suitable. Her wardrobe seemed to be the source of similar vacillation, for she tried on and discarded a half-dozen outfits before settling on a simple cream-colored Dior dress that Ivan had purchased out of guilt during his last trip to Paris. The rejects she flung onto the bed, just as Michael had instructed. Evidence of romantic indecision, he had called it. Visible proof of her desire to look attractive for her lover.

Finally, at one o’clock, Elena informed Sonia and the children that she would be going to town for a few hours. Then she ordered Oleg to prepare a car and security detail. The traffic on the way into Saint-Tropez was deplorable as usual; she occupied her time by telephoning her mother in Moscow. Oleg, who was seated next to her in the backseat, made no attempt to conceal the fact he was eavesdropping, and Elena made no effort to modulate the volume of her voice. When the call was over, she switched off the phone and dropped it into her handbag. As she climbed out of the car on the Avenue du Marechal, she hung the bag over her left shoulder, just as she had been told to do. Right shoulder meant that she’d had a change of heart. Left shoulder meant she was ready to join them.

She entered the Place Carnot at the southeast corner and, with Oleg and Gennady trailing a few paces behind, started into the crowded outdoor market. In the clothing section, she bought matching cashmere sweaters for Ivan and Nikolai and a pair of sandals for Anna to replace the ones she had left behind during their last visit to Pampelonne Beach. She gave the parcels to Oleg to carry, then headed toward the food stalls in the center of the square, where she paused to watch a man with a grizzled face preparing ratatouille in the largest pan she had ever seen. A young woman with dark hair materialized briefly at her side; she murmured a few words in English, then melted once more into the crowds.

Elena purchased a half kilo of the ratatouille and handed the container to Gennady, then continued diagonally across the square, toward the Boulevard Louis Blanc. An Audi convertible, bright red, was parked on the corner. Michael was behind the wheel, face tilted toward the sun, dreadful American music blaring from the stereo. Elena tossed her handbag onto the passenger seat and quickly climbed inside. As the car shot forward, she kept her eyes straight ahead. Had she looked over her shoulder, she would have seen Oleg, red-faced, screaming into his cell phone. And Gennady, the younger of the two, chasing after them on foot, the ratatouille still in his hand.

42 SAINT-TROPEZ, FRANCE

Who are you?”

"Michael Danilov. Sarah’s friend from Washington. Your husband calls me Mikhail. You can call me Mikhail, too.”

"I want to know your real name.”

“It is my real name.”

“Where do you work?”

“You already know where I work. I work with Sarah, at the Dillard Center for Democracy.”

“Where are you taking me?”

“Somewhere we can be alone.”

“We don’t have much time. You can be sure Ivan is already looking for us.”

“Try not to think about Ivan. For now, there’s no one but us.”

“The bodyguards saw you. They’re going to tell Ivan it was you and Ivan won’t rest until you’re dead.”

“Your husband isn’t going to kill me, Elena.”

“You don’t know my husband. He kills people all the time.”

"I know your husband very well. And he never kills for love. Only money.”

43 THE MASSIF DES MAURES, FRANCE

They headed inland, up a winding road, into the highlands of the Massif des Maures. He drove very fast but without anxiety or visible exertion. His left hand lay lightly atop the steering wheel while his right worked the stick shift with liquid smoothness. He was no computer technician, Elena thought. She had spent enough time in the company of elite soldiers to realize when she was in the presence of a fellow traveler. She took comfort in this. She realized she had simply traded one set of bodyguards for another.

The terrain grew more rugged with each passing mile. To their right lay a dense forest of pine and eucalyptus; to their left, a bottomless green gorge. They flashed through villages with names she did not recognize. And she thought how terrible it was she had never been here until now. And she vowed that one day, when this was over, she would bring the children here without their bodyguards for a picnic.

The children…

It had been a mistake to think of them now. She wanted to phone Sonia and make certain they were safe. She wanted to scream at this strange man called Mikhail to turn the car around. Instead, she focused on the wind in her hair and the warm sunlight on her skin. A married woman who is about to give herself to a another man does not destroy the ache of sexual anticipation by telephoning her children. She thinks only of the moment, and to hell with the consequences.

They entered another village with a single street shaded by plane trees. A Rubenesque girl sat astride a burgundy motor scooter outside a tabac, her face shielded by a helmet and dark visor. She flicked her headlamp twice as they approached and entered the road ahead of them. They followed her for another mile, then turned together into a dirt track lined with twisted Van Gogh olive trees, their silver-green leaves shimmering like coins in the gentle breeze. At the end of the track was an open wooden gate and, beyond the gate, the courtyard of a tiny stucco villa. Mikhail switched off the engine.

“Remember how it looks, Elena. It’s important you’re able to recall small details. Ivan will expect that when he questions you.”

“Where are we?”

“Somewhere in the mountains. You’re not exactly sure. We were attracted to one another from the moment we met at Grand Joseph. Ivan didn’t notice because he was thinking about Yekatarina. You were vulnerable; I could see that. I just had to think of some way to get you alone. I knew a hotel wouldn’t do, so I took the liberty of renting this place from a local estate agent for the week.”

He removed the keys from the ignition.

“You did everything the way we asked? You dialed Yekatarina’s room at the Carlton? You left clothes all over your room for Ivan and the housekeepers to see?”

“I did everything.”

“Then you have nothing to worry about. You’ll tell Ivan that you’ve suspected he was being unfaithful for years. You’ll tell him you’ve had suspicions about Yekatarina for a long time and that these suspicions were confirmed by the numbers you found on his mobile phone. You’ll tell him I made a pass at you the afternoon we came to the villa. That you were so angry and hurt that you were unable to resist. You’ll tell him you wanted to punish him and that the only way was to give your body to another man. He’s going to be furious, of course, but he’ll have no reason to doubt the veracity of your story since he knows he is guilty of the sins you accuse him of committing. Sleeping with me was a crime of passion and anger, something Ivan understands all too well. In due time, he’ll forgive you.”

“He might forgive me but not you.”

“I’m none of your concern. In fact, you will soon hate me for the trouble I’ve caused you. As far as you’re concerned, I can look after myself.”

“Can you?”

“Quite well, actually.” He opened the door. “Time to go inside, Elena. There’s someone inside who’s very anxious to meet you.”

It was the antithesis of Villa Soleil, a small, tidy space of whitewashed walls, terra-cotta floors, and rustic Provençal furniture. Seated at a rough-hewn wood table was a man of indeterminate age and nationality, with a long nose that looked as though it had been carved with a chisel and the greenest eyes Elena had ever seen. He rose slowly to his feet as she approached and extended his hand without speaking. Mikhail handled the introductions.

“Meet the man who painted your Cassatt, Elena. I am about to commit the grave professional sin of telling you his real name, which is Gabriel Allon. He wants you to know it, because he admires you deeply and does not wish to lie to you. You are in the presence of royalty, Elena-at least as far as the inhabitants of our world are concerned. I’ll leave you to your business.”

Mikhail withdrew. Gabriel looked at Elena in silence for a moment, then, with a glance, invited her to sit. He retook his seat on the opposite side of the table and folded his hands before him. They were dark and smooth, with slender, articulate fingers. The hands of a musician, thought Elena. The hands of an artist.

“I would like to begin by thanking you,” he said.

“For what?”

“For having the courage to come forward.”

“What are you talking about?”

“We’re here because of you, Elena. We’re here because you summoned us.”

“But I didn’t summon you. I didn’t summon anyone.”

“Of course you did. You summoned us with Olga Sukhova. And with Aleksandr Lubin. And with Boris Ostrovsky. Whether you realized it or not, Elena, you sent them to us. But you only gave them a part of the story. Now you have to tell us the rest.”

There was something in his accent she could not quite place. He was a polyglot, she decided. A man without roots. A man who had lived many places. A man with many names.

“Who do you work for?”

“I am employed by a small agency answerable only to the prime minister of the State of Israel. But there are other countries involved as well. Your husband’s actions have caused an international crisis. And the response to this crisis has been international as well.”

“Is Sarah an Israeli, too?”

“Only in spirit. Sarah is an American. She works for the Central Intelligence Agency.”

“And Mikhail?”

“As you can probably tell by Mikhail’s perfect Russian, he was born in Moscow. He left when he was a young boy and moved to Israel. He left Russia because of men like your husband. And now your husband is planning to sell very dangerous weapons to people who are sworn to destroy us.’

“How much do you know?”

“Very little, unfortunately. Otherwise, we wouldn’t have upended your life by bringing you here today. We only know that your husband has entered into a deal with the Devil. He’s killed two people to keep that deal a secret. And others will surely die as well, unless you help us.” He reached out and took her by the hand. “Will you help us, Elena?”

“What do you want from me?”

“I want you to finish what you started when you arranged to meet with your old friend Olga Sukhova. I want you to tell me the rest of the story.”

Five miles due east of Saint-Tropez, the rocky headland known as the Pointe de l’Ay juts defiantly into the Mediterranean Sea. At the base of the point lies a small beach of fine sand, often overlooked because it is absent any boutiques, clubs, or restaurants. The girl with shoulder-length dark hair and scars on her leg had taken great care in choosing her spot, selecting an isolated patch of sand near the rocks with an unobstructed view out to sea. There, shielded from the sun by a parasol, she had passed a pleasant if solitary afternoon, now sipping from a plastic bottle of mineral water, now delving into the pages of a worn paperback novel, now peering out to sea through a pair of miniature Zeiss binoculars toward the enormous private motor yacht called October adrift on the calm waters some three miles offshore.

At 3:15, she noticed something in the ship’s movements that made her sit up a bit straighter. She watched it another moment to make certain her initial impression was correct, then lowered the glasses and removed a BlackBerry PDA from her canvas beach bag. The message was brief; the transmission, lightning fast. Two minutes later, after complying with a request for confirmation, she placed the device back into her beach bag and peered out to sea again. The yacht had completed its turn and was now making for Saint-Tropez like a frigate steaming toward battle. Party’s over a bit early, the girl thought as she traded the glasses for her paperback novel. And on such a lovely day.

44 THE MASSIF DES MAURES, FRANCE

Elena began by setting the scene, as much for her own benefit as for his. It was autumn, she said. November. Mid-November, she added for the sake of clarity. She and Ivan were staying at their country dacha north of Moscow, a palace of pine and glass built atop the remains of a smaller dacha that had been given to Ivan’s father by Soviet leader Leonid Brezhnev. It was snowing heavily. A good Russian snow, like falling ash from a volcanic eruption.

“Ivan received a phone call late in the evening. After hanging up, he told me some business associates would be coming to the house in a few hours for an important meeting. He didn’t identify these business associates and I knew far better than to ask. For the rest of the evening, he was on edge. Anxious. Pacing. Cursing the Russian weather. I knew the signs. I’d seen my husband in moods like this before. Ivan always gets very excited before a big dance.”

“Dance?”

“Forgive me, Mr. Allon. Dance is one of the code words he and his men use when discussing arms transactions. ‘We have to make final arrangements for the dance.’ ‘We have to book a hall for the dance.’ ‘We have to hire a band for the dance.’ ‘How many chairs will we need for the dance?’ ‘How many bottles of vodka?’ ‘How much caviar?’ ‘How many loaves of black bread?’ I’m not sure who they think they’re deceiving with this nonsense but it certainly isn’t me.”

“And did Ivan’s visitors actually come that evening?”

“Technically, it was the next morning. Two-thirty in the morning, to be exact.”

“You saw them?”

“Yes, I saw them.”

“Describe the scene for me. Carefully, Elena. The smallest details can be important.”

“There were eight of them in all, plus a team of Ivan’s bodyguards. Arkady Medvedev was there as well. Arkady is the chief of my husband’s personal security service. The bodyguards have a joke about Arkady. They say Arkady is Ivan on his worst day.”

“Where was the delegation from?”

“They were from Africa. Sub-Saharan Africa.” She managed a smile. “Sarah’s area of expertise.”

“Which country?”

“I couldn’t say.”

“Did you meet them?”

“I’m never allowed to meet them.”

“Had you ever seen any of them before?”

“No, just different versions of them. They’re all the same, really. They speak different languages. They fly different flags. They fight for different causes. But in the end they’re all the same.”

“Where were you while they were in the dacha?”

“Upstairs in our bedroom.”

“Were you ever able to hear their voices?”

“Sometimes. Their leader was a giant of a man. He was a baritone. His voice made the walls vibrate. He had a laugh like thunder.”

“You’re a linguist, Elena. If they spoke another European language, what would it be?”

“French. Most definitely French. It had that lilt, you know?”

They drank first, she said. There was always drinking involved when Ivan was planning a dance. By the time the hard bargaining began, the guests were well lubricated, and Ivan made no effort to control the volume of their voices, especially the voice of their baritone leader. Elena began to hear words and terms she recognized: AKs. RPGs. Mortars. Specific types of ammunition. Helicopter gunships. Tanks.

“Before long they were arguing about money. The prices of specific weapons and systems. Commissions. Bribes. Shipping and handling. I knew enough about my husband’s business dealings to realize they were discussing a major arms deal-most likely with an African nation that was under international embargo. You see, Mr. Allon, these are the men who come to my husband, men who cannot purchase arms legally on the open market. That’s why Ivan is so successful. He fills a very specific need. And that’s why the poorest nations on earth pay vastly inflated prices for the weaponry they use to slaughter each other.”

“How big a deal are we talking about?”

“The kind that is measured in hundreds of millions of dollars.” She paused, then said, “Why do you think Ivan didn’t bat an eye when I asked him for two and a half million dollars for your worthless Cassatt?”

“How long did these men stay in your home?”

“Until early the next morning. When they finally left, Ivan came upstairs to our room. He was soaring. I’d seen him in moods like that, too. It was bloodlust. He crawled into bed and practically raped me. He needed a body to pillage. Any body. He settled for mine.”

“When did you realize this deal was different?”

“Two nights later.”

“What happened?”

“I answered a phone I shouldn’t have answered. And I listened long after I should have hung up. Simple as that.”

“You were still at the dacha?”

“No, we’d left the dacha by then and had returned to Zhukovka.”

“Who was on the line?”

“Arkady Medvedev.”

“Why was he calling?”

“There was a problem with final arrangements for the big dance.”

“What sort of trouble?”

"Big trouble. Merchandise-gone-astray trouble.”

Ivan had a tradition after big transactions. The blowout, he called it. A night on the town for the clients, all expenses paid, the bigger the deal, the bigger the party. Drinks in the hottest bars. Dinner in the trendiest restaurants. A nightcap with the most beautiful young girls Moscow had to offer. And a team of Ivan’s bodyguards serving as chaperones to make sure there was no trouble. The blowout with the African delegation was a rampage. It began at six in the evening and went straight through till nine the next night, when they finally crawled back to their beds at the Ukraina Hotel and passed out.

“It’s one of the reasons Ivan has so many repeat customers. He always treats them well. No delays, no missing stock, no rusty bullets. The dictators and the warlords hate rusty bullets. They say Ivan’s stock is always top drawer, just like Ivan’s parties.”

The post-transaction blowouts served another purpose beyond building customer loyalty. They allowed Ivan and his security service to gather intelligence on clients at moments when their defenses were compromised by alcohol and other recreational pursuits. Given the size of the deal with the African delegation, Arkady Medvedev went along for the ride himself. Within five minutes of dumping the Africans at the Ukraina, he was on the phone to Ivan.

“Arkady is former KGB. Just like Ivan. He’s normally a very cool customer. But not that night. He was agitated. It was obvious he’d picked up something he wasn’t happy about. I should have hung up, but I couldn’t bring myself to take the telephone from my ear. So I covered the mouthpiece with my hand and held my breath. I don’t think I took a single breath for five minutes. I thought my heart was going to burst through my skin.”

“Why didn’t Ivan know you were on the line?”

“I suppose we picked up separate extensions at the same moment. It was luck. Stupid, dumb luck. If it hadn’t happened, I wouldn’t be here now. Neither would you.”

“What did Arkady tell Ivan?”

“He told him that the Africans were planning to resell some of the supplies from the big dance at a substantial markup to a third party. And this third party wasn’t the usual sort of African rebel rabble.” She lowered her voice and furrowed her brow in an attempt to give a masculine cast to her face. “‘They are the worst of the worst, Ivan,’” she said, imitating Arkady’s voice. “‘They are the sort who fly airplanes into buildings and blow up backpacks on European subways, Ivan. The ones who kill women and children, Ivan. The head choppers. The throat slitters.’”

“Al-Qaeda?”

“He never used that name but I knew who he was talking about. He said it was essential that they cancel that portion of the deal because the merchandise in question was too dangerous to be placed in the hands of just anyone. There could be blowback, he said. Blowback for Russia. Blowback for Ivan and his network.”

“How did Ivan react?”

“My husband shared none of Arkady’s alarm. Quite the opposite. The merchandise in question was the most lucrative part of the overall deal. Instead of taking that portion of the deal off the table, Ivan insisted that, in light of the new information, they had to renegotiate the entire package. If the Africans were planning to resell at a substantial markup, then Ivan wanted his cut. In addition, there was the potential for more money to be earned on shipping and handling. ‘Why let the Africans deliver the weapons?’ he asked. ‘We can deliver them ourselves and make a few hundred thousand in the process.’ It’s how Ivan earns much of his money. He has his own cargo fleet. He can put weapons on the ground anywhere in the world. All he needs is an airstrip.”

“Did Ivan ever suspect you’d eavesdropped on the call?”

“He never did or said anything to make me think so.”

“Was there another meeting with the Africans?”

“They came to our house in Zhukovka the next evening, after they’d had a chance to sober up. It wasn’t as cordial as the first gathering. There was a great deal of shouting, mostly by Ivan. My husband doesn’t like double dealings. It brings out the worst in him. He told the Africans he knew all about their plans. He told them that unless they agreed to give him his fair share of the deal, the merchandise was off the table. The baritone giant screamed back for a while but eventually buckled to Ivan’s demands for more money. The next night, before they flew home, there was another blowout to celebrate the new deal. All sins had been forgiven.”

“The merchandise in question-how did they refer to it?”

“They called them needles. In Russian, the word needle is igla. I believe the Western designation for this weapon system is SA-18. It’s a shoulder-launch antiaircraft weapon. Though I’m not an expert in matters such as these, it is my understanding that the SA-18 is highly accurate and extremely effective.”

“It’s one of the most dangerous antiaircraft weapons in the world. But are you sure, Elena? Are you sure they used the word igla?”

“Absolutely. I’m also certain that my husband didn’t care whether hundreds, or perhaps even thousands, of innocent people might die because of these weapons. He was only concerned that he get his cut of the action. What was I supposed to do with knowledge such as this? How could I sit silently and do nothing?”

“So what did you do?”

“What could I do? Could I go to the police? We Russians don’t go to the police. We Russians avoid the police. Go to the FSB? My husband is the FSB. His network operates under the protection and the blessing of the FSB. If I had gone to the FSB, Ivan would have heard about it five minutes later. And my children would have grown up without a mother.”

Her words hung there for a moment, an unnecessary reminder of the consequences of the game they were playing.

“Since it was impossible for me to go to the Russian authorities, I had to find some other way of telling the world what my husband was planning to do. I needed someone I could trust. Someone who could expose his secrets without revealing the fact that I was the source of the information. I knew such a person; I’d studied languages with her at Leningrad State. After the fall of communism, she’d become a famous reporter in Moscow. I believe you’re familiar with her work.”

Though Gabriel had pledged fidelity to Elena, he had been less than forthright about one aspect of the debriefing: he was not the only one listening. Thanks to a pair of small, concealed microphones and a secure satellite link, their conversation was being beamed live to four points around the globe: King Saul Boulevard in Tel Aviv, the headquarters of both MI5 and MI6 in London, and the CIA’s Global Ops Center in Langley, Virginia. Adrian Carter was in his usual seat, the one reserved for the director of the national clandestine service. Known for his tranquil, detached demeanor in times of crisis, Carter appeared somewhat bored by the transmission, as though he were listening to a dull program on the radio. That changed, however, when Elena uttered the word igla. As a Russian speaker, Carter did not need to wait for Elena’s translation to understand the significance of the word. Nor did he bother to listen to the rest of her explanation before picking up the extension of a hotline that rang only on the desk of the director. “The arrows of Allah are real,” Carter said. “Someone needs to tell the White House. Now.”

45 THE MASSIF DES MAURES, FRANCE

They adjourned to the terrace. It was small, cluttered with potted herbs and flowers, and shaded by a pair of umbrella pine. An ancient olive grove spilled into a small gorge, and on the opposite hillside stood two tiny villas that looked as though they had been rendered by the hand of Cézanne. Somewhere in the distance, a child was crying hysterically for its mother. Elena did her best to ignore it while she told Gabriel the rest of the story. Her quiet lunch with Olga Sukhova. The nightmare of Aleksandr Lubin’s murder in Courchevel. The near breakdown she had suffered after Boris Ostrovsky’s death in St. Peter’s Basilica.

“I shut myself off from the outside world. I stopped watching television. I stopped reading the newspaper. I was afraid-afraid that I would learn an airplane had been shot down, or another journalist had been murdered because of me. Eventually, as time went by, I was able to convince myself it had never actually happened. There were no missiles, I told myself. There was no delegation of warlords who had come to my home to buy weapons from my husband. There was no secret plan to divert a portion of the consignment to the terrorists of al-Qaeda. In fact, there were no terrorists at all. It had all been a bad dream. A misunderstanding of some sort. A hoax. Then I got a telephone call from my friend Alistair Leach about a painting by Mary Cassatt. And here I am.”

On the other side of the ravine, the child was still wailing. “Won’t someone help that poor thing?” She looked at Gabriel. “Do you have children, Mr. Allon?”

He hesitated, then answered truthfully. “I had a son,” he said quietly. “A terrorist put a bomb in my car. He was angry at me because I killed his brother. It exploded while my wife and son were inside.”

“And your wife?”

“She survived.” He gazed silently across the gorge for a moment. “It might have been better if she hadn’t. It took me a few seconds to get her out of the car. She was burned very badly in the fire.”

“My God, I’m so sorry. I shouldn’t-”

“It’s all right, Elena. It was a long time ago.”

“Did it happen in Israel?”

“No, not in Israel. It was in Vienna. Not far from the cathedral.”

On the other side of the ravine, the child fell silent. Gabriel seemed not to notice, for all his considerable concentration was now focused on the task of opening a bottle of rosé. He filled a single glass and handed it to Elena.

“Drink some. It’s important you have wine on your breath when you go home. Ivan will expect that.”

She raised the glass to her lips and watched the pine trees moving in the faint breeze.

“How did this happen? How did we end up together in this place, you and I?”

“You were brought here by a telephone you shouldn’t have answered. I was brought here by Boris Ostrovsky. I was the reason he went to Rome. He was trying to tell me about Ivan. He died in my arms before he could deliver his message. That’s why I had to go to Moscow to meet with Olga.”

“Were you with her when the assassins tried to kill her?”

He nodded his head.

“How were you able to escape that stairwell without being killed?”

“Perhaps another time, Elena. Drink some of your wine. You need to be a bit tipsy when you go home.”

She obeyed, then asked, “So, in the words of Lenin, glorious agent of the Revolution and father of the Soviet Union, what is to be done? What are we going to do about the missiles my husband has placed in the hands of murderers?”

“You’ve given us a tremendous amount of information. If we’re lucky-very lucky-we might be able to find them before the terrorists are able to carry out an attack. It will be difficult, but we’ll try.”

“Try? What do you mean? You have to stop them.”

“It’s not that easy, Elena. There’s so much we don’t know. Which country in Africa was your husband dealing with? Have the missiles been shipped? Have they already reached the hands of the terrorists? Is it already too late?”

His questions had been rhetorical but Elena reacted as though they had been directed toward her.

“I’m sorry,” she said. “I feel like such a fool.”

“Whatever for?”

“I thought that by simply telling you about the deal, you would have enough information to find the weapons before they could be used. But what have I accomplished? Two people are dead. My friend is a prisoner in her Moscow apartment. And my husband’s missiles are still out there somewhere.”

“I didn’t say it was impossible, Elena. Only that it was going to be difficult.”

“What else do you need?”

“A paper trail would help.”

“What does that mean?”

“End-user certificates. Invoices. Shipping records. Transit documents. Banking records. Wire transfers. Anything we can lay our hands on to track the sale or the flow of the merchandise.”

She was silent for a moment. Her voice, when finally she spoke, was barely audible over the sound of the wind moving in the treetops.

“I think I know where that information might be,” she said.

Gabriel looked at her. “Where, Elena?”

“In Moscow.”

“Is it somewhere we can get to it?”

“Not you. I would have to do it for you. And I would have to do it alone.”

My husband is a devout Stalinist. It is not something he generally acknowledges, even in Russia.”

Elena drank a bit of the rosé, then held it up to the fading sunlight to examine the color.

“His love of Stalin has influenced his real estate purchases. Zhukovka, the area where we now live outside Moscow, was actually a restricted dacha village once, reserved for only the most senior Party officials and a few special scientists and musicians. Ivan’s father was never senior enough in rank to earn a dacha in Zhukovka, and Ivan was always deeply resentful of this. After the fall of the Soviet Union, when it became possible for anyone with enough money to acquire property there, he bought a plot of land that had been owned by Stalin’s daughter. He also bought a large apartment in the House on the Embankment. He uses it as a pied-à-terre and keeps a private office there. I also assume he uses it as a place to take his lovers. I’ve been only a few times. It’s filled with ghosts, that building. The residents say that if you listen carefully at night, you can still hear the screaming.”

She looked at Gabriel for a moment in silence.

“Do you know the building I’m talking about, Mr. Allon? The House on the Embankment?”

“The big building on Serafimovicha Street with the Mercedes-Benz star on top. It was built for the most senior members of the nomenklatura in the early thirties. During the Great Terror, Stalin turned it into a house of horror.”

“You’ve obviously done your homework.” She peered into the wineglass. “Stalin murdered nearly eight hundred residents of that building, including the man who lived in my husband’s apartment. He was a senior official in the Foreign Ministry. Stalin’s henchmen suspected him of being a spy for the Germans, and for that he was taken to the killing fields of Butovo and shot. No one really knows how many of Stalin’s victims are buried out there. A few years ago, the government turned the property over to the Orthodox Church, and they’ve been carefully searching for the remains ever since. There is no sadder place in Russia than Butovo, Mr. Allon. Widows and orphans filing past the trenches, wondering where their husbands and fathers might lie. We mourn Stalin’s victims in Butovo while men like my husband pay millions for their flats in the House on the Embankment. Only in Russia.”

“Where’s the flat?”

“On the ninth floor, overlooking the Kremlin. He and Arkady keep a guard on duty there twenty-four hours a day. The doors to Ivan’s office have a wood veneer, but underneath they’re bombproof steel. There’s a keypad entrance with a biometric fingerprint scanner. Only three people have the code and fingerprint clearance: Ivan, Arkady, and me. Inside the office is a password-protected computer. There’s also another vault, same keypad and biometric scanner, same password and procedure. All my husband’s secrets are in that vault. They’re stored on disks with KGB encryption software.”

“Are you allowed to enter his office?”

“Under normal circumstances, only when I’m with Ivan. But, in an emergency, I can enter alone.”

“What kind of an emergency?”

“The kind that could happen if Ivan ever fell out of favor with the men who sit across the river in the Kremlin. Under such a scenario, he always assumed that he and Arkady would be arrested together. It would then be up to me, he said, to make certain the files hidden in that vault never fell into the wrong hands.”

“Are you supposed to remove them?”

She shook her head. “The interior of the vault is lined with explosives. Ivan showed me where the detonator button was hidden and taught me how to arm and fire it. He assured me the explosives had been carefully calibrated: just enough to destroy the contents of the safe without causing any other damage.”

“What’s the password?”

“He uses the numeric version of Stalin’s birthday: December 21, 1879. But the password alone is useless. You need my thumb as well. And don’t think about trying to create something that will fool the scanner. The guard will never open the door to someone he doesn’t recognize. I’m the only one who can get inside that apartment, and I’m the only one who can get inside the vault.”

Gabriel stood and walked to the low stone parapet at the edge of the terrace. “There’s no way for you to take those disks without Ivan’s finding out. And if he does, he’ll kill you-just the way he killed Aleksandr Lubin and Boris Ostrovsky.”

“He won’t be able to kill me if he can’t find me. And he won’t be able to find me if you and your friends do a good job of hiding me away.” She paused for a moment to allow her words to have their full impact. “And the children, of course. You would have to think of some way to get my children away from Ivan.”

Gabriel turned slowly around. “Do you understand what you’re saying?”

“I believe that during the Cold War we referred to such operations as defections.”

“Your life as you know it will be over, Elena. You’ll lose the houses. You’ll lose the money. You’ll lose your Cassatts. No more winters in Courchevel. No more summers in Saint-Tropez. No more endless shopping excursions in Knightsbridge. You’ll never be able to set foot in Russia again. And you’ll spend the rest of your life hiding from Ivan. Think carefully, Elena. Are you really willing to give up everything in order to help us?”’

“What am I giving up, exactly? I’m married to a man who has sold a cache of missiles to al-Qaeda and has killed two journalists in order to keep it a secret. A man who holds me in such contempt that he thinks nothing of bringing his mistress into my home. My life is a lie. All I have are my children. I’ll get you those disks and defect to the West. All you have to do is get my children away from Ivan. Just promise me that nothing will happen to them.”

She reached out and took hold of his wrist. His skin was ablaze, as though he were suffering from a fever.

“Surely a man who can forge a painting by Mary Cassatt, or arrange a meeting like this, can think of some way of getting my children away from their father.”

“You were able to see through my forgery.”

“That’s because I’m good.”

“You’ll have to be more than good to fool Ivan. You’ll have to be perfect. And if you’re not, you could end up dead.”

“I’m a Leningrad girl. I grew up in a Party family. I know how to beat them at their own game. I know the rules.” She squeezed his wrist and looked directly into his eyes. “You just have to think of some way to get me back to Moscow that won’t make Ivan suspicious.”

“And then we have to get you out again. And get the children.”

“That, too.”

He added more wine to her glass and sat down next to her.

“I hear your mother hasn’t been well.”

“How did you hear that?”

“Because we’ve been listening to your telephone conversations. All of them.”

“She had a dizzy spell last week. She’s been begging me to come to see her.”

“Perhaps you should. After all, it seems to me a woman in your position might actually want to spend some time with your mother, given everything your husband has put you through.”

“Yes, I think I might.”

“Can your mother be trusted?”

“She absolutely loathes Ivan. Nothing would make her happier than for me to leave him.”

“She’s in Moscow now?”

Elena nodded. “We brought her there after my father died. Ivan bought her a lovely apartment in a new building on the Kutuzovsky Prospekt, which she resents terribly.”

Gabriel placed a hand thoughtfully against his chin and tilted his head slightly to one side.

“I’m going to need a letter. It will have to be in your own hand. It will also have to contain enough personal information about you and your family to let your mother know for certain that you wrote it.”

“And then?”

“Mikhail is going to take you home to your husband. And you’re going to do your best to forget this conversation ever happened.”

At that same moment, in a darkened operations room at King Saul Boulevard in Tel Aviv, Ari Shamron removed a pair of headphones and cast a lethal glance at Uzi Navot.

“Tell me something, Uzi. When did I authorize a defection?”

“I’m not sure you ever did, boss.”

“Send the lad a message. Tell him to be in Paris by tomorrow night. Tell him I’d like a word.”

46 THE MASSIF DES MAURES, FRANCE

What did you think of him?"”

The voice had spoken to her in Russian. Elena turned around quickly and saw Mikhail standing in the open French doors, hands in his pockets, sunglasses propped on his forehead.

“He’s remarkable,” she said. “Where did he go?”

Mikhail acted as though he had not heard the question.

“You can trust him, Elena. You can trust him with your life. And with the lives of your children.” He held out his hand. “I need to show you a few things before we leave.”

Elena followed him back into the villa. In her absence, the rustic wooden table had been laid with a lovers’ banquet. Mikhail’s voice, when he spoke, had a bedroom intimacy.

“We had lunch, Elena. It was waiting on the table just like this when we arrived. Remember it, Elena. Remember exactly how it looked.”

“When did we eat? Before or after?”

“Before,” he said with a slight smile of admiration. “You were nervous at first. You weren’t sure you wanted to go through with it. We relaxed. We ate some good food. We drank some good wine. The rosé did the trick.” He lifted the bottle from the ice bucket. “It’s from Bandol. Very cold. Just the way you like it.” He poured a glass and held it out to her. “Drink a bit more, Elena. It’s important you have wine on your breath when you go home.”

She accepted the glass and raised it to her lips.

“There’s something else you need to see,” Mikhail said. “Come with me, please.”

He led her into the larger of the villa’s two bedrooms and instructed her to sit on the unmade bed. At his command, she took a mental photograph of the room’s contents. The chipped dresser. The wicker rocking chair. The threadbare curtains over the single window. The pair of faded Monet prints tacked up on either side of the bathroom door.

“I was a perfect gentleman. I was everything you could have hoped for and more. I was unselfish. I saw to your every need. We made love twice. I wanted to make love a third time, but it was getting late and you were tired.”

“I hope I didn’t disappoint you.”

“On the contrary.”

He stepped into the bathroom and switched on the light, then motioned for her. There was scarcely enough room for the two of them. Their shoulders brushed as he spoke.

“You showered when we were done. That’s why you don’t smell like you’ve been making love. Please do it now, Elena. We need to get you home to your husband.”

“Do what now?”

“Take a shower, of course.”

“A real shower?”

“Yes.”

“But we haven’t really made love.”

“Of course we have. Two times, in fact. I wanted to do it a third time, but it was getting late. Get in the shower, Elena. Wet your hair a little. Smudge your makeup. Scrub your face hard so you look like you’ve been kissed. And use soap. It’s important you go home smelling of strange soap.”

Mikhail opened the taps and slipped silently out of the room. Elena removed her clothing and stepped naked into the water.

47 SAINT-TROPEZ, FRANCE

It was the part of the day that Jean-Luc liked best: the truce between lunch and dinner, when he treated himself to a pastis and calmly prepared the battle plan for the evening. Running his eye down the reservation sheet, he could see it was going to be an arduous night: an American rapper with an entourage of ten, a disgraced French politician and his new child bride, an oil sheikh from one of the emirates- Dubai or Abu Dhabi, Jean-Luc could never remember-and a shady Italian businessman who had gone to ground in Saint-Tropez because he was under indictment in Milan. For the moment, though, the dining room of Grand Joseph was a tranquil sea of linen, crystal, and silver, undisturbed, except for the pair of Spanish waifs drinking quietly at the far end of the bar. And the red Audi convertible parked directly outside the entrance, in violation of a long-standing city ordinance, not to mention countless edicts handed down by Joseph himself.

Jean-Luc drank from his glass of pastis and took a closer look at the two occupants of the car. The man behind the wheel was in his early thirties and was wearing an obligatory pair of Italian sunglasses. He was attractive in a vaguely Slavic way and appeared quite pleased with himself. Next to him was a woman, several years older but no less attractive. Her dark hair was done up in a haphazard bun. Her dress looked slept in. Lovers, concluded Jean-Luc. No doubt about it. What’s more, he was certain he’d seen them in the restaurant quite recently. The names would come to him eventually. They always did. Jean-Luc had that kind of memory.

The couple talked for a moment longer before finally giving each other a kiss that put to rest any lingering doubt over how they had spent their afternoon. It was the final kiss, apparently, for a moment later the woman was standing alone on the sunlit cobbles of the square and the Audi was speeding off like a getaway car leaving the scene of a crime. The woman watched it disappear around the corner, then turned and headed toward Joseph’s entrance. It was then Jean-Luc realized that she was none other than Elena Kharkov, wife of Ivan Kharkov, Russian oligarch and party boy. But where were her bodyguards? And why was her hair mussed and her dress wrinkled? And why in God’s name was she kissing another man in a red Audi in the middle of the Place de l’Hôtel de Ville?

She entered a moment later, her hips swinging a little more jauntily than usual, her handbag dangling from her left shoulder. “Bonsoir, Jean-Luc, ” she sang, as though there was nothing out of the ordinary, and Jean-Luc sang “Bonsoir” in return, as though he hadn’t seen her giving mouth-to-mouth to blondie boy not thirty seconds earlier. She set the bag on the bar and yanked open the zipper, then withdrew her mobile and reluctantly dialed a number. After murmuring a few words in Russian, she closed the phone with an angry snap.

“Can I get you anything, Elena?” Jean-Luc asked.

“A bit of Sancerre would be nice. And a cigarette if you have one.”

“I can do the Sancerre but not the cigarette. It’s the new law. No more smoking in France.”

“What’s the world coming to, Jean-Luc?”

“Hard to say.” He scrutinized her over his pastis. “You all right, Elena?”

“Never better. But I could really use that wine.”

Jean-Luc spilled a generous measure of Sancerre into a glass, twice the usual pour, and placed it on the bar in front of her. She was raising it to her lips when two black Mercedes sedans screeched to a stop in the square. She glanced over her shoulder, frowned, and dropped a twenty on the bar.

“Thanks anyway, Jean-Luc.”

“It’s on the house, Elena.”

She rose to her feet and swung her bag over her shoulder, then blew him a kiss and headed defiantly toward the door, like a freedom fighter mounting a guillotine. As she stepped outside into the sunlight, the rear door of the first car was flung open by some immense force within and a thick arm pulled her roughly inside. The cars then lurched forward in unison and vanished in a black blur. Jean-Luc watched them go, then looked down at the bar and saw that Elena had neglected to take the money. He slipped it into his pocket and raised his glass in a silent toast to her bravery. To the women, he thought. Russia ’s last hope.

The prolonged and unexplained absence of the guest known as Michael Danilov had caused the most acute crisis the Château de la Messardière had seen all summer. Search parties had been sent forth, bushes had been rustled, authorities had been notified. Yet as he drove into the forecourt of the hotel that evening, it was clear by his expression he had no clue of the distress he had caused. He handed his keys to the valet and strode into the marble lobby, where his lover, the much-distressed Sarah Crawford, waited anxiously. Those who witnessedthe blow would later attest to the purity of its sound. It was delivered by her right hand and connected squarely with his left cheek. Because it was rendered without warning or verbal preamble, it caught the recipient and witnesses by complete surprise-all but the two Russian security men, employees of one Ivan Kharkov, who were drinking vodka in the far corner of the lobby bar.

The blond man made no effort at apology or reconciliation. Instead, he climbed back into the red Audi and headed at great speed to his favorite outdoor bar in the Old Port, where he contemplated the tangled state of his affairs over several frigid bottles of Kronenbourg. He never saw the Russians coming; even if he had, he was by then in no condition to do much about it. Their assault, like Sarah’s, commenced without warning or preamble, though the damage it inflicted was far more severe. When it was over, a waiter helped him to his feet and made an ice pack for his wounds. A gendarme strolled over to see what the fuss was about; he took a statement and wondered if the victim wanted to press charges. “What can you do to them?” the blond man responded. “They’re Russians.”

He spent another hour at the bar, drinking quite well on the house, then climbed back into the red Audi and returned to the hotel. Entering his room, he found his clothing flung across the floor and a lipstick epithet scrawled across the bathroom mirror. He remained at the hotel for one more day, licking his numerous wounds, then climbed into his car at midnight and sped off to a destination unknown. Management was quite pleased to see him leave.

Загрузка...