Глава 3

Прошло уже три недели с тех пор, как Роуз начала работать в частном агентстве Джозефа Сандфорда. Каждое утро она ловила себя на мысли, что с нетерпением ждет момента, когда войдет в офис и увидит своего босса.

«Обжигающе сексуальный босс оказался отличной мотивацией для ежедневного посещения работы», — рассуждала она с улыбкой.

Желая произвести хорошее впечатление на Джо, она начала — незаметно для себя — уделять своему внешнему виду внимания больше, чем обычно. Прошло уже довольно много лет с тех пор, как она испытывала чувство влюбленности. Чего уж скрывать, она действительно влюбилась в Джо. Опять же, любая женщина на ее месте не смогла бы устоять перед его неотразимым природным обаянием.

Джозеф без конца улыбался, постоянно делал ей приятные комплименты и хвалил ее работу. А также всегда был очень внимательным. Когда Роуз с восхищением и материнской гордостью рассказывала о достижениях своих малышек, он слушал ее с неподдельным интересом.

Он был слишком исключительным… для одинокого парня.

Да, одинокого! Роуз с присущей ей тщательностью изучила этот момент.

Джозеф жил один. В настоящее время у него не было серьезных отношений. И даже ни одной интрижки. А также он всегда уклонялся от ответа, когда Роуз пыталась хоть что-нибудь узнать о его семье. Тогда она предположила, что, возможно, у него не очень хорошие отношения с родителями, ну, что-то типа того. Довольно у многих людей были подобные проблемы.

Мама Роуз, разумеется, сразу же заметила произошедшие в ней изменения и решила за завтраком обсудить волнующий ее вопрос.

— Тебе нравится работать на Джозефа, доченька? — спросила она с понимающей улыбкой на лице.

При упоминании ее босса, лицо Роуз мгновенно окрасилось румянцем.

— Он хороший человек, мама. И не создает мне никаких проблем.

— Мама сказала, что Джо — очень горячий, — подколола ее младшая дочурка, ужасная болтушка.

— Кэссиди! — Роуз была в шоке. — Где ты это слышала?

Кэссиди невинно нахмурилась. Она помахала ложкой, с которой во все стороны полетели капли молока.

— Ты разговаривала с тетей Линдой, помнишь? Ты сказала ей, что твой босс — ну очень горячий парень. Мамочка, ты ведь сама так говорила!

«Боже. Как же неловко!» — подумала Роуз, нервно массируя виски.

— Милая, прекрати, пожалуйста. Никогда не повторяй то, что мама сказала кому-то другому. Это невежливо.

Несомненно, Кэссиди обратила внимание на разговор Роуз с лучшей подругой, Линдой, из Сан-Франциско. И пока они непринужденно болтали, ее младшенькая играла с куклами. Линда позвонила, чтобы узнать, как они устроились в Кливленде, и Роуз, не сдержавшись, рассказала ей о Джо. О том, каким красивым он был. Каким милым. И как, если Джо стоял слишком близко к ней, накалялся вокруг воздух и температура в комнате, казалось, поднималась на несколько градусов. Она понимала, как глупо выглядит, но ничего не могла с собой поделать. Ведь она не испытывала этих чувств на протяжении долгих невзрачных лет. Впервые за последние годы Роуз почувствовала себя живой.

Эмма, ее старшая, решила не отставать от сестренки и стала тоже потихоньку наседать на нее.

— А Джозеф станет нашим новым папой?

Роуз испугалась. Ее семилетняя дочь не была избалована отцовской любовью. После рождения Эммы и резкого карьерного роста Роуз Брент сильно изменился. За время их брака он по большей части вообще не присутствовал в жизни своих дочерей. Поэтому Эмма начинала слишком быстро обожать любого знакомого мужчину своей мамы, воспринимая его как потенциальную замену Бренту. В таком затруднительном положении оказался сначала муж Линды, затем ее помощник по работе, а в последнее время — классный руководитель дочери. Так как у Эммы были некоторые школьные проблемы, Роуз приходилось частенько бывать на родительских собраниях и периодически встречаться с учителем после уроков.

— Не глупи, Эмма. Джозеф — всего лишь мой босс, — попыталась она образумить дочь.

— Но он же тебе нравится, мамочка? — не успокаивалась та.

— Он просто мой босс, дорогая. Ничего больше. А теперь ешь свой завтрак. Вы же не хотите опоздать в школу?

— Но ведь Джозеф прислал мне подарок на день рождения. Неужели я ему не нравлюсь, мамочка?

Вопрос застал Роуз врасплох. Неделю назад, когда она вновь попыталась выведать у него что-нибудь о его семье, Джо ловко перевел тему на ее дочерей. И в разговоре она невзначай упомянула о дне рождении Эммы. А поскольку у дочери в этом городе еще не было друзей, устроенная ими вечеринка выглядела просто как домашние посиделки.

На следующий день Джо пришел на работу с подарками для Эммы и Кэссиди. Роуз была сражена. Она даже представить себе не могла, что он может проявить заботу об ее девочках. Тем более она только-только начала на него работать.

Брент никогда не помнил о таких «мелочах», как дни рождения собственных детей. Что уж говорить о том, что он не покупал им подарки и ни разу не посетил ни одного праздника. Ни одной школьной программы. Ни одного мероприятия. Даже выпускной бал Эммы в детском саду был им проигнорирован.

В последние же годы их брака стало еще хуже. Казалось, через такое отношение к детям Брент просто наказывал жену. Можно ли было винить Эмму за ее желание найти замену такому отцу?

Сделав над собой усилие, Роуз отогнала эти горькие мысли и улыбнулась дочери.

— Я уверена, Джозеф очень любит тебя, Эмма. Иначе он не принес бы тебе эти подарки, не так ли?

Лицо Эммы просияло.

— Мамочка, а ты передала ему мою благодарственную открытку?

— Конечно, я сделала это. Джозефу очень понравился твой рисунок. Он даже прикрепил его на дверь холодильника, — соврала Роуз.

— А как же моя открытка, мамочка? — тут же расстроилась Кэссиди.

— Ее он тоже повесил рядом с рисунком твоей сестры. Обе открытки ему очень понравились.

Папа Роуз, который обычно не вмешивался в личную жизнь дочери, поддержал их разговор, как только почувствовал небольшую паузу.

— А почему бы тебе не пригласить Джозефа на ужин, дорогая? Мы столько слышали о нем хорошего, что нам с твоей мамой захотелось с ним встретиться.

Роуз испугалась.

— Нет. Я не могу этого сделать. Мы ведь еще не так близки. К тому же он постоянно занят. Его расписание очень загруженное.

— Каждый человек должен иногда отдыхать и хорошо кушать! Пригласи его и позволь ему встретиться с девочками, — продолжал настаивать ее отец.

— Отличная идея, Роуз! — воскликнула ее мама. — Я приготовлю жареную баранину и сделаю тот чизкейк, о котором давно просит меня твой отец.

— Возможно. Так и быть, я спрошу. Если только он не занят. — Роуз взглянула на наручные часы. — Посмотрите на время. Я опоздаю, если задержусь еще хоть на минутку. Увидимся позже, девочки. Мама! Папа! — Подхватив сумочку и туфли, она побежала к входной двери. — Будь умничкой в школе, Кэссиди!

— Она ангел. Не волнуйся, — успокоила ее мама.

— Ладно, всем пока!

Закрыв за собой входную дверь, Роуз глубоко выдохнула и поспешила к автобусной остановке. Всю дорогу она не могла перестать думать о сокровенном. О том, что была бы неимоверно счастлива, если бы действительно могла встречаться с своим великолепным боссом.

Хотя Роуз прекрасно понимала, что он, к сожалению, был вне ее досягаемости.

Но могла же она позволить себе хотя бы помечтать? Не так ли?

* * *

Сегодня Джозеф сильно задержался. Он появился в офисе, когда у Роуз был обеденный перерыв. А обедали они на прилегавшей к офису мини-кухне.

— Привет, — на ходу бросил он, когда брал из холодильника минералку. Но при взгляде на миску салата, которым Роуз по привычке обедала, его глаза округлись. — Снова на обед только йогурт и салат? — удивился он. — И тебе не скучно каждый день есть одно и то же?

Именно тогда Роуз и увидела над его левой бровью глубокий порез, который, казалось, никто даже не обработал.

— Джо! — вскочила она с места. — Что случилось?!

Тот невинно моргнул, прежде чем до него дошло, о чем она спрашивала.

— А, это? Ничего особенного. Просто я попал в потасовку. Опасная работа.

— Джо! — тут же засуетилась Роуз. — Ты хотя бы продезинфицировал рану? Мне кажется, необходимо наложить шов!

Он осторожно прикоснулся к порезу кончиками пальцев.

— Все в порядке, Роуз. Ты раздуваешь из мухи слона. Веришь или нет, но на мне все мгновенно заживает, прямо как на собаке.

— Это лишь пока. Если о ране не позаботиться должным образом, то такой глубокий порез может загноиться, — возмутилась она. — Позволь взглянуть на него. Кажется, у меня в сумочке был бинт.

От неожиданно вспыхнувшей на его лице улыбки, сердце Роуз пропустило удар.

— Спасибо, Роуз, это так мило с твоей стороны. Как же давно обо мне никто не беспокоился. Но я в порядке, правда. Это всего лишь мелочь.

— Но…

— Я в порядке, Роуз. В полном.

Она посмотрела на него с чувством безысходности. Беспечность босса смущала ее и заставляла беспокоиться о возможном ухудшении его здоровья. Но в тоже время в глубине души она надеялась, что Джо сможет позаботиться о себе. И все же, по ее мнению, он был слишком небрежен.

Ее мысли переместились на счета, с которыми она в последнее время имела дело. Роуз никак не могла понять: с кем же все-таки он столкнулся? Вроде бы все крупные, именитые клиенты. Или это субподрядчики, которых он нанял?

К сожалению, Джозеф никогда не обсуждал с ней своих клиентов. Это было вне ее компетенции. Она не смела вмешиваться в слишком закрытые или чересчур активные случаи. Но ей бы очень хотелось иметь такую возможность. Она не просто хотела помочь. Но — в любом случае — могла это сделать. Джозеф был лучшим начальником в ее трудовой практике, и ей хотелось отблагодарить его — принести ему как можно больше пользы.

Несмотря на некоторую специфику ее работы, Роуз не жаловалась. Ведь оплата была абсолютно исключительной. А Джо — отличным боссом. В действительности же она уже успела подсчитать, что еще несколько рабочих месяцев на этом месте, и у нее будет достаточная сумма денег, чтобы съехать из дома родителей.

А если говорить об особенностях ее работы, то иногда действительно было трудновато. Время от времени приходилось работать в неурочные часы. Но намного чаще Роуз чуть ли не наизнанку выворачивала свои мозги, пытаясь расшифровать, что именно Джо записал на самом деле. Особые неудобства доставляла ей необходимость туда-сюда передавать закодированные сообщения. Между Джозефом и его единомышленниками. И все под псевдонимами. Она даже начала сомневаться, действительно ли имя ее начальника… ну… его настоящее имя. Все, что Роуз набирала для него, пропускалось через программу шифрования, что делало переписку почти несуществующей для постороннего глаза.

Вряд ли такая анонимность и строгая секретность были характерны для простого частного детектива. Вероятно, что-то более опасное было связано с его и так слишком нестандартным внешним видом.

Роуз никак не могла определиться, польщена она или оскорблена тем, что Джо взял ее на работу. Он решил, что она заслуживает доверия и достаточно умна, чтобы занять эту должность? Или же он считал, что она настолько дремучая, что не способна разобраться в хитросплетениях его дел? Нет, конечно же, Джозеф относился к ней с большим уважением. И ни разу не допустил в разговоре с ней пренебрежительного тона. Более того, он частенько хвалил ее за острый ум и умение весьма оперативно осваивать новые техники.

* * *

Ее разум постоянно кружил вокруг да около незаурядной личности ее босса. После работы Роуз подолгу не могла выбросить из головы эти мысли. И лишь ночью, лежа в постели, позволяла себе немного помечтать о Джо.

Мужчине-загадке!

Высокий. Смуглый. Темноволосый. Красавчик.

И какой же… опасный!

Каждой своей клеточкой Роуз ощущала исходящую от Джо несокрушимую мощь и невероятную силу. Какие еще конкретные доказательства ей были нужны? Ей вполне было достаточно того, что она видела собственными глазами.

Проработав с Джозефом совсем немного, Роуз начала сомневаться в правдивости его заявления, что он обыкновенный сыщик. Конечно, частный детектив — весьма опасный путь карьеры. Поручая своим коллегам проводить для него часть расследования, Джо почти все «полевые работы» выполнял самолично. Ему постоянно приходилось куда-либо прокрадываться, большую часть рабочего времени становиться тенью, выявлять и обнаруживать грязные закулисные сделки… И в этом он был лучшим! Вот главная причина его профессионального успеха и востребованности.

Для случайного внешнего наблюдателя травмы Джозефа Сандфорда и его повышенная секретность были лишь неотъемлемой частью его работы по расследованию взятых им дел, из-за чего ему частенько приходилось «садиться на хвост» очень опасным и могущественным клиентам. Но Роуз прекрасно понимала, что это лишь верхушка айсберга. Все было намного серьезнее и значительнее. Должно было быть. Джозеф реально был больше того, что хотел всем показать.

Роуз закусила губу и зажмурила глаза.

Ее ум тут же услужливо воссоздал образ Джо в типичном для него рабочем ансамбле: черный, черный и еще более черный. Она живо вспомнила, насколько мощным он выглядел в день их знакомства, даже находясь в беспомощном состоянии на больничной койке. Он был похож на раненого зверя: временно ослабевшего, но по-прежнему остававшегося воплощением суровой мужественности; готового в любой момент при необходимости ощетиниться неизъяснимой дикостью, которая, казалось, с неукротимой жаждой рвалась на свободу.

Роуз на мгновение задумалась…

А каково это оказаться рядом с подобным ЗВЕРЕМ, когда он освободится?..

Хорошо, что она была одна и уже лежала в постели. Разочарованно вздохнув, Роуз просунула руку под простыню, ориентируясь на скопившееся между бедрами тепло. Ее пальцы проскользнули в шелковистые трусики, и она начала осторожно гладить себя, думая о своем боссе. Как же ей сейчас хотелось почувствовать его мускулистые объятия… Ощутить его невероятную силу. Она попыталась представить, как он с легкостью поднимет ее и будет неимоверно долго брать так, как, судя по всему, — и в чем она ни капли не сомневалась — он действительно мог. Боже, чего бы она только с ним не сделала!..

Но все это было неуместно. И Роуз это прекрасно понимала.

Ведь Джозеф — ее босс! А она сделает все, чтобы удержаться на нынешней работе.

Надо признать, это была ее первая светлая полоса за очень продолжительное время, и она не собиралась упустить этот шанс из-за своего увлечения мужчиной.

«Держи себя в руках!» — одернула она себе, убрала пальцы от продолжавшего зудеть клитора и перевернулась в постели, готовая заснуть. Но, даже окончательно окунувшись в сонное забытье, перед ее внутренним взором продолжали проплывать видения с ослепляющим своим великолепием и рельефными мускулами телом Джо.

* * *

Несколько часов спустя Роуз резко проснулась вся в холодном поту. Сидя в постели, она задыхалась, ничего не понимая. Стараясь унять бешено колотящееся сердце, она, быстро моргая, попыталась оглядеться в темноте. Нужно было поскорее прийти в себя после кошмара, который уже, кстати, ускользнул из ее памяти. Роуз никак не могла вспомнить, о чем именно был этот жуткий сон. Помнила лишь, как кто-то… — нет, скорее, что-то — преследовало ее.

Что-то большое и сильное. Очень свирепое!

Что-то… что жаждало… вкуса ее крови!

Внезапно на тумбочке зашелся яростным визгом будильник, и Роуз, содрогнувшись от ужаса, подпрыгнула на месте, прежде чем сумела заставить его замолчать. Глубоко вздохнув, она окунулась в свою ежедневную утреннюю рутину: быстрый душ, легкий макияж, любимая прическа, элегантный рабочий костюм и наконец помощь девочкам в их сборах в школу.

Поцеловав Эмму и Кэссиди и помахав на прощанье родителям, она, как обычно, направилась на автобусную остановку.

* * *

Роуз вошла в офис, когда Джо уже уходил на очередной ранний утренний сбор.

По крайней мере, он так это называл.

Но в ней такие его отлучки вызывали целую бурю недовольства и подозрений. Кто это мог ему назначить встречу в восемь часов утра?! И, кроме того, кто, как ни она, мог знать, что этот очередной сбор не был запланирован? Ведь именно Роуз занималась организацией всех его дел. И, тем не менее, Джозеф продолжал регулярно убегать на эти таинственные встречи. И не считал нужным заранее предупреждать ее об этом. Каждый раз он ставил ее перед фактом, предпринимая какие-то слабые и нелепые попытки объяснить срочность и необходимость подобного, чаще уже вальсируя в направлении двери.

Это приводило Роуз в бешенство! Работать на человека, который постоянно держал ее в неведении? За пределами практически всех дел?! Это не могло продолжаться вечно. Нужно было срочно что-то менять!

Поэтому Роуз взломала его код.

Пока она ехала в автобусе на работу, ее мысли непроизвольно вернулись к некоторым заинтересовавшим ее сообщениям, полученным для Джо от клиентов. И тут ее накрыло озарение! В них просматривалась закономерность — трудноуловимая, довольно сложная для толкования, но неоспоримая. Так что, едва ее великолепный босс вылетел за дверь, она тут же вскочила и бросилась к его календарю на день, чтобы попытаться расшифровать его.

Все утро и почти весь день Джо не появлялся в офисе. Звонки же были столь редкими, что в распоряжении Роуз было вполне достаточно времени, чтобы спокойно выяснить, что вообще тут происходит.

А вот теперь-то у нее было и время, и место встречи!

Не оставляя себе ни минуты на сомнения, чтобы не передумать, она решила ввести в игру своего знакомого по работе в корпорации Intel. Сегодня вечером Роуз собиралась проследить за Джо. Она пойдет за ним на встречу и, наконец, разберется, в каком безумии принимает участие.

* * *

Когда Джозеф вернулся в офис, незадолго до окончания рабочего дня, Роуз с большим трудом сдержала улыбку. Она сидела с невинным выражением на лице, сложив руки перед собой на столе.

— С возвращением! Напряженный день? — мило поинтересовалась она.

Джо лишь кивнул в ответ, но, проходя мимо нее, на мгновение задержал на ней свой взгляд. И хотя тот был мимолетным и едва заметным, Роуз все же успела поймать его. Она старалась не краснеть каждый раз, когда его необычные, золотистого цвета глаза останавливались на ней. Но ничего не могла поделать с разливающимся в груди приятным теплом: ведь это означало, что он не оставался к ней равнодушным. В конце концов, выглядевший как Джозеф Сандфорд мужчина мог с легкостью получить в свою постель любую заинтересовавшую его женщину с помощью одного лишь взгляда.

Но иногда его взгляд на какое-то время застывал на лице Роуз, на ее фигуре… выдавая намного бльший интерес, чем Джо хотел показать. И тогда… ну, Роуз задавалась вопросом: а не видел ли ее босс в ней намек на то, какую роль она в своих мечтах отводила ему? Но это казалось невозможным.

В любом случае, ей нужно было узнать об этом человеке как можно больше.

* * *

В ту ночь, ставшей для Роуз отправной точкой, она уложила девочек в кровать, оделась полностью — почти как вся одежда Джо — в черный наряд и отправилась выслеживать босса. Спрятавшись рядом с офисом, она стала ждать, когда он выйдет. И когда через полчаса Джо покинул здание, Роуз тоже отправилась к пункту назначения.

Она уже знала адрес склада, на который собиралась пробраться. Поэтому взяла такси и вышла за несколько кварталов от нужного места. Оставшееся расстояние она шла пешком, пока во тьме не увидела припаркованную машину Джозефа. Скорее всего, он уже был внутри. Но ведь она не могла же просто взять и войти через парадную дверь?..

Роуз, кусая губу, в задумчивости просканировала взглядом весь периметр здания. К сожалению, она не была секретным агентом. И для нее умение незаметно проникнуть внутрь — абсолютно неизведанная территория. Но, когда она заметила вентиляционное отверстие, высотой около пятнадцати футов[2], то, не задумываясь, сделала свой выбор.

«Я смогу забраться туда!»

На ее удачу, рядом оказалась целая стопа старых пластиковых ящиков.

Собрав все свои силы и остатки мужества, Роуз глубоко вздохнула и начала восхождение. Не забывая при этом все время подвергать сомнению собственное здравомыслие.

«Я что, серьезно собираюсь забраться на жуткий склад?! Прямо посреди ночи?! И даже поползу на карачках по вентиляционной шахте? И все это лишь ради того, чтобы проследить за своим горячим боссом?!»

Это было безумием. Полнейшим безумием!

И это было смешно. Но только не ей.

И все же это происходило. Определенно происходило!

— Все, чего я хотела — это хорошую, надежную работу с гибким графиком, — бормотала Роуз, с трудом добравшись по шаткой конструкции до люка и забираясь в затхлую вентиляционную шахту, забрызганную дождевой водой.

Сердце екнуло, когда Роуз поняла, что пришло время самой страшной части ее пути — теперь придется ползти в темноте. Быстро включив фонарик в мобильнике, Роуз, тяжело вздохнув, начала осторожно продвигаться вперед. Когда же поднялась по длинному узкому скату шахты, то расслышала где-то далеко внизу мужские голоса, бурно обсуждавшие какое-то дело. До Роуз доносились лишь обрывки фраз «уродское благотворительное дело», «сообщение лоббистам отправлено»…

«Во что, черт возьми, я ввязалась?»

Неожиданно вентиляционная шахта закончилась, и Роуз чуть не провалилась в отверстие, которое оказалось более чем в двадцати футах[3] над бетонным полом! В панике она громко ахнула. Ее сердце стучало так громко, что ее начало беспокоить, как бы стоявшие внизу мужчины не услышали это. К тому же, она до сих пор так и не увидела Джо. Его не было среди беседующих внизу людей.

И тут… она увидела его!

Два светящихся золотистых глаза блеснули в темноте.

Роуз в ужасе подалась вперед, понимая, что он расположился на стропилах, балансируя на паре поперечных балок. Насколько же гибкими и ловкими были движения его тела! Перемещаясь все ближе и ближе, Джо, наконец, увидел ее. И его глаза в шоке расширились, когда до него дошло, что перед ним — его очаровательная секретарша.

Легкая паника, смешанная с искренним беспокойством, промелькнула на его едва заметном в кромешной темноте лице. Он попытался побыстрее приблизиться к ней, легко и непринужденно передвигаясь по балкам. Роуз же была в ужасе, когда поняла, что он фактически идет по натянутому в воздухе канату на двадцатифутовой высоте. И она неосознанно вскрикнула от страха.

Разговор внизу мгновенно прекратился.

— Подожди, ты слышал это? — спросил один из мужчин в деловом костюме.

Второй, которого не было видно, прошипел:

— Похоже, крысы в стропилах.

Третий пальцем указал вверх — прямо на Роуз!

— А там? Кто это, черт возьми?!

— Роуз, осторожно! — закричал Джозеф за мгновение до яркой вспышки света и оглушительного, характерного для выстрела щелчка.

В тот же миг мимо ее лица просвистела пуля и застряла в полуразрушенной стене. Как только стоявшие внизу люди разоблачили присутствие на складе Джо, он, не раздумывая ни минуты, спрыгнул с балок, с неимоверной ловкостью приземлившись на металлический шкаф. Роуз в ужасе прикрыла рот ладонью. Ее прекрасный таинственный босс оказался под прицелом двух разъяренных мужчин в строгих, деловых костюмах, которые тут же начали в него палить.

Несколько пуль разорвали завалившие склад мешки с опилками. Роуз закричала от переполнявшего ее страха. Она не могла следить за происходящим, так как льющиеся ручьем слезы застилали ей глаза.

«Боже, Джо может погибнуть по моей вине! Как я буду с этим жить?!»

И в этот момент — еще даже облако пыли не успело осесть — из хранилища вышел третий человек.

Когда видимость наконец-то восстановилась, Роуз просто не поверила своим глазам. За это короткое мгновение Джо успел уложить вооруженных парней на землю и одним ударом кулака вырубить одного из них. Его тело двигалось с такой аномальной скоростью, что это до чертиков напугало ее. Парни не успели перезарядить свое оружие, как оно уже отлетело на несколько футов от места преступления. Но драка продолжалась. Джо наносил мощные удары кулаками, один за другим. И кровь незнакомцев разлеталась по полу, подчеркивая напрасность их сопротивления.

Наконец, оба прекратили борьбу. Джо встал и повернулся, чтобы посмотреть на Роуз. Он был весь покрыт кровью. Это был какой-то кошмар!

И это все просто не могло быть реальным!

Роуз вдруг ощутила во всем теле необычайную легкость. Сердце билось так быстро, что даже заболело в груди. Последнее, что Роуз увидела, — далеко внизу бежавшего к ней Джозефа, громко выкрикивавшего ее имя. И все потемнело.

Она почувствовала, что падает… с высоты двадцати футов.

Где-то в глубине души промелькнула мысль: а каково это — умереть? И прежде чем ее мир погрузился в полную черноту, Роуз почувствовала удивительное, невероятное ощущение сильных, мускулистых рук, поймавших ее, словно в колыбель…

* * *

Когда Роуз значительно позже проснулась, ее голова гудела, кровь бешено пульсировала в висках, а левая рука абсолютно не двигалась. С трудом, Роуз очень медленно открыла глаза. Зрение возвращалось неохотно. Солнечный свет воспринимался, словно сквозь тусклое стекло. Она находилась одна в номере отеля.

Но самое главное — она была жива!

«Но… как?! И почему я в наручниках?»

Она с ужасом огляделась. Она пребывала в смятении. Неужели ее похитили? Но в этот момент она увидела его — ноутбук Джозефа. Его экран ярко горел, словно его хозяин только что вышел из комнаты. Когда же Роуз садилась, осторожно опираясь на правый локоть, то почувствовала под рукой бумажку.

Это была записка.

«Роуз, на складе ты потеряла сознание. Я не знаю, что ты там делала, но теперь ты в полной безопасности. Мне пришлось оставить тебя из-за некоторых незаконченных дел. Но я очень скоро вернусь за тобой. Пожалуйста, постарайся до моего прихода не свалиться где-нибудь еще с подобной высоты. И не вздумай оказаться в опасности каким-нибудь другим способом. Я вернусь, и мы обо всем поговорим.

Джо.»

Несмотря на свое раздражение, Роуз с облегчением вздохнула и решила в первую очередь освободиться от наручников. Но чтобы взломать их ей понадобится, по меньшей мере, булавка! На свое счастье, после непродолжительных поисков, она нашла ее на прикроватной тумбочке. У Роуз была хорошая подготовка — в старшей школе она какое-то время тусовалась в компании панков и научилась вскрывать замки. Это была их основная забава — вломиться в чей-нибудь шкафчик и пошалить там.

Сейчас ей стало немного неловко, ведь эту часть своей биографии она сознательно не указала в резюме. Но как же такой навык был полезен! Особенно в такие моменты, как этот.

Проверив двери и обнаружив, что они заблокированы, чтобы задержать ее, Роуз уселась на кровать и принялась за единственное возможное в таких обстоятельствах дело… забралась в компьютер Джо. И все последующие несколько часов читала его зашифрованные файлы. Это были какие-то странные заметки о генетических экспериментах, мутациях и актуальных правительственных проблемах и задачах.

Все это было похоже на чтение эпизодов в сценарии «Секретных материалов».

О, как же Роуз хотелось просто сделать вид, что она неправильно разгадала шифр. Или же, в крайнем случае, признать, что ее босс — просто-напросто какой-то законченный психопат. Но что-то подсказывало ей, что ни один из этих файлов на самом деле не был плодом буйной фантазии сценариста. Что все это в реальности имело место. И вот как-то, каким-то необъяснимым образом, Джо был втянут в это безумие.

* * *

Наконец-то вернулся Джозеф!

Когда он ворвался в номер, то выглядел крайне растрепанным. Но, по крайней мере, на нем не было чужой крови. Приглядевшись, Роуз с тревогой поняла, что его руки покрыты порезами, а костяшки пальцев сбиты в кровь.

— И что, черт возьми, ты удумала? — прорычал он.

В его янтарных, устремленных на нее глазах полыхал яростный огонь.

Джо резко остановился перед ней и схватил ее за воротник, напугав до полусмерти. Но она, черт возьми, не собиралась отступать! Ей надоело быть тем, от кого ничего не зависит.

— Я беспокоилась о тебе, — твердо сказала она.

— Я, черт побери, нанимал тебя не для того, чтобы ты играла в детектива. Ты всего лишь мой секретарь!

— Я ничего не знаю. А ты мне ничего не говоришь.

— А тебе и не нужно ничего знать! Твоя задача — выполнять свои обязанности.

— Я ничего не могу с собой поделать! Мне бы не пришлось за тобой следить, если бы ты сразу сказал мне, что происходит! — парировала Роуз, чувствуя закипающий в ней гнев.

— Ты что, думаешь, это какая-то игра? Ты же могла там умереть, Роуз!

— Я не планировала, чтобы меня поймали!

— Но тебя все же поймали!

— Ну… — она в негодовании скрестила на груди руки. — А как же ты?

— Это моя работа! Это то, что я делаю постоянно. А вот ты, если хочешь остаться в живых, держись от всего этого подальше! — грозно рычал Джо, но в его голосе Роуз услышала беспокойство за нее.

И тогда она сдалась.

— Я не могу так больше работать, Джо! Ты нанял меня, но отказываешься мне доверять! — отбивалась она.

Роуз стояла прямо перед ним, не сводя глаз с его такого красивого и уже такого родного лица. Возможно, ее поведение и можно было назвать иррациональным. Но у нее зародились чувства к этому великолепному мужчине, и она просто сходила с ума, не зная, что сейчас с ним происходит. Роуз не могла оставаться в неведении. Она боялась, что в один прекрасный момент получит звонок из морга с просьбой об опознании тела Джо и поймет, что ничего не сделала, чтобы избежать этого.

Она не могла его потерять!

Роуз только что нашла свою любовь! И, если честно, ей было все равно: взаимны эти чувства или нет. Она просто хотела, чтобы Джо был в порядке. И ее абсолютно не волновало, что сейчас он — сверля ее неодобрительным взглядом — нависал над ней своим массивным телом, заставляя чувствовать себя просто крошкой.

И все же она выстояла!

— И почему же я должен доверять тебе? — Джо выглядел довольно пугающе. — Черт возьми, Роуз, ты же чуть не убила нас обоих! Ведь ничего бы не случилось, если бы ты просто держалась подальше от всего этого. Я не смогу обеспечивать твою безопасность, если ты будешь во все лезть. Просто… так нельзя!

Они долго и напряженно буравили друг друга горящими огнем глазами. Щеки Роуз пылали. А когда она в запальчивости сжала кулаки, пряди клубничного блонда упали ей на глаза.

— Так в чем же дело, Джо? — ее дыхание было прерывистым, а в голосе звенел гнев. — Я прочитала твои файлы, сломав все шифровки пополам, и чуть не убила нас в перестрелке. Раз уж от меня столько проблем, что даже пришлось приковать к чертовой кровати отеля, так почему бы просто не уволить? — Роуз не скрывала своей иронии, не думая о последствиях.

Конечно же, она блефовала, пытаясь за дерзостью скрыть свое волнение и влечение к нему. Но как только последнее слово покинуло ее рот, она тут же пожалела о сказанном.

И все же ей удалось не выдать себя.

Джозеф еще какое-то время буравил ее своим немигающим укоризненным взглядом. Но сейчас сквозь него проглядывало нечто большее, что-то не совсем человеческое. И только когда его горящие золотом глаза сосредоточились на ней, Роуз разглядела в них тоску и какой-то… животный голод.

Он вздохнул.

— Я… Я не могу. Не могу тебя уволить.

— Потому что слишком много знаю? — с горечью спросила она.

Неожиданно Джо сократил между ними расстояние. Он был намного выше ее, и Роуз почувствовала, как ее лицо наливается румянцем, когда его сильные руки обхватили ее пышные бедра.

— Потому что, — буквально прорычал он, — ты покорила мое сердце, Роуз.

Джо прижал ее к своей груди и запечатал ее губы страстным поцелуем.

Роуз замерла.

Его поцелуй был… грубым. Властным. Доминирующим. Он украл ее дыхание. Но это было гораздо чудесней всего, что она себе до этого представляла.

Не сдержав хриплого, низкого стона, непроизвольно слетевшего с ее губ, она полностью растворилась в его объятиях. Ее колени ослабели. Роуз хотела сказать что-то еще, но вместо этого, не справившись с нахлынувшими на нее чувствами, ответила на его поцелуй. Весь мир поплыл у нее перед глазами, когда спина оказалась прижатой к кровати мускулистым телом этого невероятного мужчины, который сейчас возвышался над ней, словно гранитная скала. Уперев одно колено в матрац, Джо приподнял ее, заставляя сесть. Ее руки непроизвольно потянулись к его груди. Желание ласкать его прекрасное, точеное тело победило. Сейчас Роуз ненавидела рубашку, которая мешала ей прикоснуться к его бархатистой коже.

Она вздрогнула, когда руки Джо двинулись вдоль ее тела, исследуя его. А когда поняла, что он снимает ее рубашку, отбрасывает ее в сторону и оставляет ее открытой своему жадному взгляду, судорожно вздохнула. Как же много времени прошло с тех пор, когда ее в последний раз раздевал мужчина!

Невольно ей захотелось прикрыться, обхватив себя руками.

Джозеф прекрасно понимал, что Роуз не место в суровом мире шпионажа и интриг. Она была максимально далека от всей этой грязи. Тогда что она делала здесь, рядом с ним? Среди всех этих окутанных тайнами людей? Как уберечь эту до чертиков великолепную женщину от постоянно окружавшей его опасности?

— Ну, что мне с тобой делать, Роуз? — шептал он между поцелуями хриплым от возбуждения голосом, который выдавал его явный физический голод. — Я не должен был впускать тебя в свою гребаную жизнь. Я не должен был втягивать тебя в этот беспорядок. У тебя же дети. Ты достойна полноценной, благополучной и безопасной жизни. Но я такой эгоист. Я хочу тебя для себя…

— Не тебе решать, что для меня лучше, — оборвала его Роуз. — И я давно уже взрослая. Это сугубо мое решение. Я хочу вмешаться в твой беспорядок.

— Ты сделала неправильный выбор.

— Возможно. Но этого ты знать не можешь. Я следую за своим сердцем. И я счастлива!

Его жаждущий взгляд сказал ей о многом. Еще ни разу в жизни она не чувствовала себя такой уверенной.

«Не смей отступать! — кричало все у нее внутри. — Я хочу тебя! Всего!»

Джо, казалось, сдерживал себя из последних сил. И сейчас она ощущала себя маленькой мышкой перед голодным гигантским удавом, — его немигающий взгляд удерживал ее внимание, парализовал работу ее мыслей в попытке переубедить ее. Но на уровне интуиции Роуз знала, что он ждет… Ждет ее приглашения. Приглашения добиваться ее и заявить на нее свои права.

— Если я сейчас отпущу тебя, ты покинешь эту комнату? В ту же секунду? Не думай о работе. Ты должна бежать. Причем, как можно дальше. Я не совсем тот, кем ты меня считаешь, Роуз. Ты понятия не имеешь, во что ввязываешься, — его вопрос был произнесен еле слышным шепотом, но для нее он прозвучал громко и четко.

— Нет!

— Я даю тебе последний шанс. Потом пути назад у тебя не будет. Мы все еще можем вернуться к привычному распорядку. Все будет, как и прежде. Мы даже ни разу не вспомним об этой ситуации.

— Я не хочу! — ее глаза вспыхнули. — Не смей притворяться, что ничего этого не было!

«Мы и так уже далеко зашли…»

— О, Роуз…

Тело Джо неимоверно напряглось и… о-о-о, как же он хотел ее!

Бросив на него взгляд, Роуз увидела, какое впечатление произвела на него. Теперь у нее не осталось и тени сомнения. Она давно хотела этого. И именно эта близость была тем, чего ей в жизни так не хватало. Роуз завела дрожащие руки за спину и, расстегнув бюстгальтер, отбросила его в сторону.

Одно стремительное движение, и вот уже Джозеф нависает над ней, распростертой перед ним на кровати. Затем его рот медленно приблизился к ее уху.

— Какая же ты непослушная девочка, Роуз, — прохрипел он. — Ты должна была убежать от меня!

Что было дальше? Ее накрыла целая буря ярчайших ощущений.

Мягкие губы Джо добрались до ее шеи. Острые зубы скользнули по чувствительной коже. А жадные руки потянулись к груди. Его большой палец играл с ее затвердевшим от возбуждения соском, в то время как он наслаждался невероятными ощущениями мягкости ее обнаженной шелковистой кожи. Забравшись еще больше на кровать и прижав Роуз к ее спинке, Джо продолжил терзать изгиб шеи. Постепенно сняв с Роуз всю одежду, он отложил ее в сторону. И теперь Роуз лежала под его хищным взглядом абсолютно голая.

— Я думал о тебе, Роуз. Постоянно. Блять, просто день и ночь. — От его жарких слов все внутри нее задрожало, а вдоль позвоночника пронеслась волна неописуемого восторга. — Я с самого начала хотел тебя. С момента, как ты вошла в мой кабинет, я хотел заявить на тебя права. Хотел прижать тебя к стене или согнуть над столом. Одним движением рук разорвать твои трусики и взять тебя. Ты не представляешь, сколько я мечтал о тебе… подо мной.

— Сволочь ты, — всхлипнула Роуз. Ее тело горело. Все происходящее отзывалось в каждой клеточке приятной ломотой. — Ты мог бы давным-давно сделать это. Мог иметь меня в любое время дня и ночи. Ведь ты же знал, что нравишься мне.

«Люблю тебя!»

— Ты была той еще занозой в заднице, — прорычал Джо, обхватив ее сильнее, когда его ненасытный рот двинулся к ее груди. — Мне хотелось увидеть, насколько далеко ты сама захочешь зайти.

— Что, даже этого недостаточно? — едва усмехнувшись, она тут же ахнула, когда его дыхание достигло ее чувствительных сосков. — Или тебя перестала привлекать игра в кошки мы… о-о-ох! — она не успела договорить, так как кое-кто добрался до ее увлажнившегося лоно и очень долго и очень тщательно вылизывал его.

Затем он со знанием дела скользнул внутрь двумя пальцами и виртуозно погладил ее стеночки, отчего по всему уже весьма возбужденному телу Роуз разошелся горячими волнами божественный экстаз.

— Всего два пальца, — задумчиво сказал он, — и ты вся моя, — в его глубоком, с бархатными нотками голосе звучала ирония.

— Ублюдок, — хныкала Роуз, двигая бедрами в унисон с ритмичными толчками его загнутых под нужным углом пальцев. — Ты… просто… высокомерный ублюдок…

— Но ведь я прав, не так ли?

Она бы ни за что не призналась ему в этом. Без вариантов!

Боже, как же долго она хотела его! Слишком долго! Едва Джо коснулся ее, она тут же растеклась сладкой лужицей, как мороженое на солнцепеке.

Ловкие пальцы Джо скользнули еще глубже в разгоряченное лоно, погладили его и, согнувшись, задели сокровенную точку G. Все ее тело вспыхнуло. Удовольствие растекалось по нему на грани экстаза. Это сводило Роуз с ума!

Ублюдок! Он знал, что делал! Пара точных ударов, и она дошла до края. Но эта бесчувственная скотина тянул время, не давая ей то, чего так жаждало ее разгоряченное тело. Он ее просто… дразнил!

— Джо, — неосознанно умоляла Роуз. — Ну, пожалуйста…

Мерзавец лишь улыбнулся!..

Она ужом извивалась под ним, но все было бесполезно.

Ничто не могло разрушить его демонический контроль. Как бы призывно она не прижималась к нему бедрами, как бы страстно не крутила ими, но его пальцы продолжали жестоко дразнить ее, ударяя в самые восхитительные точки, в то время как другая рука удерживала ее грудь, а большой палец нарезал круги вокруг соска.

Но вот Джозеф, глубоко и рвано вдохнув ее запах, резко изменил темп.

Его палец двинулся вверх к наиболее чувствительной горошине — к ее давно уже набухшему, нуждающемуся в ласке клитору. Эти сладостные пытки убивали Роуз своим пронизывающим до глубины души удовольствием. Она вцепилась в простыню. Все тело скрутило единым спазмом, а пальчики на ногах поджались. Сейчас Роуз хотелось лишь одного — со всей дури врезать этому охренительно шикарному мерзавцу.

Как смел он лишать ее того, что сейчас ей было необходимо больше жизни?!

— Пожалуйста, Джо…

— Хорошая девочка, — прошептал он, — но это все, что я собираюсь дать тебе в данный момент. Остальное позже!

— Я хочу тебя, Джо, — прошипела она разъяренной кошкой. — Блять, я знаю, что ты тоже до боли хочешь этого. Возьми меня! Возьми сейчас же!!

— Нет. Пока нет, — продолжал дразнить он. — Возможно, на работе ты и не способна строго следовать инструкциям, но здесь… Все нужные карты у меня в руках!

Его пальцы трахали ее лоно с ошеломляющим мастерством.

Ей необходимо было кончить! Но он не позволял ей. И так достаточно бешеный ритм его проникновений становился все тяжелее, глубже и быстрее. Ощущения Роуз обострились до предела, а он так и продолжал искусно играть с ней.

— А ты? — удалось ей пискнуть между блаженно-мучительными ударами. — Ты же не станешь врать, что не умираешь от желания вонзить свой член в мою киску?

К ее восторгу его рваный вдох подтвердил ее правоту. Глядя на нее со зловещей улыбкой, Джозеф чувственно облизал губы.

— Ты чертовски заводишь меня, Роуз! Ты необыкновенная женщина! — прорычал он и прижал большой палец к ее клитору одновременно с затяжным мощным ударом двух предельно точных пальцев по точке G.

Долгожданный оргазм пронесся по всему ее телу. И Роуз закричала.

«Бля!»

Ее с головы до ног охватило невероятное — по сути, неземное — удовольствие. А перед глазами вспыхнули ослепительные разноцветные искры гигантского фейерверка. Конечно, она знала, что все эти манипуляции с ее телом принесут ей удовольствие. Но могла ли она ожидать такого?! Какие-то части ее — находившиеся глубоко внутри и мирно спавшие до этого момента — раскручивались и напрягались, размягчали и массировали ее уставшее от одиночества естество. Да она даже не догадывалась, как нуждается ее тело в такой встряске. О-о-о, теперь-то Роуз знала свою самую насущную потребность. Что еще в этом мире могло заменить все это?

Глаза Роуз были плотно закрыты. Боясь порвать ногтями простыню, в которую вцепилась в начале, она, с трудом разжав пальцы, заставила себя ее отпустить.

«Боже, неужели такое возможно?»

Неужели ее тело по-настоящему проснулось только сейчас? Неужели оно никогда прежде в постели полностью не раскрывало своего потенциала? Неужели для этого не хватало лишь нескольких целительных прикосновений этого великолепного мужчины?

Пик экстаза, казалось, длился вечно. Но едва он слегка ослабел, как Джозеф тут же замедлил движения пальцев, становившиеся с каждым толчком лишь нежнее и нежнее. Пальцы, которые подарили ей самый сокрушительный оргазм в ее жизни.

— Боже мой, — выдохнула Роуз единственное, что пришло ей в голову.

— А ведь я тебя предупреждал, — усмехнулся он. — Ты глупая, наивная девочка, вляпалась туда, куда таким малышкам лучше не совать свой любопытный носик.

Роуз лежала, тяжело дыша и все еще светясь от оргазма. Ее взгляд непроизвольно устремился к нему, когда Джо начал снимать рубашку. Зрелище его обнаженного мощного и рельефного торса вновь всколыхнуло ее. Низ живота предательски заныл, заполнившись нестерпимым лихорадочным жаром нужды. Ее глаза стали такими же голодными, как и у него, когда она увидела, как Джо облизывает блестящие от ее соков пальцы и при этом жмурится, как наслаждающийся украденными сливками кот.

Джо снял туфли и расстегнул джинсы. Затем стянул трусы и поправил свой огромный, в полной боевой готовности член.

Глаза Роуз расширились. У нее, конечно, было свое представление о том, как он может выглядеть голым. Но то, что она увидела!.. Ее, мягко говоря, слегка удивило.

Он был таким длинным!.. А что впечатляло больше всего, так это его обхват!

Роуз с трудом могла представить себе, как — этот в буквальном смысле величественный жезл — поместиться в ней, и что она после этого почувствует.

Тянущая боль в низу живота усилилась.

Пока Джо аккуратно перелезал через нее и решительно располагался у ее входа, Роуз готовилась к самому безрассудному и самому безумному поступку в своей жизни. Когда же гигантская головка уперлась в нее, она резко вдохнула. А ее лоно затрепетало в сладостном предвкушении.

Джо поцеловал ее и плавно вошел.

Крик застрял у нее в горле.

Роуз обхватила его широкие плечи, когда он обрушил на нее всю свою длину. Боже! Ощущение было… восхитительно порочным!

— Ебать, детка, — произнес он, медленно трахая ее и обласкивая своим горячим, прожигающим насквозь взглядом. В то время как его рука нежно поглаживала ее мягкую, гладкую кожу на животе. — Я хотел тебя и раньше, но это… это… полное безумие!

Да уж, точнее не скажешь! Она медленно выдохнула сквозь сжатые зубы.

А Джо продолжал в том же духе. Раскачивал ее, ритмично толкая туда, сюда.

Но вот его мягкость неожиданно сменилась настойчивой и ненасытной потребностью. Казалось, он умрет, если сейчас же не сделает этого. И, похоже, он собирался убить ее самым приятным из всех возможных способов.

Его низкий, грохочущий стон буквально проник ей под кожу. Его толчки становились все быстрее, все резче и мощнее. О, боги, приближался тот самый момент наивысшего наслаждения! Тело Роуз уже было на грани взрыва. А Джо, казалось, насмерть впился пальцами в нее, в то время как его удары стали беспорядочными.

Кожа к коже. Затрудненное дыхание. Тела напряжены и блестят от пота.

И вот наконец-то она! Ослепляющая! Безжалостно накрывшая ее кульминация!

Роуз судорожно вздохнула. Ее тело мелко дрожало, пока мощная волна оргазма омывала его. Господи! Джо не останавливался! Он продолжал трахать ее с такой же силой и вколачивать в постель так же жестоко, как человек, который не мог удовлетворить свою первобытную насущную потребность в течение довольно длительного времени.

Второй оргазм разорвал ее. В глазах моментально почернело.

Но забвение продолжалось недолго. Вернувшись в реальность, Роуз застала его кульминацию — Джо заполнил ее своим семенем. А затем, подарив нежный поцелуй, осторожно вышел из нее и притянул в свои дарящие ей покой объятия.

Положив голову ему на грудь, Роуз уткнулась носом ему в солнечное сплетение.

— Знаешь, я думаю… — прошептала она, улыбаясь, — ты не можешь быть просто мужчиной, который хочет меня, Джо.

— М-м-м? — удивился тот, улыбнувшись.

— Нет, — игриво встряхнув головой, тихо продолжила она: — Ты просто обязан быть чем-то большим. Значительно большим!

Загрузка...