Глава девятая

– Нет, сэр. Я все тщательно проверил. Розали Уинтерз не останавливалась в нашем отеле. В последнем месяце у нас вообще не было австралийцев.

– Хорошо, спасибо.

Повесив трубку, Арик глубоко вдохнул.

Думай, парень.

Розали не было ни в одной из гостиниц, но не могла же она раствориться в воздухе. Тогда где она остановилась?

Мужчина стиснул руку в кулак, и хруст сминающейся бумаги лишь усилил его гнев.

Кем она себя возомнила, оставляя ему такую записку? В памяти запечатлелись высокопарные фразы.

«Это было чудесно…»

«Лучше, если мы больше не увидимся…»

И, наконец, самое обидное: «Спасибо…»

Спасибо! Как будто он оказал ей рядовую любезность!

Арик стиснул зубы от злости. Его сердце бешено колотилось.

Как будто он случайный знакомый, от которого можно отделаться формальной благодарностью! Она использовала его, а затем выбросила, словно ненужную вещь.

Как будто они не были любовниками.

Как она могла уйти вот так после всего, что между ними было? Почему сбежала от него, пока он спал, словно боялась посмотреть ему в глаза? Словно ей было стыдно за то удовольствие, которое они доставили друг другу. За близость, которая удивила Арика своей глубиной.

Это ему должно быть стыдно за то, что он позволил Розали Уинтерз запасть ему в душу. Своей невинностью, милой трогательностью она сбила его с толку, использовала, а затем сбежала. Несомненно, ей не терпелось поделиться подробностями своего любовного приключения с друзьями.

Арик нахмурился. Нет, несмотря на всю свою ярость, он не мог так о ней думать. Она не манипулировала им.

Но тогда что, же было не так? Почему она так внезапно сбежала?

Повернувшись, Арик вышел на балкон и в сотый раз посмотрел на пляж внизу, но вновь не увидел знакомой фигуры. Он испытал такую боль, словно его ударили в грудь ножом.

Ему захотелось что-нибудь сломать, но он сдержался. Разумеется, их отношения должны были когда-нибудь закончиться. Он всегда это знал.

Но только не сейчас.

Я еще не готов.

То, что произошло между ними прошлой ночью, не только не насытило его, но даже напротив, возбудило его аппетит. Какова бы ни была причина ее ухода, он ее отговорит. Даже если для этого ему придется отложить на несколько недель свое возвращение к работе.

Облокотившись на перила, Арик набрал на своем мобильном телефоне номер местного аэропорта. Через несколько минут ему сообщили: около часа назад Розали села на самолет до столицы.

Сегодня больше не было рейсов до главного острова, но это не представляло для Арика проблемы. Он мог воспользоваться своим вертолетом. Кроме того, в расписании на ближайшие несколько дней не было прямых рейсов до Австралии. Таким образом, в его распоряжении достаточно времени, чтобы найти Розали и убедить вернуться. Это даже вписывалось в его рабочий график: на завтра у него была запланирована деловая встреча в столице.

Губы мужчины искривились в самодовольной улыбке. Когда он найдет Розали Уинтерз, она будет умолять его заняться с ней любовью. Он позаботится об этом. Больше никаких промедлений. Никакой осторожности. Розали познает всю силу его страсти. Ему не составит труда убедить ее в том, что она совершила ошибку.

Он будет получать удовольствие от их отношений до тех пор, пока его страсть к ней не иссякнет. Только тогда он согласится отпустить ее.

Повернувшись, Арик пошел обратно в комнату. Сначала он узнает, в каком отеле она остановилась, затем нанесет беглянке неожиданный визит.

Арик смотрел сквозь толпу гостей, наполнивших банкетный зал королевского дворца. Он не верил своим глазам и чувствовал себя так, словно ему на плечи свалился неподъемный груз.

Неудивительно, что я не нашел Розали ни в одном из отелей и многочисленных пансионов города.

Арик не понимал, как ей удалось бесследно исчезнуть – до этой минуты. До тех пор, пока не посмотрел сквозь толпу гостей на королевскую семью.

Он увидел своего кузена Рафика и его жену Белль с их сыном Адамом на руках. Этот прием был устроен в честь рождения наследника куарумского престола. За Рафиком и Белль стояла пожилая женщина в платье на западный манер – несомненно, мать Белль. Они были очень похожи друг на друга. Даже седина не умаляла красоты пожилой дамы.

Немного поодаль стояла еще одна, более молодая женщина. Брюки и туника прикрывали ее тело, но не могли его спрятать.

Разве это возможно, ведь я знаю его, как никто другой…

Розали.

Ее имя эхом отзывалось у него в голове.

Он не ошибся. Значит, она сестра Белль. Они не были зеркальным отражением друг друга, но некоторое сходство угадывалось.

Моя любовница – свояченица Рафика.

Судорожно вдохнув, Арик попытался переварить эту ошеломительную новость.

Она оказалась родственницей правящего принца. Более того, она член семьи Арика. Хотя Рафик приходился ему всего лишь троюродным братом, они были очень близки. Они вместе выросли, и ранняя потеря родителей лишь укрепила их дружбу. Родители Рафика погибли в авиакатастрофе, а отец Арика скоропостижно скончался.

Если бы Арик знал с самого начала, кем является Розали, он бы выкинул из головы все мысли о романе с ней. У него не осталось бы выбора. Он слишком уважал семейные традиции, чтобы соблазнить свояченицу Рафика. Положение Розали делало ее неподходящей кандидатурой на роль его любовницы, как бы она сама этого ни хотела.

Грудь мужчины пронзила острая боль, и он глубоко вдохнул.

Назад дороги не было. Что сделано, то сделано. Узнав, кто такая Розали, он потерял все шансы на продолжение их отношений.

Арик стиснул руки в кулаки, чтобы не застонать от разочарования. Он хотел ее сейчас больше, чем когда-либо, а она была для него недоступна.

Это невыносимо.

Почему Розали не сказала ему о своем родстве с Рафиком? Хотела извлечь из этого выгоду?

Арик тряхнул головой, чтобы прояснить мысли.

Нет, Розали не была расчетливой. Причина ее молчания крылась не в этом.

Неожиданно толпа расступилась, и он увидел маленькую девочку с золотистыми кудряшками и ангельским личиком.

Эми.

Розали присела на корточки, чтобы поговорить с дочкой. При созерцании этой трогательной сцены Арика охватило чувство неловкости. Глубокая взаимная привязанность матери и дочери была очевидна.

Арик разжал пальцы и глубоко вдохнул. Он не может ревновать ее к дочери. Это нелепо. Все же у него сжалось сердце при мысли о том, что между ним и Розали подобная близость невозможна. Близость, о которой он в глубине души всегда мечтал, но боялся признаться самому себе в этой слабости.

– Ее зовут Розали, – произнес женский голос рядом с ним.

Вздрогнув, Арик обернулся и мысленно обругал себя за неосмотрительность. Должно быть, его лицо выдавало все его мысли. Но женщина разговаривала не с ним. Ее комментарий был обращен к другой пожилой женщине с угрюмым непроницаемым лицом.

– Довольно хорошенькая, как и ее сестра, – пробурчала та. – Но внешняя красота часто бывает, обманчива, и за ней могут скрываться нелицеприятные вещи.

Ее собеседница ниже наклонила голову.

– Вам что-то известно?

Арик затаил дыхание. На глазах у других он вел себя сдержанно с Розали, и никто не должен был догадаться о его интересе к ней. Его люди были преданы ему и не стали, бы распространять сплетни. Неужели что-то все же просочилось?

Нечто, способное навредить Розали…

– Вы видели ее дочку? У нее нет отца. Он не умер, и Розали с ним не развелась. Я слышала, – говорящая наклонилась еще ниже, – она отказывается называть имя отца. По-моему, это всего лишь отговорка. Возможно, она просто не знает, кто отец ее ребенка. Вы же знаете, как беспринципны сегодня молодые женщины.

– С чего им быть добродетельными, если они берут пример с пожилых женщин? – сорвалось с губ Арика, когда он повернулся лицом к сплетницам.

Обе женщины уставились на него, разинув рты. Арик жалел о том, что они не мужчины, и он не может дать выход безудержной ярости, застилавшей ему глаза.

Мужчина глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться.

– Если не ошибаюсь, правила хорошего тона предписывают оказывать гостеприимство иностранцам, – сказал он, приподняв одну бровь.

– Печально, если незнакомец становится объектом злобных сплетен. Интересно, как отреагировал бы хозяин этого дома, если бы услышал, что гости говорят о его свояченице?

Реакция сплетниц показалась бы ему комичной, если бы их слова не задели его так глубоко. Он слышал их неловкие извинения, видел смущение на их лицах, когда они удалялись, но не испытал удовлетворения:

Напротив, ему захотелось что-нибудь разбить.

Эта безвыходная ситуация сводила Арика с ума. Он хотел Розали, но теперь осознал – ему нужно больше, чем физическая близость. Прежде всего, он хотел оградить ее от боли, которую могли причинить ей нападки этих старых ханжей.

Прищурившись, Арик окинул взглядом толпу.

Пришло время засвидетельствовать свое почтение хозяевам.

Розали разговаривала с Эми, когда услышала знакомый низкий бархатный голос.

Сначала она подумала, что ей послышалось. Наверное, у нее просто разыгралось воображение. Откуда здесь взяться Арику?

Закусив нижнюю губу, Розали попыталась собрать остатки решимости, которая за прошедшие несколько часов уже практически испарилась.

Неужели с тех пор, как она его оставила, прошло так мало времени? Ей казалось, ноющая боль в груди не отпускала ее целую вечность. Затем она снова услышала этот голос.

Арик!

По-прежнему сидя на корточках, молодая женщина обернулась и чуть не упала.

Это он. Здесь. Всего в двух метрах от меня.

Он разговаривал с Рафиком и Белль так, словно они были старыми друзьями. Почему она не подумала об этом раньше? Как глава своего клана, он, безусловно, являлся важной фигурой в Куаруме. Возможно, он даже был членом центрального правительственного совета, о котором упоминал Рафик. Судя по тому, как Арик и ее зять приветствовали друг друга, их связывала скорее тесная дружба, чем формальные отношения.

Видел ли он меня? Знает ли уже, кто я? Как мне поддерживать с ним светскую беседу, когда один лишь звук его голоса пробуждает во мне желание?

Розали беспомощно уставилась на Арика. С этой позиции ей удалось хорошо разглядеть его высокие сапоги из мягкой кожи, украшенные ручной вышивкой. Свободные белоснежные брюки лишь намекали на силу скрытых под ними бедер. За широким кушаком, расшитым золотом, виднелись ножны и рукоятка кинжала, инкрустированные драгоценными камнями. Дорогую белую рубашку с высоким воротником украшал тончайший золотой орнамент. На плечи был наброшен длинный светлый плащ. Белый головной шарф подчеркивал бронзовый цвет аристократичного лица и сильной шеи.

Это был Арик, но таким она его еще не видела.

Арик-шейх, Арик-придворный. Незнакомец.

Сердце Розали бешено колотилось. Осознав неловкость своей позы, она поднялась с пола, подхватила на руки Эми и начала искать глазами путь к отступлению.

Но поздно – Белль уже представляла Арика их матери.

В любую секунду…

– А это моя сестра Розали и ее дочка Эми.

На нее пристально уставились глаза цвета ночного неба, и ее охватил знакомый жар. Но на этот раз Розали прочитала в них не только физическое желание. Там было что-то другое, доставлявшее ей удовольствие и прежде. Что-то более сильное и опасное.

– Розали? – В голосе Белль слышалась тревога, но Розали не могла отвести взгляд от стоящего – перед ней мужчины.

Она лихорадочно подбирала подходящие слова, но Арик опередил ее.

– Привет, Розали. – Всего два слова, но произнесенные так, чтобы, ни у кого не осталось сомнений – они встречались и раньше.

Боковым зрением Розали заметила, как Белль вопросительно посмотрела на мужа, с интересом наблюдавшего за происходящим.

– Я не ожидал тебя здесь увидеть. – Он злится на меня?

Розали была так занята мыслями о скорейшем бегстве, что не подумала об этом.

Будь она сильнее, она бы осталась и сказала ему о своем решении. Несомненно, он пожал бы плечами и смирился. В конце концов, его ведь интересовали только краткосрочные отношения. Наверное, именно внезапность ее ухода задела его самолюбие.

– Примет, Арик, – хрипло произнесла молодая женщина. Опустив глаза, чтобы избежать его пристального взгляда, она обратилась к дочери: – Эми, это Арик.

Девочка подняла голову и с интересом уставилась на бронзовое лицо мужчины. В течение нескольких секунд она рассматривала его, затем улыбнулась во весь рот.

– Привет.

– Привет, Эми. Рад с тобой познакомиться. Я много о тебе слышал.

Подняв голову, Розали обнаружила, что мужчина, который так много для нее значил, улыбался ее дочери. Из его взгляда исчезла суровость. Он казался почти… нежным.

Сердце Розали перевернулось. На мгновение она пожелала, чтобы все сложилось по-другому. Пожелала невозможного.

– Вы знакомы? – удивилась Белль, и Розали поняла: объяснений не избежать. Однако она предпочла бы рассказать сестре эту историю, когда они останутся наедине.

– Да, – ответила она, прокашлявшись. – Мы познакомились на пляже в тот день, когда мама с Эми отправились к вам.

– Вы виделись всего один раз? – Что было в голосе Белль – разочарование или недоверие?

Розали искоса посмотрела на Арика, но не дождалась от него помощи. Его губы были сжаты в твердую линию.

– Нет. Я несколько дней рисовала прибрежный пейзаж, а Арик мне помогал. Я имею в виду…

– Розали увидела моих лошадей и захотела их нарисовать. Я с радостью согласился.

– Значит, ты распорядился, чтобы Ахмед в последующие дни приводил на пляж лошадей? – впервые заговорил Рафик.

Арик посмотрел на Розали. Выражение его лица было ласковым, но в глазах горел огонь.

Неужели этого никто не замечает, кроме меня?

– Нет… – Мужчина медленно покачал головой. – Я все равно слонялся без дела. Я сам водил лошадей на пляж. – Арик резко повернулся и с вызовом посмотрел на Рафика. Он не шевелился, но его поза казалась почти угрожающей.

Казалось, эти двое ведут молчаливый разговор.

Затем черты Арика расслабились, и Рафик улыбнулся.

– Ты с такой гордостью говоришь о своих лошадях… Люди подумают, будто они могут сравниться с моими.

– Тебе повезло, братец, что мое воспитание не позволяет мне спорить с хозяином дома. Скажу лишь одно: ты, очевидно, давно не ездил на моих лошадях.

– Братец? – удивилась Розали.

– Рафик и Арик – троюродные братья, – пояснила Белль.

– Понятно, – прошептала Розали.

Рафик тем временем уже предлагал Арику устроить скачки, чтобы выяснить, чьи лошади лучше.

Розали словно громом поразило. Невыносимо желать мужчину, который не может тебе принадлежать. Она осознавала, что совершила самую большую ошибку в своей жизни, поддавшись обаянию человека, явившего собой воплощение ее девичьих грез. Но встретить его в кругу своей семьи…

Просто невообразимо.

Внезапно у нее возникло такое ощущение, будто стены зала сдвигаются и она оказывается в ловушке. Разговор превратился в неразборчивый фоновый шум. Дыхание Розали стало прерывистым, по спине пробежал холодок.

Она уже давно не поддавалась беспричинной панике и надеялась, что это осталось в прошлом вместе с ее самыми страшными кошмарами.

– Розали, с тобой все в порядке?

Голос Арика вернул ее к реальности, и она с благодарностью посмотрела на него. От его взгляда ее сердце учащенно забилось и по венам разлилось приятное тепло.

– Да, все хорошо.

– Но, ты с раннего утра, не переставая, возишься с Эми, – сказала ее мать. – Тебе пора немного отдохнуть. – Она протянула руки к внучке. – Иди к бабушке, милая.

Розали неохотно отпустила дочку. Без Эми на руках она чувствовала себя незащищенной под жгучим взглядом Арика.

Но ее беспокойство было напрасным – Арик и ее зять продолжили оживленно обсуждать лошадей. Именинник мирно спал в своей позолоченной колыбели, и мать уговаривала Белль пойти спокойно поесть, Эми предложила угостить Адама мороженым и персиками, когда он проснется.

Прислушиваясь к их оживленной болтовне и гулу толпы, Розали мечтала побыть наедине со своими мыслями.

Казалось, ее мучениям не будет предела, но она мужественно выдержала еще час непринужденной светской беседы и высокопарных речей в честь именинника. Эми тем временем играла со своими новыми друзьями.

Наконец Розали заметила, что гости начали прощаться.

Теперь я могу уйти, не привлекая к себе лишнего внимания.

Перекинувшись парой слов с матерью, молодая женщина взяла Эми и пошла по извилистым коридорам старинного дворца. Полная новых впечатлений, ее дочка едва держалась на ногах от усталости, так что уложить ее спать не составило труда.

Скоро Эми уже мирно посапывала в своей кроватке, а Розали стояла у окна и смотрела на ночное небо. Странно, но она еще никогда не чувствовала себя такой одинокой.

Он сделал это с ней. Арик… Растревожил ее, заставил желать того, чего она не могла иметь.

Розали хотелось выйти на улицу, вздохнуть полной грудью и прогнать остатки прошлых страхов.

Пять минут спустя она уже стояла на каменном балконе с видом на море. Розовые отблески заката казались еще ярче на фоне темнеющего неба. Розали облегченно вздохнула. Наконец она нашла уединенное местечко, где можно подумать в одиночестве.

Как ей поступить, если Арик решит остаться погостить у своего кузена? Розали не собиралась уезжать из Куарума в ближайшие несколько недель, и если она внезапно передумает, то тем самым вызовет подозрения у своих родных. Однако Розали знала: она не сможет относиться к Арику как к простому знакомому, когда ее тело и душа жаждут большего.

Но разве у меня есть выбор?

Молодая женщина облокотилась на перила и уставилась вдаль, но вдруг что-то заставило ее напрячься.

Стук закрывающейся массивной двери у нее за спиной.

– Привет, Розали, – произнес низкий тягучий голос, наполнявший ее сны.

– Я подумал, что могу найти тебя здесь.

Загрузка...