Нью‑Бедфорд — город и гавань в штате Массачусетс.
Сьеста — послеполуденный отдых в часы наибольшей жары.
Это маорийские названия… — Лондон придерживался теории, согласно которой заселение Гавайских о‑вов было совершено маори — народностью, которая и сейчас существует на о‑ве Новая Зеландия.
Атлантида — по древнегреческим преданиям, материк, затонувший вследствие геологической катастрофы и некогда заселенный народом, обладавшим высокой культурой. Существует много теорий относительно тех географических зон, где могла бы произойти такая гигантская геологическая катастрофа. Лондон, видимо, полагал, что Атлантида могла находиться в Тихом океане.
…Четвертое июля — национальный праздник США.
Смотрите «Историю Сэндвичевых островов» Диббла. (Прим. автора).
Фрина — по преданию, красавица‑гетера; была якобы моделью для некоторых скульптур Праксителя (IV в. до н. э.).
Черная гвардия — один из привилегированных полков британской армии; здесь речь идет об англо‑бурской войне 1899 — 1902 годов.
Каронада — корабельная пушка XVIII века.
…жрецам удалось спасти от всеобщего истребления в 1819 году… — Под натиском христианских миссионеров население Гавайских о‑вов подвергалось насильственному крещению. Дохристианские святыни гавайцев были разрушены.
«Королевские идиллии» — цикл поэм английского поэта Альфреда Теннисона (1808 — 1892), написанных на сюжеты средневековых рыцарских романов о сказочном британском короле Артуре и его воинах — рыцарях Круглого Стола. Джиневра — жена Артура; Ланселот дю Лак, вассал и друг Артура, был обвинен в связи с Джиневрой.
Королева Лилиукалани — последняя королева (1881 — 1893) Гавайских о‑вов.
Национальный вид спорта на Гавайских островах — носиться по волнам лежа или стоя на широких овальных полированных досках.
Последняя королева Гавайских островов, которую американцы в 1893 году заставили отказаться от престола, после чего была провозглашена «республика».
С 1900 года Гавайские острова именуются «территорией» США, фактически являясь их колонией.
Персонаж из комедии Шекспира «Много шуму из ничего».