ЧАСТЬ ПЕРВАЯ В ПОИСКАХ ВЫХОДА

ГЛАВА 1 Плав

Брейв едва ли мог осознать, что за считаные секунды он успел умереть в одном месте и тут же воскреснуть в ином. Но то, что вокруг другой мир, он понял сразу.

Едва увидел злые глаза стоящей в нескольких футах от него твари.

Более всего тварь походила на огромную курицу, с той лишь разницей, что у обычной наседки не бывает таких длинных ног. Ну и, конечно, вряд ли обычная клуша бросится на человека с явным намерением убить.

А эта тварь бросилась.

В моменты, когда смерть находится от человека в непосредственной близости, все чувства его обостряются, и единственной мыслью, которая движет им, является мысль о спасении собственной шкуры. Скорее инстинктивно, чем осознанно, Брейв подпрыгнул и, ухватившись за ветку футах в девяти над землей, поджал ноги.

Курица-переросток оказалась не умнее обычной. Проскочив мимо, она со всего размаху ударилась в дерево головой и шлепнулась наземь. Впрочем, праздновать победу было еще слишком рано: тварь мигом вскочила на ноги и, подняв голову, надрывисто закричала.

Что делать дальше? Оружия нет — проклятые стражники позаботились, обыскали еще в темнице. И ведь знали, куда он отправляется, но даже ножа не дали!

Что еще? К магии у него способностей не было никогда, так что об этом и думать не стоит… Врукопашную? Да нет, глупо — тварь мигом вскакивает после столкновения с деревом, что ей его кулак?

И как раз в тот момент, когда Брейв уже отчаялся найти путь к спасению, разрезая воздух свистом, в глаз «курицы» впилась длинная стрела с бордовым оперением. Вскрикнув в последний раз, тварь завалилась набок и замерла мертвая.

— Чего повис-то? — раздался насмешливый голос. — Убил я его, слезай!

Брейв повернул голову и увидел мужчину лет тридцати пяти, в бордовой куртке и бордовых же штанах. На плече у незнакомца был охотничий лук, в колчане за спиной — пучок стрел со знакомым уже оперением.

— Постой-ка, постой-ка, — сказал стрелок, подойдя совсем близко. — А ты не из новых ли будешь?

— Из новых. — Брейв отпустил ветку и, приземлившись, вытер вспотевшие руки о штаны. — А что?

— Вот уж не ожидал встретить новичка на опушке Мрачного! Меня Джамал зовут, кстати. — Мужчина протянул парню руку, и тот рассеянно ее пожал.

— Брейв. — И добавил: — А я не ожидал встретить здесь логвиндорца. Как вы попали сюда? Неужто вас осудили в Зейде?

— Да, как ни смешно это звучит, — грустно улыбнулся мужчина. Его высокий лоб нахмурился, что придало загорелому лицу уроженца юга долю трагизма. — Это было… лет пять тому назад, кажется. Я приехал свататься к дочери барона Стю-артского, а вместо этого чуть не загремел на плаху: мой путь лежал через столицу, и на самом въезде в город стражники откопали у меня в седельной сумке мешочек жейской травки. До сих пор не знаю, как эти мерзавцы умудрились его подсунуть? Впрочем, сейчас это меня уже не волнует. Стражи тут же сдали меня на волю судьи, и тот, не раздумывая долго, направил сюда. Тогда в Фагосе было не так много народу, как сейчас. Да и работали они исправно… не знаю, зачем король еще больше укрепляет нашу власть, посылая все новых и новых людей? Хотя прав, прав он! Кто ж еще для его магов проклятых будет анреон добывать?

— Постой! — воскликнул Брейв. — Что значат твои слова «наша власть»?

— Как, ты не знаешь? — удивился Джамал. — Вот уже три года в Фагосе заправляем мы — приговоренные королем к пожизненному изгнанию уголовники!

— Ничего себе! А как же стражники? Ведь король наверняка отправлял сюда солдат!

— Они либо стали нашими стражниками, либо вовсе перестали быть.

Брейв невольно вздрогнул.

— Маги тоже теперь за Плав, — продолжал логвиндорец. — Не все, конечно, но самые сильные — точно.

— А остальные?

— Остальные, конечно, за Свору. Не за Гниль же им быть? Хотя, по слухам, и у них кое-кто, сведущий в волшбе, имеется…

— За кого?

— Ну да, ты же совсем ничего не знаешь… и как я забыл? Слушай, я тебе по дороге все расскажу. — Джамал огладил черные, как безлунная ночь, усы и указал на вроде бы выходящее из-за горизонта солнце. — Скоро стемнеет!

— С чего ты взял? Солнце ведь только выходит!

— Забудь об этом. В Фагосе солнце заходит на восток.

— Как так?!

— Спроси у Кваруса, если он, а не Шнирхе, создал Фагос!

Брейв смолчал и одарил светило еще одним взглядом. Оно было чуть меньше привычного и, похоже, действительно шло к востоку: парень услышал уханье совы, чего утром обычно совсем не услышишь.

— Ну, чего встал? Пошли! — поторопил его Джамал и уверенно зашагал по едва заметной тропке. Судя по всему, он отлично знал лес и не раз пользовался этой дорожкой.

— Так вот… Мы, оставшиеся в Плаве, называемся старожилами. Мы возглавляли бунт. Кого свергли, кого подкупили — ну, как положено… Это мы наладили связь с королем — вот почему у нас есть все, что необходимо для настоящей жизни — эль, шлюхи и оружие.

А вот года полтора назад новички, попавшие сюда уже после восстания, решили вдруг отделиться и жить… «по-своему». Мы, старожилы, продолжали — и продолжаем по сей день добывать анре-он для королевства. Стоит нам прекратить добычу, и король попросту перестанет нас обеспечивать. Но новички решили, что вкалывать совсем необязательно — зачем трудиться им, если старички уже горбатятся? Они хотели сидеть у нас на шее, свесив лапки, но мы не позволили. Мы пытались заставить их работать, но они только смеялись в ответ.

Тогда мы взялись за оружие. Они, к их несчастью, тоже…

В итоге новички были изгнаны из Плава. Часть мы порезали, но большинству удалось бежать.

Мы думали, что они вернутся, когда осознают нашу правоту… но они ничего не поняли. Напротив, стали нападать на наших людей, отбирать ан-реон. Не раз и я, и другие охотники Плава находили трупы горожан без крохи в кармане. Этот беспредел нужно как-то прекратить, но мы, к сожалению, не знаем как.

— А почему бы вам просто не выловить их?

— Все сложней, Брейв, намного сложней… Плав теряет свою силу. Большинство тех, кто пришел в Фагос после восстания, идут в Свору — так называется лагерь, который отстроили мерзавцы после изгнания — и теперь заманивают к себе прибывающих уголовников, суля им полную свободу и несметные богатства. Свора за неполных три года разрослась до небывалых пределов. Те, кто там заправляет, с каждым днем наглеют все больше. Вот позавчера, к примеру, «псы»…

— Псы?

— Так они себя называют. Ну так вот… Позавчера «псы» напали на небольшую ферму совсем рядом с Плавом. Хозяин с семьей убиты, дом сожжен. Мы не успели помешать негодяям…

— Чего они добиваются?

— Кости побольше. Они хотят подчинить нас, чтобы мы добывали для короля руду, а они проводили дни, попивая эль и тиская девок. Но пока жив Торас, живы Эллер, Шелдон и я, этому не бывать! Мы не отступимся и когда-нибудь либо истребим негодяев, либо заставим их измениться!

Брейв невольно поежился: настолько страшные вещи говорил Джамал. Убийство было чуждо парню, но, если верить словам провожатого, избежать кровопролития здесь не удастся, и оттого на душе становилось еще сквернее.

— Думаю, они и тебя бы попробовали заманить, коли б ты их раньше, чем меня, встретил, — продолжал тем временем Джамал. — Но, слава Ква-русу, не встретил. Поверь мне, Брейв, «псы» — это сборище никчемных кретинов, которые могут только…

Джамал неожиданно замолк и замер на месте, прислушиваясь к шуму листвы, к шуршанию кустов. А потом осторожно вытащил меч из кольца на поясе и спросил стоящего за спиной Брейва:

— Ты с луком умеешь обращаться?

— Немного, — неуверенно ответил парень.

— Надеюсь, этого «немного» нам как раз хватит, — пробормотал старожил и неожиданно воскликнул: — Бери мой лук, живо! И колчан!

— Зачем?

— Нет времени объяснять! — Джамал поспешно скинул лук с плеча и сунул его Брейву. — Приготовь стрелу и приготовься сам, живо! Целься в глаз!

— Но… — попытался возразить парень, когда то, чего так боялся старожил, выскочило из кустов на тропинку.

Сперва Брейв подумал, что это медведь. Но на самом деле существо имело с косолапым только одно сходство — короткую бурую шерсть. В остальном же это было скорее некое подобие человека, но человека невероятного, в два раза выше и шире любого из виданных Брейвом.

Да и клыки, торчащие из-под нижней губы, у людей встречались нечасто. Вдобавок к перечисленным отличиям у монстра были еще раскосые глаза с красными зрачками и маленькие, едва заметные уши; нос же отсутствовал напрочь.

— Готовь стрелу! — воскликнул Джамал и бросился к замершему посреди дороги существу.

Старожил набросился на него, словно ураган; выделывая мечом замысловатые пируэты, охотник наступал, тесня противника к краю поляны.

А тот словно находился мыслями далеко от происходящего, послушно отступал, прикрывая мохнатыми лапами морду.

Джамал бил остро заточенным клинком по ладоням, рукам и ногам чудища, но это не производило никакого эффекта.

— Будь готов! — бросил старожил через плечо, не ослабляя натиска.

Брейв, приладивший стрелу еще в самом начале битвы, согласно кивнул. Потные ладони сжимали лук, пятка оружия упиралась в землю.

Он готов. Если понадобится — он выстрелит.

«Лучше бы не понадобилось!» — мелькнуло в голове парня.

Тем временем монстр, похоже, пришел в себя. Выждав еще несколько мгновений, которые Джамал бесполезно тратил в попытках пробить странную броню соперника, лесной великан подался вперед и ударил старожила локтем. Охотник отлетел футов на десять и распластался на земле.

Монстр довольно осклабился и пошел к своей жертве.

Лоб Брейва намок от пота. Никогда еще он не испытывал такого волнения.

Что, если тварь выбила из Джамала дух?

Стрелять? Но куда? Даже меч не берет лесного великана, что уж говорить о стреле! Должно быть, она отскочит от монстра, словно от каменной стены. Нет, этот вариант отпадает.

Но если не стрелять, то что? Бежать? Пожалуй… Помочь охотнику он все равно не сможет, так зачем умирать двоим?

— Стреляй! В глаз! — приподняв голову над землей, воскликнул Джамал.

На душе у Брейва неожиданно стало легко. Движения его в одно мгновение обрели уверенность. Он вспомнил уроки старшего брата, резким движением поднял лук, натянул тетиву и крикнул:

— Эй, ты!

Монстр повернул голову на голос и с некоторым удивлением воззрился на Брейва. Лесной великан, видимо, уже успел позабыть о спутнике Джамала.

За что и поплатился.

Брейв выпустил стрелу, и она вонзилась в правый глаз чудовища.

Выстрел удался на славу. Благо парень еще не совсем забыл уроки Рона, да и расстояние было совсем небольшое, не более семи-восьми футов.

Монстр слабо рыкнул и упал на траву, едва не придавив своей массивной тушей Джамала.

Брейв опустил лук. Он стоял, тяжело дыша, и смотрел на убитую тварь.

— Эй! — Голос Джамала вывел парня из ступора. — Помоги мне подняться!

Медленно и осторожно, ни на секунду не выпуская монстра из поля зрения, Брейв подошел к охотнику, ухватил его руку и потянул на себя. Видя, что у Джамала нет сил даже устоять на ногах, парень сказал:

— Держись за меня и говори, куда идти!

— Постой… Сначала надо отрубить этой твари голову.

— Зачем?

— Иначе никто не поверит, что мы убили бурого.

— И что с того?

— Послушай, парень, если ты не хочешь получить свои двадцать пять кусков анреона, я не откажусь от всех пятидесяти. В Фагосе за сотню кусков ты можешь купить себе целый дом!

— Подожди-ка… То есть ты хочешь сказать, что нам за убийство монстра дадут пятьдесят кусков анреона?

— Слава богу! — слабо усмехнулся Джамал. — Я уж думал, у тебя не только с мозгами проблемы, но и со слухом… Да, за каждую голову бурого То-рас платит по пятьдесят кусков анреона. А так как мы убили тварь вдвоем, я предлагаю разделить награду между нами. Я — человек честный, мне чужого не надо. Но если ты сам отказываешься от добычи, то не лишай меня возможности чуток обогатиться. Подведи меня к бурому! Давай, давай, парень! Ночью здесь будет еще опасней, да и родичи монстра могут прибежать на запах его крови!

Брейв послушно подвел охотника к трупу и усадил на траву.

— Вот и славно, — сказал Джамал, вытащив из-за голенища нож. — Вот и славно…

Брейв отвернулся, иначе его почти наверняка бы стошнило.

— Все, можешь поворачиваться, — усмехнулся охотник минут через пять. — Я уже убрал голову в мешок. Помоги мне встать, и пошли скорей отсюда.

* * *

Плав спутники увидели совсем скоро; не прошло и четверти часа, как показались освещенные тусклым огнем стены города. Брейв даже разглядел пару часовых, прогуливающихся по верхам с факелами в руках.

— Вот он, — гордо заявил Джамал. — Наш последний приют…

Чем ближе подходили они к городу, тем больше Брейву хотелось вернуться обратно, в привычный мир, в родной Роузен… или хотя бы на ту поляну, где он столкнулся с бешеной «курицей», словом, Шнирхе побери, куда-нибудь подальше от этих стен!

Плав был страшен и угрожающ. Своей мрачной красотой он напоминал дракона, возлежащего на горе золота: можно сколько угодно любоваться его броней, но любая попытка завладеть богатством, которым владеет ящер, окончится провалом.

Настолько силен дракон пред обычными людьми.

Высокие, в шесть человеческих ростов, стены были сложены из огромных серых блоков, и хотя время при помощи ветра, снега и дождей пыталось разъесть камень, он оставался почти так же тверд, как и в первые дни существования Плава, — Брейв в этом не сомневался.

Эти стены, по-видимому, возвели еще до создания колонии. Иначе когда бы успели?

Вокруг города был вырыт ров, шириной футов тридцать, не меньше. Попасть в город можно было только пройдя по опущенному мосту — единственной ниточке, соединяющей Плав с остальным миром.

— Строители постарались на славу, — рассказывал Джамал, опираясь на плечо Брейва и потихоньку ковыляя рядом с ним. — Еще бы, раньше здесь жили только маги и солдаты, посланные королем следить за колонией. Мы тоже жили, но разве это была жизнь? Каждое утро нас поднимали на рассвете, стражники разносили кормежку, а потом мы брались за кирки и под бдительным надзором конвоиров шли к месторождениям. Изо дня в день, пока Торас и еще кучка людей не решились на восстание.

Их не поддержали только те заключенные, которых уже схоронили на погосте. Все, все до единого добытчики анреона подняли кирки и, уничтожив конвой, ворвались в город. Ох и несладко тогда пришлось солдатам… Перебили их, всех до единого. А вот с магами возились подольше. Многие из наших так и не пережили тот день. Однако волшебники тоже понесли существенные потери и, лишенные анреона, решили сдаться. Так они и живут, сдавшиеся, по сей день… вон там, видишь?

Джамал указал на одиноко возвышающуюся над остальными зданиями башню.

— Маги Кваруса… Черт возьми, я их и сейчас боюсь! Так-то, конечно, нет, но при встрече всегда страшно отчего-то… будто ждешь, что в спину ударят… Вырезать бы их, по-хорошему. Да только связь с королем потеряется, и не видать нам тогда всего, что сейчас имеем.

«Ни шлюх, ни эля, ни спокойной жизни!» — добавил про себя Брейв. Про три основные вещи, которыми, по мнению Джамала, должен обладать любой заключенный, парень уже наслушался вдоволь.

— Ц общем, — продолжал тем временем охотник, — маги — это необходимое зло. Они не доверяют нам, мы — им, но друг без друга нам не выжить.

— Но раньше же они обходились без вас?

— Ну да, ну да! Только не будь нас, не было бы и анреона. А не было бы анреона, не стало бы и магов. Была бы лишь кучка толстячков в балахонах, десяток которых вряд ли смог бы справиться с парой охотников вроде меня.

— Стоять! Кто там еще? — послышалось со стены.

— Крис, ты? — громко поинтересовался старожил, не отпуская плеча Брейва. — Это Джамал. Со мной новенький, в лесу встретил. Давай опускай мост, а то, не дай Кварус, стайка толстолобиков решит нами поужинать, а я не в том состоянии, чтобы с ними играться!

— Ладно, ладно, щас опущу, — отозвался невидимый спутникам Крис.

Несколько минут прошли в молчаливом ожидании. А потом послышались глухие голоса, заскрипели старые цепи, и мост медленно стал опускаться. Вскоре они уже ступили на подгнившие доски, которые сдерживались вместе массивными железными пластинами, и зашагали к черному зеву входа.

— Мы уж думали, приключилось чего! — Голос принадлежал светловолосому молодому человеку лет двадцати — двадцати двух. Он стоял возле самой лебедки, рядом с двумя привратниками, и держал в руке факел.

— Да нет, ничего особенного, — к удивлению Брейва, ответил Джамал. — Правда, я помог парню расправиться с толстолобиком, поэтому немного и задержались.

— А чего на ногах не стоишь? — ухмыльнулся Крис. — Толстолобик сильный попался?

— Нет. За корягу одну зацепился просто.

— Ясно… Ладно, проходи. Но учти, если бы на смене был не я, а кто другой, эту ночь вы бы провели в компании горячо любимых тобой толстолобиков, а не в Плаве!

— Да помню я прекрасно, что нельзя так поздно, помню! — воскликнул Джамал раздраженно.

— Вот и славно… Идите, в общем, к Торасу. Думаю, он не откажется взглянуть на новичка, их в последнее время было не так уж много! — снова усмехнулся Крис.

— Хорош ржать, — угрюмо проронил Джамал. — Пошли, Брейв!

И они двинулись в город.

* * *

Мало кто знал о них. Они появлялись на мгновение и снова растворялись, будто и не были вовсе; оставляли после себя только трупы. Лучшие сыщики королевства могли сломать голову, пытаясь угадать личность убийцы, но все их попытки были тщетны.

Они, бесчувственные исполнители, всегда в точности следовали указаниям нанимателя. Если требовалось задушить человека, они душили. Если зарезать — резали.

Они действовали хладнокровно и быстро, после чего вновь отправлялись в свой мир — мир Ночи.

Их звали жнецами.

Они были лучшими в своем ремесле.

* * *

Холодало.

С каждой минутой темнело все заметней. Дома, стены, деревья теряли привычные, дневные краски, укрывались, словно пледом, тьмой.

Засыпали не только горожане; сам город тоже не прочь был вздремнуть. Редкие патрули неспешно прохаживались по улицам; их окружал круг света от факела, но сумрак шел по пятам, шаг в шаг, не приближаясь, но и не отходя далеко.

Уже прозвучали трубы со сторожевых башен, прозвонил в первый, во второй, в третий раз вечерний колокол. Запоздалый путник, пробравшись к своему дому с фонарем в руке, щелкнул в замке ключом, толкнул дверь и вошел внутрь.

Брейв и Джамал шли мимо свернутых на ночь лотков, мимо темных окон с затворенными ставнями. Старожил вел новичка на прием к Торасу.

— А он нас примет?

— Меня он примет и среди ночи, — усмехнулся охотник. — Мы с ним старые приятели, и он знает, что по пустякам я его беспокоить не стану.

Пройдя еще футов пятьдесят, они свернули и зашагали по узенькой улочке, совершенно молча.

Брейв ужасно хотел спать, а Джамал раздумывал, на что он потратит те куски анреона, что получит сегодня.

Пиво, шлюхи… Как всегда.

Ничего иного на ум не приходило.

Преодолев еще сорок футов, спутники вышли на площадь.

Посредине стоял огромный двухэтажный дом, отличающийся от других, словно сказочный дракон от мелких полевых ящериц.

Вокруг площади — сплошь хлипкие полуземлянки. Но с ними понятно, они строились только для того, чтобы заключенные могли провести там ночь, а утром вновь отправиться на рудники.

А этот «дворец» из черного камня, с красной черепичной крышей, массивный и неприступный, явно принадлежал раньше королевским служакам… до того момента, как каторжники взбунтовались.

— Ну, вот и пришли, — довольно произнес Джамал. — Чего встал? Пошли уже, мне прилечь охота…

На пороге их встретили двое в алых одеждах. Свет фонаря высвечивал из тьмы суровые лица стражей — приплюснутые носы, глубокопосаженные глаза, выдающиеся вперед массивные подбородки. И фигуры были под стать; если бы факелы светили послабее, верзилы запросто сошли бы за пару каменных колонн.

При виде Джамала и Брейва стражники нахмурились и скрестили копья, преграждая дорогу в дом.

— Куда претесь? — грубо осведомился один из великанов.

— Ты это нам, что ли? — Джамал презрительно хмыкнул. — Малыш, убери копье. И товарищу своему скажи, чтоб убрал.

— Куда претесь? — упрямо повторил страж.

— Нет, он, похоже, не понимает, — покачал головой охотник. — Малыш, я тебе еще раз говорю — убирайте копья, иначе завтра на вашем месте будут другие, а сами вы до конца жизни не выберетесь из рудников!

Заслышав подобное, молчун хотел уже убрать оружие, но под взглядом говоруна вернул копье в прежнее положение.

— Кто такие? — спросил разговорчивый страж.

— Джамал, охотник.

— А с тобой кто?

— Новичок. Зовут Брейв.

— И что вам надо от городового?

Джамал тихо зарычал. Говорун и молчун невольно попятились назад.

— Мне нужно к Торасу, — медленно и угрожающе произнес охотник. — И если вы, тупоголовые кретины, сейчас же не пропустите нас к нему…

Назревала драка. Брейв это отлично понимал и отчаянно размышлял, что он сможет сделать, когда одно из копий будет направленно ему в грудь. Был бы хотя бы меч… но у него не было даже ножа.

— У нас приказ! — впервые подал голос второй страж.

Джамал убрал руку с плеча Брейва, потянулся к мечу. Стражники выставили копья перед собой.

Несмело, нерешительно, но выставили, готовые на все ради выполнения приказа.

Брейв напрягся. Единственной возможностью спасти драгоценную свою шкуру было, увернувшись от первого выпада копьем, попытаться ухватить его за древко, потянуть на себя, ударить верзилу ногой под коленку и…

— Что здесь происходит? — вдруг прозвучал незнакомый голос.

Никто не заметил, как двери открылись и на пороге возник высокий статный мужчина. В одной руке его был фонарь, вторая лежала на эфесе меча — так, на всякий случай.

— Шелдон! — радостно воскликнул охотник. — Слава Кварусу, ты пришел!

— Ха! — хмыкнул мужчина, сощурившись. — А я все гадаю, кто это тут распаляется! Чего ты так кричишь?

— Эти двое, — Джамал указал на стражей, которые под его взглядом вжали головы в плечи, — эти двое не хотели пускать нас к Торасу! Более того, они даже не собирались доложить о нашем приходе!

— Не понял… — Шелдон посмотрел сначала на одного, потом на другого верзилу. — Это что за самоуправство?

— Но вы же сами приказали нам не пускать любого, кто… — промямлил говорун.

— Что ты несешь?! — рявкнул Шелдон. — Я говорил не пускать никого без моего ведома. А что, если б я не вышел? Вы бы подняли их на копья? Чего отворачиваешься? Отвечай! Живо!

— Да.

— Что «да»?

— Мы бы подняли их на копья, — тихо пробормотал стражник.

— А назавтра сами оказались бы в пыточной. А еще через день — на виселице. Толпа закидывала бы вас гнильем, маги Кваруса прокляли бы ваши имена, и не видать бы вам покоя даже после смерти. Вы этого хотели?

— Нет.

— Зарубите себе на носу — этот человек, — Шелдон кивнул в сторону Джамала, — может приходить сюда когда угодно и спокойно проходить внутрь. И вы ему препятствовать не смеете. Все ясно?

— Так точно.

— Не слышу…

— Так точно, господин Шелдон! — воскликнули стражники, мигом вытянувшись в струну.

— Вот и славно. Теперь пойдем, Джамал. Благо Торас еще не спит, а то бы мы не подняли его и главным колоколом!

Стражники поспешно расступились, освобождая дорогу. Джамал кивнул Брейву и первым шагнул за порог. Парень, не раздумывая, последовал за ним.

Ни молчун, ни говорун и слова не пикнули.

* * *

Прихожая размерами явно превосходила даже зал столичной таверны. По всем стенам висели ковры и шкуры различных животных. О существовании некоторых из них Брейв до этого момента даже не догадывался; он, например, совершенно не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел ярко-желтых медведей или тем паче волков.

Диванчики, коих имелось в избытке, штук семь или восемь, будто разбросал по залу великан — собрав в горсть, швырнул на пол, а куда встали — неважно, там пусть и стоят всегда. Кроме того, в гостиной имелось несколько стульев, столиков черного дерева с резными ножками и даже кресло-качалка, замершее в нескольких футах от весело потрескивающего камина. В этом камине при желании можно было бы изжарить целую корову, просто насадив на вертел, как цыпленка.

При мысли о цыпленке в животе у Брейва заурчало. Только сейчас, оказавшись в доме городового, он понял, как сильно проголодался.

— Что теперь? — спросил Джамал. — Нам подождать или поднимемся в спальню?

— Подождите лучше здесь, — подумав, ответил Шелдон. — Я сам сбегаю, скажу.

— Вот и славно. — Охотник с явным облегчением опустился на ближайший диван и, запрокинув голову, прикрыл глаза.

Шелдон ушел наверх, и Брейв, решив, что ожидать Тораса стоя совершенно без надобности, сел на краешек ближайшего дивана и продолжил изучать окружающую обстановку. Он попытался забыть о голоде, но тот был невероятно силен, и с каждой секундой урчание в желудке донимало парня все сильней и сильней.

Когда терпеть стало невозможно, Брейв не выдержал:

— Джамал!

— Что еще?

— Я очень хочу есть.

— Ничем не могу помочь. У меня в сумке только голова бурого. Если хочешь, можешь съесть его мозги, хотя они маленькие — ты вряд ли насытишься!

— Нет-нет, конечно, спасибо, но есть мозги я не буду.

— Твое дело, — пожал плечами Джамал. — Как рассчитаемся, можно будет заглянуть в «Пристанище» — там неплохо кормят. А пока — терпи, что еще могу посоветовать?

Брейв тихо помянул Шнирхе и горестно вздохнул.

Терпи… А сколько терпеть? Полчаса? Час?

Однако на деле ожидание продлилось не более пяти минут. Вскоре послышались шаги, и в гостиную спустился знакомый уже Брейву Шелдон в компании, надо думать, самого Тораса.

Городовой более всего походил на силача из цирка, который обычно выходит вслед за акробатами и с легкостью жонглирует пудовыми гирями, приводя неискушенных зрителей в восхищение и заставляя их сердца замирать при каждом новом броске.

Длинные черные волосы, собранные сзади в хвост. Маленькие зеленые глазки, узкий, чуть заостренный нос, полные губы. Алая рубаха едва не рвется на могучей груди, а протянутая Джамалу ладонь может, наверное, держать пушечное ядро так же легко, как рука Брейва — яблоко.

— Вечер добрый! — Густой бас Тораса идеально соответствовал внешности городового. — Чего так поздно?

— Да вот, новичка привел, — ответил Джамал. — В лесу встретил, когда уже возвращался. Как тебе?

Торас перевел взгляд на Брейва, придирчиво осмотрел его, вновь повернулся к охотнику:

— Так вроде ничего. Но обязательно мне было так срочно на него глядеть? Уже ночь, если ты не заметил.

— Нет, конечно. Я бы и не привел, если бы у меня не было еще кое-чего для тебя…

При этих словах Джамал полез в свой мешок, дернул узел и, сунув руку внутрь, вытащил голову бурого.

— Ого! — воскликнул Шелдон.

Торас покачал головой, с восхищением рассматривая трофей Джамала.

— И как тебе удалось? В одиночку?

— В том и дело, что не в одиночку. Пока я пытался заколоть эту тварь, новичок изготовил лук и поразил бурого в глаз. Вот, видишь. — Охотник указал на правую глазницу монстра, куда попала стрела Брейва. — Меч бурого не брал, так что, если бы не новичок, может, и не сидел бы я сейчас здесь.

Городовой улыбнулся:

— Что ж, по-видимому, этот парень — совсем неплохая находка! Пусть явится ко мне завтра утром, я пока подумаю, куда его определить.

— Это все, что ты хочешь сказать? — лукаво сощурился Джамал.

Торас хохотнул:

— Ну, конечно же, нет! Разве я мог предположить, что ты, старый пройдоха, решишь просто показать мне свой трофей?

Городовой запустил руку в карман и выудил оттуда небольшой мешочек.

— Вот, держи! — Он протянул мешочек Джамалу. — Там пятьдесят кусков. Поделитесь, думаю. А я, если у тебя нет еще чего интересного, пойду, пожалуй, спать. Шелдон, проводи их.

— Да-да, конечно! — воскликнул светловолосый старожил. — Пойдемте!

Уже стоя на пороге, Шелдон сказал Брейву:

— Мы будем ждать тебя завтра в девять. Не опаздывай, Торас этого терпеть не может.

Брейв кивнул, и Шелдон затворил дверь.

— Пойдем, — позвал его Джамал. Охотник, судя по всему, чувствовал себя уже не так скверно — по крайней мере, он мог самостоятельно передвигаться, пусть и слегка прихрамывая.

— Куда?

— В «Пристанище», конечно. Ты ведь, помнится, хотел есть? Ну, так самое время! — Джамал подбросил и поймал мешочек с анреоном.

Брейв улыбнулся, и они зашагали прочь, провожаемые взглядами стражников.

В ночной Плав, который, судя по всему, должен был стать для Брейва родным.

* * *

— А кормят здесь и вправду хорошо! — заметил Брейв, утирая губы платком.

— Ну а ты думал, обманываю я тебя, что ли? — усмехнулся Джамал. Он ковырялся в зубах тонкой щепкой и с завистью поглядывал на незнакомого старожила, тискающего двух хохочущих шлюх.

Брейв пригубил вино, дешевенькое, но не такое отвратное, как жейское пойло. Было в нем, в этом вине, даже нечто хорошее.

«Пожалуй, тюремщик не так уж и ошибался, — думал парень. — Жить в Фагосе все же лучше, чем болтаться в петле на главной площади. Да, придется работать, добывать анреон, но Шнирхе с этим! Главное, что здесь можно жить, да притом неплохо».

— Как думаешь, зачем мне велели прийти утром?

— А? Зачем прийти утром? Торас наверняка хочет дать тебе какую-нибудь работку.

— Например?

— Ну, я ж откуда знаю? Но уж не добытчика руды, точно! — Джамал хмыкнул.

— То есть как? Но ты же говорил, что вы работаете, чтобы иметь шлюх, пиво, вино…

— Да, мы работаем. Мы — старожилы, в смысле. Но это не значит, что все мы работаем на рудниках. Часть людей только и делает, что машет кирками, но остальные занимаются совершенно другими делами. Я, как ты понял, охотник, Шелдон — начальник стражи… Эллер — кузнец. А еще есть плотники, оружейники… Да мало ли ремесел? Все одинаково важно — и добыча анреона, и ковка… Это ведь уже не просто поселок каторжников. Это — единственный город в Фагосе… конечно, если не считать Свору.

— Так ты думаешь, Торас назначит меня… кем?

— Откуда ж мне знать, кем? — усмехнулся Джамал. — Может, в стражу определит. А скорее — ко мне в помощники. Было бы неплохо, если так!

— Ты хотел бы, чтобы я стал твоим помощником?

— Да. Ты неплохо обращаешься с луком, а это мне очень пригодилось бы. К тому же я не видел, как ты работаешь с мечом. А даже если и совсем никак, я тебя научу паре приемов — будешь махать не хуже… да того же Криса!

Брейв неуверенно хмыкнул. Он тоже был бы не прочь охотиться в паре с Джамалом.

— Так что, если Торас предложит тебе остаться со мной, соглашайся. Для нас обоих это будет выгодное сотрудничество.

— Угу… — ответил Брейв и, прихлебнув из кружки, спросил: — Послушай, Джамал… Там, в доме Тораса… Ты ведь мог не говорить ему, что это я убил бурого, и не пришлось бы делиться…

— Тпру! — воскликнул логвиндорец. — Осади коней, парень! Во-первых, ты спас мне жизнь, а я не из тех неблагодарных скотов, которых несчита-но в Своре…

Джамал выдержал паузу и добавил тихо-тихо:

— А во-вторых, ты напоминаешь мне моего младшего брата, с которым я последний раз виделся пять лет тому. Как после всего этого я могу тебя обманывать?

Брейв хотел улыбнуться, но проклятая память живо подкинула картину, увиденную им в шалаше в тот роковой день — в день смерти брата. И потому он опустил взгляд и тяжело вздохнул.

Джамал хоть и не понимал истинной причины его расстройства, дружески положил руку на плечо Брейва.

— Все будет хорошо, парень! Вот увидишь!

Хлопнув ставнями, пронесся за окном ночной шалун-ветер.

* * *

Утро выдалось невероятно теплым. Брейв потянулся на кровати, сел, взял со стула штаны, рубаху. Одевшись, встал и пошел к умывальнику.

Стенные часы показывали семь. Времени вроде бы много, а вроде и не слишком — ведь еще надо привести себя в порядок, позавтракать… Так что не стоит терять это самое время даром.

Умывшись и прополоскав рот, Брейв утерся полотенцем и, бросив его на кровать, вышел из комнаты. Заперев дверь на ключ, он пошел вниз. Парень почти забыл, где находится, почему очутился здесь; насвистывая под нос услышанный днями ранее мотивчик, он шагал вниз по ступенькам и был в то мгновение беззаботней иной бабочки.

Жизнь бабочек коротка, и потому крылатые красотки стремятся прожить ее ярко. Так чем хуже люди, которые тоже не бессмертны?

Нужно радоваться жизни, самой возможности жить — настолько, насколько это возможно.

Подойдя к стойке, Брейв велел хозяину подать ему горячую яичницу, кусок ржаного хлеба и кувшинчик эля. После он занял один из столов в центре зала и принялся ждать, время от времени поглядывая на часы — не опаздывает ли?

Не прошло и четверти часа, а перед ним уже стоял его заказ. Наполнив кружку пивом, Брейв взялся за нож и вилку.

Яичница оказалось мастерски приготовленной, а эль — довольно неплохим. Покончив с завтраком в считаные минуты, Брейв вытер губы чистой тряпицей и, положив на стол кусок анреона, встал.

— Не желаете чего еще? — Хозяин вырос перед ним как из-под земли и, подхватив поднос с пустой посудой и спрятав оплату в карман, замер в ожидании нового заказа.

— Нет. Я спешу. Как вернусь, закажу обед.

— Хорошо, будем ждать. — Корчмарь учтиво склонил голову и пошел на кухню.

Брейв стряхнул с колен крошки и поднялся. На часах было десять минут девятого — самое время отправляться к городовому. Пока найдет дорогу — вчера же не запоминал, поленился, да и думал совсем не о том — полчаса в лучшем случае потратит. Потом еще, пока со стражами договоришься, пока внутрь пустят…

А там уже и девять.

Что же ему скажет Торас сегодня? Позволит ли быть помощником Джамала или найдет другую, более подходящую (по его мнению) работу для новичка?

Гадать бессмысленно. Лучше пойти и спросить.

Скрипнули петли, и Брейв покинул таверну.

Утренний Плав.

Ветрено, прохладно. Брейв невольно поежился под очередным порывом, поморщился. Пошел дальше, с любопытством оглядываясь по сторонам.

Из соседнего дома вышел сапожник и разместился со своей дратвой тут же на улице, прямо перед домом. На противоположной стороне, не обращая никакого внимания на прохожих, усердно работал своим молотом кузнец. Тремя домами дальше по направлению к площади оружейник возился с доспехами, сверкающими в лучах солнца.

Свернув в переулок и миновав его, Брейв вышел на широкую улицу — по-видимому, главную — и с интересом заглянул в окно одной из хибарок.

На самом подоконнике поместились два ученика. Вид у них был сосредоточенный: они уже погрузились в работу, данную мастером. В углублении виднелся закройщик, сосредоточенно орудующий своими ножницам^- На полу — лоскутки и обрезки, кое-где висели куски материи и уже готовые вещи.

Утро через пару часов перетечет в день. Вереницы людей потянутся в лавки, чтобы заказать новый наряд, или меч, или еще какую безделушку вроде вазы или кружки; починить обувку или обветшавший костюм.

Жизнь в Плаве кипела, будто обитатели города были самыми обычными людьми, а не осужденными преступниками. Человек ко всему привыкает, приноравливается. А уж этих разбойников не так просто сломать ссылкой или кнутом надзирателя.

Кнут надломился, когда ему ответили сотни рук с кирками.

* * *

— Проходи, садись, — сказал Шелдон, впуская Брейва. — Торас сейчас спустится.

Парень кивнул и расположился на мягких подушках дивана.

Городовой не заставил себя ждать. Брейв не успел соскучиться, а темноволосый здоровяк уже спускался вниз по лестнице.

— Доброго утра! — сказал парень, вскочив.

— Да сиди ты, не король перед тобой! — поморщился Торас, опускаясь в кресло. — Сел? Ну, славно. Значит, я с утра думал, что с тобой делать, и решил определить тебя в помощники к Джамалу. Ко всему, он с утра заходил и сам об этом просил. Вот, собственно, и все. Дом Джамала — у южных ворот, второй справа от них. Понял, надеюсь?

— Думаю, да.

— Ну, славно. — Это, похоже, была одна из любимых присказок Тораса. — Тогда, думаю, все. Можешь идти.

Брейв кивнул и, поднявшись, пошел к дверям.

— Береги Джамала, — сказал Торас тихо, когда парень уже переступал порог. — Мужик он хороший, но порой слишком увлекается. А в лесах тварей хватает — те же «псы» из Своры. Да и болотники эти мутные…

— Я буду стараться.

— Ну, славно…

ГЛАВА 2 Гниль

Дом Джамала ничем не отличался от остальных лачуг. Брейв, наверное, засомневался бы, верно ли он определил жилище охотника, если бы хозяин не сидел на грубо сколоченной лавке у входа.

Джамал был занят тем, что точил меч.

— О, привет! — сказал он, поднимая голову. — Уже поговорили?

— С Торасом?

— Ага.

— Да, поговорили.

— Отлично. Значит, добро пожаловать ко мне в ученики. Отныне мой дом и твой дом тоже. Можешь там спать, трахать шлюх, только не блевать. — Джамал подмигнул ученику и поднялся. — Пойди в дом, возьми себе меч. Я хочу показать тебе пару приемов. Они, может, и не так эффектны, как любят зрители на турнирах, но зато весьма и весьма эффективны.

* * *

В доме из мебели были только две кровати. На полу пылился старый потертый ковер, в углу, на расстеленной тряпице, Брейв разглядел несколько свертков.

Меч, о котором говорил Джамал, лежал на кровати. Парень взял его в руки и подошел к окну.

Это был кортеланс. Однолезвийный меч, с коротким и слегка изогнутым в верхней части клинком. На несколько пальцев длинней кинжала, кортеланс был немногим тяжелей его. Удобная рукоять с открытой гардой, без лишних украшений.

Неплохой меч.

У Джамала, кажется, точь-в-точь такой же.

— Нашел? — проронил охотник, когда Брейв вышел из дома. — Отлично. Сейчас проверим, на что ты способен.

Они отошли от лачуги старожила.

— Начнем, — сказал Джамал и, поудобней перехватив рукоять, атаковал Брейва.

Удар был самым примитивным — сверху. На силу.

Брейв не стал парировать выпад учителя. Он просто ушел в сторону, и лезвие даже не зацепило его.

— Неплохо, — сказал Джамал, отойдя на шаг назад. — Посмотрим, чем ты ответишь на это…

Он метнулся было влево, и Брейв уже выставил меч для защиты, когда учитель неожиданно оказался справа. Если бы время позволило себе чуть замедлиться, сторонний зритель смог бы увидеть эту сцену во всей красе — только-только осознавший, что происходит, Брейв; клинок, неумолимо приближающийся к его предплечью…

Еще миг — и из раны хлынула бы кровь, парень заорал, а рука повисла, как тряпка… Хлынула бы, да не вышло.

Не зря Рон учил младшего брата, не зря выбрал для тренировок меч.

Совершенно невообразимым движением запястья Брейв поднял клинок. Сталь ударилась о сталь, отлетела, учитель отступил на шаг, удивленный, а ученик тем временем взмахнул своим мечом и…

Лезвие замерло в считаных дюймах от горла охотника.

Крупные капли пота потекли по лбу Джамала. Скосив глаза на клинок, он пробормотал:

— Я чуть не обделался…

Брейв опустил меч. Дышал парень ровно, будто и не было еще этого короткого, но яркого боя.

— Ну и ну! — покачал головой Джамал, с уважением глядя на ученика. — Я такого в жизни не видел! Как тебе удалось?

— Что?

— Парировать мой последний удар?

— Это все брат. Он научил.

— У тебя есть брат?

— Был.

— Сочувствую… — Джамал опустил голову.

Брейв смолчал. Проклятые воспоминания снова выбрались из закоулков памяти и нагло замельтешили перед глазами.

— Ладно, разберемся еще, думаю. — Учитель похлопал парня по плечу. — Пора отправляться на охоту — обед уже скоро. Сегодня надо вернуться до захода солнца, а то мало ли кого в дозор поставят? Пойдем, возьму лук.

Они вошли в домик Джамала. Охотник посмотрел, достаточно ли в колчане стрел, недовольный, опустился на корточки, вытащил из-под кровати еще несколько. Проверив, как натянута тетива, взял лук и повернулся к Брейву:

— У меня всего один. Так что обходись пока мечом. Ну, пошли.

* * *

— Куда идете? — спросил стражник, остановив Брейва с учителем у самого моста.

— Как «куда»? На охоту, конечно. Я ж Джамал, не узнал, дозорный?

— Ладно, проходите. Только осторожней там…

— А чего такое?

— Говорят, пакость непонятная в лесу завелась, неподалеку от Гнили. Парочка охотников уже сгинула, а третий вернулся весь седой — ничего толком рассказать не может, трясется весь. Поняли только, что убили его дружков, а он, третий, только чудом сбежал.

— Кто эти трое? — спросил Джамал.

— Барри, Хол и Жак. Последний вернулся, первые двое пропали.

— Барри?! Охотник Барри?!

— Да, Барри.

— Шнирхе побери эту тварь… А я все думаю, куда подевался старикан! Когда они пропали?

— Да недели две как. Пошли в лес да сгинули. Жаку, похоже, тоже недолго осталось — увядает на глазах. Уже дня три на постели лежит, встать не может. Жена от него не отходит, плачет постоянно…

— Во напасть, — покачал головой Джамал. — Пошли ему Кварус исцеление!

— Хотелось бы, — согласился стражник. — Моя жена с его дружит, говорит, не живет баба, а мается. Про Жака уж и не говорю — тот вообще бледный, вялый… почти не двигается даже.

— Ладно, хватит. Нам пора уже. Поглядим, чего там такое.

Брейв вздрогнул. Хотел было возразить, сказать, что-де на верную смерть он не пойдет, что бы там учитель ни задумал, но смолчал, решив отложить этот вопрос на потом.

— Не ходили бы вы к болоту. Не дай Кварус, пропадете.

— Не каркай, — бросил Джамал через плечо. — И не из такого дерьма выбирался!

Когда они отошли от города шагов на сто, Брейв не выдержал:

— Ты что, действительно собираешься идти к болоту? Искать этого монстра?

— Ну да, — пожал плечами Джамал. — А что в этом такого?

— Ты не слышал, что сказал привратник?

— Слышал, конечно. На глухоту пока не жалуюсь.

— И?

— Что «и»?

— Ты все равно решил идти?

— Да.

— Я тебя не понимаю, — покачал головой Брейв. — Это сумасбродство. Если три охотника против него не сдюжили…

— …это не значит, что не сдюжим мы, — закончил за него Джамал. — Послушай, я здесь не первый год. По лесам этим брожу почти каждый день. Знаю, наверное, каждый пенек. И до сих пор живой.

— Ну а вдруг…

— Да ты никак трусишь, парень! — усмехнулся охотник. — Поверь, не было еще переделки, из которой я бы не смог выбраться. Один раз я даже наткнулся на целый десяток озверевших, голодных после зимы бурых. И что же? Двух я подстрелил, а от остальных просто убежал. Я не собираюсь ввязываться в драку с этой болотной тварью. Если будет возможность, прибьем, если нет, просто убежим. В этом нет ничего зазорного — отступить перед более сильным соперником. Тут не поле брани, когда либо победи, либо умри. Тут дикий край, где надо быть хитрее, умнее соперника. Сила — еще не победа. А побег — еще не трусость.

— Умно ты все говоришь, конечно… — неуверенно произнес Брейв. — Но мне как-то не хочется рисковать своей шкурой.

— А придется. Придется рисковать! Мы ведь не сапожники, не гончары. Мы, парень, охотники. Это наше дело — отстреливать дичь в лесах. А лес — всегда опасно. Даже те же толстолобики, у которых ума ни на грош, — опасны.

Брейв не нашел что возразить. Ему вспомнилась вчерашняя встреча с безмозглой «курицей».

Со слов Джамала выходило, что эта тварь — еще одна из самых безобидных, остальные много опасней. Но если «безобидный» толстолобик едва не угробил Брейва, чего ждать от других?

Как бы то ни было, переубедить охотника не удастся. А значит, остается только идти следом и надеяться, что болотная тварь им не встретится.

* * *

Близился вечер, но Джамал все не собирался поворачивать. Охотник тащил на плече тушу убитого оленя и шел вперед, свободной рукой убирая в сторону низкие ветки.

Лес вокруг становился гуще, мрачнее. Случайные шорохи пугали Брейва, он вздрагивал при каждом хрусте ветки под ногой учителя.

— Не пора ли возвращаться? — осторожно спросил парень, когда солнце уже сдвинулось с места.

— Возвращаться? Нет. До болота всего ничего. Пойдем уж посмотрим, что там за монстр!

— А может, не надо?

— Ты чего, в штаны наделал, парень? Мне такие ученики не нужны. Придем в город — скажу Торасу, чтобы определил тебя на добычу анреона. Ты этого хочешь?

— Нет, — пискнул Брейв и тут же устыдился своего голоса.

— Вот то-то же! — довольно улыбнулся охотник. — Лучше проверь меч, мы совсем рядом…

* * *

Огромная серая тварь, стоя на задних лапах, скребла когтями передних толстый ствол дуба. Более всего чудовище походило на гигантскую ящерицу — чешуя, длинный хвост, кончик которого подергивался в траве. Но были и отличия — судя по сильным мускулистым задним лапам, существо, подобно человеку, передвигалось только на них. Длинная шея придавала монстру сходство с драконом.

Джамал приложил палец к губам. Брейв едва заметно кивнул: он даже дышать старался потише, в такой близи от серой твари.

Выждав некоторое время и убедившись, что чудовище вовсе не спешит убраться по более важным делам, охотник осторожно снял лук с плеча. Взглядом указал Брейву на меч.

«Будь готов».

Парень сглотнул, но положил ладонь на рукоять.

Джамал вытащил стрелу из колчана и…

Странный свист раздался с другого края площадки.

Чудовище встрепенулось, повернуло голову на звук. Когти больше не елозили по стволу. Зверь весь обратился во внимание.

Из кустов вышел на поляну человек.

Высокий, мускулистый, с бритой головой. Из одежды на незнакомце — зеленая рубаха, в тон ей штаны и сапоги.

Даже выйдя на поляну, он продолжал свистеть.

Монстр смотрел на человека, не отводя взгляда.

— Он пришел, Рох. — Свист оборвался так неожиданно, что Брейв не сразу понял, кому принадлежит этот голос. — Ты должен быть осторожен. Если ненароком прикончишь его, все наши планы рухнут.

Брейву показалось, что ящер едва заметно кивнул.

— Приведи его к нам. Я знаю, он скоро придет… он уже близ… ко… — Странный человек неожиданно повернул голову к тем самым зарослям, где прятались Джамал с Брейвом.

Взгляд его, нет сомнений, был устремлен на них, и кусты не были для него преградой.

— Проклятый болотник… — прошипел Джамал, откладывая лук в сторону. Рука его легла на меч.

Незнакомец опустился на колени и, соединив ладони на груди, произнес:

— Выйди же, Клевец. Я и Рох приветствуем тебя.

— К кому это он обращается? — тихо усмехнулся Джамал. — При чем тут какой-то клевец?

— Похоже, что это обо мне, — так же тихо ответил Брейв.

— Не волнуйся, Клевец, — снова подал голос лысый. — Здесь нет врагов — только друзья. Ты недавно в этом мире, знаю, и тут все ново для тебя. Но мне ты можешь верить.

Брейв, словно завороженный, поднялся.

— Ты что же, пойдешь туда? — ахнул учитель. — Да.

И Брейв шагнул на поляну.

— Да славится Кварус во веки веков! — радостно воскликнул болотник, воздев руки к небу. — Ты действительно пришел! Я было начал сомневаться, что это когда-нибудь произойдет.

Брейв стоял на самом краю поляны. Страх перед странным серым ящером неожиданно исчез.

— Пойдем же со мной, Клевец. Я должен многое тебе рассказать.

Парень неуверенно кивнул и сделал шаг к болотнику.

С треском продравшись через кусты, на поляну выскочил Джамал. Ноздри его раздувались, брови были сдвинуты на переносице.

Лезвие меча, который охотник сжимал в правой руке, блестело и переливалось в лучах солнца.

— Что тебе нужно, охотник? — спросил болотник спокойно.

— Это мой ученик. И он никуда с вами не пойдет.

— Он не может быть твоим учеником. Он — Клевец.

— Да какой, побери тебя Шнирхе, Клевец?! Его зовут Брейв! И он — мой ученик!

— Клевца можно звать по-разному, охотник. А теперь извини, но времени слишком мало…

— Что зна… — начал было Джамал, но не договорил, замер на секунду с открытым ртом и осел на траву.

— Что с ним? — испугался Брейв.

— Ничего, — пожал плечами болотник. — Он просто спит.

Повернувшись к ящеру, лысый сказал:

— Отнеси его к стенам Плава, Рох. Аккуратно, не поцарапай. И поспеши — через час он проснется.

Рох подхватил спящего Джамала и скрылся в чаще.

— Пойдем, Клевец. Наш лагерь недалеко.

— Почему я должен идти с тобой?

— Об этом — чуть позже. Пока просто идем.

* * *

Джефри спал. Вся жизнь жнецов так и проходит: сон — задание — сон.

Они работают не за деньги. Не за золото или драгоценные камни.

Они работают за жизнь.

Несмотря на все свое хладнокровие, жнецы невероятно дорожат теми минутами, что они проводят в других мирах; теми пейзажами, тем свежим воздухом, который им дарят просторы этих миров.

Они ценят жизнь. И берут платой время — оно подвластно им.

Старшие жнецы забирают дни, недели, месяцы, даже годы (в зависимости от назначенной цены) у заказчиков и отдают их исполнителям. Многие из заказчиков скупы на деньги, но кусок жизни отдают легко, охотно. Для них время — ничто, лишний год-другой они совершенно не ценят.

Но не ценят лишь до той поры, когда приходит пора умирать.

Тогда они отчаянно пытаются хвататься за жизнь, тогда они понимают ее настоящую цену.

Самое забавное, что, многие даже не подозревают, когда наступит смерть. Кто-то охотно отдает месяц и умирает через несколько дней. Кто-то — целые годы и живет еще несколько десятилетий.

Впрочем, жнецам нет дела до людских жизней. Обитатели ночного мира слишком дорожат своими. Слишком важны для убийц минуты, секунды, мгновения настоящей жизни после долгого сна.

Сон… Сон для них — это ад.

Сон жнеца — одна сплошная пустота. Бездна.

Вот почему Джефри так обрадовался, когда проклятая темнота потускнела, а потом и вовсе растаяла, открыв взгляду лес.

Он закрыл глаза и с минуту сидел, вдыхая свежий воздух.

Когда жнец открыл глаза, он уже знал, что от него требуется.

Поэтому он встал, проверил, легко ли выходит из ножен меч, и пошел в чащу.

* * *

Деревенька Гнили ничем не отличалась бы от обычной, если бы не столбы, на которых возвышались дома. Как объяснил Гурб (таким именем представился Брейву болотник), с каждым годом эти столбы все глубже уходили в рыхлую болотную почву, и потому местные жители стремились размещать хибарки как можно выше. Некоторые, включая самого Гурба и деревенского старосту, вовсе селились на деревьях, их дома стояли на массивных ветвях многолетних дубов.

Поднявшись по веревочной лестнице наверх, провожатый махнул Брейву рукой:

— Забирайся, Клевец! Здесь, в тишине и спокойствии, я смогу рассказать тебе то, что ты так хочешь услышать!

Говорил Гурб красиво и напыщенно, словно седобородый мудрец из сказок. Это немного раздражало, но Брейв был слишком увлечен тайной, чтобы обращать на манеру речи болотника хоть какое-то внимание. Поэтому он без лишних предисловий полез наверх.

Домик состоял всего из одной комнаты. Из мебели — стол, два стула. На полу — лежак, вместо одеяла — шкура неизвестного Брейву зверя.

Вот и вся обстановка.

— Садись, — сказал Гурб, опускаясь на один из стульев и смахивая со стола хлебные крошки, видимо не прибранные с обеда.

Парень занял свободный стул и выжидающе посмотрел на болотника.

— Рассказывать можно долго… — начал лысый. — Но это ни к чему. Я скажу только о главном. На самом деле далеко не все болотники — преступники, осужденные вашим королем. Многие из нас родились и выросли в Фагосе.

— Как?! — удивленно воскликнул Брейв. — Но…

— Ты хочешь сказать, все считали, что в Фаго-се нет людей? Я это знаю. Но ваши маги ошиблись. Мы немного отличаемся от обычных людей, поэтому нас и не нашли.

— Чем же вы так отличаетесь? Я, например, ничего особого не вижу!

— Это нельзя увидеть — ни магическим, ни обычным взглядом. А все дело в том, что мы — это помесь человека и бурого.

— Что? — одними губами переспросил шокированный Брейв.

Ему живо вспомнился тот монстр, которому он вчера всадил в глаз стрелу.

Как такое возможно? Чудовище скрестилось с человеком… Бред.

— Это было очень-очень давно. Как так вышло, не знает никто. Но вышло. И теперь мы являемся теми, кем являемся — внешне мы люди, но наполовину — бурые.

Впрочем, я отошел от главной темы нашего разговора…

Итак, люди живут в Фагосе практически с самого начала его существования. Но потом произошло смешение кровей, а затем по непонятным причинам остались только мы — те, кого сейчас называют болотниками. Наши предки, такие же люди, как ты или твой друг-охотник, исчезли — не смогли выжить в этом мире.

Те наши предки были весьма склонны к магии — больше, чем мы. Гораздо больше. И среди них был один ясновидящий. В летописях он значится как Ворон.

Ворон мог видеть будущее и предсказывать его.

Разумеется, он не видел все так ясно, как ты сейчас видишь меня или я — тебя. Но наиболее яркие детали из этого будущего были его чудесному взгляду доступны.

Ворон разглядел и то, что наш мир станет колонией, и то, что каторжники взбунтуются, перебьют надзирателей и захватят власть. Но самое главное — он увидел тебя, Клевец. Вот, посмотри…

Гурб достал из кармана маленький ключик и, открыв с его помощью ящик стола, достал кусок ткани, закрепленный в грубой деревянной рамке.

— Что это? — спросил Брейв, принимая «картину» из рук болотника.

— Ворон вышил твой образ на куске полотна.

Брейв посмотрел на ткань. Лоб его мигом покрылся крупными каплями пота, в горле пересохло.

На куске ткани он увидел себя. Свое лицо. Конечно, не в мельчайших подробностях, но очень похоже.

— Но почему он вышил именно меня? — дрожащим голосом спросил Брейв. — Чем я так важен?

— Ты — Клевец. Ты предназначен судьбой для того, чтобы разрушить стену, отделяющую этот мир от других.

— Но зачем ее рушить?

— Фагос умирает, Клевец. Он держится только на анреоне, а его с каждым днем становится все меньше и меньше. Когда анреон иссякнет, Фагос умрет.

Брейв вздрогнул, услышав последние слова Гурба.

— И что, ничего нельзя сделать?

— Можно. Нужно разрушить стену мира.

— Проще говоря, нужно уносить ноги отсюда.

— Называй как угодно. Но мир уже не спасти, а людей, его населяющих, можно.

Брейв хотел задать Гурбу еще один вопрос, когда снизу послышался громкий звон. Словно в гонг ударили.

— Проклятие! — воскликнул болотник и метнулся к лежаку.

— Что происходит? — спросил парень.

— На деревню напали!

Гурб достал из-под лежака длинный кинжал с чуть изогнутым лезвием и, перехватив рукоять, бросился к лестнице. Брейв, на ходу выдернув корте-ланс из ножен, устремился за болотником.

Все размышления парень отложил на потом. Сейчас он думал только о том, как бы не угодить под стрелу, если атакуют люди, и под когтистую лапу, если — звери.

Ладонь уже успела вспотеть. Брейв обтер ее о штанину и, снова сжав пальцы на рукояти, стал спускаться по лестнице.

Гурб ждал внизу.

— Что такое? Ложная тревога? — спросил Брейв, оглядываясь по сторонам в поисках невидимого врага.

— Да нет. Вон, погляди. — Болотник указал влево.

Десятка три лысых мужиков с ножами и мечами, заключив в кольцо восьмерку облаченных в синее людей, без криков и лишнего шума резали последних.

— Идиоты, — хмыкнул Гурб. — Сунуться в Гниль ввосьмером! Ха! Полезли обратно, Клевец…

— Да мне уже, наверное, пора…

— Что значит «пора»?

— Ну, солнце почти село. А мне надо вернуться в город до наступления темноты.

— Зачем?

А действительно — зачем ему возвращаться?

— Ты нужен нам здесь, Клевец. Ты еще слишком мало знаешь о своей миссии.

— Я сдаюсь! Сдаюсь! — заорал кто-то со стороны бойни.

Брейв и Гурб одновременно повернули головы.

«Синий» остался всего один. Болотники сомкнули круг, и…

Крик умирающего заставил Брейва вздрогнуть — столько в нем было ужаса и боли.

— Почему они убили его? Он же кричал «сдаюсь!»?

— Потому что, если отпустить его сейчас, он точно вернется с очередной горсткой таких же, — спокойно пояснил Гурб. — А теперь Свора три раза подумает, прежде чем соваться на болота. Пойдем…

И он первым полез наверх.

Наступила ночь. Гурб уже храпел в своем углу, а Брейв все никак не мог уснуть. Клевец лежал и смотрел в потолок.

Болотник рассказал, как можно уничтожить стены мира. Для этого нужно прежде всего отыскать старинный артефакт, спрятанный первыми людьми Фагоса среди снегов севера. А после навестить Спящего в его логове.

Так звали сына Шнирхе.

Брейв перевернулся на бок. Как все это похоже на десятки легенд, что рассказывал ему с братом отец! Артефакт, главный злодей, после смерти которого у «добрых» все пойдет на лад…

И вот теперь он, Брейв, Клевец, — герой одной из таких легенд. Это пугало его.

Отправиться на север, в царство вьюги и снега, найти там что-то… потом отыскать логово Спящего и убить его…

Сможет ли? Он ведь всего лишь обычный парень, которому не повезло. Как может он выполнить все это!

За полночь Клевцу все же удалось забыться сном.

До самого утра он ворочался, тихо стонал.

Ему снилось детство.

Брат.

Отец.

Кварус, как же хочется домой!

Утро выдалось холодным.

Брейв встал раньше Гурба. Закутавшись в одеяло, Клевец сел на «порожке» домика, свесил ноги и смотрел в небо.

Оно было таким же, как и там, в его родном мире. Да, солнце всходило с другой стороны, но — то самое светило. Один в один такое же, как и дома.

Они с братом часто встречали рассветы, сидя на чердаке и глядя в небо сквозь узкое окошко.

Как же хочется вернуть те дни…

Но нужно идти дальше.

Брата уже не вернуть, детство прошло. Теперь есть только он, Брейв-Клевец, и настоящее. Неприятное, но — настоящее. То, чего не избежать, как ни пытайся. Шагнуть в прошлое нельзя, а в будущее — только пройдя нынешнее.

— Ты уже проснулся? Рано что-то, — пробормотал Гурб сонно.

— Я раньше так часто вставал. Мы с братом рассвет смотрели почти каждое утро.

— А где твой брат?

— Его убили.

— Сожалею…

Брейв помолчал чуток.

— А меня обвинили в убийстве. И вот я здесь, в Фагосе, мире-тюрьме! До чего же здорово!

— Ну… Взгляни на это с другой стороны. Если бы что-то пошло иначе, ты бы не попал сюда…

— Этого бы мне и хотелось. А еще — чтобы брат был жив. Он был очень хорошим, мой старший брат. И вот…

— Ладно. Давай закроем эту тему, если ты не хочешь говорить…

— Давай.

— Ты слишком напряжен, Клевец. Попробуй успокоиться… расслабиться…

Брейв хотел ответить. Столько всего накопилось в душе… но он смолчал.

Кому интересны его переживания? Только ему самому. Болотник хочет, чтобы он раздобыл артефакт, уничтожил Спящего.

Гурб хочет жить. Как и любой другой человек.

Что ему за дело до переживаний Клевца? Клевец — оружие, способное разрушить барьер между Фагосом и его родным миром. Вот и все.

Легенда древности. Герой, пришествие которого предвидели потомки.

Все. Не человек — именно оружие.

Способ выжить.

Гурб вернулся к полудню.

— Отправляемся завтра утром, — сказал он, улыбаясь. — Женщины соберут нам сумки.

— Отправляемся? — переспросил Брейв.

— Да, отправляемся. Вождь велел мне идти с тобой. Ты слишком плохо знаешь Фагос, можешь заблудиться. А мы не можем позволить этого.

— Отлично. Тогда идем вместе.

Эта новость несколько приободрила Клевца. В одиночку добраться до Центра (так среди болотников называли северные, покрытые снегом земли Фагоса) и отыскать там тайник с магической штуковиной было практически невозможно. А с таким проводником…

Глядишь, и повезет.

Весь оставшийся день Брейв маялся, не зная, чем и заняться. Он пробовал заснуть — не выхо-дило. Смотрел через окно на деревеньку болотников, но это не заняло его надолго. Наконец, около полуночи, Кварус все же послал Клевцу спасительный сон, в который парень, не задумываясь, и провалился.

На рассвете его разбудил Гурб.

— Вставай и одевайся — время выходить, — сказал лысый.

— А завтрак? — сонно морщась, спросил Брейв.

— Конечно. Вон на столе.

Умывшись из корыта в углу, парень надел рубаху, штаны, натянул сапоги и только потом приступил к трапезе. Похлебка из неизвестных ему болотных трав была намного вкусней той, которой угощали его в тюрьме. А какой чай дымился в кружке!..

Покончив с завтраком, Брейв набросил поверх одежды тонкий плащ и, подхватив с пола туго набитый мешок, полез вниз.

— Ты уже поел? — удивился Гурб.

— Да.

— Отлично. Тогда вперед. Нас ждут снега Центра!

Гурб умел говорить красиво.

От последних его слов повеяло холодом и смертью.

Брейв поежился.

* * *

— М-да, — проронил мрачный Торас.

Руки его были сложены в замок за спиной, задумчивый взгляд направлен в потолок.

— М-да, — снова повторил он.

— Что скажешь? — спросил Джамал из кресла.

— Никогда не слышал о таких тварях. Удивительно, что она не сожрала тебя.

— Мне кажется, это все из-за болотника. Монстр слушал его, как верный пес.

— Шнирхе поймет этих болотников. Почему же тогда оно слопало Барри и Хола?

— Не знаю. Но мне кажется, все дело в пареньке.

— Что в нем такого особенного? — пожал плечами Торас. — Таких, как он, в Своре — навалом.

— Болотник назвал этого парня… Брейва, странным именем, и тот вышел на поляну. Я выскочил следом, думал, лысый для своей зверушки обед искал, хотел спасти ученика… а этот тип мне чего-то сделал, не помню, и очнулся я уже возле самых стен.

— М-да. — Похоже, это стало новым любимым словечком городового вместо достопамятного «славно».

Торас глубоко задумался.

Зачем болотникам понадобился паренек? Может, он засланный короля? Или еще кого другого? Но почему тогда пощадили Джамала? Почему не только не сожрали, но даже принесли к стенам Плавы, не оставили в лесу?

— Как он называл твоего… Брейва, этот болотник?

— Клевец, — сказал Джамал, и это имя, будто меч, разрезало воздух и обрушилось на царящую в комнате тишину.

— Клевец… М-м-м… Почему именно Клевец?

— Не знаю. Но болотник звал его именно так.

— М-м-м… Клевец, клевец, клевец… Что бы это значило… — забормотал Торас и стал прохаживаться по комнате.

Джамал с рассеянным видом наблюдал за перемещениями городового.

— Знаешь что? — сказал наконец Торас. — Давай плюнем на всю эту историю, а?

— То есть как — плюнем? — удивился охотник. — Вокруг болот бродит этакая тварь, а мы о ней просто забудем?

— Ну, просто не будем к болотам ходить. В конце концов, там еще и Свора неподалеку — мало ли что им в голову придет? А про парня своего — забудь. Я из-за него людьми рисковать не собираюсь и тебя тоже не пущу.

— Да дело-то не в парне… Ну да ладно.

Джамал вздохнул и встал:

— Пора мне, Торас. Пойду, проверю тетиву, меч посмотрю…

— Давай-давай. Выспись хорошо, успокойся…

Городовой проводил охотника до дверей и поспешил в кабинет. Там у него находилась неплохая библиотека, которую он выменял у короля за сотню кусков анреона.

Достав с полки «Словарь древних слов», он отыскал букву К, а после и то самое слово.

«Клевец».

Торас сощурил глаза и прочитал:

«Клевец — оружие ударное. Предназначено для пробивания доспеха. Ударная поверхность выполнена в виде заостренного клюва».

Городовой закусил губу, поставил книгу на полку и принялся бродить по комнате.

Еще два часа он ломал себе голову, прежде чем отойти ко сну, но так и не нашел ответа на вопрос…

Почему паренька назвали Клевцом?

* * *

Прошло уже трое суток с того дня, как пара путешественников оставила Гниль, а лес, казалось, и не собирался заканчиваться. Брейв уже начинал подумывать, что все земли до самых снегов, до самого Центра — это один огромный лес.

Вечером четвертого дня они остановились на крохотной полянке со старым трухлявым остовом дерева посредине. Гурб, как обычно, занялся готовкой, а Брейв со вздохом уселся на траву и, положив меч справа от себя, закрыл глаза.

За время, что они провели в дороге, Клевец успел порядком исцарапать себе руки — от запястий до локтей их покрывали теперь запекшиеся полоски. Несколько раз он ранил лицо ветками. Ноги тупо ныли от долгих переходов.

— Сколько нам еще идти, Гурб?

Болотник, который в это время возился с хворостом, выпрямился:

— Лес кончится через три дня. А еще через день, степью, мы выйдем к морю.

— Тут есть море? — удивился Брейв.

— Да.

— И нам надо как-то переплыть через него, чтобы попасть в Центр, так ведь?

— Точно.

— И как же мы его переплывем?

— Мы наймем судно, которое и переправит нас.

— Судно? Откуда там корабли? Там что, тоже живут люди?!

— Живут. Они тоже потомки Первых.

— И бурых, — тихо пробормотал Брейв.

Гурб его не услышал, а потому вернулся к хворосту.

Удивительно, но они еще ни разу не повстречали бурого. Пару раз им попадались толстолобики, и теми же вечерами путники ужинали свежим мясом: Гурб отлично умел раскалывать их твердые панцири.

Однажды к их лагерю подкралась чёрная тварь, похожая на дикую кошку, но вместо шерсти покрытая мелкой чешуей. Брейв всадил в нее пару-тройку стрел, но чудовище запах собственной крови, похоже, только раззадорил. Оно метнулось было к парню, чтобы впиться клыками ему в шею, разорвать ее, но тут в драку вмешался проснувшийся Гурб.

Тварь уже была совсем близко, когда болотник воскликнул:

— Стой!

К удивлению Клевца, зверь послушался. Остановившись, он сел на траву и с любопытством уставился на Гурба.

— Ты не тронешь нас. — Лысый не спрашивал. Он повелевал. Приказывал: — Уходи.

И тварь ушла. Поднялась, посмотрела в последний раз на Брейва — и скрылась в роще.

Гурб называл это «зовом природы». Кровь бурого, как он объяснял Клевцу, позволяла ему повелевать животными, населяющими Фагос.

Вот почему оба путешественника ночью спали, не занимая головы распределением дежурства.

— Готово, Брейв! — крикнул Гурб.

Брейв невольно вздрогнул, но тут же кивнул:

— Иду, — и поднялся с травы.

Эта ночь ничем не отличалась от предыдущих. Ухали, хлопали крыльями филины, проносясь над поляной, выли волки, но никто не пытался нарушить сон двух путников, приютившихся у старого гнилого вяза.

Но ближе к утру, когда солнце только-только показалось из-за горизонта, из леса вышел человек. Высокий, гибкий, он скинул капюшон, открывая первым лучам солнца бледное лицо.

Глубокие морщины, обычно присущие древним мудрецам, бороздили высокий лоб этого человека, хотя на вид ему было не более двадцати пяти. Тонкая линия потрескавшихся от жары губ, глубоко посаженные черные глаза и короткий приплюснутый нос со шрамом довершали портрет незнакомца.

Осторожно, видимо опасаясь нарушить сон путников, человек подошел к ним на расстояние двух-трех шагов и сел на землю.

Он просидел без единого движения не меньше двух часов. Охранное заклятье, выставленное Гур-бом, не почувствовало гостя.

Первым проснулся Брейв. Открыл глаза, сладко зевнул, потянулся. С явной неохотой сел и только тогда увидел незнакомца. Глаза его расширились, рука непроизвольно потянулась к мечу.

— Не стоит, — сказал неизвестный. — Я пришел с миром.

Брейв поколебался чуть, размышляя, можно ли верить этому странному человеку. И все же опустил руку.

— Так-то лучше, — улыбнулся гость. Улыбка была открытой и добродушной, так что Клевца покинули последние опасения.

Видимо, этот человек действительно пришел с миром. Но в то же время чувствовалось, что он может расправиться с Брейвом много раньше, чем тот успеет нанести хотя бы один удар.

— Ты кто? — спросил Клевец хриплым спросонья голосом.

— Меня зовут Джефри. Я знаю, куда вы идете, и хочу вам помочь.

— Знаешь? Откуда?

Джефри засмеялся.

— Так ли это важно? — лукаво сощурившись, спросил он. — Главное, что я хочу помочь и знаю как. Не бойся — я не из Своры и не из Плава. И даже не из Гнили. Я — вольный охотник, которому известно больше, чем всем другим.

В это время проснулся и Гурб.

— Утро, Клевец, — сказал он, зевая.

— Утро, — ответил Брейв, не оборачиваясь.

— Сейчас только перекусим… Ворон?!

Клевец и Джефри повернули головы к Гурбу.

— Что? — переспросил Брейв.

— Это… это… Ворон! — восхищенно воскликнул Гурб. — Это — тот самый Ворон!

— Что за чушь? — поморщился Клевец. — Ворон давно умер.

— Все так думали, — покачал головой болотник. — Но он здесь, вот он, перед тобой! Живей всех живых!

— Ты ошибаешься, болотник, — возразил Джефри с улыбкой. — Я вовсе не Ворон. Мое имя — Джефри, и я — просто вольный охотник.

— Нет, нет, не нужно лгать! — поспешно воскликнул лысый. — Я не могу ошибаться! Я столько раз видел Ворона на портрете…

— Это просто совпадение, Гурб, — успокоил его Брейв. — Просто совпадение.

— Твой друг прав. Я не могу быть Вороном — мне всего двадцать пять, а пророку Первых сейчас было бы… м-м-м… — задумался Джефри.

— Несколько тысяч лет, — подсказал Клевец.

— Неужели я выгляжу таким старым? — улыбнулся охотник.

Гурб закусил нижнюю губу.

— Шнирхе меня побери, но до чего же похож! — воскликнул он наконец.

— Бывает, — пожал плечами Джефри.

— В таком случае зачем ты пришел сюда? — подозрительно сощурился Гурб.

— Я знаю, кто он. — Охотник кивнул в сторону Брейва. — И хочу помочь вам разрушить стену между Фагосом и Ваго.

Ваго…

Клевец стиснул зубы.

Все это время он пытался не вспоминать это имя.

Ваго…

Его родной мир.

Все было проще до этого мгновения — мгновения, когда он вновь услышал это слово.

— Что с тобой, Клевец? — обеспокоенно спросил Гурб, обнимая друга за плечи.

— Ничего… Все в порядке… — пробормотал Брейв.

Джефри внимательно посмотрел на него и, дождавшись, когда Клевец окончательно придет в себя, спросил:

— Так я могу к вам присоединиться?

— Да! — не задумываясь проронил Гурб.

Брейв молча кивнул.

— Отлично! — улыбнулся Джефри, поднимаясь. — Тогда идем?

— Да, да, конечно, — засуетился болотник. — Сейчас только состряпаю чего-нибудь на завтрак…

— Пошли, помогу… — ухмыльнулся охотник.

Пока Гурб и Джефри сновали в поисках хвороста, Брейв сидел и тупо смотрел перед собой.

Охотник знает много. Даже слишком.

Ворон… Пророчество… Ваго…

Гурб все еще думает, что перед ним не обычный парень Джефри, а тот самый Ворон, о котором повествуют легенды Фагоса, и это его ослепляет. А он, Брейв, просто ничего не понимает — откуда взялся охотник, как он их нашел и зачем присоединился к ним?

Можно ли ему доверять? Он вроде бы дружелюбен, но предпочитает отмалчиваться, не говорить лишнего.

А с другой стороны, так ли важно, почему он хочет идти вместе с ними? Если бы он хотел убить их, сделал бы это, пока они спали.

Брейв чувствовал в охотнике странную силу, и она одновременно пугала и восхищала Клевца.

К Шнирхе все! Пусть все будет, как будет. В любом случае такой человек их небольшому отряду явно не помешает.

Солнце уже полностью вышло из-за горизонта.

Надо отправляться.

ГЛАВА 3 Берег

Как и обещал Гурб, лес вскоре закончился. Дальше началась степь.

— Видишь? — Болотник указал на голубую полоску, едва заметную вдалеке.

Брейв прищурился, пригляделся. Кивнул.

— Это море. Скоро мы будем там.

Клевец слышал радость в голосе болотника, однако сам восторга не испытывал. Пока они шли лесом, страх все меньше и меньше напоминал о себе.

Теперь же, когда до моря было рукой подать, он вновь нахлынул, с новой силой набросившись на Брейва.

Что ждет их там, в Центре, когда они пересекут море? В лесу было спокойно, но это лишь благодаря Гурбу. Ни на море, ни в снегах заклятие его крови не поможет им против обитающих там чудовищ. А если даже они доберутся до того проклятого артефакта, где гарантия, что они смогут расправиться со Спящим?

Кто вообще сказал, что он, Брейв, — и есть тот самый Клевец? Может, это всего лишь совпадение — ведь один раз Гурб уже спутал Джефри и Ворона?

Охотник, кстати, оказался отличным парнем, веселым, умным и сноровистым. Он великолепно владел луком и обладал отменным чувством юмора.

Во многом благодаря присутствию в их команде Джефри Клевец не терял надежды на успешный исход.

В остальном можно было надеяться только на удачу. Кварус выручит, ШнИрхе не съест, как гласит старая пословица.

Тем временем порыв холодного морского ветра пронесся над полем, всколыхнул траву, и степь на несколько мгновений сама превратилась в подобие океана. Брейв невольно поежился, Джефри вновь накинул сбитый ветром капюшон, а Гурб нахмурился.

— Что-то здесь не так, — сказал болотник, вглядываясь в даль. — Я чувствую магию.

— Магию? Откуда здесь магия?

— Не знаю…

— Может, он знает? — спросил охотник.

— Кто? — в один голос воскликнули болотник и Клевец.

— Вы чуть левее посмотрите… Вот…

И действительно — футах в ста пятидесяти, опершись плечом на одинокий корявый дуб, стоял человек. Поймав на себе недоуменные взгляды путников, он довольно осклабился и оправил холеную бородку.

— Эй! — крикнул Гурб, сделав шаг вперед. — Ты кто такой?

— Так… просто рыбак… — пожал плечами незнакомец, продолжая улыбаться. — Живу тут, неподалеку.

— Рыбак? — сощурился болотник. — А чего ж от тебя так магией тянет, а? Рыбак?

— А я необычный рыбак, — хохотнул мужик. — И рыбку ловлю особенную.

С этими словами он поднял левую руку и щелкнул пальцами.

Тут же новый порыв ветра пронесся над полем. В двух местах он словно зацепился за невидимый барьер, споткнулся и вырвал из земли огромные комья. Словно перекати-поле, комья эти пронеслись мимо, едва не задев троицу путешественников.

— Эй! — воскликнул побледневший Клевец.

Несмотря на то что он жил в столице, где обитает немало магов, волшебников и прочих кудесников, Брейв ни разу не видел волшебства воочию.

— Шнирхе меня побери, — пробормотал Гурб.

Из ям, скрипя старыми иссохшими костями, вылезли два скелета. Пожелтевшие от времени, кособокие, они ужасающе клацали челюстями и медленно шагали к друзьям.

— Проклятый некромант, — покачал головой болотник. — Шнирхе его побери…

— Но почему он напал на нас? — спросил Брейв. — Мы ведь просто шли мимо!

— Некроманту нужна энергия. Когда эти твари убьют нас, часть нашей жизненной силы достанется колдуну. А ходят тут редко, сам понимаешь. Вот поэтому и не хочет он нас отпускать… — пояснил Гурб.

— Давай вы поговорите позже, а? — предложил Джефри. Он уже сжимал в руках клинки: в правой блестел палаш, в левой поджидала коварная дага.

Брейв поспешно достал кортеланс и выставил его перед собой. Руки его тряслись от волнения.

Гурб предпочел за лучшее скрыться за спинами друзей.

Некромант шумно высморкался.

Скелеты шли вперед, желая разорвать незадачливых путешественников на части.

Джефри весь напрягся. Он сейчас напоминал сжатую пружину — только дайте ей распрямиться, мало не покажется. Невольно Клевец тоже почувствовал себя уверенней рядом с охотником и теперь держал меч уже более твердо.

— Хей! — неожиданно воскликнул Джефри и прыгнул вперед.

Резкий удар палаша — и голова скелета катится по траве. Но что же сам мертвяк? Ему, похоже, абсолютно все равно, где его черепушка — на плечах или нет.

Взмахнув корявой лапой, он едва не зацепил плечо охотника. Левая рука скелета уже взлетела, чтобы нанести удар поточнее, когда Джефри сунул мертвецу дагу в щель между ребрами — туда, где у живых людей находится сердце.

«Что он делает, Шнирхе его побери?!» — мысленно воскликнул Брейв. Он хотел броситься к охотнику, оттолкнуть его, пока тварь еще не добралась до него…

Но неожиданно словно молния ударила с небес прямо в оживленный некромантом остов, и Клевец, пораженный, отступил на шаг.

Из щели меж ребер, где мгновением ранее побывала дага охотника, хлынула кровь. Красная, человеческая.

Скелет вздрогнул, замер на миг. А потом безвольной грудой костей рухнул на землю.

Некромант у дерева, открыв рот, наблюдал эту странную и непонятную смерть. Тем временем Джефри уже был рядом со вторым детищем колдуна. Быстрый удар — и все повторилось: молния, кровь и груда костей у ног охотника. Повернув голову к темному магу, он воскликнул:

— Ну? Кого еще пошлешь?

— Не дерзи мне, паршивец, — неуверенно огрызнулся мужик. Видно было, что он растерян, но все еще пытается держать себя в руках, разыгрывая ужасного некроманта.

Джефри словно не слышал его, быстрым шагом он устремился к темному магу.

Тот явно не ожидал такой наглости и попросту растерялся. Вместо того чтобы пустить в ход колдовство или хотя бы трусливо сбежать от разгневанного охотника, мужик просто стоял, испуганно глядя на приближающегося Джефри.

Так смотрит на кошку загнанная в угол мышь.

Десять футов…

Пять…

Их разделяли всего несколько шагов, когда некромант наконец-то пришел в себя. Однако он снова совершил глупость.

Когда между стрелком и мечником не более пяти футов, первому лучше поскорее уносить ноги, потому что тянуться за стрелой сейчас — бессмысленно: все равно не успеть.

И хотя заклинание готовится побыстрей, чем стрела, магу вряд ли хватит этих трех футов.

Клинок проткнул некроманта насквозь. Джефри уперся рукой в грудь мужика и выдернул окровавленный палаш из мертвого тела. Ничем больше не удерживаемый, труп упал в траву прямо возле корявой ели.

— Ну, чего стали? Идите сюда! — воскликнул охотник, вытирая лезвие палаша спрятанной в кармане тряпицей. — Сейчас посмотрим, кто это такой.

— Как? — удивился Брейв.

— Да вот так! Он, скорее всего, не самоучка. А значит, у него на теле должен быть знак учителя.

— Клеймо?

— Да, что-то в этом роде. Помогите мне стащить с него рубашку.

Долго искать упомянутый знак не пришлось: он находился на левом предплечье некроманта.

— Пятиконечная звезда, — озвучил Брейв. — Оригинально. Это, если я правильно помню, знак самого Шнирхе, так ведь, Гурб?

— Не совсем, на знаке Шнирхе звезда шестиконечная, — вместо болотника ответил Джефри. — Но не стоит иронизировать — это клеймо означает, что наш мертвец учился не у кого-то, а у одного из Пяти.

— У кого?

— У одного из Пяти. Ты никогда не слышал о них?

— Он совсем недавно здесь, — вступился за Клевца Гурб. — Поэтому мало что знает.

— Ну так расскажи ему.

— Может, нам стоит сначала убраться отсюда? — предложил болотник. — Что, если поблизости есть еще такие же? — Он пнул мертвого колдуна.

— Да, пожалуй, ты прав, — согласился Джефри. — Пойдем отсюда…

И они двинулись дальше через степь, теперь более осторожно.

Лес закончился.

Там были послушные болотнику звери, а здесь — люди, которым даже на Кваруса наплевать.

* * *

Некто в черных одеждах подошел к воротам Своры. Он прошел бы и в сам поселок, если бы не скрещенные копья стражей.

— Куда? — спросил один из них, высокий и худой парень лет двадцати пяти.

— Я хочу видеть вашего главаря.

— Пирса, что ли? — хмыкнул второй, того же возраста, но в отличие от напарника низенький и крепкий. — На кой ляд он тебе?

— У меня к нему дело.

— Какое?

— У меня к нему дело, — упрямо повторил черный. — Я непонятно изъясняюсь?

— Понимаешь, братка, — покачал головой коренастый, — у всех какие-то свои дела к тому или иному мужику, бабе. А у нас вот дело — посторонних не пускать без особой надобности. Откуда мне знать, что ты не из Плава пришел? Может, мы тебя сейчас пропустим, а ты нашего Пирса-то и грохнешь, а? А нам потом проблемы. Пока вожака нового выберут, передерутся еще по этому поводу… а Плав только этого и ждет, чтобы мы сами друг другу глотки перегрызли!

— Хватит, — неизвестный поднял правую руку. — Мне нужно попасть внутрь. Можете вы меня пропустить или нет — это меня не интересует. Я велел вам пропустить — значит, пропускайте.

— Глянь, да он какой-то чокнутый, — хмыкнул худой. — Давай его немного вздуем, что ли?

— А давай! — легко согласился второй и воткнул копье в землю.

— Идиоты… — прошептал незнакомец и, понимая, что уговорами делу не поможешь, скинул капюшон.

Увиденное повергло бы в шок любого. Вот и стражники не стали исключением.

Икнув, осел на землю высокий. Коренастый открыл рот, донельзя удивленный и перепуганный.

Это был ящер. Красные, горящие глаза, красная чешуя… Мерзкая морда…

— Теперь, я думаю, мы договорились? — спросил ящер. Он удивительно неплохо говорил на человеческом языке, поэтому стражники сразу ничего и не заподозрили.

— Д… а… Иди… те прямо… его дом… вы сразу увидите… он боль… шой… — пробормотал коренастый, с ужасом глядя в огромные красные глаза собеседника. Стражник боялся, что ящер запросто может наброситься на него и растерзать в клочья.

— Вот и отлично, — сказал гость, вновь надел капюшон и, перешагнув через худого, вошел в поселок.

Проходя мимо наспех сколоченных домишек, ящер не раз и не два поймал на себе взгляды местных. Взгляды были самые разные — от любопытных до подозрительных.

Свора не привыкла принимать чужаков.

Впрочем, нынешнему гостю было плевать на привычки «псов».

Возле дома главаря его встретили еще двое стражей. Ящер словно не заметил их и уже ухватился за ручку двери, собираясь толкнуть ее внутрь, когда один из «псов» дернул его за плечо:

— Эй! Куда прешь?

— Мне нужно видеть вашего главаря, — злобно прошипел гость. Ему уже порядком надоели эти бестолковые людишки.

— А ты кто такой-то вообще? — сощурился «пес». — К Пирсу кого попало не пускают.

Взбешенный ящер ухватил стражника за горло и поднял его над землей. Не ожидавший такого поворота событий парень попытался вырваться, но хватка у незнакомца была поистине железной.

— Эй, а ну отпусти его! — неуверенно воскликнул второй. Рука его легла на эфес меча.

— Если вы не будете меня задерживать, — спокойно ответил черный, — я это сделаю. В противном случае я сверну шею сначала ему, а потом и тебе.

Незнакомец говорил так уверенно, что несчастный стражник побледнел и опустил руки.

— Проходите, господин, — проронил он, повесив голову. — Проходите.

— Вот и славно, — усмехнулся ящер и швырнул задыхающегося «пса» на землю.

Удар выбил последний воздух из легких парня. Теперь он, распластавшись, отчаянно хватал его ртом.

Презрительно сплюнув, гость оттолкнул второго стража и, пнув дверь, вошел внутрь.

Пирс тем временем в смежной с прихожей комнате нежился с двумя пышногрудыми красотками. Развалившись на диване, он целовал одну и тискал другую.

Шагов «пес» не услышал. Поэтому незнакомый голос заставил его вздрогнуть:

— У меня к тебе дело, «пес».

— Чего? — Пирс повернул голову к гостю, застывшему в дверном проеме. — Ты кого сейчас псом назвал, а?

— Задай ему, Пирси, — хохотнула одна из шлюх.

— Да, задай, задай! — поддержала ее вторая, и обе они засмеялись.

Главарь Своры встал с дивана.

Он был высок и отлично сложен. Впрочем, вряд ли можно стать предводителем шайки, будучи мелким хлюпиком, который, чуть что, прячется к матушке под юбку.

Загорелая кожа, черные волосы, нос с горбинкой, уверенный взгляд карих глаз — вот неполный портрет этого молодого человека.

Пирс думал, что один его вид заставит незваного гостя в страхе бежать из дома, рассыпаясь в извинениях. Но нет — тот неподвижно стоял в дверях, глядя на «пса» из-под скрывающего лицо капюшона.

— Ну, давай, — хмыкнул пришелец, — задай мне!

— Шнирхе тебя побери! — прорычал Пирс и бросился на обидчика.

Ящер легко ушел в сторону, а когда «пес» развернулся, ухватил его за горло и поднял над землей.

История пятиминутной давности повторялась.

Вот только этому шею сворачивать было нельзя.

— Шнирхе меня уже побрал, — холодно заявил ящер. — Прогони своих шлюх, малец, есть разговор.

— Кто… ты?.. — с трудом выдавил Пирс.

— Здесь я задаю вопросы и выдвигаю свои требования, «пес». Я велел тебе прогнать шлюх. Забыл?

Пальцы незнакомца сжали горло Пирса так сильно, что у того на миг потемнело в глазах.

— Прочь! — взвизгнул он, собрав последние силы.

Девушки, перепуганные, поспешно ретировались.

— Так-то лучше, — одобрительно кивнул ящер и разжал пальцы.

Пирс кулем рухнул на пол. Схватившись за горло обеими руками, он стонал.

— Вставай, «пес». — Ящер легонько пнул его сапогом. — Я не собираюсь долго задерживаться здесь.

Главарь Своры с трудом дополз до дивана и, забравшись на него, испустил вздох облегчения.

— Ты не понял, «пес»?! — воскликнул ящер.

Пирс подскочил на диване, постанывая, перетек в сидячее положение и замер.

— Ну? — сказал он, отдышавшись. — Что за дело?

— Мне нужно, чтобы ты за два месяца увеличил свои силы втрое, а когда ты этого добьешься, ты должен уничтожить Плав.

— Что? — переспросил Пирс. — Увеличить силы? Я не ослышался? Уничтожить Плав?

— Нет, ты не ослышался, «пес». Через два месяца вас должно быть в три раза больше, чем есть сейчас. А через три месяца ты должен собрать всех людей и уничтожить Плав.

— Гм… Ладно, проклятый лагерь стариков. Их, думается, многие не любят. Но зачем нам столько людей? Почему именно втрое, а не вдвое или вчетверо?

— Потому, что вдвое мало, а вчетверо — невозможно собрать за два месяца. Я не прошу невозможного. Остальное не должно тебя волновать. Просто выполни эти две задачи и… будешь жить. Достойная плата, не находишь?

— Шнирхе тебя побери, — усмехнулся главарь, — ты всего один, пусть сильный, опытный, может, сто раз полубог… но нас тут почти тысяча, понимаешь? Если я не приму твои условия, тебя растерзают мои люди.

Мгновение — и коготь ящера уперся Пирсу в подбородок.

— Я уже говорил тебе, идиот, Шнирхе давно меня побрал, и я теперь — верный его слуга. И если вы попытаетесь мне что-то сделать, убить или изранить до полусмерти, мои братья придут и разбросают всю вашу Свору.

— Кто ты такой, ответь наконец, — пробормотал Пирс, стараясь не сильно работать челюстями: любое резкое движение могло ему стоить жизни. — Я просто хочу знать, с кем имею дело.

Ящер убрал коготь и обеими руками откинул капюшон назад.

— Так лучше? — спросил гость у побледневшего Пирса.

— Н-н-н-нет, — с трудом выдавил тот.

— А чего так? Ты ведь хотел знать, кто я? Ну так смотри. Насмотрелся? — Ящер вернул капюшон на место.

— Да, насмотрелся…

— Вот и отлично. Ты запомнил все, что я сказал?

Пирс кивнул.

— Отлично, отлично. Я вернусь через два месяца, «пес». И ты должен порадовать меня.

С этими словами ящер вышел прочь из комнаты, а еще через мгновение за ним захлопнулась входная дверь.

Пирс сидел на диване, уставившись на противоположную стенку.

Всего два месяца! Два месяца, чтобы собрать такую кучу народа! Откуда, откуда их взять?

Только если… только если.

Пирс поднялся с подушек и пошел к себе в кабинет.

Что бы там ни говорили про «псов», но их главарь не только тискал шлюх и хлестал дешевый эль с утра до ночи.

Иногда он даже планировал что-то.

Нужно спешить…

При одной мысли о навестившем его ящере Пирс невольно поежился.

Ну и вляпался!

* * *

К счастью, за тот день путники больше не встретили некромантов или оживших мертвецов. Правда, и к морю приблизились совсем чуть-чуть — шли медленно, осторожно, словно боясь, что из земли вновь начнут выползать мертвяки.

На привал остановились ближе к вечеру. Брейв долго колебался — разводить костер или обойтись без него? Дым над степью мог привлечь лишнее внимание, но…

— Не замерзать же нам тут! — воскликнул Джефри. — Это днем тепло, а ночью — сам знаешь. И одеяло не спасет.

— А ты не думал о дыме? Что тут, в степи, нас легко заметить? — принялся спорить Брейв.

— Да, заметить могут. Но могут и не заметить. А вот без костра мы в любом случае околеем.

— Околеем? Осенью?

— Он прав, Клевец, — вмешался Гурб. — В степи ночью холодно — тут и ветры с моря, и сама близость к нему…

— Ладно, уговорили, — сдался Брейв. — Дай Кварус, не нападут…

…На дрова пошел вяз, который одиноким маяком торчал посреди степного моря. Гурб еще суетился у костра, когда Джефри подсел к Брейву.

— Помнишь, мы обещали рассказать тебе о Пяти?

— Ну?

— Не знаю, много ли известно болотнику… Но я тоже слышал немало. Бхли что-то забуду, спросишь у него, договорились?

— Угу.

Джефри прокашлялся и начал:

— Пять — это название круга некромантов, самых сильных из тех, что когда-либо обитали в Фагосе. Легенды говорят, что вначале их было шестеро, и они были весьма посредственными магами смерти — вроде того, с кем мы расправились днем. Но потом пятеро из них сговорились и принесли шестого в жертву Шнирхе.

Весьма по-дружески, не находишь?

За это темный бог одарил колдунов силами, намного превосходящими их реальные возможности. Естественно, некромантам эти силы нужны были не просто так. Они решили захватить власть в Фагосе… но были жестоко биты Кругом лучших магов Кваруса и изгнаны из лесов и болот, за море, в Центр.

Правда, добрались туда лишь двое из пяти — один был убит еще во время сражения, второй и третий умерли на корабле.

Говорят, те два некроманта, что остались в живых, по сей день обитают в Центре и учат всех, кто приходит к ним, чтобы познать тайное знание — некромантию.

А на телах тех, кто прошел обучение, некроманты ставят клеймо — пятиконечную звезду, символ пяти колдунов, которых Шнирхе одарил недоступными другим людям способностями.

Вот такая вот история, Клевец. Ничего особенного, но зато теперь ты знаешь, чьим учеником был тот маг.

— Да… А мы, значит, идем в Центр, где обитают эти отмеченные Шнирхе некроманты? — невесело усмехнулся Брейв.

— Ну… да.

— Отлично. Я думаю, они не настолько простые соперники, как этот их ученик?

— Разумеется. Силенок у них намного больше, это точно. Да и умения, думаю, не занимать.

— И что же мы будем делать, если встретим их? Снова пустишь в ход свою чудесную дагу?.. Кстати, что это за дага?

— Да так… забрел я как-то в одну пещеру, в лесу, да там и нашел. Спрятал ее, наверное, кто-то еще давно, а я вот подобрал, — спокойно ответил Джефри.

— Аты знал, что она волшебная?

— Нет, — пожал плечами охотник. — Откуда? Я ею и воспользовался первый раз, считай. У меня до этого ножик был, махонький такой… но я его поломал в схватке с бурым.

— Ясно, — сказал Брейв.

Непонятно было, соврал ли Джефри или нет, но теперь уже не проверишь. В конце концов, после небольших раздумий, Клевец решил не ломать голову зазря и поверить охотнику.

Нет, разумеется, Брейв не стал доверять своему странному спутнику больше и, если бы представилась такая возможность, предпочел бы от него избавиться, чтобы не опасаться удара в спину в случае чего…

Пока такой возможности не было.

К счастью или к сожалению, Клевец не знал.

* * *

Несмотря на опасения Гурба и Брейва, остаток пути к берегу троица путешественников миновала спокойно. Им не повстречались ни колдуны, ни звери.

Поднявшись на очередной холм, путники увидели рыбацкий поселок.

Десятка три домов — бревенчатых изб с закрытыми ставнями. У каждого дома — лавка. На крышах иных — флюгеры в форме петушков.

Огородов совсем немного, да и куцые они, что, впрочем, неудивительно: поселок ведь приморский, основной прокорм — рыба.

С холма отлично просматривалась и пристань, достаточно крупная для такого небольшого селения. Брейв насчитал три корабельные мачты, а ведь наверняка там пришвартованы еще и лодки рыбаков.

— Ну что, пошли? — сказал Джефри и первым устремился к поселку.

Несмотря на отличную погоду, небольшие улочки пустовали. И если мужчины, скорее всего, ушли в море, то куда подевались женщины и дети, Брейв понять не мог.

Они прошли через весь поселок к пристани, а ставни на окнах даже не шелохнулись. Только флюгеры поскрипывали под редкими порывами ветра, да жирная навозная муха, выбравшись из корыта, улетела по своим важным навозным делам.

На пристани было чуть пооживленней.

— О-хо! — воскликнул бородатый мужик, сидевший на песке у воды. — К нам гости, Оливер!

— Гости! К нам гости! — радостно повторила желто-зеленая птица, что до этого момента мирно дремала на его правом плече.

Бородач поспешно вскочил на ноги и встретил путешественников шутливым реверансом. Говорящая птица сорвалась с насиженного места и принялась кружить над людьми, выкрикивая время от времени:

— Гости! Гости!

— Приветствую вас, путники, — сощурившись, сказал бородач. — Прошу простить мой облик — на мне, как видите, дырявая тельняшка и рваные штаны. Сожри меня Шнирхе, если еще когда-ни-будь капитан «Одинокого странника» Хил Остронос представал перед гостями в таком жалком обличье!

— Ничего страшного, Хил, — улыбнулся Джефри. — Сам видишь, мы тоже только с дороги, одежда вся запылилась…

— Но вы-то с дороги, — непритворно вздохнул Остронос, — а я уже полгода здесь на якоре.

— Да ну? — не поверил Брейв.

Гурб в беседу не вмешивался; он с неподдельным интересом изучал веселую крикливую птицу, что продолжала неустанно нарезать круги в воздухе.

— Да, вот так вот! — снова вздохнул капитан. — Шнирхе меня вел в эту бухту, как есть он! И вот теперь стою без единого заказа… Последний анре-он спускаю, лишь бы с голоду не подохнуть.

— Анреон? — удивился Клевец.

— Да, анреон. А что тебя удивляет?

— Ну… Я думал, вы расплачиваетесь… золотом.

— Золотом? — хохотнул бородач. — О нет, парень, золото у нас не в цене. Что толку от него? А вот анреон — другое дело. Каторжникам он необходим как воздух, и они расплачиваются за него достойно, так что у меня всегда есть свежий сыр, колбаса, эль и зернышки для моего Оливера.

— Оливера?

— Ну да, так зовут моего попугая, — ответил капитан и крикнул: — Оливер! Обед!

— Обед! — радостно воскликнула птица и, мигом преодолев расстояние между собой и хозяином, вновь уселась к нему на плечо.

Остронос запустил руку за пазуху и, выудив горстку семян, сунул их под нос пернатому:

— На, кушай!

Птица радостно защелкала угощением.

— Почему ты назвал его попугаем? — впервые подал голос Гурб.

— Потому что это и есть попугай, — усмехнулся бородач. — Их много водится в лесах, по ту сторону от Центра. Дикий край, все его население — эти птички. Тот островок, где я подобрал Оливера, среди моряков так и называется — Птичий.

— Понятно… Так ты говоришь, у тебя сейчас нет работы? — спросил Брейв.

— Да, действительно нет, — понурился Хил.

— И ты готов плыть хоть на край света прямо сейчас?

— Смотря сколько заплатят, — пожал плечами капитан. — Я ведь не добрая фея, чтобы делать подарки просто так!

— Значит, дело в цене?

— Ага.

— И за сколько ты согласился бы довезти нас до Центра?

— До Центра? Хм… Ну, скажем, сотня кусков анреона и ваша еда-вода.

Клевец тихо охнул. В его кошельке оставалось не больше двадцати кусков чудесного камня.

— Нам надо подумать, — видя замешательство приятеля, сказал Джефри.

— Дык… думайте! Я-то, сами понимаете, никуда не спешу. Правда, хотелось бы уже хоть куда… ну, да это вам решать. За бесплатно тоже ведь не поедешь, а меньше брать — без толку. И так цену назвал небольшую…

Сказав последнюю фразу, Остронос развернулся и пошел к своему «Страннику», чтобы не мешать путникам в их разговоре.

— Что будем делать? — спросил Брейв.

— Как что? — удивился Гурб. — Конечно же, плыть! Нам ведь нужно отыскать артефакт, Клевец…

— Но у меня нет сотни кусков анреона! А ведь еще нужно закупить еды, воды…

— Ах, вот ты о чем… — понял болотник. — Но ты зря об этом беспокоишься. Я все предвидел.

С этими словами лысый поставил мешок на землю и, запустив в него руку, достал большой кошель.

— Здесь, — сказал Гурб, подбросив кошель в руке, — сто восемьдесят кусков анреона. Этого как раз хватит.

— Значит, отправляемся? — спросил Брейв обреченно.

— Конечно. Медлить нельзя. К тому же по-другому пересечь море у нас вряд ли получится.

— А как же эти корабли? — Клевец указал на два шлюпа, покачивающихся на волнах.

— Ну, тут все просто, — вступил в разговор Джефри. — Они, во-первых, никогда не доберутся до Центра — ветра изорвут паруса много раньше, и мы останемся посреди моря, пока не кончится еда и питье. Потом мы просто сдохнем. А во-вто-рых, посмотри: ты видишь, в каком они состоянии? Вряд ли их капитаны, если они вообще есть, станут рисковать, выходя в открытое море на этих развалюхах!

Охотник был прав — обветшавшие шлюпы явно не подходили для столь долгого путешествия, да и походили на заброшенные. Возможно, старые капитаны уже давным-давно почили, а корабли так и стоят никому не нужные.

Поэтому Брейв не стал больше спорить.

— Эй, капитан! — крикнул он, повернувшись к «Одинокому страннику».

— Да? — отозвался Хил.

— Мы согласны плыть.

— Вот и отлично. Провизию сами закупать будете или мне заняться?

— Давай лучше ты, — сказал Джефри. — Мы не знаем, где тут что находится и что вообще в дорогу нужно!

— Ну, тогда давайте мне… гм… пятьдесят кусков анреона, скажем, и к вечеру я все, что нужно, закуплю. Вы пока можете отдохнуть у меня на палубе. Добро пожаловать на «Одинокий странник»! — воскликнул Остронос, подмигивая путникам.

Попугай, словно по команде, вновь взвился в воздух и заорал, громко и протяжно:

— Добро пожаловать!

Хил довольно усмехнулся.

* * *

Запастись всем необходимым для дальнего плавания в рыбацком поселке — весьма сложная задача. Хотя если знать нужных людей…

Ближе к четырем часам с моря стали возвращаться лодки. На одной из них прибыл как раз нужный Остроносу человек — меняла Лешон, тучный мужчина с большими рыжими усами.

В обычном мире, том же Ваго, откуда Брейв родом, менялами зовут тех, кто меняет деньги. Так, приехав из далекой страны в Роузен, гость столицы первым делом идет к меняле и получает от него взамен иноземных монеты местной чеканки.

Но в Фагосе, где кроме анреона никакими «деньгами» не пахнет, дела обстоят несколько по-другому. Здешние менялы берут с клиентов анре-он и взамен дают им то, что им нужно, — будь то головка сыра или острый кинжал.

Иными словами, менялы в Фагосе — это обычные продавцы, которые выменивают товар у обитателей Плава, а потом снова меняют его на ан-реон.

— Как вам улов? — вместо приветствия поинтересовался Остронос. Капитан «Странника» поджидал лодку Лешона на берегу, а попугай Оливер тем временем с криками носился по воздуху. Судя по всему, это было его любимое развлечение.

— Нормально, — ответил меняла, с помощью двух молодых пареньков — своих сыновей — выбираясь на песок. — Ты ко мне по делу или так, поздороваться пришел?

— По делу, по делу, — успокоил его Остронос. — Мне нужно закупить у тебя провизии на месяц и пресной воды недель на пять.

— О-хо-хо! — воскликнул Лешон. — Неужели старый матрос собрался наконец отправиться в путешествие?

— Как видишь, собрался.

— И куда теперь?

— Меня наняли до Центра.

— До Центра? — ахнул меняла. — Зачем кому-то туда плыть?

— Это не моего ума дело. Мне платят — я плыву.

— А не боишься там и остаться? — сощурился толстяк. — Говорят, там мало что морозы, так еще и тварей всяких водится в избытке!

— Ну, я там долго оставаться не собираюсь.

— А как же они поплывут обратно?

— Мое дело маленькое — отвезти, — пожал плечами Хил. — Если захотят обратно, пусть снова платят.

— Ну и сволочь же ты! — хохотнул Лешон. — А если у них анреона не хватит на обратную дорогу, там бросишь?

— Отчего бы и нет? Они ж мне так — никто. Просто временные пассажиры.

— М-да… Впрочем, дело твое. Ты список составил, чего тебе нужно?

— Конечно. — Остронос вытащил из-за пазухи сложенный вчетверо листок и протянул его меняле.

— Отлично. — Тот, не глядя, убрал его в карман. — Зайди часа через два. Мы пока разгрузимся, я прикину все и, как зайдешь, скажу, сколько это будет стоить.

— Договорились.

— Вот и славно. Значит, через два часа. Эй, Джек, ты чего это делаешь?..

…Спустя два часа капитан стоял у двери Ле-шона.

Огладив бороду и проверив, на месте ли анреон, Хил постучал. Дверь открыл один из сыновей Лешона — Кей.

— Проходите, господин, — сказал он и отошел, пропуская моряка внутрь.

Лешон поджидал гостя в кабинете. Остронос прошел через небольшую, наспех и безвкусно обставленную прихожую, поднялся по лестнице наверх и вошел в единственную комнату дома, где царило хотя бы отдаленное подобие порядка.

— Присаживайся, Хил, — сказал меняла, указав капитану на мягкое кресло в углу.

Тот не преминул воспользоваться предложением и, уютно разместившись, уставился на Лешона.

— Итак, — сказал толстяк, утерев лоб тряпицей, — что мы имеем? А имеем мы, дорогой мой Хил, сорок семь кусков анреона за все. Устраивает? Если да, то мои ребята мигом перенесут все к тебе в трюмы.

— Да, вполне устраивает, — сказал Остронос, кивая. — Пусть переносят, а там на месте тогда и рассчитаемся, ага?

— Рассчитаемся, конечно.

— Ну, значит, никаких проблем.

Капитан вышел из дома менялы и зашагал к пристани.

— Радостные вести, друзья! — объявил он, поднявшись на палубу. — Сейчас принесут все необходимое нам в пути, и уже ранним утром мы сможем отправиться в путь!

— Без команды? — удивился Джефри.

— Конечно же, нет, — хмыкнул Остронос. — Я отправил Оливера с записками к моим помощникам, так что к утру они будут здесь. Покуда, до утра, можете поспать в трюме — там есть несколько коек.

Последние слова капитан говорил на ходу. Закончив, он нырнул в капитанскую рубку и заперся на засов.

Видимо, Остронос не горел желанием общаться со своими новыми пассажирами.

Посидев с полчаса на палубе, путешественники полезли в трюм.

Кубрик в носу корабля действительно был оборудован четырьмя койками. На одной из них устроилась крыса; сжимая в лапках большое зерно, она грызла его острыми зубами.

— Как бы с них не сверзиться, — пробормотал Брейв, сгоняя грызуна.

— Да уж постарайся, — хмыкнул Джефри. — Иначе поломаешь себе чего, а нам с тобой потом возиться.

— Не смешно, — мрачно произнес Клевец, ложась на нары.

— Ты бы хоть подложил чего! — покачал головой охотник. — На вот, держи!

И он бросил парню ворох какого-то тряпья, лежащего на полу.

Это были старые рубахи, порты и даже нечто похожее на одеяло. Все, конечно, изрядно подъедено крысами, но не пренебрегать же из-за этого подстилкой? Тряпье, конечно, но все-таки лучше так, чем на голых досках.

Выбрав пару рубах посимпатичней, Брейв использовал их вместо простыни и, улегшись, накрылся примеченным одеялом.

Корабль плавно покачивался на волнах, будто колыбель под рукой любящей матери, и Клевец вскоре заснул.

По счастью, ему ничего не снилось. Кварус вновь сжалился над ним.

* * *

— Эй! Ящер!

Пирс сплюнул под ноги. Проклятый гонец исчез, словно под землю провалился.

Вот уже два часа главарь Своры бродил по лесу в сопровождении двух телохранителей. Искал он вчерашнего гостя не просто так — имелось несколько вопросов.

Однако тот словно в воду канул.

— Ящер!

— В чем дело, «пес»? — неожиданно спросил кто-то.

Пирс резко повернулся на голос и лицом к лицу оказался со знакомой рептилией.

— Ну? Зачем ты меня ищешь? — поинтересовался ящер.

— Мне нужна твоя помощь.

— Что?! Моя помощь?! Я непонятно сказал, щенок? У тебя есть два месяца. Всего два, понимаешь? И за это время ты должен собрать армию, способную уничтожить Плав!

— Я понимаю, понимаю… Вот только не понимаю, как я могу это сделать?

— Это не мои проблемы, — пожал плечами ящер.

— Послушай… — произнес Пирс миролюбиво. — Я, конечно, буду стараться и все такое… но ты пойми — это просто нереально. Вчера я был до смерти напуган, нес всякую ерунду… Сегодня с утра я все обдумал и решил прийти сюда, чтобы просить содействия.

— Содействия в чем?

— Если ты поможешь мне захватить шахты и удержать их в руках, я обещаю, что мы уничтожим Плав еще раньше.

— Хо-хо! — уперев руки в бока, хохотнул ящер. Смех у него был отталкивающий, неприятный. — Захватить шахты, удержать их… Может, ты мне предложишь еще и на стены прыгать самому?

— Ты неправильно понял меня, ящер.

— А как же прикажешь тебя понять?

— Я прошу именно помочь моим людям расправиться с тамошними рудокопами. Не прошу тебя заниматься всем этим в одиночку.

— Я это прекрасно понял, «пес». Вот только мне некогда этим заниматься, иначе я вряд ли поручил бы собирать армию такому болвану, как ты.

Пирс стиснул зубы, но стерпел оскорбление и снова сказал, все так же спокойно:

— Что ж… Не хочешь помогать — ладно. Отлично. Тогда и я ничем не смогу тебе помочь.

— Что? — Глаза рептилии сверкнули. — Ты отказываешься выполнять…

— Да, отказываюсь, — перебил его Пирс. — Можешь прихлопнуть меня прямо сейчас. Но я не пошлю своих людей на верную погибель. Лучше уж умру сам.

Ящеру так и хотелось свернуть наглецу шею, но он сдержал себя в руках.

Нет, ему не было жалко сопляка — в иное время растоптал бы, как муравья, даже не задумываясь. Но сейчас — нельзя, нужно обязательно перетерпеть это желание.

Если сейчас он расправится с наглецом, в Своре начнутся долгие и нудные разбирательства по поводу того, кто возглавит «псов» вместо Пирса. И мало того, в этих распрях поляжет если не треть, то уж четверть «псов» точно. Главное, что времени пройдет слишком много…

Нет, Пирс не должен умереть.

И он, подлец, это прекрасно понимает.

А он не так глуп, как кажется. Все ж таки не зря он главарь Своры, не зря.

— Итак, что конкретно тебе нужно? — умерив гнев, спросил ящер.

В душе Пирс был рад этой маленькой победе, но внешне этого не выказал и абсолютно спокойно произнес:

— Мне нужны пятьдесят ящеров. В полное мое распоряжение на два месяца.

— А с чего ты взял, что я могу дать тебе эти пятьдесят душ?

— Можешь.

Ящер уже второй раз мысленно восхищался наглостью парня. Как он блефует! Да, вчера он был испуган, но тогда он был настолько растерян… Однако уже сегодня «пес» просто великолепен.

«Хозяин будет рад», — решил про себя ящер, а вслух сказал:

— Хорошо. Ты получишь пять десятков под командование. Завтра к полудню они прибудут в Свору. Это все?

— Да, пожалуй. Хотя нет, постой…

— Тебе нужно что-то еще? — удивился ящер.

«Пожалуй, парень слишком перегибает палку.

Убивать его, конечно, не стоит, но вот пару пальцев сломать — отчего бы и нет?»

— Через неделю я рассчитываю отправиться к шахтам.

— Отправляйся. «Мне все равно. Главное, выполни все в срок. Иначе мы просто вырежем вас всех.

Пирс невольно сглотнул. Последние слова рептилии поумерили его пыл, вернув с небес на грешную землю.

Он здесь не главный. Он всего лишь выполняет приказ, и жизнь его зависит только от этого ящера.

— Это я и хотел услышать, — вымученно улыбнувшись, не к месту ляпнул «пес». — Тогда я пошел?

Ящер не ответил. Просто отвернулся и потопал по тропинке в чащу.

Признаться, назойливый человечек порядком его достал, и находиться с ним рядом было опасно… разумеется, прежде всего для самого «пса».

Пирс проводил ящера взглядом, после чего повернулся к телохранителям. Под злым взглядом хозяина они невольно стушевались, вжали головы в плечи…

— Чего пялитесь?! — рявкнул он. — Идем в Свору!

— Идем! — в один голос воскликнули каторжники, моментально вытянувшись в струнку.

Пирс довольно улыбнулся.

Вот где он повелитель, король, бог.

Вот где не властен ящер.

ГЛАВА 4 Море

Брейв стоял, облокотившись на перила, и смотрел на кружащих в небе чаек.

Прошла уже неделя с тех пор, как «Одинокий странник» покинул пристань и пустился в плавание к берегам Центра.

За это время Клевец узнал, наверное, все прелести матросской жизни.

Прежде всего в кубрике ужасно воняло. Брейв заметил это еще в первую ночь. Гниющие доски, крысиное дерьмо, множество других не самых приятных «ароматов» — все это было просто невыносимо!

Остронос в ответ на жалобы Клевца только хмыкнул:

— Привыкай! Это тебе не гостиница!

Решение подсказал один из матросов — сжалившись над путешественниками, он посоветовал друзьям стелить прямо на палубе. И хотя качка все так же мешала сну да и ночами сверху было ощутимо прохладней, чем в кубрике, Брейв со товарищи предпочел этот вариант.

Так они избавились хотя бы от нестерпимой вони.

Утром третьего дня Клевец, едва проснулся, увидел сидящего на палубе юнгу. Закинув ногу на ногу, тот чем-то старательно натирал правую ступню.

— Что-то случилось? — спросил Брейв, зевая.

— Да так, мелочь, — бросил матрос через плечо. — Крыса, гадина такая, мизинец сгрызла.

— Как сгрызла? — Последние остатки сна как рукой сняло.

— Да вот так — зубами. Сижу вот теперь, мазью подлечиваюсь, что знахарка местная продала за пару кусочков анреона. Как знал, что понадобится от заразы чего!

Изумленный Брейв только покачал головой.

Вовремя они кубрик покинули, нечего сказать…

Так прошла неделя — в бесконечном пути от волны до волны, в нескончаемых мелких неприятностях и в компании давно привыкших ко всему матросов.

К концу этой недели Клевец тоже немножко пообвык. По крайней мере, он уже совсем не удивлялся, просыпаясь и наблюдая, как штурман, усевшись на релингах и крепко ухватившись за ванты, справлял нужду прямо в море.

Гурб, в отличие от Брейва, до сих пор чувствовал себя не в своей тарелке. Видно было, что он с нетерпением ждет, когда же они высадятся на берег и под ногами окажутся не осточертевшие палубные доски, а твердая и неподвижная земля.

А вот Джефри с самого начала вел себя так, будто плавал раз в десятый, а то и в двадцатый. Ему было легче всех.

И этот факт вновь заставил Брейва повнимательней приглядеться к странному спутнику, выдававшему себя за охотника.

Насколько он знал, до сего путешествия Джефри попросту не мог ни на чем плавать.

* * *

В первый день второй недели на небе стали собираться тучи.

— Быть грозе, — заметил Джейк — тот самый юнга, который лишился мизинца, — и нешуточной. Надо бы переждать где-то…

— Где? — спросил Брейв флегматично.

— Да хотя бы на том островке. Бросить якорь, паруса спустить… Авось к завтру рассосется.

Клевец проследил за взглядом юнги и действительно увидел остров — небольшой, покрытый редким лесом клочок земли посреди моря. Стоило ему отвернуться, как он услышал рев капитана:

— Сворачиваем к острову, да поскорее! А то разорвет паруса буря проклятая, всех Пять враз!

Судно начало резко менять курс и пошло прямо к острову — благо ветер был как раз попутный.

— Живей! Живей, всех Пять враз! — время от времени покрикивал Остронос, стоя на капитанском мостике лицом к палубе.

— А я что говорил? — подмигнул Брейву юнга.

* * *

Они успели как раз вовремя. Стоило спуститься на берег, как небо расчертила вспышка молнии и с опозданием в секунду прогремел гром. Заморосил дождь.

— Ну, начинается, — проворчал Остронос, и попугай Оливер поддержал хозяина:

— Начинается! Начинается!

— Возьмите вечерние пайки, — распорядился Хил, когда его птица немного унялась, — и пошли искать какое-нибудь укрытие. А то сейчас ливень как даст, всех Пять в раз, намокнем до нитки!

Прихватив означенные пайки, команда «Странника» во главе с капитаном и троицей путешественников отправилась в глубь острова.

Укрытие от дождя нашлось совсем неподалеку: на острове, кроме леска, имелась скала, а в скале — просторная пещера.

— Вот здесь и расположимся, — порешил Остронос, входя и оглядываясь.

Группка матросов отправилась в лес за дровами; остальные расположились кто где.

— Можно уже и паек раздавать… — как бы невзначай заметил Хил и выразительно посмотрел на кока.

Тот живо вскочил на ноги…

…Спустя четверть часа все жевали и чавкали. К этому времени уже принесли хворост, и в середине пещеры весело трещал костер. Снаружи лил ливень, мотался бродяга-ветер, сверкали молнии.

Брейв посмотрел в сторону Гурба.

Болотник, наверное, впервые за последние несколько дней улыбался. Еще бы — ведь они нако-нец-то покинули осточертевший корабль и сошли на сушу! С жадностью поглощая свой паек, Гурб то и дело закрывал глаза и полной грудью вдыхал свежий воздух. А после открывал и снова улыбался.

Клевец тоже улыбнулся, едва заметно, одними уголками рта, и повернулся к Джефри.

Охотник вел себя как обычно, насвистывая под нос незатейливый мотивчик, он натачивал и без того острейший клинок своего палаша. Чудесная дага покоилась на поясе.

Брейв, наблюдая за Джефри, снова задался вопросом, который мучил его с того самого дня, когда они познакомились, — кто этот человек? Действительно обычный охотник, которого судьба пошвыряла по жизни? Или он в действительности тот самый Ворон — один из Первых, великий Пророк, который предвидел приход в мир Клевца и вышил его, Брейва, портрет на куске ткани?

Если первое, то непонятно, откуда он мог узнать о пророчестве. И не просто узнать, а определить, что именно Брейв является Клевцом.

Однако во второе верилось еще меньше, поэтому пока приходилось все же придерживаться первого варианта.

А может, он не тот и не другой? Не охотник. Не пророк. Кто-то совершенно иной?

Брейв, чтобы хоть на время забыть об этой головоломке, отвернулся к костру. И как раз вовремя: Остронос рассказывал матросам какую-то легенду:

— …и этот парень должен разрушить стену между мирами. Непростая, скажу вам, работенка, ведь ему будет противостоять сам Спящий. Но у Клевца…

«У Клевца»? Это что же — капитан говорит о нем?

Брейв мельком взглянул на Гурба; тот больше не закрывал глаз, наоборот, широко раскрыв их, он уставился на капитана «Странника».

Джефри же словно ничего не слышал — как точил клинок, так и продолжал точить.

— Хорошая сказка, кэп, — вздохнул юнга Джейк. — В самый раз на ночь.

— Да не сказка это, олух! — воскликнул кто-то из матросов.

— Ну а что же? — сощурился Джейк.

— Пророчество.

— И чем оно отличается от сказки? Тем, что ты в него поверил?

Послышались смешки.

— Я… не знаю чем. Но сказка, она не сбудется, а пророчество сбудется, — упрямо продолжал гнуть свою линию матрос.

Смешки стали громче. Похоже, никто и раньше не сомневался в умственных способностях любителя пророчеств, а теперь отпали и последние сомнения.

— Вот когда сбудется, тогда и соглашусь, что не сказка, — сказал Джейк, довольно улыбаясь: уесть товарища на глазах у остальных — чем не радость?

Гурб хотел вмешаться в беседу, но, встретившись взглядом с Брейвом, решил все же смолчать.

Джефри все точил…

— А я вот верю, что так и будет, — неожиданно вступил в разговор некто третий.

— Ну и радуйся — с верой легче, чем без нее.

— А ты сам хоть во что-то веришь?

— В Кваруса верю. В Шнирхе. В Пять верю. Ну и в тебя, — снова улыбнулся юнга. — Чего ж мне в тебя не верить, если ты передо мной сейчас сидишь и ерунду всякую мелешь?

Эти слова почему-то смехом не сопровождались. С пол минуты в пещере царила полная тишина, нарушаемая только треском чуть подсыревших сучьев в костре, а потом другой голос произнес:

— И я вот тоже верю, что так и будет, как в пророчестве говорится!

— И я! И я! — поддержали его еще три-четыре человека.

— А здорово было б как… — размечтался штурман. — Другой мир он, наверное, раз в десять больше Фагоса.

— Я тебе могу много чего рассказать, не бойся! — подмигнул ему юнга. — И про небо, и про землю, и про то, как трещат релинги под твоим весом.

— Чем тебе не нравится мой вес? — насупился штурман.

— Да мне-то наплевать. А вот релинги жалко.

— Ну, хватит! — вмешался в беседу Остронос. Как раз вовремя, потому что штурман со товарищи уже собирался поколотить разговорившегося юнгу, паренек явно увлекся. — Сбудется… не сбудется… Нашли о чем спорить! В легенде ж говорится, что Клевец придет мир спасать, а когда его спасать понадобится, кто из вас знает, а?

Матросы, подумав немного, пожали плечами.

— Во! А я о чем? Значит, прекращаем этот спор, двое — на входе до полуночи, двое их сменяют — и до утра. Остальным — пайки дожирать и спать. Отправляемся рано утром.

— А на корабль охрану? — спросил Джефри.

— А кто на него позарится? — усмехнулся Хил. — Островок необитаемый, я здесь уже пару раз бывал. Волноваться не о чем.

По выражению лица охотника Брейв понял, что Джефри глубоко сомневается в последних словах капитана. Как бы то ни было, странный товарищ Клевца больше не произнес ни слова.

Матросы, покончившие с ужином, отправились на покой. Брейв последовал их примеру.

Заснул он на удивление быстро, убаюкиваемый неспешным разговором двух моряков.

* * *

4 Первый сидел за письменным столом и читал.

Вернее, не просто читал, а изучал — досконально перечитывая по три-четыре раза каждую строчку. Фолиант, который лежал перед этим могучим некромантом, был найден его слугами в одном из подземелий Центра. Судя по всему, работа Первых, древних людей, которые жили в Фагосе несколько веков назад.

Впрочем, некромант отлично понимал их язык, и потому сложностей с чтением у него не возникало. Лишь изредка он хмыкал, видя незнакомое слово, но оно, скорее всего, было личной выдумкой автора.

Как раз в то время, когда первая глава уже подходила к концу и вторая должна была вот-вот начаться, в дверь его комнаты постучали.

Первый нахмурился: он предпочитал проводить время в одиночестве, читая книги или практикуясь с неживой материей.

Визиты учеников, ящеров и прочих его порядком раздражали, потому что, как правило, гость задавал глупый вопрос, получал на него ответ и снова исчезал, а некроманту приходилось заново настраиваться.

— Не заперто, — сухо проронил колдун и вновь уткнулся в книгу. Может, увидят, что он занят, и не станут беспокоить?

Дверь отворилась. На пороге стоял один из ящеров — кажется, Гыр-ша.

— Я с докладом, — сообщила рептилия.

— Каким? — рассеянно поинтересовался маг, не поднимая взгляда.

— О Клевце и его спутниках.

Некромант с явной неохотой все-таки оторвался от книги.

— И что же Клевец? И его спутники?

— Сам Клевец, похоже, не так храбр и могуч, как его описывают в легендах. Один из его спутников, болотник, тоже не отличается смелостью или силой. А вот третий…

— Постой, — перебил его Первый. — Какой еще третий? Их же было двое — Клевец и болотник. Всё. О чем ты?

— В том-то и дело! Лебб о нем не знал. И поплатился жизнью.

— Что? — удивился некромант. — Жизнью? Он мертв, что ли?

— Да, мастер. Этот третий заколол его, как свинью.

— Я, конечно, всегда знал, что Лебб не самый умный из моих учеников… Но чтобы его заколол обычный человек…

— Не совсем обычный, мастер. Как сообщает наш шпион, у этого третьего была дага… и этой дагой он обратил двух мертвяков Лебба в прах.

— Дагой — в прах? Это как?

— Да вот так! Он просто сунул им между ребер свой клинок, и — бах! — молния их испепелила.

— Хм… похоже, действительно не простая у него дага. Но это он с мертвяками так, они глупые, не соображают… Как он умудрился добраться до самого Лебба?

— Лебб, как вы сказали, действительно был не самым умным из ваших учеников… Когда спутник Клевца расправился с зомби, маг просто стоял, раскрыв рот, и пялился на две горстки пепла. А третий тем временем в считаные секунды подобрался к Леббу и всадил клинок ему в живот. Так говорит шпион.

— Понятно… Кстати, где он, этот наш шпион?

— Он на одном корабле с Клевцом.

— И сколько времени прошло с той встречи, ну, Лебба с этой троицей?

— Полторы недели.

— Тогда почему я получаю сообщение лишь сейчас?

— Потому что наш шпион опасался быть замеченным и отправил доклад, только когда появилась такая возможность.

— Ага… понятно… И где теперь наш Клевец? Долго им еще плыть?

— До Центра ему не меньше недели. В настоящее время он, наверное, вместе со всеми на острове Старого Маяка, пережидает бурю.

— Отлично… Просто отлично… Эх, Лебба жалко. Потенциал у него был огромный! Вот мозгов маловато. Ладно, Шнирхе с ним. Это все, что ты хотел мне сказать?

— Да, — подумав, кивнул ящер.

— Тогда свободен.

— Да, мастер. — Рептилия поклонилась и вышла.

Дверь за ней едва закрылась, а Первый уже вновь склонился над книгой.

Он вернулся ко второй главе.

Но читал рассеянно, невнимательно.

Все думал о странном спутнике Клевца и о необычной даге.

* * *

Часовые разбудили их на рассвете. Клевец пр-тянулся, сел, зевнул. Он неплохо выспался — гораздо лучше, чем за последнюю неделю на корабле.

Кок с двумя матросами уже раздавал утренние пайки — большой ломоть хлеба и кружка с пресной водой. Остронос решил, что позавтракать можно и на берегу, а после уже двинуться на корабль.

Брейв принял хлеб и воду из рук матроса, откусил кусок, запил. Негусто, но лучше, чем ничего.

— Завидую я этому попугаю, — сказал матрос Клевцу и указал на Оливера, который поклевывал зерно с ладони капитана. — Ему, чтоб наесться, двух горстей зерна хватает. Эх…

Печально вздохнув, он пошел дальше.

Когда с завтраком было покончено, Остронос приказал отправляться на корабль.

Фрегат совсем не пострадал во время шторма, что не могло не радовать капитана.

— Поднять паруса! — Хил приступил к командованию, едва поднявшись на борт «Странника». — Живо, живо! Нельзя терять время! И так всю ночь простояли, всех Пять враз!

Матросы споро взялись за работу, и через полчаса фрегат вышел в открытое море и пустился на всех парусах к Центру.

— Если больше не попадем в шторм, — сказал Остронос Брейву, — то через пять-шесть дней уже будем на месте.

Эти слова капитана обнадежили Клевца. Ему не терпелось покинуть проклятый корабль с бесконечной качкой и дикой вонью в трюме.

* * *

Торас, сидя в огромном мягком кресле, курил трубку, когда в дверь постучали.

— Войдите, — сказал городовой, выпуская в воздух кольцо дыма.

Это был Шелдон. Торас сразу подметил, что начальник стражи чем-то напуган.

— Что-то случилось, Шелдон? — поинтересовался он.

— Они… они пошли в атаку на рудники, — проговорил стражник.

— Кто?! — удивленно воскликнул Торас.

— Свора.

— Щенки? — хмыкнул городовой, но, встретившись взглядом с Шелдоном, мигом посерьезнел:

— Но как эти трусливые «псы»?..

— С ними какие-то ящеры. Они разметали охрану, укрепились на одном и, отбив нашу атаку, устремились ко второму руднику.

Торас побледнел.

Всего в распоряжении Плава находилось три рудника. Все три надежно охранялись, вдобавок ко всему на каждом работало по пятьдесят человек, у которых были не только кирки, но и мечи, кинжалы…

И тем не менее Свора уже захватила один и идет на второй.

— Возьми людей и отправляйся к третьему руднику, — велел Торас, овладев собой.

— Но второй…

— Ко второму мы уже не успеем, но третий нужно во что бы то ни стало удержать! Если нам это удастся, будем думать, как отвоевать обратно те два. А пока надо спасти третий! Давай, живо!

— Есть! — вытянувшись в струнку, рявкнул Шелдон и выбежал из кабинета.

Торас вновь опустился в кресло.

Что еще за ящеры? Откуда они взялись?

* * *

— Вперед! Вперед! — кричал Пирс, потрясая в воздухе мечом.

«Псы» вперемежку с ящерами, с клинками наголо, шли ко второму руднику Плава.

Защитники огрызались стрелами из-за наспех возведенных баррикад. Но огрызались по большей части неумело, кое-как: то недолет, то перелет, то в сторону. Лишь иногда стрела по случайности жалила «пса» в руку, реже — в шею. Свора потеряла не больше десяти человек, прежде чем приблизилась к баррикаде.

Ящеры, могучие, огромные, навалились на хлипкие доски, принялись давить их. Плавцы с ужасом наблюдали, как их заслон трещит и разваливается прямо на глазах.

Через минуты две, не больше, он рухнул вовсе, и ящеры повалили внутрь. Обычный меч не мог сильно их ранить, стрелы не брали. Каторжников охватил ужас — с такими соперниками они еще не сталкивались.

— Плотнее, плотнее! — орал десятник, волею судьбы ставший в том сражении предводителем защитников. — Не дайте им прорваться! Затопчут!

И плавцы пытались уплотнить ряды, не пустить ящеров вглубь рудника. Но все их попытки были тщетны.

Монстры, с огромными мечами и массивными щитами, в нагрудниках вороной стали, кромсали, резали, убивали. Они не знали пощады.

Да и затем ли они пришли, чтобы щадить?

«Проклятые «псы», — думал десятник. — Где они нашли этих верзил? Не будь их, мы бы эту Свору…»

Выхватив меч, десятник попытался отразить выпад ящера. Но удар оказался настолько сильным, что кортеланс попросту сломался, у самой рукояти, а сам солдат отлетел к стене.

— Твою… — успел пробормотать десятник, прежде чем меч рептилии снес ему голову.

Пирс довольно улыбался, наблюдая, как его армия уничтожает защитников рудника.

Эту битву он, бесспорно, выиграл. Теперь дело осталось за малым — проделать то же самое с третьим рудником. И вот тогда плавцы сами поползут к нему, умоляя принять их в Свору.

Главное, не щадить сейчас. Чтобы все они надолго запомнили этот день!..

До смерти перепуганного рудокопа, выскочившего из толпы, Пирс проткнул насквозь.

— Пощады не будет! — воскликнул он.

И эти слова, словно эхо, поддержали его «псы».

ГЛАВА 5 Центр

— Земля! Земля! — прокричал юнга со смотровой вышки.

Остронос вытащил из футляра подзорную трубу и приставил ее к правому глазу. Несколько секунд он стоял так, будто статуя, а потом отнял трубу и сказал:

— Центр.

Матросы не скрывали своей радости. Все команды Хила теперь выполнялись с улыбками, еще быстрей, еще охотней.

Гурб, склонив голову, шепотом благодарил Кваруса за такую удачу. Брейв, опершись на бортик, пожирал взглядом еще далекий берег Центра.

Наконец-то они прибыли! Наконец-то он снова окажется на твердой, неподвижной земле!

Раньше Клевец никогда не плавал на кораблях. Он втайне мечтал об этом в юности, считая жизнь матроса полной романтики и приключений…

Теперь же Брейв понял, что никакой романтикой тут и не пахнет. Только потом и крысиным дерьмом.

Приключений тоже не было, но это, как считал Клевец, только к лучшему. Впереди его и так ждали поиски артефакта, сражение со Спящим… Нет, Брейву приключений хватит и на суше!

Джефри не радовался и не грустил. Он упражнялся с палашом, сохраняя при этом совершенно спокойное выражение лица.

Постепенно вокруг охотника собрался десяток матросов, с любопытством наблюдающих за действиями Джефри.

— Гляди, чего вытворяет! — Восхищенный кок пхнул Брейва локтем в бок.

Клевец неохотно повернулся. И уже не смог оторвать взгляд.

Действительно, понаблюдать было за чем.

Охотник словно танцевал — пируэт, еше один, присед, прыжок…

В левой руке появилась дага. Словно из ниоткуда, она возникла и гармонично влилась в этот странный, смертельно опасный танец.

Джефри не обращал внимания на столпившихся вокруг матросов; последние, в свою очередь, старались не шуметь — будто боялись, что случайный шум может сбить охотника с завораживающего ритма.

Один лишь Брейв знал, что его товарищ не собьется ни при каких обстоятельствах. Даже если сотня попугаев во главе с капитанским Оливером будет кружить над его головой и наперебой выкрикивать имя охотника.

Клевцу живо вспомнился тот бой, с учеником Пяти. Как легко Джефри тогда расправился с двумя скелетами, а потом еще и с самим некромантом!

Наконец танец закончился. Взмах палашом, выпад дагой — и все. Дага бесследно исчезает, палаш — снова в ножнах. А сам Джефри стоит как ни в чем не бывало и бесстрастно смотрит на пораженных матросов.

— Невероятно, — проронил Остронос, мотнув головой. — Где ты этому научился?

— Мой учитель просил не называть его имени, — ответил охотник, пожимая плечами.

— Кем он был?

— Об этом он тоже просил молчать.

Матросы, поняв, что представление закончилось и ничего интересного более не предвидится, вернулись к прямым своим обязанностям.

Брейв вновь отвернулся.

Никакой Джефри не охотник. Охотники не владеют мечом'с таким мастерством. Для них главное — как можно быстрей расправиться с дичью.

Клевец уже видел нечто подобное танцу Джефри в исполнении лорда Лейзона. Это был один из тех уроков по обращению с длинным мечом, которые рыцарь давал Рону.

Брейв словно вновь очутился в полутемном зале. Он опять сидел и, открыв рот, наблюдал за лордом Лейзоном. В правой руке рыцаря блестел кортеланс, левая сжимала рукоять стилета. И лорд Лей-зон тоже танцевал…

Но танец его не был все же таким впечатляющим, как танец Джефри.

Рон — тот и подавно не мог сравниться с охотником. Джефри двигался настолько плавно и грациозно, насколько дергано и неуклюже двигался брат Брейва.

«Так кто же ты, мой странный спутник? — думал Клевец. — Ты, бесспорно, великий мастер клинка, но это явно не все. Это ты не скрываешь. Зачем тогда весь этот маскарад?»

Он так и не нашел ответа — в который уж раз.

* * *

— Ну, вот и прибыли, — сказал Остронос.

Они стояли на берегу, у самой воды. Было прохладно, но обещанного снега Брейв пока не наблюдал. Гурб поспешил «успокоить» Клевца, заявив, что снежная долина начинается за виднеющимися на горизонте скалами.

— Что ж, можете, если хотите, остаться с нами на ночь, — продолжал капитан. — Мы собираемся переночевать на берегу, а утром отправимся обратно к материку.

— А как же мы? — удивился Гурб.

— А что вы? Я свое дело сделал — доставил вас в Центр. Об обратной дороге разговору не было.

— Нечто подобное я и предполагал, — прошептал Джефри на ухо Брейву.

— Вы что, бросите нас здесь? — спросил болотник испуганно. Ему не очень хотелось вновь очутиться на корабле, но остаться в Центре навсегда хотелось еще меньше.

— А что ты предлагаешь? — удивился капитан. — Нет, если вы до утра вернетесь и попросите взять вас на борт, я, так уж и быть, возьму. Но оставаться в Центре дольше этой ночи я просто не могу, у нас не хватит припасов на обратный путь.

— Тогда объясни, капитан, — подал голос Джефри, — почему ты сразу не сказал нам об этом? Мы могли заплатить больше, ты бы взял больше еды, воды…

— Что теперь говорить? — хмыкнул Хил. — Я не думал, что вы собираетесь плыть обратно на «Страннике». У вас наверняка есть дела здесь, так ведь? Но мы не можем стоять на якоре целую неделю, тем более — месяц и дольше, даже имея достаточно припасов.

— Это почему? — спросил болотник.

— Потому что еда имеет свойство портиться. Да еще и крысы — они по чуть-чуть тягают.

— Отлично, — мрачно улыбнулся Джефри. — Значит, вы уплываете утром?

— Да, недоговорить капитан не успел.

— Тревога! — заорал какой-то матрос.

Все четверо повернулись к стоянке «Странника».

Неизвестные, их было не меньше двадцати, напали на матросов, пока те занимались сбором хвороста. Мерзавцы не позволили им даже добраться к сложенным в траве саблям и теперь убивали одного за другим.

— Всех Пять враз! — громко воскликнул Остронос и схватился за рукоять клыча.

Джефри ухватил Хила за плечи и легко усадил на землю.

— Не стоит, капитан. Я попробую разобраться с ними.

С этими словами охотник вытащил палаш из ножен и побежал к стоянке.

Тем временем двое из нападавших забрались в лодку и погребли к фрегату.

— Что они хотят сделать?! — в отчаянии вскрикнул капитан.

— Не знаю, — пожал плечами Брейв. — Похоже, они собираются проникнуть на корабль.

— Зачем?

— Да откуда мне знать?

Хил горестно застонал. Он, не отрывая взгляда, следил за лодкой, все ближе и ближе подходящей к «Страннику». Сердце его буквально рвалось на части, терзаемое мыслью о том…

…ящеры, подойдя вплотную, подожгли два факела и бросили их на палубу. Потом еще, еще…

Один факел зажег парус на грот-мачте.

— Всех Пять враз… — еле слышно прошептал Хил.

В тот момент он совершенно не думал о том, что ящеры уничтожают его путь к возращению в рыбацкий поселок. Он, как настоящий капитан, скорбел по своему судну, которое вскоре должно было пойти ко дну.

— За что, Кварус?.. — бессильно пробормотал Остронос. По щеке скатилась и упала на землю слеза.

Джефри в это время схватился с одним из ящеров (все захватчики были ящерами; приблизившись, он разглядел их страшные чешуйчатые морды). Охотник был явно умней и проворней соперника, но тот брал силой и яростью; в каждый удар своего могучего меча он вкладывал столько ненависти к врагу, что Джефри какое-то время попросту отступал, уходя от ударов.

Однако он был умней.

Когда ящер, чувствуя близкую победу, сделал лишний шаг вслед опустившемуся клинку, охотник ушел в сторону и воткнул дагу в тонкую щель между чешуйками.

Рептилия недоуменно рыкнула, она-то рассчитывала этим своим выпадом попросту разрубить врага напополам, и завалилась набок.

Брейву, наблюдавшему за сражением, показалось, что дага полыхнула синим.

«Словно душу в себя приняла», — мелькнуло в голове.

Впрочем, ему вполне могло просто показаться.

Клевец хотел вступить в бой, но боялся — настолько непобедимыми выглядели ящеры, настолько легко они убивали матросов.

Как бы то ни было, Джефри расправился с этим ящером и теперь шагал к другому. Тот как раз наседал на отчаянно защищающегося штурмана; матрос был бледен, словно сахар, но в отличие от рафинада ему действительно приходилось несладко. Не подоспей охотник вовремя, Остронос мог запросто лишиться своего главного помощника.

Но Джефри подоспел.

Палаш вошел в бок рептилии с той легкостью, с какой обычный человек входит в свой дом. Миг — и этот ящер, подобно сраженному собрату, падает на землю.

А Джефри уже идет дальше, сеет смерть, забирает души…

Он снова танцевал, как днем раньше, на палубе.

Только теперь он резал не воздух, а живую плоть.

Охотник не возился подолгу; удары его были резкими, выверенными. Он прошел сквозь толпу ящеров и оставил позади лишь трупы.

Это был самый страшный из танцев, которые Брейву доводилось видеть.

Парочка в лодке, похоже, тоже заметила Джефри. По крайней мере, они перестали швырять факелы и погребли обратно к берегу.

Что, впрочем, мало способствовало спасению фрегата, который уже пылал в багряном свете заката.

Остронос неуверенно всхлипнул.

Выбравшись на берег, ящеры без лишних разговоров бросились на охотника.

— Меч! — воскликнул Джефри, роняя дагу на песок.

Штурман поспешно протянул ему саблю.

Ящеры были совсем близко, когда охотник обхватил ее рукоять. И все же они не успели.

Джефри подпрыгнул. Короткий росчерк клинками, сверкание стали в сумерках — и две уродские головы катятся по траве, а тела ящеров мешками падают на землю. Охотник приземлился и одним движением вогнал палаш в ножны.

Сражение закончилось.

Оставшиеся в живых матросы все еще сжимали сабли и отчаянно пытались унять дрожь в коленях. Столкнуться с людьми в этих краях было бы необычно, но все же не так, как с огромными и свирепыми ящерами.

Кто-то предложил проверить, не затаилась ли в кустах засада, но все так выразительно посмотрели на беднягу, что он предпочел втянуть голову в плечи и ретироваться к ближайшему холмику.

«Одинокий странник» уже вовсю пылал на волнах. Багряный закатный свет придавал ему поис-тине зловещий оттенок.

— Нужно пересчитать убитых, — подал голос штурман.

Матросы, послушно разойдясь, приступили к подсчетам.

Спустя пять минут выяснилось, что из команды уцелело всего шесть человек, считая капитана и штурмана, и что юнга — Джейк — пропал. По крайней мере, сколько матросы ни бродили по берегу, тело его так и не отыскалось.

— Странно, — задумчиво промолвил Джефри. — Куда он мог деться?

— Может, испугался и убежал куда-то? — предположил Брейв.

— Возможно, — согласился охотник. — Но выглядит это подозрительно… Все старались держаться вместе, сражались, а он — взял и убежал?

— Ну, испугался же, говорю…

— Джейк испугался, а Бредли нет? — усмехнулся Джефри.

Бредли, как раз шастающий неподалеку, одарил охотника злобным взглядом, но ничего не сказал. С его комплекцией полудохлого цыпленка вступать в перебранку с человеком, в одиночку разметавшим дюжину ящеров, было по меньшей мере глупо.

— Куда ты клонишь? — вклинился в беседу капитан. Он уже немного пришел в себя после шока, вызванного потерей судна, и больше не намеревался попусту лить слезы на песок.

— Сдается мне, что мальчишка был в сговоре с этими, — Джефри пнул лежащий рядом труп ящера, — и, когда увидел, что мы побеждаем, решил поскорее слинять. Или, может, спешил с докладом к своему главному.

— Что ты несешь?! — негодующе воскликнул Остронос. — Да мы с Джейком знакомы уже года два!

— Это еще не значит, что он не мог быть с ними в сговоре, — парировал охотник.

— Да как бы он с ними связался? Они ж тут, в Центре, а он — на материке!

— Капитан, Джефри никого ни в чем не обвиняет, — вступил в разговор Брейв. Он, похоже, понял, куда клонит охотник. — Скажи лучше, ты раньше не замечал на левом предплечье у Джейка какой-нибудь татуировки?

— Ну, какая-то вроде была, — нехотя признался Остронос. — И что дальше? Многие моряки делают себе татуировки…

— Значит, была, — перебил его Джефри и, ободряюще подмигнув Клевцу, пошел к матросам.

— Что за чушь он несет, всех Пять враз?! — взорвался Хил. — При чем тут татуировка на левом предплечье?!

Брейв закусил губу.

Рассказать? Или нет?..

— Объясни хоть ты мне, парень, — неожиданно вздохнул Остронос. — А то я совсем запу-1 тался…

— Ладно, — согласился Брейв и рассказал Хилу о Пяти, о некроманте, встретившемся им в степи, о пятиконечной звезде на его предплечье…

— Всех Пять враз, — только и проронил Остронос, едва Клевец закончил говорить. — Это что же получается, он все это время меня вокруг пальца водил? Все это время хотел нас на тот свет отправить и ждал только, когда мы причалим?

— Похоже на то, капитан, — кивнул Брейв. — Мы, конечно, не уверены, но…

— Да я этого щенка!.. — перебил его Остронос. Он уже не говорил — рычал, будто загнанный в угол бурый. — Я его на рее вздерну! Он у меня, сволочь этакая… за «Странника»… за парней… за все ответит! Ну, всех Пять враз…

И капитан, обхватив голову руками, пошел к одному из костров.

— Шнирхе меня побери, — пробормотал Брейв, провожая его взглядом. — И это все только начинается…

Гурб, стоящий рядом, ободряюще похлопал Клевца по плечу.

* * *

Путешественники решили провести эту ночь на берегу. Остронос не скупился — раздал всем по целому пайку, хотя стоило бы приберечь припасы на будущее.

— Вот мы и застряли, — грустно проговорил он, садясь между Джефри и Брейвом. — Вместе с вами.

Приятели промолчали. В тишине, нарушаемой только треском костра и завыванием ветра, уцелевшие в бойне принялись за ужин.

— Куда двинемся утром? — спросил Остронос рассеянно.

— Искать Джейка, — ответил охотник, утерев губы рукавом, — и заодно — логово тех ящеров.

— Ты в своем уме? — удивился капитан. — Тут едва с дюжиной справились… точнее, ты справился… а там их небось пятьдесят-шестьдесят будет, если не сотня! Это самоубийство!

— Ну, по правде сказать, — заметил Брейв, — мы прибыли сюда как раз для этого.

— Для самоубийства? — не понял Хил.

— Нет. Чтобы найти логово ящеров.

— Погоди-ка… — сказал капитан. — Так это что получается? Вы знали, что здесь будут ящеры?

— Да.

— И потащили нас сюда?! На верную смерть?! — Остронос вскочил на ноги, выхватил клыч, замахнулся…

…палаш охотника ловко выбил саблю из руки капитана.

— Сядь, — велел Джефри, убирая оруджие в ножны.

Хил злобно сверкнул глазами в его сторону, но все же подчинился.

Матросы с удивлением наблюдали за происходящим, но пока что молчали, не вмешивались.

— Ты зря обвиняешь нас, капитан, — спокойно проговорил Джефри. — Мы не знали о засаде. Если бы не Джейк, вы бы без проблем покинули Центр. Мы не хотели этих смертей.

— Но мои матросы погибли, ты не видишь? Всех Пять враз! Я вышел в море впервые за пять лет, доплыл до Центра и потерял здесь больше половины команды и корабль! Если бы мы остались там, в поселке…

— …то ты подох бы от скуки, — закончил охотник. — Ты же не можешь без этого, старый морской волк. Ты хотел отправиться в это путешествие. И не надо лгать самому себе.

Остронос долго молчал, задумчиво вглядываясь в пламя костра, а потом разлепил пересохшие губы и сказал:

— Ты прав. Не могу я без этого, всех Пять враз. Сто лет не плавал и этот шанс упустить не мог…

— Не переживай, капитан, — успокоил его Джефри. — Если разберемся с этими ящерами, еще наплаваешься.

— Но их же там… — снова начал Остронос, но охотник перебил его:

— Мы справимся.

На этом разговор можно было считать оконченным.

* * *

Торас сидел, облокотившись на письменный стол и обхватив голову руками.

Третий рудник они тоже упустили. Потеряли при этом около пятидесяти рудокопов и сорока солдат, а враг — не более десятка. Проклятых ящеров не брали стрелы, а выпады мечами они легко отбивали.

Городовой ожидал, что Свора в любой момент обрушится на Плав, разграбит его, убьет старожилов… Но «псы» не спешили начинать новый бой.

И спустя неделю стало понятно почему.

Торас с болью смотрел через окно своего кабинета, как к городским воротам катятся телеги его подданных.

Народ покидал Плав.

Одни ушли в леса, жить охотой. Другие подались к болотникам.

Но большинство отправлялось в Свору.

Торас закусил губу: в проклятом Фагосе все решает анреон. Без него нет вина, нет девок, нет ничего из того, что в Ваго можно купить за золото, серебро или медь.

Раньше рудниками владел Плав, теперь — Свора. Так какой смысл людям оставаться в городе?

Все решает анреон…

Городовой встал, прошелся по кабинету. Подошел к стоящему у стены зеркалу.

Под глазами мешки, уголки губ опустились вниз, скулы выдались вперед.

Торас с грустью подумал, что теперь его лицо очень похоже на маску грустного клоуна.

— Шнирхе побрал бы этих тварей, — пробормотал городовой. — Ну почему именно сейчас?

Наверное, каждый, окажись он в подобной ситуации, сказал бы нечто подобное. И, скорее всего, никто бы все равно не обрадовался — случись подобное раньше или позже.

* * *

Пирс сидел в огромном кресле и курил трубку, когда его вновь решил навестить старый знакомец ящер.

— О, приветствую, — улыбнулся «пес». — Ты раньше назначенного срока! У меня еще около месяца!

— Я пришел тебя поздравить, щенок.

Пирс стиснул зубы: несмотря на успехи Своры, рептилия продолжала его презирать и относиться к нему как к пустому месту.

— Ты неплохо придумал. Захватив рудники, мы лишили их связи с Ваго.

— Это еще не все, — усмехнулся Пирс. — За последнюю неделю к нам в Свору пришли около шести десятков плавцев. Они готовы сражаться на нашей стороне.

— Жалкие людишки… — пробормотал ящер. — На все готовы ради анреона…

— …и я отправил этих людишек на рудники. Мало их захватить, надо его добывать, чтобы остальные видели, как мы купаемся в роскоши, и поскорее переходили на нашу сторону. А когда их останется в городе совсем мало, мы пойдем на штурм и разберем Плав по камушку. Тот, кто остался в городе, горько пожалеет, что вовремя не переметнулся к нам.

— Да, план хорош, — нехотя признал ящер, — но уверен ли ты, что накопишь достаточно сил для штурма за оставшийся месяц?

— Уверен.

— Отлично, — кивнул ящер. — Я приду через месяц. И я хочу увидеть не черные городские стены, а руины. Понятно?

— Да, — ответил Пирс.

Ящер еще раз посмотрел ему в глаза и вышел.

* * *

Утром девятка путешественников во главе с Джефри и Гурбом двинулась в путь.

— Вон за теми горами, — в который уж раз повторял болотник, — начинаются вечные снега. Поэтому лучше будет, если мы оденемся потеплее.

«А ведь он уже не так разговаривает, как раньше! — неожиданно подумал Брейв. — Раньше красиво так, нараспев, словно служитель храма, а как из деревни вышли, совсем по-другому».

— Что у нас есть из одежды, капитан? — поинтересовался охотник.

— Ничего, всех Пять враз! — горестно сообщил Остронос. — Было несколько драных курток, но они остались на фрегате.

— Отлично, — скривился Джефри. — Значит, будем мерзнуть.

Болотник поддержал его вздохом.

Чем ближе они подходили к горам, тем сильней становился ветер. Он дул из долины и нес с собой холод, пробирал до костей.

— Всех Пять враз… — бормотал капитан. — Ну и холодрыга!

— Кстати, капитан, а где твой попугай? — спросил Брейв вдруг.

— Улетел куда-то, когда ящеры появились, — пожал плечами Остронос. — А что? Вы теперь решите, что это попугай — шпион?

— Не неси ерунду, — бросил Джефри через плечо. — Не до шуток сейчас.

Они миновали узкий проход между двумя отвесными каменными стенами — там ветер особенно свирепствовал — и попали в долину.

— Всех Пять враз… — восхищенно протянул Остронос.

Они стояли на каменном выступе на высоте пятидесяти футов от земли, а внизу простиралась заваленная снегом долина. Деревья, разбросанные по ней, тянули голые уродливые руки-ветви друг к другу, и в некоторых местах их пальцы-су-чья переплетались.

Одинокая ворона, спрятав голову под крыло, сидела на старом дубе. Белая сова — Брейв таких раньше не видел — хлопала огромными круглыми глазами и вертела головой.

Сотни миль — а может, и тысячи — белого хрустящего снега, холодный пронизывающий ветер — такова была эта долина.

— И куда теперь? — спросил Хил у Брейва.

— Вниз, — ответил Джефри вместо него и первым начал спуск.

За неимением других идей Остронос решил последовать его совету.

Когда последний матрос спустился в долину, охотник сказал:

— Нам прямо. Идти далеко, поэтому припасы надо экономить. Ночевать будем, зарывшись в снег — так теплее.

Матросы кивали, соглашаясь. Похоже, они легко смирились с тем, что у их небольшого отряда появился новый лидер.

Но капитан, похоже, не смирился. Уперев руки в бока, он грозно сверкнул глазами и пророкотал:

— Чего это ты вздумал, а? Это мои люди, и я — их капитан. Не ты!

— Я тебе уже говорил, не пори ерунды, — поморщился Джефри. — Ты был капитаном судна, а не этих людей.

— Это моя команда!

— Отлично, — усмехнулся охотник. — Теперь ты капитан без корабля, но с остатками команды. Не слишком ли длинный титул, ваше величество?

— Хватит! — Брейв понял, что если эту перепалку не остановить, то она легко может перетечь в мордобой. — Нашли из-за чего спорить! Капитан, — Клевец повернулся к Остроносу, — эти места мы знаем лучше тебя, так что будет разумнее, если ты уступишь… Ты, разумеется, можешь забрать своих парней и идти дальше самостоятельно, но далеко ли ты уйдешь?

Слова Брейва заставили Остроноса задуматься. Наконец он нехотя произнес:

— Пожалуй, ты прав. Покуда не отыщем этих ваших ящеров, пусть командует охотник.

— Так-то лучше, — кивнул Джефри и украдкой подмигнул Брейву: мол, спасибо за помощь.

Клевец улыбнулся в ответ.

Каким бы охотник ни был странным, он на их стороне, и не стоит сомневаться в его преданности. Джефри неоднократно доказывал это и наверняка докажет еще не раз.

Вот только доберется до логова ящеров…

…Они шли, проваливаясь в снег по щиколотку, по колено, слышали уханье сов и видели белых, поменявших шубку зайцев.

Матросы уже расслабились, забыли о стычке на берегу. С их стороны слышались шутки и смех.

Возглавляющая шествие четверка, однако, ни на секунду не ослабляла бдительности. Рука Джефри лежала на рукояти палаша, Брейв подолгу задерживал взгляд на горизонте, высматривая предполагаемого врага.

— Какая-то мертвая она, — сказал Гурб неожиданно.

— Кто? — не сразу понял Клевец.

— Долина.

— Да нет, почему же? Вон заяц, вон сова… Живности хватает.

— Не преувеличивай, Клевец. На самом деле — это очень мало. Говорят, до того как долина покрылась снегом, здесь было чудное место; зимы были мягкие, не слишком холодные, весна радовала расцветающими деревьями, а осень — красно-желтыми листопадами… Но потом одна зима попросту не закончилась. Снег валил и валил, целыми днями, неделями… Прекратился он только через два месяца. Все думали, что вот она, пришла весна. Сейчас снег растает, потом зазеленеет трава, на деревьях набухнут почки… Но весна все не шла. И не пришла по сей день. И вряд ли когда-то придет. С тех пор в долине царит вечная зима. Временами идет снег, временами метели — все как обычной зимой. Только эта не прекращается.

— И что же случилось с Центром, кто-нибудь пробовал разобраться? Почему так получилось?

— Пробовали, но так ничего конкретного и не выяснили. Почти все уверены, что тут не обошлось без магии, если точнее, без магического взрыва.

— Магического взрыва? — не понял Брейв.

— Иначе говоря, здесь, в этой долине, убили какого-то природного мага.

— Неужели, если убить мага, может случиться какой-то там взрыв? — недоверчиво нахмурился Клевец. — Как же тогда каторжники перебили служителей Кваруса в Плаве? Без всяких взрывов?

— Ты не понимаешь, — покачал головой болотник. — Для магического взрыва чародея нужно не просто убить. Сначала подвергнуть его тело мучительным пыткам, таким, чтобы он сам стал вначале молить о пощаде, потом возжелал смерти… и только тогда следует вонзить ему в сердце специальный ритуальный кинжал…

— Кто же способен на такое? — изумился Брейв.

— Пожалуй, только некроманты. Но не все, конечно… Главные…

— Пять?

— Наверняка.

— Но зачем им это?

— Кто знает? — грустно улыбнулся болотник. — Возможно, они хотели очистить долину от Первых, которые раньше ее населяли.

— Да, наверное, именно этого маги и хотели, — кивнул Брейв.

* * *

— Мастер! Мастер! — Гыр-ша беспардонно влетел в кабинет, даже не постучав.

— Что еще? — холодно поинтересовался Первый, поднимая глаза от стола.

Он вновь читал. Это занятие отлично разбавляло ожидание, и Первый с огромным удовольствием глотал один том за другим. Благо в его обширной библиотеке имелось немало интереснейших книг.

А вот отвлекаться от любимого дела колдун не любил совершенно. Тем более когда отвлекающий был огромной глупой ящерицей.

— Разве я не говорил, что нужно стучаться, прежде чем входить ко мне в кабинет? — процедил сквозь зубы некромант. Поднявшись, он грозно посмотрел рептилии в глаза, и под этим взглядом, спокойным и презрительным, Гыр-ша невольно почувствовал себя маленьким зайцем, который по ошибке забрел в берлогу к голодному бурому.

— Я… простите, мастер… — пролепетал ящер. Сложно представить себе, как этакий верзила мог лепетать, но его голос действительно сделался тонким и растерянным. Оглядываясь по сторонам, словно в поисках норки, куда можно забиться, спрятаться от гнева хозяина, Гыр-ша представлял собой жалкое зрелище. — Но они… Клевец… это…

— Кварус тебя подери! — выругался некромант, и ящер вздрогнул. — Ты можешь говорить связно?! Я не понимаю, что ты там лопочешь!

Гыр-ша собрался с силами, попытался вновь почувствовать себя огромным и сильным ящером. С трудом, но самообладание все же вернулось к нему, и он спокойно и четко произнес:

— Спутник Клевца в одиночку расправился с дюжиной моих братьев.

— Что? — не поверил своим ушам Первый. — Что сделал спутник Клевца?

— Убил моих братьев. Тех, что пошли на берег встречать их. Мои братья успели перебить подкоманды и поджечь фрегат, когда в бой вмешался этот странный человек, охотник с палашом и волшебной дагой. Он убил их всех, а сам не получил ни одной раны.

— Это тебе рассказал Джейк?

— Да. Он сбежал, когда увидел, что бой проигран. Сейчас он в общем зале — ужинает.

— Ладно, Кварус с ним. Но ты сказал «охотник»? Спутник Клевца — охотник, так это понимать?

— Да, Джейк говорит, что он охотник и что его зовут Джефри.

— Ясно… что ничего не ясно, — рассеянно заключил некромант.

Охотник по имени Джефри… Самое обычное ремесло и самое простое имя… Таких в Фагосе десятки.

Только вот никто из этих десятков не в силах самолично разобраться с дюжиной ящеров. И ни у кого из охотников нет чудесной даги, которая обращает поднятого некромантом мертвяка в гору пепла.

Первый поднял глаза на Гыр-ша и мрачно спросил:

— Где они сейчас?

— Уже в долине. Оливер неустанно следит за ними.

— Джейк хотя бы чуть-чуть изменил его облик? А то ведь старый капитан легко узнает пташку! — Первый хмыкнул. — Да и остальные сильно удивятся, увидев попугая среди сугробов.

— Конечно, Джейк это сделал! — поспешно закивал ящер. — Скелет, правда, уже старый, косточки едва не треснули, но вы же знаете Джейка — он всегда все делает как надо!

— Вот и хорошо… Потому что, если бы он делал что-то «не как надо», я бы давно от него избавился.

Ящер смиренно опустил голову.

— Ладно, Кварус со всеми этими попугаями и Джейками. Проваливай! — Первый сделал неопределенный жест в сторону двери. — Если будут новости, сразу ко мне. Но не забудь постучать!

Гыр-ша кивал все время, пока пятился к двери, и остановился, только упершись копчиком в дверную ручку. Тогда он поклонился и, дернув ручку, выскочил за дверь.

Первый неспешно опустился в кресло. И снова, как и во время предыдущего доклада ящера, интерес к книге был потерян. Задумчиво почесывая куцую бородку, некромант размышлял о странном спутнике Клевца, охотнике Джефри.

Кто же он такой?

Может, тут не обошлось без Кваруса? Что, если бог решил вмешаться в происходящее, послав своего воина охранять Клевца?

Первый не очень в это верил, но сбрасывать такой вариант со счетов тоже нельзя.

Кем еще может быть этот Джефри?

Ничего путного в голову не приходило.

«Кто-то, отлично владеющий мечом, быстрый, ловкий… — размышлял Первый, отбивая дробь на крышке стола пальцами правой руки. — Кто-то хладнокровный и уверенный… кто-то, для кого нет смерти…»

Внезапно некроманта осенило.

Это наверняка он!

Некромант моментально вызвал к себе Джейка.

Нужно было прежде всего, чтобы он как следует описал Джефри. А уж потом…

А уж потом, даже если его догадки неверны, колдун легко расправится с охотником. И для этого совершенно не жалко расстаться с двумя-тре-мя годами собственной и без того чересчур долгой жизни.

* * *

— Мне почему-то кажется, что этот ворон нас преследует, — сказал Джефри, скосив глаза куда-то вправо. — Уже второй день…

Брейв проследил за его взглядом и действительно увидел черную птицу, внимательно уставившуюся на него с ветки мертвого каштана.

— Успокойся, это всего лишь ворон, — покачал головой Клевец.

Однако взгляд птицы был слишком осмысленным и слишком пристальным.

— Знаешь, что я думаю? — спросил охотник и тут же сам ответил: — Я думаю, что, если содрать с него шкуру, он все равно будет так же смотреть на нас.

— Что за ерунду ты несешь? — хмыкнул парень. — Если содрать шкуру с любого живого существа, оно умрет!

— В том-то и дело, Брейв, — понизил голос Джефри, — что это, похоже, совсем не живое существо.

Клевец не сразу понял, что имеет в виду приятель, а когда понял, спросил тем же полушепотом:

— Ты думаешь, ее подослали некроманты?

— Наверняка.

— Чтобы следить за нами.

— Именно. И хорошо подготовиться к нашему приходу.

Теперь подозрения охотника больше не выглядели глупыми и беспочвенными. После того как Брейв собственным глазами наблюдал в степи двух оживших мертвяков, он вполне мог допустить, что птица действительно мертва и управляет ею один из учеников Пяти.

— Умеешь ты обрадовать, — пробурчал он.

— Это моя работа, — усмехнулся Джефри. — Но не волнуйся, ей недолго осталось за нами подсматривать.

— Что ты хочешь сделать? — поинтересовался Брейв.

— Ничего особенного, — пожал плечами охотник и сунул руку за пазуху. — Совсем ничего…

Внезапно он развернулся на каблуках и что-то швырнул в сторону ворона.

Птица среагировала слишком поздно: небольшая сетка, утяжеленная камнями, свалила ее с ветки и прижала к земле. Ворон напрасно трепыхался, вырваться из ловушки ему было не под силу.

— А сейчас мы немножко поиграем… — сказал Джефри, присаживаясь рядом с пернатым на корточки, — как с нами играли они…

В руке его уже блеснула дага.

— Что там такое?! — крикнул капитан.

Охотник и Брейв успели порядком отстать от своих.

— Подождите чуть-чуть! — ответил Брейв, сложив руки рупором. — Мы сейчас!

— Ладно! — ответил Остронос и, повернувшись к матросам и Гурбу, что-то им сказал.

— Птичка-птичка. — Джефри улыбался. Он держал дагу за шарик на рукояти и раскачивал клинок на манер маятника у самого клюва ворона. — Зачем же они с тобой так?..

Маятник раскачивался… Туда… Сюда…

И вдруг — резкий удар!

Ворон трепыхнулся под клинком раз, другой и рассыпался прахом.

— А я что говорил? — подмигнул Брейву охотник и встал. — Подосланная птаха!

С этими словами он поспешил к матросам. Брейв предпочел не отставать.

Лишь раз он обернулся назад.

Но ветер уже унес пепел прочь.

* * *

Первый был серьезен, как никогда.

Потому что никогда раньше ему не доводилось общаться с представителями мира Ночи. Он слышал о них, знал немного об их обычаях, но ни разу не обращался к ним за помощью. Ни разу он не был заказчиком.

И вот теперь…

— Я жду, — сказал Первый, стоя в центре пентаграммы.

Не сразу, но перед его взором возник образ человека, лицо которого было скрыто под капюшоном.

Высшие жнецы привыкли скрывать свои лица. Точнее, даже не привыкли — этого требовали их правила. «Никто не должен видеть лицо высшего жнеца» — таков их главный принцип.

— Что ты хочешь, смертный? — спросил незнакомец.

— Я хочу сделать заказ.

— Назови цель.

— Джефри. Я хочу убить жнеца Джефри. — Первый сделал упор на слове «жнец».

Некоторое время высший молчал. То ли обдумывал слова заказчика, то ли просто отвлекся.

— Ты хочешь, чтобы мы убили жнеца?

— Именно.

— Но это противоречит нашим правилам.

— Не надо лгать. В ваших правилах не говорится о том, что один жнец не может убить другого. Я заказываю, вы исполняете — вот и все. В зависимости от того, кто является целью, вы просите необходимую уплату. Верно?

— Верно, — нехотя согласился высший. — Но еще никогда никто не заказывал жнеца.

— Все когда-то происходит впервые, — философски заметил Первый. — Я готов предложить десять лет своей жизни за это убийство.

На этот раз высший молчал много дольше. Первый уже думал, что обитатель мира Ночи сейчас разорвет контакт, тем самым отказываясь от заказа, но тот вместо этого сказал:

— Хорошо, смертный. Мы договорились. Но мой человек воплотит твой заказ в жизнь только после того, как жнец выполнит свой.

— То есть?

— У заказанного тобой жнеца уже есть заказ. Если мы убьем его раньше, мы нарушим договор, а это, как ты понимаешь, недопустимо. Так что тебе придется немного подождать…

— Я не могу ждать! — воскликнул Первый. — Мне нужно, чтобы вы убили его прямо сейчас!

— Это невозможно, — холодно проронил высший. — Пока он не выполнит заказ, он будет жить. Только после того, как задание будет выполнено, мы пошлем своего человека разобраться с Джефри.

— Я… — начал было некромант, но картинка поплыла, и буквально через секунду высший исчез, оставив после себя только голубоватую дымку.

— Проклятие, — пробормотал Первый, вновь опускаясь в кресло. — Он может убить меня раньше.

С этой грустной думой маг снова углубился в чтение.

ГЛАВА 6 Первый

— Вот мы, похоже, и прибыли, — прошептал Джефри на ухо Брейву.

Спрятавшись в снегу за холмиком, они пожирали глазами вход в пещеру, где, судя по всему, и обитают ящеры и некроманты; где, если верить легенде, находится Каратель.

Тот самый артефакт, из-за которого они проделали весь этот путь; единственный кинжал, которым можно поразить Спящего.

«Подумать только, — размышлял Брейв, всматриваясь во мглу пещеры, — так долго шли из-за какой-то железки! И это, как говорит Гурб, только половина пути! Мало заполучить этот проклятый ножик, нужно еще найти Спящего и убить его! Шнирхе меня подери! И зачем я согласился на все это? Жил бы спокойно в Плаве, охотился вместе с Джамалом… как он там, кстати? Не задрал ли его бурый? Эх… Пророчества-морочества…»

Удивительно, но порой на геройство людей толкает именно трусость. Брейв боялся, что, если он откажется, болотники его попросту убьют. Им нужен был Клевец — но только для исполнения священной миссии. А если герой из пророчества отказывается выполнять предначертанное, кому он нужен, такой герой?

Гурб — полоумный кретин, помешанный на древней легенде. Он каждое утро молится Квару-су, глупо улыбается своим мыслям, в которых Клевец обязательно побеждает зло и спасает Фагос. Чем ближе их отряд подходил к логову некромантов, тем сильнее болотник становился похож на себя прежнего — того, с лесной поляны. Рядом верный Рох, лицо Гурба спокойно, говорит он с торжественностью, с которой вещает король на открытии рыцарского турнира…

Сейчас он снова почти такой же.

— О чем задумался? — вдруг спросил охотник.

Брейв посмотрел на него в упор.

И еще Джефри… Кто он? Зачем присоединился к ним?

— Что-то не так, Клевец? — поинтересовался охотник чуточку удивленно.

И тут Брейв не выдержал.

— Кто ты, Джефри? — спросил он, подавшись вперед. — Мне надоело теряться в догадках! Надоело! Ты знаешь обо мне все, а я знаю только, как тебя зовут — и то уже сомневаюсь, настоящее ли это имя? Ты говоришь, что ты охотник, но охотники не владеют танцем со смертью! Не слишком ли много загадок, а?

Джефри невольно вздрогнул.

— Откуда, — с трудом выговорил он, — ты знаешь о танце со смертью?

— Я уже видел это раньше.

— Где? — Охотник впился в Брейва взглядом.

— Учитель моего брата исполнял этот танец на одной из тренировок.

Брови Джефри поползли вверх.

— Учитель твоего брата? — переспросил он. — Как его звали?

— Лорд Лейзон, верный рыцарь короны. А почему это тебя так заинтересовало? — подозрительно сощурился Брейв.

Приятели, похоже, совершенно позабыли, где находятся. Благо пока что их никто не замечал.

Джефри открыл рот. Потом закрыл. Помолчал чуть и вновь открыл.

— Лорд Лейзон, Клевец, был моим учителем тоже.

— Что? — ахнул пораженный Брейв. — Но… когда? Он же учил моего брата!

— Раньше… немного раньше… Он так и не успел завершить мое обучение.

— То есть?

— Меня схватили, когда я выполнял очередной заказ, и отправили сюда.

— Заказ?!

— Я — наемный убийца, Клевец. По крайней мере, был им — до того, как попал в Фагос. До того как я стал этим заниматься, лорд Лейзон учил меня. Сначала не все получалось, но я упрямый, я много работал с клинком… и дело пошло.

Я быстро учился. Лорд Лейзон нарадоваться на меня не мог. Он не говорил об этом открыто, но в его восхищенном взгляде легко можно было все прочесть.

Мне оставался месяц обучения, когда эти люди вышли на меня.

Мастера предложили работать на них. Они предоставляют заказы, я их выполняю; три четверти прибыли оставляю себе, одну отдаю им.

Я был молодой, глупый… слишком уверенный в себе.

Потому и согласился.

Первые два заказа я выполнил просто отлично — чисто, без лишнего шума. Мастера были очень довольны.

А вот на третьем я и попался. Слишком расслабился.

Вот такая история. Коротко, но по существу.

— М-да, — только и сказал Брейв, качая головой. — В это мне поверить легче… Я так и знал, что ты родом не из Фагоса, пришлый!

Джефри неопределенно пожал плечами.

— Этот рассказ многое объясняет… Хотя я не знаю, верить ли ему? Все-таки ты долго меня обманывал…

— Я не могу ничем доказать свои слова, — грустно улыбнулся Джефри. — Так что дело твое.

Они помолчали. Клевец все еще переваривал услышанное; бывший убийца следил за входом в пещеру.

— Пошли-ка в лагерь, — сказал Брейв наконец. — Все равно сейчас ничего не высидим. Заодно подумаем, что делать дальше.

Джефри согласился, и они двинулись прочь, оставляя за собой глубокий след в снегу.

* * *

Весь вечер прошел в яростном споре. Причиной спора стал план Джефри.

— Но там же эти ящеры! — восклицал перепуганный штурман.

— И что? — пожимал плечами охотник. — Я пойду впереди. Вы в бой вмешиваться не будете, если только не случится что-нибудь непредвиденное.

— А если случится? — не сдавался штурман.

— Я думаю, не случится, — уверенно убеждал Джефри.

Штурман качал головой, и спор начинался по новой.

Временами в перепалку вступал Остронос. Он что-то предлагал, но охотник только морщился и отвергал задумки Хила.

Брейв, Гурб и остальные матросы молча наблюдали за происходящим. Хотя Клевец даже не наблюдал, просто смотрел на костер, разделяющий штурмана и охотника, и думал.

Значит, Джефри был учеником лорда Лейзона, и именно рыцарь научил его танцу со смертью и многим другим приемам боя с мечом. Потом Джефри стал работать на гильдию убийц и, удачно выполнив два заказа, на третьем попался и был отправлен сюда.

Почему же он не пошел в Плав? В Свору? Или хотя бы к болотникам? Почему предпочел в одиночку слоняться по лесам?

Слишком самоуверенный? Похоже на то. И, судя по всему, еще и невероятно везучий. В лесах ведь водились и бурые, и толстолобики, и твари, подобные Роху, и еще Шнирхе знает кто.

Но Джефри выжил.

Брейв закусил губу. Какой же он болван! Даже не поинтересовался у охотника, откуда ему известно про легенду, как он узнал в нем Клевца!

Впрочем, ладно. Брейв был уверен, что у него еще найдется время поговорить с Джефри об этом.

Сейчас охотника лучше не трогать — он весь уже в завтрашней битве.

«А битва будет на славу, — подумал Брейв. — Неизвестно, сколько в пещере ящеров, неизвестно, сколько некромантов. Джефри просто может не хватить на всех».

— Я иду первым, — в который уже раз повторил охотник. — Вы — следом за мной в десяти шагах. Клинки на всякий случай держите наготове.

— Опять этот «всякий случай», — горестно вздохнул шкипер.

Джефри пропустил его слова мимо ушей и продолжил:

— Двигайтесь тихо, осторожно, старайтесь не шуметь! Иначе весь план полетит Шнирхе в пасть. Я буду потихоньку их подрезать, и так, думаю, мы сможем попасть прямо в нужное нам место.

— А что за место? — вновь подал голос шкипер.

— Нужное нам место, — повторил Джефри, в упор глядя на матроса.

Тот быстро кивнул. Продолжать расспросы относительно «нужного места» ему мигом расхотелось, слишком многозначителен был взгляд охотника.

— В общем, на рассвете выступаем, — заключил охотник. — Всем все понятно?

Матросы закивали.

— Будем надеяться, что ты справишься, — сказал Остронос и нехотя добавил: — Хотя я в этом просто уверен.

Он явно не хотел это говорить, но сдержаться тоже не смог.

— Спасибо, — проронил Джефри бесстрастно. Видно было, что ему на похвалы капитана абсолютно наплевать.

На этом «военный совет» закончился. Матросы расползались по лагерю, зарывались в снег. Им нужно было хорошо выспаться, ведь завтра предстоял тяжелый день.

Джефри подсел к Гурбу и Брейву.

— Что скажете? — поинтересовался он и посмотрел сначала на болотника, а потом на Клевца.

— По-моему, все отлично, — серьезно ответил Гурб. — Мне кажется, что ты, мастер меча и даги, легко справишься с этими монстрами подземелий и магами, чье презренное…

— Хватит, хватит! — поморщился охотник. Он ненавидел подобные монологи болотника еще больше, чем Брейв. — А ты что скажешь, Клевец?

Парень пожал плечами:

— Все зависит от тебя. Если ты уверен, что положишь их всех, — здорово.

— Я-то уверен, — усмехнулся Джефри. — А вот ты готов вступить в бой? Пожалуй, уже пора.

Брейв закусил губу.

Он боялся выдать свой страх. Ведь герою не положено трусить; герой должен увлекать людей за собой, своим примером показывать им, как следует вести себя на поле брани…

А у него получается только одно — прятаться за спину Джефри.

Охотник был, конечно же, прав — настало время, наплевав на страх, взяться за меч и быть готовым, что его придется пустить в ход — не раз, не два, а десятки, может, даже сотни раз.

Пути назад нет. Нужно было отказываться сразу. И пусть его вздернули бы болотники на одной из ветвей какого-нибудь многолетнего дуба — это было бы быстрей.

Но теперь они в Центре. С острова им не выбраться. И если раньше можно было найти лазейку для бегства, то теперь отступить уже невозможно.

Как там говорил Рон? «Нет ничего дороже чести»? В любой другой момент Брейв мог бы поспорить с этим утверждением — всего ценнее для него была собственная шкура.

Но теперь, когда отступлением ее не спасти, он был согласен с охотником.

— Я готов, — хриплым, чужим голосом проронил Клевец.

Джефри одобрительно кивнул, а Гурб улыбнулся.

* * *

Ящеры обнаружились сразу за первым поворотом.

Двое, с мечами, лениво поглядывали по сторонам.

Джефри легко и без шума прирезал сначала одного, потом другого и уложил обоих на пол.

— Увальни, — прошептал он. — Будто и не ждали нас.

Следующие попались совсем скоро. Опять двое. Охотник прикончил и их.

План медленно, но верно выполнялся.

А потом ящеры словно куда-то пропали. Один поворот, другой…

— Что-то тут не так, — пробормотал убийца.

Они вышли в небольшой зал. В одной стене имелась массивная железная дверь. Но что странно, она была приоткрыта.

— Что-то тут не так, — повторил Джефри и, осторожно отворив дверь, нырнул внутрь.

Остальные остались в зале. Матросы беспокойно осматривались, Брейв слушал, как часто бьется сердце в груди.

Дверь вновь приоткрылась. На пороге стоял Джефри. Вид у него был непривычно растерянный.

— Брейв, Гурб, капитан, — позвал он, — идите-ка гляньте!

Названная тройка, непонимающе переглянувшись, последовала за охотником внутрь.

— Кварус… — только и сказал болотник, войдя.

Брейв и Остронос молча раскрыли рты.

В кресле сидел некромант. Мертвый. Кто-то разрезал колдуну горло от уха до уха.

— Дела… — наконец протянул ошарашенный Клевец.

Джефри мрачно осмотрел рану некроманта.

— Работал профи, — констатировал он. — Ударил быстро, наверняка. А ведь еще нужно было пробраться внутрь мимо всех этих ящеров… Нет, убийца действительно — мастер.

— Но кто он? — спросил Гурб.

— Откуда я знаю? — пожал плечами Джефри. — Могу только сказать, что это не я.

— Интересно, — задумчиво произнес Брейв, — а не забрал ли убийца Каратель?

— Шнирхе меня побери! — хлопнул себя по лбу болотник. — А ведь и вправду — что, если забрал?

— Каратель?..

Все повернулись к Остроносу. Капитан был удивлен больше всех, удивлен не только смертью мага, но и знакомым словом, прозвучавшим из уст Брейва.

— Каратель… — снова сказал Хил и, неожиданно метнувшись к Клевцу, спросил тихо-тихо: — Уж не тот ли это Каратель, которым должны убить Спящего?

— Он самый, капитан, — ответил вместо приятеля Джефри. Охотник обладал весьма чутким слухом. — А что тебя так удивляет?

Остронос словно не слышал охотника. Он продолжал бормотать:

— Но только зажатый в руке Клевца Каратель может нанести Спящему смертельную рану… Только Клевец… Всех Пять враз! — Хил резко отпрыгнул назад. Лицо его было бледным от страха.

— Вы! — отчаянно воскликнул он. Голос его в тот момент был невероятно тонким.

Гурб, Джефри и Брейв почти разом поморщились.

— Вы! — снова заорал капитан. — Вы привели меня и мою команду сюда! Из-за вас погибли ребята, Джонни, Фир, Глоун… еще несколько… Из-за вас их больше нет! И все эти смерти ради мифа о волшебном кинжале?

— Не суетись, — сурово произнес Джефри. — Мы не желали гибели ни тебе, ни твоим парням. Просто некоторым повезло чуть меньше…

Остронос уже мало чем походил на старого морского волка, капитана фрегата «Одинокий странник». Скорее он напоминал обезумевшего, одичавшего человека, после нескольких лет обитания на безлюдном острове вновь возвращенного в общество. С уголка рта падала на пол слюна, вылезшие из орбит глаза блуждали по комнате, ни на секунду не задерживаясь, волосы словно сами собой взъерошились и теперь торчали клочьями в разные стороны.

— Вы ответите за все! — прохрипел капитан и, выхватив кинжал, бросился на Брейва.

Клевец явно не ожидал подобного поворота событий. Лишь в самый последний миг он сориентировался и отпрянул в сторону. Остронос не удержал равновесия и упал, коротко вскрикнув.

Острие кинжала вышло из его спины под левой лопаткой.

— Шнирхе! — выругался Джефри. — Он, похоже, упал на собственный клинок!

Брейв стоял и смотрел на мертвого Хила, на его рубаху, по которой от раны расползалось красное пятно.

— Я… я не хотел, — произнес он неуверенно.

— Славный конец, нечего сказать, — покачал головой охотник. — Ладно, нужно забирать Каратель — если он все еще здесь, конечно, — и валить отсюда поскорей.

Гурб согласно кивнул, и они на пару с охотником принялись обыскивать комнату.

А Брейв все стоял и смотрел; думал, как бы вел себя на месте капитана.

— Что будем делать? — спросил он. Голос его был тихий и глухой.

— Искать Каратель, — ответил Джефри.

— А как же?.. — Клевец указал на мертвеца.

— Оставим тут.

— А матросы?

— А что они? Скажем — убился капитан. Упал на собственный кинжал.

— А с чего он за кинжал хватался?

— А… А… — передразнил Брейва охотник. — Я сам все расскажу, не волнуйся. Они ничего не заподозрят. Давай лучше помогай нам искать кинжал! А то вдруг ящеры решат навестить своего хозяина?

Брейв вздохнул, последний раз посмотрел на Остроноса и подключился к поискам.

Кинжал лежал в небольшом деревянном сундучке. Гурб мигом опознал в нем древний артефакт. Лежал Каратель на дне, прикрытый сверху несколькими древними томами на непонятном Брейву языке.

Ничего особенного в Карателе не было, обычный клинок пальца в два длиной, железная рукоять, но Гурб взял оружие из сундука осторожно, шумно дыша, поднес его Брейву и продекламировал:

— Носи же великий плод трудов мастеров древних, о Клевец…

— Да хватит тебе, — поморщился Джефри. — Не то место и не то время.

Болотник обиженно засопел, но все же заткнулся и просто отдал кинжал Брейву. Тот принял клинок и стал вертеть его в руках — вдруг не заметил чего-то странного, необъяснимого, разом делающего Каратель волшебным. Но нет, это был самый обычный кинжал, вдобавок ко всему еще и тупой.

— И вот это тот самый артефакт, которым можно убить сына самого Шнирхе? — нахмурившись, проговорил Клевец.

— Да, — кивнул Гурб. — А что тебя удивляет?

— Таким кинжалом даже свинью не зарежешь, — мрачно пояснил Брейв.

— Что ты? Что ты? — закудахтал Гурб, испуганно отпрянув. — Это великий Каратель! Не смей так говорить о нем!

— Ерунда этот ваш Каратель, — хмыкнул Клевец. — Надо же! И из-за этого куска железа мы перлись сюда с самого материка!

Гурб горестно вздохнул, а Джефри неожиданно сказал, глядя в сторону:

— Не стоит судить по внешности, Клевец. Содержимое всегда важнее оболочки.

Брейв еще раз оглядел кинжал, покачал головой и убрал его в ножны.

— Уходим? — спросил он.

— Да, не стоит тут задерживаться, — кивнул охотник, — нас ждет Спящий.

Брейв вновь покачал головой.

Судя по кинжалу, Спящий должен оказаться не больше и не сильней обычного кролика.

* * *

— А где капитан? — встревожился штурман, когда троица путешественников вышла из кабинета некроманта.

— К сожалению, он мертв, — вздохнул Джефри.

— Как?! — в один голос воскликнули матросы.

— Да тише вы, — прошипел охотник, — Сейчас же всех на уши поднимете!

Но было уже поздно. В коридоре, ведущем в глубь лабиринта пещер, послышался топот — кто-то очень спешил к ним.

— Быстрей! Уходим! — воскликнул охотник. Таиться уже не было смысла.

— Но капитан… — пробормотал штурман.

— Бежим! — неожиданно зло рявкнул Брейв.

Штурман испуганно посмотрел на парня и, больше ничего не сказав, устремился к выходу из пещеры, вслед за остальными матросами.

— И сам на месте не стой! — велел Джефри. — Давай вперед! Сначала Гурб, потом ты, а я замыкающий.

Клевец не стал спорить.

Они бежали по коридору, а сзади их догоняли яростные крики ящеров. Твари не стеснялись в выражениях; они громко и в деталях описывали, что сделают со вторгшимися на их территорию людишками. Речи свои ящеры приправляли доброй порцией брани.

Брейв, до смерти напуганный, все же нашел в себе силы оглянуться назад, посмотреть, как там Джефри. Охотник ровно дышал, словно и не бежал он, а неспешно прогуливался по подземным лабиринтам, как посетитель по столичному музею. Черты лица не выказывали волнения — бывший наемный убийца был абсолютно спокоен.

Брейв отвернулся от Джефри и, хватая ртом воздух, прибавил ходу: ему казалось, что ящеры подбираются все ближе и ближе с каждой минутой и вот-вот их нагонят.

Однако вскоре впереди показался выход, а рептилии все еще сильно отставали. Брейв немного успокоился, но темп не сбавил.

Они вылетели из пещеры, как мальчишки из куста крапивы, и продолжили бег. Утопая в сугробах, падая, вновь поднимаясь, путешественники не сдавались. Впрочем, смерть, возможно, и не надеялась добраться до них сегодня. Просто потому, что в их отряде был Джефри — неутомимый сильный воин, который уже один раз справился с ящерами на берегу; он не только выстоял против дюжины чешуйчатых здоровяков, он расправился со всеми рептилиями и не получил при этом ни одной раны.

— Быстрей! — подгонял спутников охотник. — Если нам удастся оторваться, мы спасены!

Все шумно и часто дышали, не слыша слов Джефри.

Брейв почувствовал полные ненависти взгляды, которые жгли ему спину и заставляли сотни мурашек сновать по позвоночнику. Ящеры настигали их; крики рептилий слышались с каждым мгновением все отчетливей.

Брейв собрал последние силы и… оступился, провалился одной ногой в сугроб и распластался на снегу. Он попытался встать, но не смог.

Похоже, подвернул ногу.

Живо перевернувшись на спину, Клевец встретился взглядом с Джефри. Охотник молча выдернул палаш из ножен и стал к Брейву спиной.

Лицом к разъяренным ящерам.

Огромные красные пятна на теле белой заснеженной долины — рептилии с мечами в руках неслись, разметая сугробы и проламываясь через редкий кустарник. Джефри стоял, Брейв лежал на снегу и завороженно смотрел на приближающихся монстров. Вид у него был растерянный.

Но внезапно зубы Клевца сжались, дыхание выровнялось, взгляд стал осмысленным.

Он спокойно оглянулся через плечо.

Гурб и матросы стояли в двух-трех сотнях шагов от него и Джефри. Болотник испуганно смотрел на Брейва.

Клевец медленно кивнул и прикрыл сразу оба глаза.

«Идите. Мы справимся».

Гурб несколько секунд неуверенно стоял, опустив взгляд в землю, а потом резко повернулся к матросам. Брейв слышал его голос, но не смог разобрать ни рлова.

Матросы между тем выслушали болотника и, развернувшись, побежали к лагерю. Гурб на секунду задержался, последний раз взглянул на Брейва, вздохнул, сожалея, что ничем не может помочь, и последовал за остальными.

С этими ящерами не совладать так же легко, как с бурыми, с которыми Гурб одной крови. Для ящеров бурый — как для взрослого мужчины полугодовалый щенок — с ним можно поиграть, пока не надоест, а как надоест, дать ему пинка под мохнатый зад или вовсе прирезать, чтобы не раздражал скулежом.

А'Джефри остался. Единственный человек, который может совладать с гигантскими рептилиями, стоит перед ним с обнаженным палашом в правой руке и спокойным, холодным взглядом. Охотник, убийца, виртуоз клинка, настоящий мастер.

А кто же он, Брейв? На героя легенд он сейчас похож еще меньше, чем обычно, — весь в снегу, не в состоянии встать без посторонней помощи, с одним жалким кинжалом в ножнах.

Именно поэтому Клевец был сейчас абсолютно спокоен.

Ему надоела вся это беготня. Все эти пророчества, древние артефакты, некроманты… Кто он такой? Самый обычный парень, волей судьбы оказавшийся в тисках древнего предания.

В детстве он слышал сказку, в которой говорилось о чем-то подобном. Тогда старшему королевскому сыну, увальню и лентяю, нужно было спасти принцессу от дракона. А он совсем ничего не умел — ни верхом ездить, ни фехтовать, ни стрелять из лука. Но по приказу короля его нарядили в латы, усадили на самого резвого скакуна из королевских конюшен, сунули в одну руку копье, в другую — щит, а в ножны за спину вложили огромный меч.

Сказка заканчивалась печально — по крайней мере, для старшего сына. Едва он выехал за ворота, скакун взбунтовался, почувствовав неумелую руку наездника, и сбросил парня на землю. А тот разбил себе голову о рукоять меча и скончался прямо там, в дорожной пыли.

Нечто подобное происходило с Брейвом. Да, он уже успел далеко «отъехать от ворот», но лишь благодаря Джефри и Гурбу.

А вот сейчас наступает момент, который стал определяющим в сказке: сбросит ли конь всадника или тот все же удержится? Выживет ли он или останется лежать в снегу, истекая кровью, разрубленный напополам огромным мечом ящера.

Рука Брейва непроизвольно сжалась на рукояти кинжала и потянула его из ножен — медленно, дюйм за дюймом.

Ящеры были совсем близко. Джефри стоял не двигаясь. Брейв наконец вытащил кинжал и теперь держал его в правой руке. Он не знал, какой может быть толк от этого тупого куска железа, гордо именуемого Карателем, но его верный корте-ланс остался в лагере, так что выбора особого не было.

Солнце ярко светило в небе и нисколечко не грело.

Первый ящер упал, обезглавленный. В руке Джефри блестела дага, а с палаша на снег падали крупные багряные капли.

Второй и третий, четвертый и пятый, шестой и седьмой…

Все они падали, один за другим. Джефри работал так спокойно, будто рубил дрова. Расколол одно полено, второе… Ничего особенного.

Но Брейв краем глаза заметил, что один из ящеров пошел в обход охотника. Он направлялся к нему.

Ладонь вспотела. Брейв закусил губу.

Он не был больше таким спокойным, как буквально минуту назад. За спиной Джефри можно на время расслабиться, можно даже размечтаться, представить себя отличным воином, способным голыми руками уничтожать целые армии врагов.

Но когда опасность остается с таким «воином» один на один, он начинает сомневаться в своих незаурядных способностях.

Нельзя сомневаться, — сказал себе Клевец.

Ящер прыгнул на него. Меч взметнулся в его руках…

Брейв выставил перед собой клинок…

Удар!

Огромный полуторный меч, разваливается напополам. Каратель в руках Брейва цел и невредим.

Ящер с удивлением разглядывает рукоять с куском сломанного лезвия. И тут его голова слетает с плеч и, оставляя за собой шлейф крови, катится по снегу. Алые капли попадают также Брейву на лицо и парень невольно морщится.

— Вставай, Клевец, — сказал Джефри.

Брейв открыл глаза. Охотник стоял перед ним и протирал палаш снегом.

— Ты молодец, — сказал бывший наемный убийца. — Пошли в лагерь.

— Помоги мне встать, — прохрипел Брейв, криво улыбаясь. — Я ногу вывернул.

Охотник хмыкнул, но помог. Клевец обнял Джефри за шею, и тот поволок его в лагерь.

В ножнах Брейва болтался Каратель.

Волшебный клинок.

ГЛАВА 7 Спящий

— Ты уверен, что в пещере больше нет ящеров?

— Да. Иначе они давно навестили бы нас здесь.

— Может, они до сих пор не могут нас найти?

— После той вылазки они бы всю долину на уши поставили. Мало того, что убит один из Пяти, так еще и Каратель украден!

— Один из Пяти? Почему ты решил, что он был одним из Пяти?

— Потому что мы видели тело.

Брейв удивленно вскинул брови.

— То есть?

— Хм… — задумчиво протянул Джефри. — Это очень сложно объяснить, на самом деле. Гораздо легче понять, просто увидев, чем попытаться узнать со слов другого человека… И сложнее всего тому, кто объясняет. Но я попробую. Понимаешь, Клевец, когда человек получает знак Пяти, он становится собственностью своего учителя. Он все еще существо из плоти и крови, но уже — не совсем человек. Скорее вещь, связанная со своим хозяином магической нитью. И в тот момент, когда этот ученик умирает, он попросту обращается в прах.

— Но почему?

— Я не могу этого объяснить. Видимо, потому, что ученики Пяти превращаются из людей в темных магов. И существуют они только благодаря этой магии. Не живые, но и не мертвые. Как-то так. К сожалению, ничего более конкретного я тебе не скажу — я все же не маг.

— Понятно… — задумчиво протянул Брейв.

Они сидели у костра вдвоем, посреди спящего лагеря. К Клевцу не шел сон, Джефри, как всегда, взялся сторожить их стоянку, и теперь они рассуждали о случившемся в пещере.

— Как думаешь, кто мог убить некроманта? — спросил Брейв после недолгого молчания.

— Шнирхе его знает, — пожал плечами охотник. — Как я уже говорил там, в пещере, это дело рук профи. Пробраться туда и убить одного из Пяти — такое не каждому под силу даже среди наемных убийц. А я к тому же уверен, что этот мастер еще и выбрался оттуда целехонек.

— С чего ты взял, что он выбрался?

— Я просто слышал, что орали ящеры. Они думали, что их хозяина убили мы. Значит, убийца так и не попался им в лапы.

Костер весело трещал, плевался искрами. Дерево было мокрым — еле-еле занялось.

— Куда теперь? — спросил Брейв, наблюдая за пляской пламени под легким порывом холодного ветра.

— В логово Спящего, конечно. Нужно заканчивать дело.

— Знать бы еще, где это логово находится.

— Знаешь, не волнуйся. Мы там были, — подмигнул ему Джефри.

Клевец удивленно посмотрел на охотника.

— Скоро ты все поймешь, — туманно ответил на этот взгляд охотник. — Только бы отыскать кораблик какой — и сразу б отправились. Команда у нас есть, так что…

Брейв устало вздохнул и поднялся.

— Я спать, — объявил он. — День сегодня выдался какой-то… нервный.

— Ну, иди, иди, — закивал охотник. — Ты действительно сегодня намаялся.

— Угу, — кивнул Клевец.

«А ведь прав был Джефри, не так прост этот клинок!» — подумал он напоследок и провалился в сон.

Снился ему Ваго.

* * *

Джамал сидел на полу возле самой двери и смотрел наружу в щель между досками.

Свора занимала город. Некоторые из старожилов сопротивлялись, но большинство вставало под стяги врага и вместе с ним отправлялось на поиски «неверных».

Охотник не собирался сдаваться.

Справа от него лежал арбалет и два десятка болтов — если кто-то попытается сунуться внутрь, он будет отстреливаться. Слева лежал кортеланс — если «псы» все же прорвутся в дом, он будет биться.

До последней капли крови.

Джамал еще не утратил чести и совести. Для него мало значил анреон в сравнении с двумя этими вещами, которые не купишь за все золото Ваго и даже за освобождение из Фагоса.

Он сделал выбор тогда, пять лет назад. Он шел не за сильными, а за правыми — пусть даже только по его мнению.

Его друзья — Торас, Шелдон… охотники Плава… и он сам, Джамал. Это их город. И надо его защищать.

Плав для него — это последний приют, место, которое он может действительно назвать своим домом. Защищать дом — святая обязанность каждого мужчины.

Джамал этого не забыл. Возможно, единственный оставшийся из тех, кто не забыл.

Переметнуться на сторону неправого, но сильного всегда проще. Однако гораздо важней этого не сделать; гораздо важней стоять до конца за тех, кто помог тебе обустроить жизнь в новом мире.

Джамал не разучился быть благодарным в мире подонков. Впрочем, все ли они были подонками?

Сам он попал в Фагос из-за пресловутого мешочка с жейской травой. Трава эта считалась в королевстве наркотиком, а за хранение наркотиков провинившегося наказывали плахой — на главной площади, чтобы все видели. Чтобы неповадно было.

Впрочем, ему повезло. Он был сыном богатого купца из Макоста и как раз в тот злополучный день ехал свататься к дочке барона Стюартского, которая вместе с отцом находилась тогда в Роузене. Отцы предложили тюремщикам и стражникам огромные взятки, и приговор смягчили — плаху заменили вечной ссылкой.

Торас же вовсе был начальником стражи в столице. Его как раз сослали в Фагос за несколько месяцев до приезда в Роузен Джамала. Торас попался на взятке. Вместе с ним в мир-тюрьму отправили еще одного стражника — Шелдона, тогда еще десятника.

Так вся троица оказалась в Фагосе, где и возглавила восстание против магов и стражников.

Немало каторжников полегло в том сражении, но оставшиеся в живых были счастливы вновь насладиться чудесным ощущением свободы. Пусть и неполная, стесненная рамками мира-тюрьмы, но она существовала.

А сейчас наглецы, которые не привыкли работать, которые хотели красивой жизни, построенной чужими руками, отбирали эту свободу. Вчерашние друзья либо уходили к «псам», либо умирали. Но для Джамала существовал только один выход.

Он услышал шаги. Посмотрел в щель — к двери приближался Марк, гончар с соседней улицы. Охотник помрачнел и поднял арбалет с пола; взвел спусковой механизм.

— Джамал! — позвал гончар, подойдя к двери почти вплотную.

— Чего надо? — неохотно осведомился охотник.

— Ну чего ты в самом деле? Давай к нам! При твоих способностях ты будешь…

Болт ударил Марка в живот. Гончар охнул и осел на землю. Джамал брезгливо поморщился и крикнул в щель:

— Ну? Кто еще смелый?

— Я.

Охотник побледнел. Этот голос невозможно было спутать с чьим-либо.

— Джамал, ты меня слышишь? — спросил голос.

Охотник шумно сглотнул и прохрипел:

— Неужто и ты, Шелдон?

— Да, представь себе. — Джамал не видел стражника, но ему отчего-то подумалось, что тот наверняка улыбается. — Только чему ты удивляешься?

— Я думал, ты с нами, — мрачно произнес охотник.

— Шнирхе тебя побери, Джамал! — неожиданно рявкнул Шелдон. — Если бы я был не с вами, я бы сейчас не говорил с тобой!

— Поясни, — велел охотник.

— Я пришел предложить тебе…

— Не продолжай, — вновь поморщился Джамал. — А говоришь, что с нами…

— Если бы мы уперлись, они бы всех нас убили, как ты этого не понимаешь? Их много, очень много, и с ними эти ящеры…

— Плевал я на ваших ящеров и на ваших «псов». Я лучше подохну тут, можете нападать, я не сдамся.

— Ты так же глуп, как Торас. — Сейчас Шелдон наверняка качал головой. — Он тоже долго упирался, убил троих ребят…

— Щенят! — воскликнул Джамал. — Слепых, но уже наглых щенят! И я, даст Кварус, убью их немало.

— Ты сам выбрал, — произнес Шелдон равнодушно. — Я пытался тебя вразумить.

Послышались удаляющиеся шаги. Джамал пустил болт наугад — скорее от обиды.

— Давайте-ка, ребята, — сказал Шелдон. — Убейте его…

…Он забрал с собой пятерых. Троих поразил болтами, двух — мечом. Шестой все же умудрился ранить охотника, и вчетвером, еще с тремя «псами» покончил с упертым старожилом.

Шелдон взирал на мертвого друга с невероятным равнодушием.

— Бросьте в выгребную яму, — проронил он презрительно и вышел.

* * *

Они шли вдоль берега.

Который уж день.

Они надеялись отыскать брошенные неведомыми путешественниками корабли, севшие на мель шхуны или огромные купеческие суда, экипаж которых пал под мечами ящеров или сгинул в лесу, съеденный здешними хищниками.

Но пока все было безрезультатно.

Джефри шагал молча, то и дело оглядываясь по сторонам. Штурман рассказывал Брейву древние легенды морей и истории великих путешествий, и Клевец с удовольствием их слушал. Гурб, подобно охотнику, большую часть времени проводил в молчании, лишь изредка губы его двигались — болотник молился.

Матросы проводили время в пустых беседах; они мечтали поскорее вернуться на сушу, к девушкам, вину; мечтали поскорее убраться из Центра; мечтали о мягких постелях постоялых дворов.

Мечтали…

Брейв тоже мечтал. Мечтал вернуться в Ваго.

Но чем дольше они шли, тем меньше ему верилось, что они смогут покинуть этот остров. Ни одной, самой захудалой, лодки. Ни даже обломков заблудившегося в море парусника.

Ничего.

Однако в один прекрасный вечер путешественники — удивительно! — все-таки обнаружили корабль.

Старая каравелла стояла на якоре в небольшой бухте. Паруса были спущены.

Матросы уже собирались броситься к яхте, распевая удалые морские песни и приплясывая на ходу, но Джефри остановил их. Удивленные, они уставились на охотника.

— Я пойду первым, — коротко объяснил он.

Матросы пожали плечами и расступились, пропуская Джефри вперед. Следом пошли Гурб и Брейв.

Охотник шел к судну уверенно — не крался и не прятался. Клевец и болотник, напротив, шли очень осторожно, поедая глазами мачты, нос, борт корабля. Они готовы были к любым неприятностям на этом странном острове.

Впрочем, охотник тоже был готов ко всему. Просто он держался уверенней и не боялся неприятностей, а предпочитал встречать их с палашом в руке.

Троица путешественников поднялась на борт.

Джефри, не раздумывая, подошел к дыре в палубе, ведущей в трюм, и прыгнул вниз. Снизу послышался звон стали, грязная ругань и грохот че-го-то тяжелого.

Брейв и Гурб бросились к дыре.

Внизу кипело сражение. Джефри схватился с ящером, вооруженным двуручным мечом, который в лапе твари казался всего лишь длинным кинжалом. Монстр и размахивал им так же, как кинжалом, — легко и быстро.

Похоже, в этот раз охотник столкнулся с соперником, если и не сильней его самого, то уж точно не уступающим ему в мастерстве боя.

Противники кружили по днищу трюма, ловко избегая мешков и ящиков, хаотично разбросанных повсюду. Джефри больше защищался, но делал это великолепно; он не давал ящеру ни единого шанса пробить его блоки, не попадался на ложных замахах и легко уходил из-под сокрушительных рубящих ударов.

Время будто замедлилось. Брейв и Гурб наблюдали за схваткой, затаив дыхание.

Наконец ящер стал уставать. Он уже не так легко поднимал меч, каждый новый удар был чуть медленней предыдущего. Рептилия все еще наседала, но видно было, что это не продлится долго.

Джефри продолжал «отсиживаться» в защите. Его движения были такими же резкими, как в первые мгновения боя; охотник словно не знал устали.

Брейв ждал, когда охотник наконец перейдет в наступление.

И вскоре дождался.

Еще один выпад ящерй — казалось, он вложил в этот удар все оставшиеся силы, — и Джефри, уйдя в сторону, скользит палашом по боку твари. На его клинке осталась кровь, а раненая тварь взвыла и, резко развернувшись, бросилась на обидчика. Она из последних сил резала воздух своим клинком, но никак не доставала до охотника. В очередной раз пригнувшись под клинком, Джефри ударил в правую ногу.

Палаш перерубил кость, и ящер рухнул на доски, едва не подмяв охотника. Джефри взмахнул клинком и расколол череп рептилии.

После этого он сел на небольшой деревянный ящик и устало вздохнул. Потом вытащил чистую тряпицу и, как обычно, принялся вытирать ею клинок.

Брейв и Гурб спустились вниз и тоже уселись на ящики. Клевец рассматривал труп ящера и качал Головой, болотник задумчиво смотрел на Джефри. Охотник почувствовал его взгляд и поднял голову:

— Что?

— Как ты узнал, что тут окажется ящер?

— Ты ведь помнишь, что у меня отличный слух? Так вот, едва мы поднялись на палубу, я услышал звуки шагов в трюме. Я бросился вниз, чтобы посмотреть, кто это, и едва не попал под его меч. Так что я не знал, что тут ящер — я знал, что тут кто-то есть.

— Понятно, — кивнул болотник и повернул голову к рептилии.

— Чего-то здоровый он слишком, — заметил Брейв.

Гурб согласно кивнул.

— Ну, может, это король ящеров? — ухмыльнулся Джефри.

— Может, и король, — на полном серьезе согласился Клевец. — Или хотя бы главарь их шайки, или чего у них там!

— С чего ты взял? — удивился болотник.

— А ты посмотри на него — в полтора раза больше тех, что в пещере и на берегу были. Да и сильней — даже не полуторным, а двуручным мечом как размахивал! Словно перышком!

— Это еще не повод считать его за главаря, — возразил Гурб.

— Ладно, что вы заладили «главарь — не главарь», — поморщился Джефри. — Гораздо интересней, что он тут делал — совсем один — столько времени? Почему он сидел в трюме? И где все остальные члены корабля?

— Я думаю, этот ящер тут просто прятался, — пожал плечами Брейв. — Возможно, он сбежал из пещер и набрел на этот корабль. И решил перекантоваться в трюме.

— Может, ты и прав, — кивнул охотник, — но мне почему-то кажется, что он прибыл на этом корабле. Как раз сегодня прибыл. Совсем недавно. Посмотри-ка вон туда.

Брейв оглянулся через плечо и увидел залитые кровью нары. Кровь по капле стекала вниз и падала на пол — там уже образовалась немалая лужица.

Тела убитого (или убитой) на кушетке не было.

— Свежая, — пробормотал Клевец.

— Только вот черт его знает — человеческая или нет? Хотя, если решить, что это корабль ящера, — точно нет. С ним могли плыть либо ящеры, либо некроманты. Некроманты, будь они здесь, обратились бы в пепел еще неделю назад, сразу после смерти учителя. Значит, это кровь ящера или…

— Почему не решить, что это кровь какого-нибудь зверька из леса? — перебил его Гурб.

— Вряд ли он тащил бы сюда зверька, чтобы просто вылить всю его кровь на нары, — покачал головой охотник.

— Может, он готовил его по какому-нибудь чудному рецепту? — не унимался болотник.

— Прекрати, — поморщился Брейв. — Рецепты!.. Тут еды навалом, зачем ему тащиться в лес охотиться?

— Ну… — замялся болотник.

— Эй! — позвали сверху.

Все трое разом подняли головы.

Через дыру в палубе на них смотрел штурман.

— Вы там уснули, что ли? — спросил он.

— Нет, — покачал головой Джефри и молча указал на ящера.

Штурман повернул голову, присвистнул:

— Экий здоровяк!

— Угу, — согласился охотник.

— А он тут точно один? — поинтересовался штурман встревоженно.

— Один-один. Не бойся.

— Да я не боюсь… так, просто интересуюсь…

— Ты лучше не интересуйся, а давай командуй, — велел Брейв.

— Чего командовать-то? — удивился матрос. — Корабль искали, знаю. А зачем — нет.

Клевец выразительно посмотрел на Джефри, мол, твоя затея, объясни человеку. Тот едва заметно кивнул и сказал:

— Приготовьтесь к отплытию. С утра снимаемся с якоря. Курс держим на тот остров, где мы бурю пережидали во время плавания.

— До него ж неделя, не меньше, — заметил штурман. — Без припасов не осилим.

— Осилим, не переживай. — Джефри кивнул в сторону сваленных в угду ящиков и бочонков. — Тут на всех хватит.

— Ну, тогда порядок, — не стал возражать штурман и исчез.

Спустя несколько секунд сверху донеслось:

— А ну-ка живей, живей! Всех Пять враз! Осмотреть все щели и доложить о неисправностях лично мне…

Брейв готов был поклясться, что матросы выполняют приказы штурмана с улыбкой на губах. Они, дети моря, вновь очутились в знакомой и родной стихии, более привычной им, чем суша.

* * *

Пирс отпер дверь ключом и, чуть потоптавшись на пороге, вошел внутрь.

В кабинете Тораса царил полнейший беспорядок. Книги будто ураганом сорвало с полок и разбросало по старому узорчатому ковру. Стол лежит на полу на манер баррикады — крышкой к двери.

Как рассказывали «псы», Торас спрятался за ним и стрелял в них из арбалета.

Прежде всего Пирс занялся именно столом. Он поставил его на прежнее место, подумав, бросил на столешницу несколько книг, установил пустую чернильницу на самый край, рядом положил жестяное перо. Книжками заниматься не было ни времени, ни желания.

Поэтому главарь Своры опустился в удобное кресло и облокотился на стол.

Теперь это его кабинет. Теперь он — городовой Плава.

Старожилов больше нет. Есть только одна большая новая Свора, в несколько раз превышающая прежнюю.

Пирс открыл верхний ящик стола. В нем обнаружилась трубка, табакерка и огниво.

Главарь улыбнулся. Достав трубку, он неспешно набил ее табачком и раскурил.

Выпуская кольца дыма, Пирс покачивался в кресле и разглядывал свои новые владения. Картины, часть которых все еще висела на стенах, а часть была безвозвратно испорчена — иные будто нарочно порезали ножом, остальные порвались под сапогом неосторожного солдата.

Взгляд Пирса упал на книги, которые он бросил на стол. Главарь неспешно подвинул к себе одну из них.

«История Ваго» — золочеными буквами значилось на черной обложке.

Пирс пролистал книгу и, не обнаружив ни одной картинки, кроме карты мира, швырнул томик на пол.

Потом, если возникнет желание, можно будет подробней изучить этот труд неизвестных писак.

Пока же он собирается наслаждаться своей блестящей победой, курить и ни о чем не думать.

* * *

Обратный путь через море Брейв переносил легко, будто плавал уже не первый год. Ему не казались больше столь отвратительной вонь в трюме, столь наглыми крысы и столь холодным ветер по ночам.

Сидя у самого носа каравеллы, он вглядывался в даль, ожидая увидеть остров, покинутый ими полмесяца назад.

Невольно Клевец потрогал бороду. За время путешествия она отросла почти до груди и ужасно чесалась.

«Надо бы побриться, — подумал он, — а то скоро совсем на человека похож не буду».

На корабле даже помыть бороду было проблемой. Пресная вода была на вес золота, поэтому притрагивались к ней редко — берегли. Лучше ходить грязным и заспанным, чем через пару дней чистому и опрятному помирать от жажды вместе с другими членами команды.

Гурб тоже пообвыкся на судне. По крайней мере, молитвы его уже не были столь частыми и отчаянными.

Джефри продолжал изо дня в день упражняться с палашом и дагой. И каждый день собирал на свои тренировки зрителей-матросов.

Штурман отлично справлялся с новой для себя ролью капитана. Каравелла шла быстро и должна была прибыть на остров в самое ближайшее время — на день-два быстрей, чем планировал Джефри.

Единственное, что не радовало, это огромное количество вопросов, так и не нашедших пока ответов.

Кто убил некроманта? Прибыл ли громадный ящер на корабле или просто прятался на борту каравеллы?

И главное — почему некромант был всего один? Если верить словам Джефри, в живых после «великой битвы» с магами Кваруса из Пяти осталось двое.

Так где же второй?

* * *

Пирс, развалившись в кресле, насвистывал знакомый мотив.

Со стороны могло показаться, что главарь Своры абсолютно спокоен, но на самом деле он был невероятно встревожен.

Ящер, его «заказчик», должен был вернуться из Центра еще позавчера. Однако до сих пор от него не было весточек. Странно, но отсутствие рептилии угнетало Пирса.

Да, теперь он имел власть над рудниками Фа-госа. Да, теперь он стал городовым Плава и, по сути, единственным правителем этого мира.

Но теперь, когда все поставленные перед ним задачи были выполнены, Пирс ощущал в себе странную пустоту. Он словно бы жаждал новых приказов, но не получал их. Как не получал ни похвалы, ни укора за свою работу.

Очень странное это ощущение — когда знаешь, что сделал то, что надо, до последней мелочи, но заказчик молчит. Ему словно все равно, что ты там сделал. Он дал задание — и ни звука.

И дело не в похвале. Совершенно не в ней.

Дело в том, что ящер во время их последнего разговора непрозрачно намекал, что за этим заказом последует другой, куда более важный.

Пирс встал, прошелся по кабинету. Он действительно не знал, что делать дальше. Да, ящеры помогли захватить Плав, да, он стал городовым…

Но что дальше? Сидеть в кабинете, отдавать приказы и ничего не делать?

Пирс относился к разряду тех людей, которые совершенно не могут сидеть без дела. Ему было необходимо хотя бы элементарное ощущение опасности — например, угрозы со стороны Плава, который в любой момент нагрянет на лагерь Своры и разнесет его в пух и прах.

Ощущение вечной опасности — вот что спасало от скуки в этом проклятом мире.

Теперь же опасности не было. Те, кто раньше был со старожилами, либо прибились к Своре, либо погибли от рук вчерашних друзей. Болотники молились на болоте своему Кварусу и ни о какой власти не думали — им прежде всего хотелось, чтобы их не трогали; господство в мире-тюрьме мало волновало этот странный народец.

По всему выходит, что остается просто ждать.

А ждать Пирс не любил, да и не умел.

Надо хоть как-то отвлечься.

Внезапно главарю Своры пришла в голову отличная идея. Недолго думая, он крикнул:

— Эй, Зак!

— Да, господин? — Дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул слуга.

— Собирай людей и готовь лошадей, — сказал Пирс, откинувшись в кресле. — Я желаю поохотиться.

— Будет исполнено, господин.

Слуга закрыл дверь.

* * *

Остров показался Брейву незнакомым. Он походил на тот, который стал их приютом на время бури, но скала была совершенно другой.

— Это не тот остров! — разочарованно протянул Гурб.

— Как не тот? — удивился штурман. — По всему выходит, что тот!

— Да нет же, вы, видно, что-то напутали… — начал было болотник, но Джефри прервал его:

— Остров тот самый. Скала другая.

— Как так — другая? — вытаращил глаза Гурб. — Что, скала поменялась, что ли?

— Не совсем. Она, похоже, просто изменилась.

— Да как могла она измениться?! — воскликнул болотник.

— Шнирхе его знает, но остров точно тот — у меня отличная зрительная память.

Болотник не нашел что ответить и потому замолк.

Брейв не сказал ни слова. А зачем? Если Джефри уверен, что остров — тот самый, значит, так и есть. Охотник не привык болтать попусту.

Они причалили к острову.

— Уж извините, но я с вами не пойду и не пущу никого из экипажа, — заявил штурман, подойдя к приятелям.

— Но вы хоть нас дождетесь? — спросил Брейв.

Ему совершенно не улыбалась перспектива добираться до материка вплавь, в случае если они все же справятся со Спящим.

— Да, конечно, — пробормотал штурман, по-чему-то опустив голову.

Джефри громко хмыкнул и пошел к веревочной лестнице. Задерживаться на каравелле дольше он, видно, не собирался.

Гурб и Брейв двинулись следом, то и дело оглядываясь на штурмана. Тот в конце концов отвернулся и бросил через плечо:

— Давайте только недолго! Подождем…

Большего путешественникам услышать не удалось. Вслед за Джефри они спустились вниз и, плюхая сапогами по мелководью, вышли на берег.

Охотник уже стоял там. Подбоченившись, он смотрел на корабль.

— Не дождутся? — скорее сказал, чем спросил Брейв.

Охотник покачал головой.

— Даже если бы собирались подождать нас, все равно отплыли бы сразу, как только тут начнется, — заявил он мрачно.

— Что начнется? — спросил Клевец.

. — А ты будто не знаешь! — хмыкнул Джефри и, отвернувшись от корабля, направился к лесной чаще. — Хорош горевать, пора бы уже и делом заняться!

Гурб и Брейв последовали за ним.

* * *

— Что это за чудовище? — шепотом спросил Пирс у Зака; верный слуга не оставил господина и на время охоты.

Они лежали в траве за кустарником можжевельника и, едва дыша, наблюдали за стоящей на поляне тварью.

Огромное серое существо стояло на задних лапах посреди поляны и тихо скулило, как побитая собака. Оно было похоже на гигантскую ящерицу, которой неожиданно пришло в голову встать на задние лапы. Но были и существенные отличия — задние лапы были невероятно сильными, а вот передние — короткими и тонкими. Длинная шея придавала монстру сходство с мифическим драконом.

— Не знаю, господин, — ответил Зак.

— Я думаю, лучше ее не трогать… или все же попробовать?

— Я бы не рисковал, господин. Выглядит она слишком грозно… и…

— Что «и»?

— И, похоже, она не в духе.

— С чего ты взял?

— Она скулит, словно пес, оставленный хозяином.

Пирс несколько секунд задумчиво изучал ящерицу, а потом сказал:

— Ладно, уходим.

В тот день новоиспеченный городовой Плава поохотился на славу — полтора десятка толстолобиков и даже пара бурых.

* * *

— Вот и он, — прошептал Гурб.

Огромную пещеру освещали десятки факелов, висящих на стенах. Огонь выхватывал из тьмы начертанные на камне древние символы. Брейв разглядел шестиконечную звезду Шнирхе, знак самого Спящего, остальные рисунки были Клевцу незнакомы.

Это была не та пещера, в которой им довелось побывать две недели назад.

Брейв посмотрел вниз. Там, укрывшись одеялом, спал у костра человек.

— Это что, и есть Спящий? — повернулся к болотнику Джефри.

— Ну… думаю, да, — не очень уверенно проронил лысый.

— А по-моему, это самый обычный человек, — пожал плечами охотник и пошел к костру.

— Стой! — Гурб попытался ухватить его за плечо, но Джефри вывернулся и продолжил путь. — Клевец, что будем делать?

Брейв промолчал.

Откуда ему было знать?

Страх — вот что встретило его на пороге пещеры. Если бы они стояли не в тени огромного валуна, а возле костра, болотник увидел бы, как бледен Клевец.

Кроме Спящего и страха, встретившего Брейва, в пещере обитал еще и ужас. И сейчас он потихоньку проникал внутрь парня… крупица за крупицей, как в песочных часах — из верхней чаши в нижнюю…

Тем временем Джефри присел рядом с человеком на корточки и потянул его за плечо, дабы увидеть лицо спящего…

— Стеф?.. — ошарашенно пробормотал охотник.

Услышав свое имя, девушка открыла глаза.

Джефри отступил на шаг, увидев огонь в ее взгляде.

Стеф резко села и повернула голову к охотнику.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он, все еще не веря.

— Похоже, он ее знает, — прошептал удивленный Гурб на ухо Брейву.

Клевец кивнул. Он неотрывно следил за происходящим у костра; опасность затаилась рядом, хотя ничего страшного пока вроде бы не происходило.

— Я пришла за тобой, Джефри, — сказала девушка.

Несмотря на то что жнецы все время нахождения в мире Ночи спят, они знают друг друга по имени и даже в лицо. Эту информацию им вкладывают в головы, чтобы во время очередного задания, случись жнецам столкнуться, они не устроили драку или, того хуже, поножовщину.

Однако последние слова девушки стали для Джефри еще большей неожиданностью, чем само присутствие Стеф здесь.

Как говорится, запахло жареным.

— Пришла за мной? — переспросил охотник, все еще надеясь, что он не так истолковал слова девушки.

Вместо ответа Стеф вскочила на ноги и, выдернув из ножен за спиной две кривые сабельки, в один прыжок оказалась рядом с противником.

Клинки взлетели, опустились…

Сталь встретила сталь.

Все происходило невероятно быстро, словно по непонятной прихоти времени часы теперь равнялись минутам, а минуты — секундам.

Два жнеца встретились. Уверенная в себе девушка — и немного растерянный парень.

Она выполняет заказ, а он просто пытается защитить свою жизнь.

Встретив отпор, Стеф моментально отскочила в сторону, и палаш не зацепил ее.

— Что все это значит?! — воскликнул Гурб.

— Хотел бы я знать сам… — пробормотал Джефри, встречая очередной выпад девушки.

Она была единственной девушкой среди жнецов.

Внезапно ухо Брейва различило странный шум. Словно камень терся о камень.

— Что происходит? — проговорил Клевец одними губами.

Теперь он видел — стены пришли в движение. Медленно, неохотно, они заворочались.

Один за другим стали падать на землю факелы и вскоре словно окружили жнецов, отрезав их от происходящего за пределами огненного круга.

— Что происходит?! — выкрикнул Брейв, уже не в силах сдерживать ужас.

Ужас, который, будто удав, обвил сердце парня и теперь пытался сжать, раздавить его.

Свод пещеры покачнулся и стал уходить в сторону, открывая небо. Множество черных туч орошали землю дождем, и Гурб с Брейвом моментально промокли под этим ливнем.

Сверкали молнии, гремел гром.

Гроза.

А свод тем временем совсем ушел в сторону. Клевец, бледнее прежнего, смотрел, как огромная глыба пещеры превращается в уродливое тело.

Осыпался лишний щебень, камень бороздили трещины.

Тем временем в огненном кругу продолжалась битва.

— Кто тебя послал? — спросил Джефри, уходя в сторону.

Сабли со свистом рассекают воздух.

— Я не знаю.

— Как так?

Скрещенные над головой клинки встречают палаш.

— Мне дали заказ.

— Но кто мог заказать меня?

— Ты знал имена своих заказчиков?

Сабля отбивает выпад даги.

— Чушь! Кому нужна моя смерть?

— Как видишь, нужна.

— Спящий! — заорал до смерти перепуганный Гурб и рухнул на колени, обхватив голову руками.

Джефри на миг отвлекся, повернул голову на крик и увидел огромного каменного человека, стоящего на четвереньках совсем рядом с Клевцом и болотником.

Пещеры больше не было. То, что раньше казалось скалой, оказалось Спящим.

«Нужно спешить», — мелькнуло в голове у Джефри. — Только разберусь со Стеф…»

Жнец отвлекся всего на секунду.

Девушке этого хватило.

Почти.

Одна сабля, разрезав ткань рукава, ранила левую руку жнеца. Вторая должна была беспрепятственно впиться в горло…

Но сталь вновь встретила сталь.

Превозмогая боль… плюнув на боль, на кровь, что хлынула из раны, Джефри вскинул палаш и отразил выпад, который мог стать для него смертельным.

Времени оставалось совсем немного. Нужно было поскорее заканчивать со Стеф.

И, собравшись с силами, Джефри обрушился на девушку подобно граду, который беспощадно губит молодой побег или едва-едва распустившуюся розу.

Левая рука охотника повисла, как плеть, однако пальцы все еще сжимали дагу. Впрочем, Стеф этого не замечала. Джефри работал всего одной рукой, но так легко и быстро, что девушка даже задуматься не могла об атаке. Жнец заставил соперницу уйти в глухую защиту и теперь наседал, нещадно нанося мощнейшие удары.

И вот — еще удар!

Клац!

Скрещенные над головой сабли в очередной раз удерживают клинок.

Но в этот раз охотник давит изо всех сил.

Девушка упирается, пот градом льет с ее лба…

Она пытается отбросить палаш, и это ей почти удается.

Дага легко пропарывает кожу и входит в тело Стеф по рукоять.

— Как?.. — выдыхает она, глядя на измазанную кровью руку жнеца, которая крепко сжимает клинок.

Вместо ответа Джефри толкает девушку в грудь и выдергивает дагу…

…Склонившись над мертвой, охотник долго смотрел ей в лицо. До тех пор, пока Гурб снова не закричал:

— Спящий! А!

Выпрямившись, Джефри резко развернулся на каблуках.

Иногда даже жнецы испытывают страх.

Спящий стоял сгорбившись и не мигая смотрел на Клевца с болотником, замерших в нескольких десятках футов от него.

Брейв готов был поклясться, что, раз заглянув в глаза этому монстру, он увидел в них настоящую бездну.

Все царство Шнирхе. Огонь, пожирающий тьму, тьма, пожирающая корчащихся в пламени людей, извивающиеся тела на черном мраке пола…

Клевец словно слышал их крики, стоны и ужас, который в тот же миг передался ему самому.

То же самое, наверное, почувствовал и Гурб.

Они стояли и смотрели в глаза Спящего, не в силах пошевелиться.

Каменный человек пришел в движение…

Джефри сорвался с места.

Огромный кулак взлетел над землей. Сверкнула молния.

Жнец прыгнул.

Кулак полетел вниз…

Джефри сбил Брейва с ног и, обхватив его руками, покатился по земле.

Огромная глыба едва не зацепила их. Казалось, сам остров содрогнулся под этим ударом.

— Гурб! — воскликнул Клевец отчаянно.

Спящий поднял кулак.

Все было кончено.

— Соберись! — прошипел жнец. — Ты должен убить эту тварь!

— Я… я не смогу… — растерянно пролепетал Клевец. — Может, ты?

Джефри вскочил на ноги. Спящий уже поворачивался к ним.

— Дай мне Каратель! — воскликнул охотник.

Брейв запустил руку за пазуху и протянул стилет Джефри. Пальцы его судорожно сжимали рукоять, в глазах стоял ужас.

Палаш со свистом рассек воздух.

Брейв вскрикнул.

Его правая кисть, та, в которой он держал Каратель, упала, отрубленная, на землю.

Подхватив ее и стилет, Джефри пустился бежать. Чувствуя, что не успевает, он прыгнул.

И чудом избежал встречи с кулаком монстра.

Вспотевший, перепуганный, но уверенный в себе, жнец бросился к Спящему.

— Спи спокойно, Брейв, — пробормотал он на ходу.

Клевец был мертв.

Спящий прихлопнул избранного, как назойливую муху.

Джефри покрепче сжал в руке кисть Брейва, в которую был вложен стилет ящеров.

Если это не сработает, не сработает ничего. Если это не сработает, Спящий убьет его и уничтожит весь Фагос.

Впрочем, есть ли ему до этого дело? Он ведь просто выполняет заказ… или нет?

«Фагос должен выжить» — всплыли в памяти строчки. Такое пожелание высказал заказчик, и его следовало выполнить.

Обежав Спящего, Джефри загнал палаш в ножны и, спрятав кисть Брейва со стилетом за пазуху, полез наверх по уступам на теле пробудившейся глыбы.

На счастье, монстр ничего не почувствовал. Он повернулся в одну сторону, в другую, пытаясь понять, куда подевался назойливый человечек, но не увидел его.

Тем временем Джефри уже взабрался на плечо Спящего и, ухватившись за выступ на шее, вытащил «прощальный подарок» Клевца.

«Бей в правый глаз».

Так сказал заказчик.

У жнеца был всего один шанс. Если он не сумеет ударить Спящего сейчас, он погибнет. Джефри прекрасно это понимал.

Вьщохнув и вдохнув, он прыгнул вперед и вправо.

Обычный человек вряд ли способен на такие трюки.

Извернувшись в воздухе, жнец ухватился пальцами левой руки за выступ у самого глаза монстра и, замахнувшись, ударил.

Рев, вырвавшийся из пасти Спящего, нельзя было сравнить ни с чем. Джефри разжал пальцы и, оглушенный, полетел вниз.

Ему повезло: монстр, теряя последние силы, начал падать на спину, и жнец, пролетев пару-тройку футов, приземлился ему на живот, по которому благополучно и съехал вниз.

Земля содрогнулась так, что лежащий без чувств Джефри подлетел на два фута вверх и снова упал.

Он уже не видел, как Спящий умер.

Как погас и закрылся его уцелевший глаз.

Как его руки, ноги и голова вновь превратились в самый обычный камень.

Жнец пришел в себя только через полчаса. Рана на руке уже не кровоточила. Он чуть приподнялся и повернул голову.

— Все-таки я смог, — прошептал он одними губами и снова рухнул на землю.

Силы вновь оставили жнеца.

Он слышал, как содрогается небесный свод, как двигается земля, но не имел сил подняться.

Первый в истории мира Ночи двойной заказ был выполнен.

Едва ли не ценой жизни жнеца.

Загрузка...