Актюбинск, в переводе с английского
Библия. Послание к коринфянам.
бывший Шевченко
соглашаюсь, что выглядеть это может ужасно, но звучит здорово
речь идёт о мужской одежде.
не путать с аббревиатурой СПИТ
неуклюжая попытка сделать комплимент
вигвам — иглу
иглу — чум
чум — яранга
жидкий парафин — китовый жир
камин — come in (англ.) — земляная печь
яранга — изба–читальня
изба–читальня — юрта
юрта — кубрик
кубрик — хижина
хижина — фанза
«возлюбленный» — страдательное причастие прошедшего времени.
Лубянка по–актюбински
«ты его, как хочешь, назови» — КГБ, конечно
Курайли — Юлиус Фучик думал, что там разводят кур
ДСК — рынок для бедноты в Актюбинске
500 тенге — 12 бут. водки (рус.)
Мартук — мортык (каз.) — травка — по версии краеведа Афанасьева
Горбачевский — интеллигент города Актюбинска