Примечания

1

В оккультизме и парапсихологии — таинственная субстанция, которая выделяется из организма медиума, материализуясь в виде фигур или объектов. (Здесь и далее — прим. перев.)

2

«Всегда с вами» (англ.).

3

«Ниппон Хосо Кёку» — крупнейшая радио- и телевещательная компания Японии.

4

Названия городских районов Нагасаки.

5

Намек на рассказ Марселя Эме «Проходящий сквозь стены».

6

Завтрак или обед в специальной коробке.

7

Открытое пространство (англ.).


8

Католическая церковь в Нагасаки.

9

В древнеяпонской (синтоистской) религии — божества, духовные сущности (духи природы, духи предков и т. д.).

10

Японская мафия.

11

Марка японского пива.

12

Марка японского пива.

13

Море, далеко вдающееся в материк и соединенное с океаном или морем одним или несколькими проливами. В данном случае имеется в виду Внутреннее Японское море.

14

Национальный парк вокруг горы Фудзи.

15

Маты из тростника, набитые соломой, которыми в Японии застилают полы домов.

16

Мягкий матрас, набитый хлопком.

17

Древнеримский город, погибший наряду с Помпеями во время извержения Везувия.

18

Сюсаку Эндо (1923–1996) — японский писатель, чье творчество сосредоточено на проблематике христианства в Японии. Роман «Скандал» (1986) посвящен беспощадному психологическому анализу «второго ‘я’»; вызвал неоднозначную реакцию в связи с откровенным описанием извращений.

19

Эдогава Рампо (искаженное «Эдгар Аллан По»; настоящее имя — Таро Хираи, 1894–1965) — основатель современного японского детектива.

20

Бамбуковая или матерчатая занавеска над входом.

21

Китайско-японское блюдо, характерное для региональной кухни Нагасаки (род густого супа с лапшой, свининой, морепродуктами и т. д.).

22

Японская леворадикальная террористическая организация, активная в конце 60-х — начале 70-х годов.

Загрузка...