Глава 15

Напротив покоев дракона оказывается неприметная дверь, ведущая в личную ванную. Она уже наполнена водой и даже пеной. Пахнет горькими травами, но это всё-таки лучше запаха смолы, дыма, пота и крови, который доносится до меня от мастера Вардена. На удивление, мне не противно.

И почему интересно мой муж иногда пах хуже, чем тот, кто только что вернулся с войны?

Я снимаю с мужчины халат. Он выгибает бровь, будто бы ожидал, что я забьюсь в угол и стану красной, как свекла. Да, я ещё весьма молода, но не настолько. Как выглядит мужское тело всё-таки видела не раз. И когда контекст такой, что я всего лишь слуга, а передо мной господин, за которым нужно ухаживать, ведь это моя работа — тогда уже не до смущения.

Должно быть, дракон предпочёл бы девушку младше, невинную и скромную.

Но попаданок разве выбирают?

Он опускается в ванную. И пусть это сложная задача, пена всё-таки скрывает всё, что нужно скрыть.

С губ дракона срывается стон. По выражению его лица я понимаю, что это случайность.

Он усмехается сам себе, я подхожу к бортику ванны и осмеливаюсь произнести:

— Вам не стоит пытаться показаться сильнее, чем вы есть.

Он вскидывает голову, чтобы посмотреть на меня. Взглядом можно резать металл. Но сейчас это почему-то больше не пугает меня.

— Это оскорбление?

— Нет, — отвечаю уверенно и легко.

Я нахожу губку, настоящую морскую губку, и что-то похожее на мыло. Мылится не слишком, но всего можно достичь, если приложить усилия.

— Вы сами сказали, что я всего лишь ваша вещь. Вы — мой господин. И не должны… — прохожусь губкой по его плечам, — не должны продолжать находиться в напряжении. Вы устали, и наверняка давно не позволяли себе такого удовольствия. Можете… стонать, сколько вам угодно. В конце концов, какая разница, что я подумаю.

Он наблюдает за мной с удивлением.

Я касаюсь губкой его могучей шеи, веду рукой по крепкой груди, возвращаюсь к спине. Мышцы словно стальные. И дракон всё ещё ужасно напряжён.

Или у него всегда такое тело?

— То, что ты моя вещь вовсе не значит, что я могу доверять тебе, — отвечает довольно строго.

Я улыбаюсь в ответ.

— Суровая же у вас жизнь… Портсигары, книги, ботинки… всё это тоже… напрягает? Вызвывает паранойю?

Он осоловело моргает. Почти так же, как когда увидел мою дочь. Я почему-то не могу не отметить то, насколько он красив.

В конце концов, по ванной комнате прокатывается его прекрасный смех.

Если бы можно, я бы повесила его на стену вместо картины.

Длинные чёрные волосы и вправду тяжёлые и жёсткие. Их интересно перебирать в пальцах. Я набираю ковш воды, прошу его запрокинуть голову, и поливаю их.

У меня неплохая сноровка. Я всегда так же купаю свою дочь… От этой мысли отчего-то становится чуть легче. И чуть теплее.

— Что, правда собралась меня мыть? — дракон вдруг спрашивает, а я замираю с недолитой водой из ковша в руке…

— Я… разве не так вас поняла? Мой… господин.

Загрузка...