Глава 9. Философия воина.

Что-же я чувствую после битвы? хороший вопрос. Встреча с этим человеком заставила меня переосмыслить себя как личность и взглянуть на всё с другой стороны. Я и сам не ожидал, что, как и некоторые бойцы, получаю удовольствие от битвы. Раньше за собой я подобных качеств не наблюдал. Интересно почему? Думаю, после такой битвы я не буду прежним, мои ценности может и не изменятся сильно, но взгляд на многие вещи будет совершенно другим.

Я открыл глаза, но очнулся не в реальном мире, а в своем подсознании. Передо мной стоял Курама, который смотрел на меня сверху вниз.

— Ну что, Наруто, поздравляю тебя. Теперь ты стал ещё честнее к себе, — сказал он с ехидной улыбкой. — Лечить будем или оставим как есть? — неожиданно спросил он.

На такое у меня задергался глаз.

— А ты опять со своими шуточками, Курама? — процедил сквозь зубы я. — Мне сейчас не до твоих подколов, да и вряд ли кто-то вроде тебя задумывалась о подобных вещах. Ведь для того, кто большую часть времени дрыхнет и лишь иногда, ради удовлетворения собственной скуки развлекается битвами с сильными противниками, это не должно быть проблемой, — на это ему нечего было ответить, судя по всему он прекрасно понимает мое состояние, а я ощутил, как царство Морфея отпускает меня.

Я открыл глаза и уставился на белый потолок, который очень сильно напоминал потолок в больнице Конохи, но прекрасно знал, что это не она. Каким бы мир не был, но больница везде будет больницей. Я осмотрелся и заметил, что меня опять, словно мумию, бинтами обмотали. Чуть повернув голову в сторону, я заметил, что мой противник тоже здесь, и выглядит также отвратительно. Так что мы смотрелись очень презентабельно, да и в целом помещение просторное, но при этом однообразно обставлено футонами. На попытку пошевелиться тело отозвалось дикой болью, будто меня погрузили в расплавленный метал.

Неприятные ощущения, но тут я сам виноват. Осматривая помещение, я заметил, что за нами наблюдает черноволосая женщина. Её волосы были заплетены в косу спереди, да и в целом внешность у неё очень привлекательная. Судя по ауре, она является Капитаном, причем далеко не слабым, хоть весь её вид говорит об обратном. А вот улыбка вызывает странное чувство опасности. С этой женщиной лучше быть друзьями, а не врагами.

— Вы уже очнулись, — нарушила она затянувшуюся тишину. — Здравствуйте, меня зовут Рецу Унохана, Капитан 4 отряда. Этот отряд, как вы уже поняли, является медицинским, а я лекарем. Так что я бы вам не рекомендовала пока вставать.

— И не собирался, с такими-то ранами, я не скоро с постели встану, — пробурчал я.

— Даже несмотря на серьёзность полученных ран. Ваш организм обладает невероятными регенеративными свойствами, клетки восстанавливаются очень быстро. Думаю, несколько дней хватит на полное восстановление, а сейчас отдыхайте, — сказав это, она удалилась из помещения, предварительно сконцентрировав лечебную энергию на пальцах и, преподнеся их к моему лбу, насильно ввела меня в состояние сна.

***

Где-то в лаборатории двенадцатого отряда. Помещение напоминало типичную лабораторию любого ученого с всевозможными колбами и пробирками, наполненными разными жидкостями, порошками и веществами. А оставшееся свободным пространство было заставлено оборудованием для исследований. Куроцучи Маюри находился в очень возбужденном состоянии. Его не интересовала сама битва этих двух монстров, всё что его беспокоило ,это аномальная энергия блондина. Было в ней что-то, что не давало ему покоя. Это будоражило сознание перспективой вскрыть интересный и неизвестный экземпляр и изучить его от и до.

За размышлениями он не заметил, как в лаборатории появилась человеческая фигура. Это была хорошо сложенная молодая девушка с зелеными глазами, которая была одета в короткое кимоно, доходящие ей до бедер. На кимоно было одето традиционное широкое оби. Также на ее руках были белые перчатки.

— Здравствуйте, Капитан Маюри, - робко ответила девушка на немой вопрос сумасшедшего ученого.

— Я принесла то, о чем вы просили, — она протянула небольшую пробирку с колпачком, в которой плескалась густая темно-красная жидкость. Он тут же, трясущимися руками, начал рассматривать ёмкость. Взгляд, которым он рассматривал содержимое, у неподготовленного человека вызвал бы ужас и страх, ведь от такого любому здравомыслящему человеку станет не по себе.

— Хоть какой-то от тебя толк, — раздраженно гаркнул он. — Глядя на содержимое этой пробирки, даже без тщательно проведенных анализов, я чувствую, что меня ждет очередное открытие. Этот человек уникален, и я должен понять, чем именно. У меня сложилось впечатление, что он умеет использовать «Духовные частицы», как «Квинси», а может даже превзошел их в этом. Это не может не будоражить мою кровь, — сказал он это с пугающей гримасой безумия на лице.

А улыбка в виде оскала только дополняла картину сумасшедшего ученого, от вида которого кровь стынет в жилах. Очень пугающая личность, которая сделает все для удовлетворения своего собственного эгоизма. Всё-таки он был человеком науки, который отбросил все моральные ценности для постижения чего-то нового. А кровь Наруто Узумаки являлась чем-то необъяснимым, да и весь его организм в целом — одна ходячая аномалия. Ему предстоит много работы по изучению его генетического материала и нужно понять уникальность организма его подопытного.

***

Джуширо Укитаке находился в задумчивом состоянии. Битва между этими двумя у всех оставила противоречивые чувства, но Капитан 13 отряда не ожидал увидеть схожие черты с Кенпачи Зараки. Несмотря на то, что он открыл такую черту в нем. Укитаке, даже не смотря на это, чувствовал в нем родственную душу, хоть блондин не блистал интеллектом, но своим нутром он ощущал, что Наруто, также как и он ,является душой компании и заботиться о своих товарищах. Но битва наверняка оставила в душе парня множество вопросов. Ему хочется помочь и дать понять то, что в его состоянии нет ничего плохого, и все воины, что закалились в горниле битвы, меняются. Зачастую не в лучшую сторону, но есть и исключения.

После всех этих размышлений мужчина все для себя решив, отправился в сторону четвертого отряда. По пути к выходу с территории 13 отряда он встречал подчинённых, которые его приветствовали и уважительно кланялись. Укитаке пользовался уважением среди подчинённых, так как обладал очень мягким и добрым характером, но при этом имел стальной стержень, что обычно не свойственно таким личностям. Он из того типа людей, которые предпочитают говорить со своими людьми на равных и не особо обращал внимание на формальности. А если кому-то из его подчинённых потребуется помощь или же кого-то незаконно и несправедливо решат казнить, такую как Кучики Рукия, он готов даже пойти против Главнокомандующего.

Поклонившись им в ответ, он продолжил свой путь.

***

Очнулся я через несколько дней после того, как эта женщина погрузила меня в сон. За это время, как-бы это удивительно не звучало, но мое тело успело более-менее восстановиться. Хотя легкая боль по всему телу никуда не ушла, но двигаться это мне не мешало. Слегка размяв затекшие суставы, я решил подышать свежим воздухом и покинуть место, пропахшее лекарствами и лечебными травами. Медперсонала не наблюдалось, а это значит, что не помешает ретироваться и побыть наедине со своими собственными мыслями, а нотации о постельном режиме я наслушался от Сакуры. Выйдя на улицу, первое что увидел, так это красивый садик во внутреннем дворе, который был обставлен красивым букетом цветов, что создавало чувство гармонии с самим собой и окружающим миром. На душе становилось тепло и приятно, позволяя привести мысли в порядок. Погрузившись в себя, я не сразу ощутил чьё-то присутствие. Повернув голову, я увидел господина Укитаке, который приветственно махал мне рукой.

— Здравствуй, Наруто, как я погляжу ты идешь на поправку, — сказал он с мягкой улыбкой на лице. — Не против, если я составлю тебе компанию?

На это я лишь кивнул, но мыслями я был сейчас в другом месте.

Меня беспокоило моё состояние, в котором я находился во время схватки с Кенпачи Зараки. Вопрос никак не решался. Почему я наслаждался этой битвой, ведь раньше я не обладал такими качествами? Так, откуда оно взялось? Вопросов много, ответов ни одного.

— Если тебя что-то беспокоит, то можешь рассказать мне о своих душевных терзаниях, — прервал он затянувшуюся тишину, увидев мое напряженное и задумчивое выражение лица.

— Извините меня, хочу посидеть одному, хоть такое для меня и не свойственно, - сказал я с грустной улыбкой на лице. И вновь воцарилась неловкая тишина, он сел на высокий порог и жестом указал, чтобы я сел вместе с ним. Я принял его приглашение.

Мы оба просто наслаждались тишиной и красотой здешнего сада, от вида которого накатывало умиротворение и спокойствие.

—Исане! — произнес он имя какой-то девушки.

Я услышал топот быстро приближающихся шагов. Мы оба повернулись. Слева от нас стояла высокая красивая пышногрудая красавица с серыми глазами и короткими серебристыми волосами, заплетенными в две маленькие косички. В ушах покачивались красные серьги, а на стандартной униформе Шинигами выделялся лейтенантский шеврон.

— Здравствуйте, Капитан Укитаке, — формально поприветствовала его девушка. — Вам что-то нужно от меня?

— Да, можешь приготовить нам с Наруто зеленый чай. Нас ожидает серьезный разговор, а с чаем он пройдет быстрее.

— Так точно! — но позже очнулась, когда увидела блондина, который так умиротворенно сидел рядом с Капитаном с задумчивым выражением лица.

– Капитан Укитаке, а разве это не тот юноша, который должен соблюдать постельный режим, получив серьёзные раны?

— Не переживай по этому поводу, он достаточно крепкий и выносливый, но в случае чего ты же будешь рядом, — на это девушка немного смутилась, но постаралась это скрыть.

Она скрылась в какой-то комнате, судя по всему, в чайной, или что-то вроде того. Минут через пятнадцать девушка вернулась, но уже с подносом, на котором стояли две керамические чашки. Пространство вокруг наполнилось терпким ароматом свежезаваренных листьев. Лейтенант поставила поднос рядом с нами и удалилась по своим делам.

Я же, не особо задумываясь, взял одну из чашек и сделал небольшой глоток. Горячий напиток приятно обжег горло, распространяя приятное успокаивающее тепло внутри. И, кажется, слегка развязал язык. Скорее всего, просто помогает расслабиться и снимает внутренние ограничители, так что я решился все-таки рассказать о своих переживаниях.

— Знаете, господин Укитаке, у меня есть что вам рассказать, — начал разговор я. — На самом деле я беспокоюсь о том, что произошло в битве с Кенпачи Зараки. Что-то подобное я испытываю впервые, раньше всё воспринималось по-другому, а сейчас мне трудно разобраться в себе. Сказать по-честному долгий промежуток я был очень наивен, будучи тем, кто не познал ужасов войны. Но после, во мне что-то сломалось и начало это происходить после смерти моего друга. Но Хината привела меня в чувство. И всё-равно начиная с того момента я начал постепенно меняться, смотреть правде в глаза. Но во мне теплилась надежда, что я могу спасти еще одного, но при этом своего лучшего друга, который утонул в пучинах бездны. Я хочу помочь ему, дать понять, что он ошибается. Но этот упрямый баран продолжает гнуть свою линию. Чтобы избавиться от ненависти нужно стать тьмой всего мира. Все люди мира должны сконцентрировать всю ненависть мира на одном человеке. И тут ещё эта одержимость непонятная, — наконец-то выговорился я. Сразу стало как-то легче.

Я поймал на себе сочувствующий взгляд господина Укатаке, он улыбался тепло и с пониманием.

— Спасибо, что доверился.Тебе и самому это было полезно, — сказал мягким голосом мужчина. — Что на счёт твоей одержимости, как ты это называешь, то я думаю, в ней нет ничего постыдного. Многие люди, которые жили в эпоху войн, по факту становились такими. Это эмоциональное состояние появляется из-за того, что сильная половина человечества по своей природе являются воинами. Они горделивы и не любят проигрывать — это заложено в нашей природе, но с каждым поколением эти чувства начали притупляться у людей в мире Живых. Так как войны закончились, то и в подобном инстинкте отпала необходимость. Но воины после того, как начали наступать мирные времена не могли жить без битв. Их жизнь сжалась до размеров поля битвы. Не переживай по этому поводу, когда ты решишь дела со своим другом и станешь тем, кем ты хотел быть с детства, то ты обязательно обретешь свое счастье. Но инстинкт воина с тобой останется на всю жизнь. С возрастом ты научился контролировать его, ведь в отличие от животных, мы обладаем разумом и именно поэтому стали теми, кем являемся сейчас.

— Спасибо, господин Укитаке. Но в любом случае мне нужно время для того, чтобы всё обмозговать и понять, что делать дальше.

На это он мягко улыбнулся, и мы просто продолжили сидеть и наслаждаться красотой природы ,попивая вкусный чай. Этого человека я никогда не забуду и всех тех, кто хоть как-то повлиял на мою жизнь. Я не забуду ни за что на свете.

Для того, чтобы их не забыть, я должен записать это все в дневник. Прошло достаточно много времени, после чего господин Укитаке ушел по своим делам. Я же от всего этого устал и решил поспать, восстановить силы, а потом продолжить свои тренировки.

Загрузка...