Ладно, сейчас нужно было просто сохранять спокойствие.
К тому же, если просто помогу Джи Му так и не узнаю, чего именно они хотят и что задумали.
— Ну и? — холодно произнёс я, заглянув в глаза красноволосой. — Чего вы добиваетесь этим?
— Ого, какой спокойный, — усмешливо заметила она. — Разве не ясно? Просто нам не нужны жуки, которые ползают под ногами и только мешают продвижению компании.
Жуки? Если бы это было так, то они давно бы просто раздавили нас. Но, к сожалению, это не в их силах.
Я усмехнулся её словам.
Девушка скривила губы, завидев мою ухмылку.
— Совсем не понимаешь, в какой ситуации оказался⁈ — рыкнула она в мою сторону, сильнее сжимая руку Джи Му. Девушка вскрикнула от боли. — Тебе наплевать на неё? Проваливай отсюда!
— Похоже, это вы не совсем понимаете в какой именно ситуации оказались, — продолжал говорить я спокойно. — Сейчас в нашей стране творится полный хаос. Но не думал, что вы будете заниматься такой ерундой.
— Ерундой⁈ Для тебя это всё ерунда⁈
— Именно…
Не успев договорить, я тут же испарился на её глазах. От непонимания того, что происходит, Вэн Линг начала нервно оглядываться по сторонам. На секунду было заметно, как на лбу показались холодные капли пота. Зрачки бегали из стороны в сторону, пытаясь уловить меня.
Оказавшись позади неё, она попыталась обернуться, но было поздно. Я нанёс удар по шее, после которого она тут же потеряла сознание.
— … ерунда.
Джи Му, которая тут же вырвалась, наконец-то, из хватки похитительницы, не удержавшись, упала на колени. Я успел подхватить её.
— С тобой всё нормально? — поинтересовался у неё.
— Угу, — всё ещё трясясь от пережитого стресса и страха, ответила она.
— А ну, стоять! — внезапно послышались возгласы незнакомых магов, которые начали окружать нас. — Оставайтесь на месте!
— Не советую вам этого делать, — предупредил я их.
После моего взгляда несколько человек сделали шаг назад. Однако всё же взяли себя в руки и вновь обступили нас.
Уже приготовились атаковать, как внезапно услышали вой сирены. Внимание переключилось в сторону входа на территорию, откуда стали выезжать машины СМБ и полиции.
— Вовремя, — усмехнулся я. — Нам нужно идти. Думаю, дальше уже не наша забота, — обратился я к Джи Му.
Дело в том, что перед тем как зайти на территорию, я на всякий случай отправил сообщение Хэ Вону. Несмотря на загруженность СМБ и магов, капитан отряда всё же ответил мне и написал, что пришлёт свободных ребят, чтобы всё проверить.
Задерживать нас с Джи Му не стали для дачи показаний. Хэ Вон, как оказалось, предупредил, чтобы нас отпустили, а позже — он сам свяжется со мной.
Поэтому, как только территория была окружена сотрудниками, мы с Джи Му покинули это место.
Девушку я довёз до общежития и сказал передохнуть ей до выступления. Позже Бэк Хён обещал сам с ней поговорить. Меня же он попросил приехать к нему, чтобы рассказать поподробнее о том, что произошло. Но я отказал и решил выяснить всё у главного зачинщика всей этой истории — главы агентства «Руби».
Когда я зашёл в многоэтажное здание офиса, меня тут же у входа встретила девушка, что сидела на ресепшене.
— Здравствуйте, — поприветствовала она меня поклоном. — У вас назначено?
— Да. У вашего генерального директора, — спокойно ответил ей.
— Разве? Сейчас проверю информацию, — тут же замешкалась она.
— Не нужно, — быстро двинулся я в сторону лифта. — Думаю, он уже заждался.
— Но… постойте!
Но не успела она добежать до меня, как я уже зашёл в лифт, двери которого автоматически закрылись.
Добравшись до последнего этажа, где находился кабинет главы корпорации, я быстро двинулся вдоль коридора. Не знаю, почему именно, однако все взгляды работников, что встречались мне на пути, были направлены в мою сторону. Все они о чём-то перешёптывались между собой. Однако мне не было до этого дела. Не обращая внимания на окружающих, я целенаправленно шёл к кабинету генерального директора.
Внезапно, когда я уже подошёл к двери и схватился за ручку, чтобы открыть, меня тут же кто-то аккуратно схватил за кисть.
Обернувшись, напротив меня стояла девушка с длинным конским хвостом. Посмотрев мне в глаза, она резко убрала испуганно ладонь от моей руки так, будто обожглась. После чего тут же поклонилась.
— Прошу прощения, но директор сейчас занят, — произнесла она. — Не могли бы вы…
— Нет, — твёрдо ответил я. — Не мог бы.
Проигнорировав её слова, открыл дверь.
— Но господин! — тут же воскликнула она.
Я же продолжал не слушать её и просто переступил порог кабинета.
За широким письменным столом сидел довольно молодой парнишка. На вид ему было лет двадцать пять. Странно. Я думал глава компании, тот мужчина по имени Чок Сэм, который выступал на публике. Неужели его не было?
— Господин! Простите, господин! — продолжала останавливать меня девушка, уже зайдя вместе со мной.
Как только она увидела удивлённый взгляд своего шефа, то вмиг поклонилась ему.
— Простите, я пыталась его остановить, но… — всё так же испуганно бормотала она, но уже юноше.
Тот же внимательно смотрел на меня, будто сканируя. Но через несколько секунд он улыбнулся.
— О! Вы же господин Пак Джи Хён, верно? — поднялся он с кресла. — Джун Мин, всё нормально, — успокоил он девушку. — Оставь нас.
После этого она выпрямилась и покинула кабинет.
— Рад вас видеть, — продолжил юноша. — Присаживайтесь, — указал он на кресло напротив него.
Я поклонился в знак приветствия и прошёл к столу, сев напротив него.
— Вам что-нибудь предложить? — любезно спросил он. — Что-нибудь хотите?
— Я бы хотел поговорить с генеральным директором «Руби», — ответил ему холодно. — Могу я это сделать?
— Оу, вы, наверное, ожидали встретить моего отца? Господина Чок Сэма? К сожалению, сейчас он болен и передал дела мне. Меня зовут Чок Бок Хва, — представился он. — Рад знакомству с такой легендой, как вы.
— Что ж, я тоже рад знакомству. Значит, я могу перейти сразу к делу?
— Да. Конечно. Так, чем я обязан таким неожиданным визитом?
— Хотел бы поинтересоваться о ваших методах устранения конкуренции. Нашей компании они не очень нравятся.
Он удивлённо изогнул бровь. Ощущение, что он искренне не понимал, о чём именно я говорю.
— Не могли бы вы сказать поконкретнее? — поинтересовался он.
— Конкретнее? — наигранно изобразил я задумчивость. — Что ж, можно и поконкретнее.
[Чок Бок Хва]
Высвободив свою ману, тело покрылось ярким пламенем.
От такого высвобождения магической силы, лицо Бок Хва сразу исказилось от страха. Юноша аж отъехал на кресле в сторону стены, что была позади него.
— Прошу вас впредь, — сухо произнёс я, оперевшись локтем о подлокотник и подперев щёку кулаком. — Не использовать против нас свои грязные методы. Оставьте их кому-нибудь другому.
— Н… н… но… я не понимаю, о чём вы? — запинаясь не отводил он своего испуганного взгляда. — Ч… что это значит?
— Я не против того, когда конкуренты пытаются разными методами выйти вперёд в рейтинге. Но против того, чтобы от этого страдали люди. Тем более, мои люди.
— Я всё ещё вас не понимаю… Ч… Что случилось⁈
— Ваш человек сделал мне предупреждение, а после пытался убить одного из наших сотрудников. Хотите сказать, что ничего не знаете об этом?
— Н… Нет! Вы что⁈ — его голос стал выше и перешёл в крик. — Я впервые слышу об этом! Мы бы никогда…
— Даже если это и так, — тяжело вздохнул я. — Ни у меня, ни у вас нет точных доказательств этого. Люди склонны лгать и могут избавиться от любой информации. Однако люди, которые угрожали мне и моим коллегам, представлялись от имени вашей корпорации. Поэтому советую разобраться с этим, чтобы впредь не было недопонимания.
— Д-да. К-конечно. Мы р-разберёмся с этим, — продолжал заикаться он.
После того как я полностью развеял свою магию, Бок Хва с облегчением вздохнул. Он попытался улыбнуться, но вышло это слишком натянуто и криво.
Я поднялся с места и поклонился ему.
— Надеюсь, впредь у нас больше не будет никаких проблем, — произнёс напоследок. — Было приятно с вами пообщаться. В следующий раз, если подобное случится…
— Не случится! — тут же перебил меня он. — Обещаю вам. Я разберусь с этим!
— Рассчитываю на вас. Всего доброго.
После этого я вышел из кабинета.
Конечно, я и сам понимал, что вряд ли они будут действовать настолько опрометчиво и глупо. Не скрывая того, откуда именно были похитители, всё это было похоже на подставу.
Единственные, кто это мог сделать — семья Ше.
Однако доказательств того, что это были они, у меня не было. Поэтому идти сначала разбираться в их компанию, не было никакого смысла. Да и к тому же, думаю мой поход в это агентства не останется без внимания. Уверен, что это предупреждение не останется только в стенах «Руби».
Если их хотели подставить, то те, кто пытались это сделать, в скором времени всё равно появятся. Ну а если это было всё с подачи самого «Руби», то тоже неплохо. Но в любом случае надо было смотреть, что будет происходить дальше.
Правда, меня всё ещё поражала жадность людей. Несмотря на трагедии, которые разворачивались на улицах города, все агентства продолжали заботиться лишь о себе.
И да. Их можно было понять. Но всё же: разве сейчас есть дело до рейтинга компаний и до того, кто станет лучшим?
///
— Хе… хе… хе… — пытался отдышаться Гван Сон, добив последнего монстра в Пике. — Больше не могу, — плюхнулся он на землю. — У меня уже всё болит от этих практик.
— Не ной, — недовольно буркнула Ха Рин, наклонившись к нему, чтобы подлечить. — Всем сейчас тяжело.
— Это точно, — скривила недовольно губы Сон Э. — Нас только грузят и грузят. Никакого отдыха.
— Скажите спасибо, — усмешливо заметил я. — Что хотя бы нагрузку снизили.
— Это ты называешь: снизили нагрузку⁈ — удивлённо воскликнул Ацуши. — Они обещали, что мы будем ходить меньше в башни, но по факту, ничего не меньше! Просто ещё лекций до фига добавили!
— По сути, он прав, — задумчиво протянула Сон Э. — Но всё же… Из-за ситуации в городе, нам вроде как не на что жаловаться. К тому же всё становится только хуже. Башни взрываются всё чаще, монстры уже частично могут регенерироваться прямо на улицах города.
— Я всё думала, — подхватила её мысли Ха Рин. — А что, если взорвётся центральная башня? Что будет тогда?
— Тогда мы просто все умрём, — пожал плечами Гван Сон. — Верхние этажи Шпиля, даже Легенды не прошли. Что уж о нас говорить.
— Пока не прошли, — заметил я.
— Что? — удивлённо посмотрела на меня Сон Э. — Ты что-то знаешь?
— Возможно, нам придётся скоро отправиться туда, вот и всё. Чтобы зачистить этажи.
— Чего⁈ Это же верная смерть!
— Да, но другого выхода нет. Не просто же так нас заставляют проходить эти тренировки.
Мои товарищи слегка приуныли от такой информации.
— Ну да. Тут ты прав, — фыркнул недовольно Гван Сон.
— Ладно, хватит расстраиваться! — бодро произнесла Сон Э. — Пойдёмте лучше перекусим! Последнюю башню мы зачистили, так что…
— Простите, но без меня, — отмахнулся я. — Хотелось бы немного отдохнуть от всего этого.
— А. Так ты всё-таки умеешь отдыхать? — удивлённо подметил Ацуши. — Не знал.
Интересно, кто я вообще по их мнению? Робот?
После того как Ха Рин подлечила всех, кому нужна была помощь, мы вышли из башни. Ребята направились в ближайшее кафе, я же, попрощавшись с ними, пошёл в сторону своего дома.
Добравшись до него, меня сразу охватило какое-то неприятное и странное предчувствие. Будто где-то поблизости была какая-то опасность.
Обычно в такой момент, мне на помощь приходит система, которая предупреждает о подобном. Но сейчас её не было. Никакой реакции.
Однако бдительность терять не стал.
Предчувствие усиливалось до того момента, пока я не подошёл к входной двери своей квартиры. Аккуратно открыв её и переступив порог, я осмотрелся по сторонам.
Было тихо. Никаких признаков опасности. Однако предчувствие не покидало.
И не зря.
Внезапно со стороны комнаты в мою сторону полетел острый кинжал, который вонзился в стену, как только я ловко увернулся от него.