– Нэд! – повторила я.
Ничего. Тишина.
– Нэд! Ты где?!
Я кричала до хрипоты. Меня начала бить мелкая дрожь. Я редко паниковала и часто помогала тем, кто попал в беду, но совсем другое дело, когда что-то случилось с твоим близким. Эмоции берут верх, и уже сложно сосредоточиться.
Я перевела дыхание и прокашлялась.
– Нэд! – выкрикнула я ещё раз, и мой голос уже был спокойным.
Я огляделась. Никто не появился. Поблизости не было никаких построек, никаких укрытий. Я поняла: Нэда здесь нет.
– Пойдём обратно в машину. Вернёмся в город.
Девчонки молча кивнули, и мы снова поехали по Шейди-роуд. Ехали в тишине и задумчиво разглядывали в окно деревенский пейзаж. Чувствовалось, что Бесс и Джордж тоже волнуются.
Когда мы добрались до Ривер-Хайтс, дороги опустели, а сумерки уступили место ночи. Небо окрасилось в тёмно-серый цвет. Я напряжённо вглядывалась в полумрак, осматривая обочину и поля за дорогой.
Вдруг впереди что-то блеснуло. Я моргнула – не показалось ли мне?
Вскоре свет стал чуть ярче, и я радостно завопила:
– Вон там! Это он! Точно он!
Это блестела рама велосипеда, который вёз рядом с собой Нэд. Я сразу узнала его по красной ветровке с яркой серебряной молнией на спине.
Я посигналила, и он обернулся. Увидев мою машину, Нэд сложил кулак в победном жесте и расплылся в очаровательной улыбке. Нажав на тормоза, я выскочила на дорогу. Бесс и Джордж поспешили за мной.
– Я всегда рад тебя видеть, но сейчас – особенно, – признался Нэд, осторожно укладывая велосипед на траву. – У меня плохая новость. Кто-то украл мою машину. Я всегда её ставлю под…
– Никто её не крал, – перебила его я. – Она в гараже у Чарли.
– Чарли Адамса? Что она там делает?
– Он вытащил её из ручья, – объяснила Джесс.
– Ручья?! Погодите-ка минутку. Можно с начала?
Я пересказала Нэду историю Чарли о том, как он наткнулся на его машину, брошенную в овраге.
– В овраге? Ещё и в воде? Ох, хорошо, что Чарли её заметил.
– И хорошо, что он нам об этом рассказал, – вставила Бесс. – Иначе мы сюда не приехали бы.
– Я разговаривала с твоим отцом, – сообщила я Нэду. – Он звонил профессору Герману, и тот сказал, что ты несколько часов назад ушёл из университета. Я очень переживала.
Нэд крепко обнял меня, и мне стало чуть легче на душе.
– Где же ты был всё это время? – спросила Джордж.
– Шёл, – просто ответил Нэд.
Он согнулся, положил ладони на колени, а потом выпрямился и потянулся, закинув назад голову и выгнув спину.
Я заметила у него на штанах большую, от колена до лодыжки, дыру, а под ней – жуткую ссадину в форме зигзага.
– Не говори, что ты шёл от самого университета! – воскликнула Бесс.
– Хорошо, не буду. Только так и было, – сказал Нэд, поднимая свой велосипед и водружая его на крышу моего автомобиля.
– Что же всё-таки произошло? – спросила я.
Мне не хотелось его торопить, но я умирала от любопытства.
– Знаешь, обычно, когда я прохожу на велосипеде последние десять миль, – начал он, усаживаясь на пассажирское сиденье.
Бесс и Джордж залезли на заднее сиденье. Бесс протянула Нэду бутылку воды, и он жадно отпил несколько глотков. Я завела машину, мы поехали в сторону Ривер-Хайтс.
– Так вот, – продолжил Нэд, – я ставлю машину под большой белый клён и сажусь на велосипед.
– И сегодня ты сделал так же? – уточнила Джордж.
– Да. Велосипед я оставил во дворе университета, и мне его было видно из окна. Два замка повесил. Когда занятия закончились, я сел на него и поехал к своей машине. Только далеко не уехал. – Он постучал пальцем по дыре в штанах.
– На камень напоролся? – спросила Бесс.
– Не-а. Цепь слетела. Велосипед завалился набок, и я приложился коленом. – Нэд обернулся и одарил Бесс печальной улыбкой. – Мне бы не помешал твой экспертный совет по поводу этой цепи, Бесс. Может, у тебя получится её починить. – Он повернулся обратно ко мне. – Так вот, хуже всего то, что телефон я оставил в бардачке и в итоге оказался один посреди дороги и даже не мог позвать на помощь.
– И ты пошёл пешком, – заключила я.
– Да, к своей машине. Я же думал, она припаркована под деревом.
– Только Чарли к тому моменту уже вытащил её из оврага и отвёз в гараж.
– И тебе пришлось идти дальше, – добавила Бесс. – Кошмар!
– Да, а потом я встретил ангела на синей легковушке, – пошутил Нэд и сжал моё плечо.
– Больше, наверное, не будешь оставлять телефон в бардачке, – с усмешкой произнесла Бесс.
– И парковаться на склоне, не не поставив на ручник, – добавила Джордж.
– В том-то и дело! – воскликнул Нэд, снова оборачиваясь. – Я его поставил. Всегда ставлю, когда паркую машину под деревом. – Он нахмурился и задумчиво сощурил глаза, а затем кивнул. – Я совершенно точно его поставил.
Я мысленно отметила эту деталь. Что же на самом деле произошло?
– Долго тебе пришлось идти, – заметила Джордж. – Ещё и велосипед за собой тащить.
– Я срезал по Ферн-Медоу. Так получилось чуть быстрее.
– Вот почему мы тебя не увидели, когда ехали к белому клёну, – догадалась я и тут же кое-что вспомнила. Я достала из кармана медный медальон с символом Близнецов, который нашла под водительским креслом. – Это твоё?
– Нет, – ответил он. – А что?
– Я нашла этот медальон в твоей машине. Сразу поняла, что он не твой. Ты его случайно раньше видел?
– Нет. – Нэд покачал головой и наморщил лоб, вспоминая. – Понятия не имею, что это. Чей-то кулон, наверное. Не знаю, что он делал у меня под сиденьем.
– Если ты уверен, что поставил ручной тормоз, значит, кто-то другой забрался в твою машину и снял её с ручника, чтобы она съехала в овраг. И этот кто-то уронил медальон.
– То есть это была не случайность? – спросила Джордж.
– Вполне возможно.
– Дейдра, – прошептала Джордж. А потом добавила, обращаясь к Нэду: – Что по поводу завтрашней гонки? Есть силы?
– Конечно! Схожу в горячий душ, наемся от пуза, высплюсь как следует – и я готов!
– Первый отрезок за мной, – напомнила Джордж. – Так что сможешь ещё отдохнуть завтра утром.
– Отлично, – сказал Нэд. – Этого будет вполне достаточно.
– Уверен? – уточнила я. – Твоё здоровье меня волнует намного больше какой-то гонки.
– Уверен. – По его глазам я поняла, что Нэд говорит всерьёз. – Я в порядке, а завтра вообще буду как огурчик.
– Может, заедем в больницу? Чтобы там осмотрели твою ногу. Ссадина очень большая.
– Не надо. Правда. Нет необходимости.
– Ладно. – Я протянула ему его телефон. – Позвони своему отцу.
Пока Нэд разговаривал с отцом, я размышляла над его рассказом. Кто хотел ему навредить? Почему? Это как-то связано с гонкой? Или он кого-то обидел?
– Я не стал ему всё рассказывать, – сообщил Нэд, повесив трубку. – К нам внезапно приехали гости, его бывшие коллеги из Вашингтона. Расскажу всё, когда они уедут.
– Может, к тому времени мы уже во всём разберёмся, – сказала я. А чуть позже, когда перед нами уже показался Ривер-Хайтс, добавила: – Нэд, кто-нибудь мог попытаться тебе отомстить? Возможно, ты с кем-нибудь поругался?
– Ничего такого не припомню.
– Ладно, будем пока отталкиваться от того, что имеем, – уверенно произнесла я, хотя уверенности мне явно не хватало.
Нэд сильно проголодался, и ему срочно надо было промыть и обработать ссадину, поэтому я подбросила его домой первым. Я не сомневалась, что горячий душ его взбодрит.
Бесс попросила оставить велосипед.
– Я сегодня починю цепь, и к гонке он будет как новенький.
– Пользуясь положением капитана команды, приказываю тебе сытно поесть и лечь спать пораньше, – сказала я Нэду, целуя его в щёку. – Бесс завтра за тобой заедет.
– Только победа! – бодро воскликнул Нэд и пошёл к дому. Он выглядел уставшим, но я знала, что он успеет отдохнуть.
– Есть идеи, Нэнси? – спросила Бесс, когда мы отъехали от дома Нэда. – Как думаешь, что произошло? Кто это сделал? И зачем?
– Честно говоря, даже не представляю. У Нэда нет врагов.
– Уверена, что он не соврал? Может, вляпался в неприятности и не хочет тебя в это втягивать? – предположила Джордж. – Пытается защитить.
Возможно, она была права. Обычно Нэд не врал, но ради меня мог бы и соврать. Он всегда беспокоился за меня больше, чем за ход моих расследований. Только в этот раз я ему твёрдо верила. Шестое чувство подсказывало: он сказал правду.