Бейсбольная лига для мальчиков и девочек 8—12 лет. — Примеч. ред.
Речь идет о Фреде Роджерсе — создателе и ведущем американской телевизионной передачи «Mister Rogers». — Примеч. пер.
Персонаж-ведущий одноименной американской программы для детей, добрый, симпатичный старик. — Примеч. пер.
«Генрих V». Здесь и далее перевод с англ. Е. Бируковой.
Национальный герой Америки, легендарный шериф. — Примеч. пер.
Герой американского вестерна. — Примеч. пер.
Легендарный герой Америки, охотник, разведчик, участник войн с индейцами. — Примеч. пер.
Легенда американского общества, актер, чьи роли и образ жизни оказали большое влияние на молодежь. — Примеч. пер.
Прозвище, закрепившееся за солдатами армии США со времен Второй мировой войны («Солдат Джо» — «GI Jое»). — Примеч. пер.
В спорте: обманное движение, ложный выпад. — Примеч. ред.
Перевод Т. Шапошниковой под ред. Н. Трауберг
Английское название реки Rogue переводится как «проказник, шалун». — Примеч. пер.