Глава 12 Пэйс

Флуоресцентные лампочки круглосуточного супермаркета ярко светят над головой, на мгновение отвлекая меня от задачи. Я пялюсь на стену, отображающую шесть разных видов крышек для розеток.

Учитывая, что уже около двух часов ночи, я стеклянными глазами пытаюсь прочесть, написанное на упаковках, чтобы понять, чем они отличаются. В конце концов, остановившись на «Универсальном детском спасителе/Universal Baby Saver», я закидываю коробку в корзину.

Тележка уже забита под завязку. Я нагребаю мягкие флисовые одеяла, медвежат тедди, мячики, грузовички, поезда, издающие звуки, надувного дракона... ну а что, кому не нужен надувной дракон? Маленькое пианино, кресло-мешок, собаку, говорящую на испанском, английском и французском, да всё что угодно лишь бы ящики и шкафы оставались закрытыми. Никогда и подумать не мог, что с малышами так много хлопот, или что в моём доме столько всего может им навредить

Толкая нагружённую тележку к кассовой ленте, я запинаюсь от пришедшей мысли. Коллинз посоветовал мне побороться за неё, но что если Элан сейчас занят тем же? От того, что не знаю с чем имею дело, я становлюсь взвинченным. Но в глубине души понимаю, что я — лучший мужчина для неё. Я бы никогда не оставил её, напуганную и одинокую, справляться с последствиями наших совместных поступков. Он уже как-то бросил её. Кто сказал, что он не поступит так вновь, когда всё усложнится?

Я останавливаюсь у кассы, и молоденький продавец тут же бросается ко мне.

— Ну ничего себе. Запасаетесь?

— Ага, типа того. — Даже я должен признать — немного странно, наверное, выбраться посреди ночи и скупить почти весь пригородный магазин. Но Кайли что-то во мне вдохновила. Я чувствую себя иначе, совсем не так, как раньше, и собираюсь за неё побороться.

Когда я, выгрузив машину и перенеся детские вещи внутрь, раскладываю всё в доме, уже около четырёх утра. Пора немного поспать. Завтра предстоит важный день.


Загрузка...