Примечания

1

Тексты печатаются в соответствии с уже опубликованными, записанными в авторском исполнении на пластинках и магнитофонных лентах, а также в соответствии с текстами, переданными издательству вдовой поэта Мариной Влади. Сложность издания сборника заключается в том, что автор не успел подготовить своей книги к печати — составителю и издательству пришлось самим из многих вариантов одних и тех же стихотворений, строф и строк выбирать наиболее совершенные в художественном отношении. При отборе текстов издательство стремилось представить читателям прежде всего Высоцкого — поэта. Издательство «Современник» сердечно благодарит отца поэта — Семена Владимировича Высоцкого за участие в работе над рукописью.

2

Рефрен «Бьют лучи…» в авторском исполнении под музыку повторяется после каждой строфы

3

Из кинофильма «Вертикаль».

4

Надя с шоколадом — так в войну наши бойцы называли реактивный миномет.

5

Песня использована в фильмах «Сыновья уходят в бой» и «Мерседес уходит от погони».

6

Из кинофильма «Я родом из детства».

7

Написана для кинофильма «Я родом из детства».

8

Из кинофильма «Война под крышами».

9

Написана для кинофильма «Война под крышами».

10

Из спектакля «Звёзды для лейтенанта».

11

Из кинофильма «Сыновья уходят в бой».

12

Из кинофильма «Сыновья уходят в бой».

13

Из кинофильма «Я родом из детства».

14

Из кинофильма «Точка отсчета»

15

«…И навязли в зубах» — после этой строчки в авторском исполнении под музыку исполняется рефрен «Мы вас ждем, торопите коней».

16

На одном из своих концертов В. С. Высоцкий объявил что эту песню он посвящает памяти погибшего альпиниста М. Хергиани.

17

Из кинофильма «Вертикаль».

18

Из кинофильма «Вертикаль».

19

Из кинофильма «Вертикаль».

20

Из кинофильма «Ветер надежды».

21

Клотик — верхняя часть мачты.

22

Из кинофильма «Ветер надежды».

23

Рефрен «Ловите ж ветер…» повторяется после каждой строфы.

24

Из дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

25

Из дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

26

Из дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

27

Из дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

28

Из дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

29

Из дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

30

Хау ду ю ду (англ.) — как дела?

31

Написана для фильма «Иван да Марья».

32

Стихи написаны для фильма «Иван да Марья».

33

Стихи написаны для фильма «Иван да Марья».

34

Стихи написаны для фильма «Иван да Марья».

35

Стихи написаны для фильма «Иван да Марья».

36

Апарт (франц.) — реплика, ответ.

37

Экскюз ми (англ.) — прошу простить.

38

Написана для кинофильма «Сказ о том, как царь Петр арапа женил».

39

Из кинофильма «Последний жулик».

40

Из кинофильма «Я родом из детства».

41

Из кинофильма «72° ниже нуля».

42

Рефрен «Ждешь с нетерпением ответа ты…» повторяется после каждой строфы, за исключением последней.

43

Из спектакля «Свой остров».

44

Оттуда же.

45

Рефрен «Тут поднялся галдеж и лай…» повторяется после каждой строфы, за исключением последней.

46

Написана для кинофильма «Стрелы Робин Гуда».

47

Из кинофильма «Единственная».

48

Стихотворение представляло собой начало задуманной автором поэмы о конях. К сожалению, своего замысла поэт осуществить не успел.

49

Стихи написаны для кинофильма «Единственная дорога».

50

Стихи написаны для дискоспектакля «Алиса в стране чудес».

51

Написана для кинофильма «Стрелы Робин Гуда».

52

Написана для кинофильма «Стрелы Робин Гуда».

53

Написана для кинофильма «Стрелы Робин Гуда».

54

Из спектакля «Свой остров».

Загрузка...