Она осторожно подошла к фотографии и на секунду замерла, думая, что услышала что-то в коридоре.
Сейдж попыталась поднять фотографию, но она застряла на стене. Тогда она просто потянула за левую сторону, и фотография открылась. За фотографией находился электрический щиток. Всё записывалось и передавалось куда-то по беспроводной связи. Вероятно, в службу безопасности.
От этого осознания у неё по спине пробежали мурашки, а волосы на затылке встали дыбом. А было ли там ещё и видео? Скрытые камеры где-то в этой комнате? Может, даже датчики движения?
Услышав позади себя лёгкий шум, она быстро обернулась и увидела приближающиеся к ней тёмные фигуры. Она уже собиралась объяснить, почему оказалась здесь, как вдруг почувствовала острую боль в затылке. Пока мужчины держали её, она медленно теряла сознание.
OceanofPDF.com
23
На следующее утро Макс проснулся рано и выскользнул через дверь на палубе в океан, гладкий, как стекло. Он плыл почти полчаса, сначала глубоко в океане, а затем параллельно берегу, пока мышцы не заныли от напряжения. Он подумал, что плавал недостаточно. Один из недостатков жизни в высокогорной пустыне Невады. Время от времени он плавал в холодных горных озерах возле своей горной хижины, но там вода сжимала его яйца, и он за считанные минуты переохлаждался.
Теперь он вспомнил о своей подготовке в спецназе ВВС, где их заставляли плавать, пока они чуть не погружались на дно бассейна или океана. Затем он вспомнил, как их высаживали в океане во время нескольких миссий с «Морскими котиками». Это всегда происходило в тёмную ночь, и море почти никогда не было таким спокойным. Но во время этих миссий плавание всегда было началом чего-то худшего. Им предстояло убивать или быть убитыми.
Наконец он доплыл до берега и обнаружил, что его ноги скользят по песчаному дну. Мышцы болели, но чувствовались хорошо. Сильные.
Он вернулся в квартиру и увидел Лейси, стоящую в дверном проёме с чашкой кофе в одной руке и полотенцем в другой. На ней была только длинная футболка. Он мог только гадать, надето ли на ней что-нибудь под футболкой.
«Хорошо поплавали?» — спросила она.
"Красивый."
«У тебя хороший инсульт», — сказала Лейси.
Он улыбнулся и шагнул мимо неё, выхватив у неё полотенце. Затем он сказал: «В армии мне приходилось много плавать». Он вытер остатки воды, стоя на прохладном кафеле гостиной.
«Кофе?» — спросила она.
«Позволь мне сначала принять душ. В доме есть какая-нибудь еда?»
«Мы могли бы приготовить яйца».
Он улыбнулся и сказал: «После душа я приготовлю нам обоим по омлету».
«Ты умеешь готовить?»
Макс быстро подумал и сказал: «Я много лет жил один.
Человек не может жить одним лишь фастфудом.
«Не тогда, когда у тебя такое великолепное тело», — заявила она, а затем продемонстрировала каждый дюйм его наготы.
Он проигнорировал её. «Ладно. Пора в душ. Ненавижу ощущение соли на теле».
«Знаю. Может, добавить немного текилы и лайма?» Она криво улыбнулась ему.
Он зашёл в дом и принял душ, почти ожидая при этом визита Лейси. Но она держалась на расстоянии. Закончив, он вышел и приготовил им по омлету с грибами и сыром.
Они ели и пили кофе молча.
Когда они закончили, Лейси сказала: «Я немного нервничаю из-за сегодняшнего дня».
«Почему?» — спросил он.
«Не знаю. Мне нелегко доверять».
«Криптовалюта не для всех», — заверил он её. «У меня, кстати, процент в ней выше, чем у большинства. Но это только моё мнение».
«Почему это?» — спросила она.
Он пожал плечами. «Я рано вступил в игру и наблюдал, как множество людей стали мультимиллионерами. Это напомнило мне, какие чувства, должно быть, испытывал человек во время золотой лихорадки конца XIX века. Все хотели сколотить состояние на Западе. Поэтому они отправились в Неваду и Калифорнию, а затем и на Аляску».
Большинство рисковали всем и ничего не нашли. Но некоторые, счастливчики, сколотили состояние на золоте и серебре. Были и те, кто построил стабильный
бизнес по поставке шахтерам лопат, кирок и другого оборудования.
Они предпочитали сдавать им оборудование в аренду. А когда один шахтёр сдавался, они сдавали лопаты следующему простофиле прямо с обоза.
Она кивнула и спросила: «Кто ты теперь? Тот, кто разбогател? Или тот, кто снабжает нас лопатами?»
«Помогая тебе, я ничего не зарабатываю», — отчитал он.
«Извините. Я не это имел в виду».
Во время молчания он внимательно осмотрел Лейси.
«Что тебя беспокоит?» — спросил он.
«В основном это потенциальная потеря капитала».
«Что ж, такое может случиться с любыми инвестициями. Драгоценные металлы растут и падают. Доллар колеблется. Даже недвижимость никогда не бывает стопроцентной ставкой. Только вы можете решить, на какой уровень риска вы готовы пойти. Однако, как я уже говорил, вам следует диверсифицировать инвестиции, используя различные криптовалюты. Они не все движутся синхронно».
«Но я слышала ужасные истории о том, как люди забывали пароли или теряли свои компьютеры», — сказала она, закусив нижнюю губу.
«Вот почему мы здесь», — сказал он. «Я позабочусь, чтобы с вами этого не случилось».
Она положила ему руку на руку и улыбнулась. «Спасибо». Затем она осмотрела его костяшки и сказала: «У тебя синяк на руке».
«Думаю, не так сильно, как лицо этого мужчины».
«У меня было время подумать об этом человеке, — сказала она. — Чем больше я вспоминаю его лицо, тем яснее понимаю, что видела его в нашем центре. Но я не думаю, что он у нас на зарплате».
Не официально, подумал Макс. Но он догадался, что Херб нанял этого человека под столом. «Как ты подозреваешь, что этот парень искал?»
«Понятия не имею», — призналась она.
Максу вдруг пришла в голову мысль: «Можно взглянуть на твой ноутбук?»
Она встала и пошла.
Макс продолжил: «И надень штаны. Это слишком отвлекает».
Она улыбнулась и ушла. Через пару минут она вышла в летнем платье, держа ноутбук в обеих руках. «Зачем тебе это?»
Не ответив, он взял её ноутбук и открыл его. Но у неё был установлен пароль на компьютер. Это было хорошо.
«Кто-нибудь знает ваш пароль?» — спросил он.
«Только я. Ну, Герб это знает».
Он повернул экран к ней и попросил ввести пароль. Четыре цифры.
Затем он заглянул в компьютер и открыл историю, найдя за несколько секунд то, что искал. «Вот этим он здесь и занимался», — сказал Макс.
"Что?"
«Мужчина загрузил программу».
«Что? Почему?»
Чёрт! У Макса было неприятное предчувствие. «Не уверен. Но ничего хорошего в этом быть не может. Можно написать быструю программу, которая сохранит всё, что перенесено или сохранёно на флешку, и спрячет это где-нибудь в другом месте на компьютере, в файле».
«Зачем кому-то это делать?» — спросила она.
Неужели ему пришлось нарисовать ей картинку? Возможно. «Херб же знает, что ты переводишь часть денег со своих счетов на Каймановых островах в криптовалюту, верно?»
"Конечно."
«Может быть, он тебе не доверяет», — заключил Макс.
Она внимательно обдумала его слова. Затем она сказала тонким голосом:
«Возможно, вы правы. Но как мне с этим быть? Это единственный компьютер, который у меня есть».
Макс нашёл эту маленькую программу на жёстком диске и удалил её. Затем, чтобы убедиться, что внутри не скрывается что-то ещё, он вернул компьютер к состоянию на пару дней назад.
«Что ты делаешь?» — спросила она.
Сказал ей и закрыл ноутбук.
«Ты уверен, что теперь все в порядке?»
«Единственная альтернатива — купить новый ноутбук в городе», — сказал он. «Можно перенести всё на банковский компьютер, но я не думаю, что это хорошая идея».
Она отложила ноутбук и сказала: «У нас есть время до встречи в банке купить что-нибудь новое. Давай сделаем это обязательно».
«Ладно. Пошли».
Они нашли магазин в центре Джорджтауна с ноутбуком по завышенной цене. Затем, прежде чем отправиться в банк, они остановились в кофейне, чтобы чем-нибудь перекусить, чтобы утолить голод в преддверии предстоящих процедур. Макс не спускал глаз с мужчины, который напал на них накануне вечером, но пока его не было видно. Он предполагает, что мужчина должен был войти и выйти незамеченным, пока Макс и Лейси ужинали в её любимом ресторане. Место, которое Герб должен был знать. Но мужчина слишком долго задерживался и был замечен в комнате Лейси, устанавливая программу на её ноутбук. Он задавался вопросом, почему Герб сам не установил программу на компьютер Лейси перед её отъездом из Калифорнии. Его предположение? У мужчины, наблюдавшего за ними, была второстепенная задача.
Затем они отправились в банк Лейси. Пожилой чернокожий островитянин тепло приветствовал её, словно они были старыми друзьями. Он, вероятно, помнил, сколько денег у Лейси и Херба на счёте. Но, конечно же, понятия не имел, сколько у них в банковской ячейке. Он проводил Лейси и Макса в личный кабинет, но не стал садиться.
«В этом путешествии ты путешествуешь гораздо налегке», — сказал мужчина. «С кем ты дружишь?»
«Деловой партнер», — сказал Лейси, не называя имени Макса.
Макс пожал мужчине руку, но ничего не сказал.
«Что я могу сделать для тебя сегодня?» — спросил он Лейси.
«Я подумываю о том, чтобы в конечном итоге переехать на остров насовсем», — сказала она. Возможно, она говорила правду. Она продолжила: «Поэтому мне нужно перевести немного денег на другой счёт, чтобы купить участок земли».
«Вы можете просто перевести деньги со своего счета на счет продавца», — сказал банкир.
«Нет. Все его счета находятся в США. Он хотел бы сохранить транзакцию в тайне. Вы понимаете».
Если этот человек что-то и понимал, так это осторожность и то, как не сообщать о транзакциях американцам. Он просто протянул Лейси квитанцию о снятии денег с обеспокоенной улыбкой.
Она взяла бланк и начала его заполнять. Подняв взгляд, она уверенно сказала: «Не волнуйтесь. Мы рассчитываем на долгосрочное сотрудничество с вашим банком».
«Приятно слышать», — с некоторым облегчением сказал банкир.
Но его настроение изменилось, когда он увидел сумму в бланке снятия. «Столько?»
Лейси сказала: «Это участок на первой линии от моря. Площадью чуть больше акра».
Он посмотрел на Макса и спросил: «Он владелец?»
«Нет», — сказала Лейси. «И мне, конечно же, не нужны наличные. Мне нужно перевести их на этот счёт и указать банковский номер». Она протянула мужчине листок бумаги.
«Конечно». Банкир сел за компьютер и ввёл данные. Это заняло у него всего пару минут. Затем он сказал: «Готово.
Будет что-нибудь еще?
Макс нёс новый ноутбук, который он сейчас открыл. «Пароль от Wi-Fi?»
Банкир критически взглянул на Макса. «Уверяю вас, он там».
«Нам нужно убедиться, что нет никаких задержек», — сказал Макс. «Не с вашей стороны, а с другой».
Банкир понимающе кивнул и назвал Максу пароль.
Подключившись к банковскому Wi-Fi, Макс передал компьютер Лейси. Она вошла в свой криптоаккаунт и улыбнулась.
«Всё хорошо», — сказала она. «Теперь. Осталось ещё кое-что. Мне нужен доступ к моей банковской ячейке».
«Конечно», — сказал банкир.
Он проводил Лейси и Макса в дальнее банковское хранилище, которое выглядело почти как любой другой банк в Америке. Повернув ключ, он оставил Лейси и Макса наедине.
Макс открыл ноутбук и увидел, что в открытом хранилище всё ещё есть Wi-Fi. Он поставил компьютер на высокую скамью и повернул его к Лейси. «Лучше всего совершать покупки, о которых мы говорили, через банковский Wi-Fi. Он должен быть безопасным».
Она вытащила шпаргалку с различными криптовалютами. Они говорили только о процентах, а не о долларах. Наконец она повернула компьютер к Максу и спросила: «Похоже, всё верно?»
Макс чуть не сглотнул. «Да. Я понятия не имел, что ты хочешь вложить миллион».
Она пожала плечами. «Я тебе доверяю». Затем она сделала последнюю покупку и замешкалась.
«И что теперь?»
«Он сгенерировал для вас закрытый ключ?»
«Эта длинная штуковина? Их там больше одной».
Он взглянул на ключи и сказал: «Да. Биткоин начинается с единицы, а остальные предназначены для других валют».
«Оставить ли их на этом новом ноутбуке?»
«Нет. Весь смысл в том, чтобы поместить их в холодное хранилище в частном хранилище». Он вытащил небольшую металлическую флешку с отверстием на одном конце и USB-накопителем на другом. Затем он вставил её в слот и велел ей сохранить на неё личные ключи. После этого ей было сказано удалить ключи с ноутбука и выгрузить их из папки с удалёнными файлами, удалив их с компьютера.
«Мы закончили?» — спросила она.
Он вытащил диск и начал протягивать его ей.
«Чёрт, — сказал он. — Тебе нужно зашифровать диск для безопасности. Иначе кто угодно сможет украсть ключ, если найдёт этот диск или украдет его». Он засунул диск обратно в слот и улыбнулся ей.
«Как мне его зашифровать?»
«Просто пароль», — сказал он. Затем он подошёл к её компьютеру и открыл окно шифрования. «Но это должно быть что-то такое, что вы никогда не забудете, и что никто другой не сможет угадать».
«Как Герб?»
«Как и любой другой», — сказал он. «Кроме тебя. Можешь использовать буквенно-цифровой код. Или просто набор цифр. На твоё усмотрение».
Лейси подумала секунду, а затем что-то набрала. Удовлетворённая, она повернула ноутбук к Максу. Он достал флешку и протянул её ей.
«Положите это в надежное место, пока мы не доберемся до частного хранилища».
Лейси положила его в карман на молнии в сумочке. Затем она посмотрела на Макса и сказала: «Наверное, мне стоило упомянуть про покупку земли».
«Для меня это не имеет значения, — сказал Макс. — Банкирам не нужно знать, что вы делаете со своими средствами. Они просто контролируют ситуацию».
«Я подумываю купить настоящий дом здесь, на берегу океана», — сказала она.
«И я мог бы построить. Лучше придерживаться правдоподобности».
То же самое можно сказать и о любой хорошей лжи, подумал Макс.
Она открыла свой большой сейф, и первое, что он заметил, был блеск золота. Он был забит золотыми слитками и другими бумагами.
«Каковы твои планы?» — спросил он ее.
«Инстинкт самосохранения», — ответила она. Затем она открыла свою довольно большую сумку и достала оттуда ещё один кожаный мешочек, который протянула ему. «Надеюсь, ты не против, если я воспользуюсь твоими мускулами».
«Вы кладете часть этого в свое новое личное хранилище?» — спросил он.
"Немного."
Немного оказалось ценой в десять фунтов. По текущему курсу золота это составляло более трёхсот тысяч слитков. Она положила пять фунтов в кошелёк и ещё пять в сумку, которую отдала Максу. Затем она снова заперла свой сейф и направилась к входу в банк.
Выйдя на улицу, Макс прошептал ей: «Ты взяла меня с собой для безопасности?»
«Раз ты не спишь со мной, мне нужно использовать это чудесное тело для чего-то».
Они прошли пять кварталов до здания, которое, казалось, могло легко выдержать ураган пятой категории. Оно было построено из прочного кирпича. На фасаде не было никакой вывески, сообщающей о его предназначении. Несколько окон по бокам были закрыты толстыми стальными решётками. Многие могли бы подумать, что они служат скорее для защиты от летящих обломков во время шторма, но в данном случае решётки также должны были защитить от злоумышленников, пытавшихся проникнуть внутрь.
Лейси нажала кнопку сбоку двери.
Макс видел, что они с двух сторон были охвачены камерами. Присмотревшись, он увидел по паре мужчин, торчащих по обе стороны здания. На каждом были свободные рубашки, но Макс разглядел и оружие. И, вероятно, это были не только пистолеты. Он подозревал, что у них были пистолеты-пулемёты.
Бестелесный голос приказал Лейси и Максу предъявить удостоверения личности, что они и сделали. Наконец, несколько засовов были отперты вручную и с помощью электроники. Здание было почти так же защищено, как ядерные объекты, на которые Макс проникал в ВВС.
Внутри их встретила довольно привлекательная женщина лет пятидесяти с небольшим. Её британский акцент был безошибочным. Она представилась Герт. Она провела их в защищённое хранилище, которое выглядело так же, как и в банке, разве что чуть массивнее. Дверь хранилища была гораздо лучше.
«Большая коробка вмещает семьсот пятьдесят тройских унций», — сказала британка. «Это обойдётся вам в тысячу долларов в год. Но, конечно, страховка включена». Она назвала максимальную сумму страхования и добавила: «Вы можете приобрести золото на сумму до миллиона долларов».
«Почему бы и нет?» — сказала Лейси. «Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть».
Британка помогла Лейси заполнить документы, включая годовую плату и страховку. Затем, как только ячейка была назначена, женщина повернула ключ и передала Лейси свой.
«И вы уверены, что правительство США не может заставить вас сообщить об этом?» — спросил Лейси.
«Вот почему я попросила вас перевести деньги на имя траста», — сказала британка. «Даже если бы они могли связать вас лично с этим фондом, мы бы никогда не позволили им залезть в вашу ячейку. Поймите, у нас есть очень известные клиенты, которые хранят деньги в ячейках по всему вашему дому. Актёры, предприниматели и спортсмены со всего мира доверяют нам нашу конфиденциальность».
Довольная, Лейси улыбнулась и смотрела, как британка покидает хранилище.
Затем она открыла большую коробку и взглянула на Макса. «Это начало чего-то нового для меня».
Он не совсем понял, что она имеет в виду, но вытащил из кожаной сумки золото и выложил прутья в ряд у задней стенки ящика.
Лейси сделала то же самое. Затем она вытащила флешку и аккуратно положила её в коробку, прежде чем закрыть её и запереть.
«Ты в порядке?» — спросил Макс.
Она кивнула. «Никогда не чувствовала себя лучше».
Он засунул пустой пакет, который принес, в её пустую сумочку и сказал: «Ладно. Давай вернёмся в квартиру и выпьем пива».
«Звучит как план».
OceanofPDF.com
24
Макс и Лейси провели остаток дня, распивая пиво, плавая в море и бассейне, и просто отдыхая в квартире. После довольно долгого пребывания у бассейна Макс вернулся в квартиру один, чтобы справить нужду и взять ещё пару бутылок пива.
Его телефон завибрировал на журнальном столике. Он оставил его там, чтобы тот не промок.
Подняв телефон, он увидел, что это была сестра. Но это была не первая её попытка. Она оставила ему несколько сообщений и одно сообщение, которое он только что восстановил. В нём просто говорилось, чтобы он ей позвонил. Но в её голосе слышалось отчаяние.
Повернувшись, чтобы посмотреть на Лейси у бассейна, он увидел, что его отсутствие придало смелости некоторым сухопутным акулам наброситься на откровенное бикини, пытающееся удержать на плаву совершенно здоровую женщину.
«Что случилось?» — спросил Макс, после того как Робин ответила после первого гудка.
«Сейдж. Она не звонила вчера вечером».
«Может быть, она забыла», — сказал он, не веря собственным словам.
«Не думаю. Что-то не так. Я чувствую».
Макс не из тех, кто игнорирует чувства сестры. У неё была отличная интуиция.
«Хорошо. Вернусь завтра днём».
«Сегодня днем я отправился на ретрит».
«Что? Почему?»
«Я просто пришла и попросила о встрече со своей невесткой», — сказала Робин.
«Они сказали, что она на сеансе и ее нельзя беспокоить».
Он взглянул на Лейси и сказал: «Ну, они упоминали, что такое возможно. Они хотят, чтобы мы записались на приём».
«Чтобы они могли манипулировать ситуацией?» — предположил Робин.
Он тяжело вздохнул. Она не ошиблась, подумал он. И, учитывая, что Герб подослал кого-то шпионить за собственной женой, он и сам начинал беспокоиться. Но рассказать Робин о человеке, который на них напал, было бы бесполезно.
«Они не причинят ей вреда», — сказал Макс. «Я убедился, что Херб знает, что я участвую в спецоперации и что меня заставили убивать в этом броске».
«Как это на него повлияло?» — спросила она.
«Трудно сказать. Одна его часть казалась испуганной. Другая же казалась странно возбуждённой».
«Может быть, он действует в обоих направлениях».
«Лейси намекнула именно на это».
«Она уже начала к тебе приставать?»
«Почему ты думаешь, что она это сделает?»
«Потому что я видел, как она на тебя смотрела. Она была как змея в клетке, а ты — как мышь, которую только что туда бросили».
«Теперь я — мышь?»
«Это метафора», — сказала она.
Подумав немного, Макс наконец сказал: «Ты так и не спросил меня, как прошел сегодняшний день».
«Извини. Выкладывай».
Он объяснил, что они сделали, опустив, возможно, самую важную часть ради ее же блага.
«Миллион?» — спросила она.
«Да. Плюс золото стоимостью больше трёхсот тысяч».
«Слишком много всего нужно скрывать», — сказала она. «Вы уверены, что разумно учить её этому?»
«При данных обстоятельствах — да. Вот в чём загвоздка. Сегодня она передала всё в траст. Она — единственный человек, управляющий трастом».
«Это означает, что правительство не может отследить ни одну из этих транзакций.
Возможно, вам стоило оставить её в банковской системе. Каймановы острова поддались нашему правительству. Они уже не так надёжны, как раньше.
«Я это знаю», — сказал он. «И одного быстрого поиска в интернете было бы достаточно, чтобы Лейси тоже это узнал. Это был единственный законный способ работать, заслуживая хоть какого-то доверия».
«И в чем суть?» — спросила она.
«Если честно? У меня такое чувство, что Лейси хочет уйти из «Ретрита».
«Она не истинно верующая?»
«Да, конечно», — сказал он. «Но я думаю, она предпочла бы заниматься тем, чем занимается сейчас».
«Что именно?»
«Лежа у бассейна после купания в океане, она окружена толпой обожающих ее поклонников».
«Дай угадаю. Анальная нить?»
«Ага. И ещё топ, который её едва прикрывает...»
"Сиськи?"
«Я хотел сказать грудь. Но да».
«Они поддельные, ты же знаешь».
«Но они кажутся такими реальными. Это неважно. Я сосредоточен на этом деле».
«А ты с Сейджем, — напомнила она ему. — Который настоящий».
"Дерьмо."
"Что?"
«Она идёт сюда. Я поговорю с ней о Сейдже и посмотрю на её реакцию, напомнив ей о некоторых навыках, которыми я обладаю».
«Хорошо. Я встречу тебя в аэропорту».
Макс повесил трубку и положил телефон на журнальный столик, но Лейси успела увидеть его говорящим по мобильному телефону.
Она вошла в комнату и встала перед ним, скрывшись из виду тех, кто находился у бассейна снаружи и, казалось, ждал, когда она сбросит свое откровенное одеяние.
«Что-то важное?» — спросила Лейси.
Макс встал и подошёл к жалюзи, закрывая их и шторы. Затем он повернулся к Лейси и сказал: «Можно и так сказать». Пришло время действовать самому.
Сжав челюсти и заметно сжав зубы, Макс сказал: «Моя сестра хотела сегодня увидеть Сейджа, но ваши люди не пустили ее в Убежище».
«Она только что появилась?» — с беспокойством спросила Лейси.
"Я так думаю."
«Ну, вот и всё. Сейдж, вероятно, была на сеансе. Ради её же благополучия мы не допускаем посетителей в таких обстоятельствах».
«Понятно», — сказал он, успокаиваясь. «Это просто раздражает Робин. Она может быть очень вспыльчивой».
«Я так и подозревала», — сказала Лейси. Затем, не говоря больше ни слова, она сбросила с себя верхнюю и нижнюю части тела, снова представ перед ним совершенно обнажённой. «Я собираюсь долго принимать душ. Приглашение остаётся в силе». С этими словами она, словно модель с подиума, вышла в свою спальню.
«Вот это да, — подумал он. — Она привыкла добиваться своего, а Макс был каменной стеной на её пути. Он был человеком дисциплинированным».
Пока она принимала душ, Макс нашел время, чтобы сделать еще один телефонный звонок.
Этот достался его клиенту, Билли Стаббу.
«Рад тебя слышать», — сказал Билли. «Я разговариваю по громкой связи с моей дочерью. Что случилось?»
«Мы собираем доказательства и приближаемся к пониманию всей их операции», — сказал Макс.
«Это хорошо, правда?» — спросил Билли.
«А как же ситуация моей матери?» — спросила его дочь.
«Что сказал вам ваш адвокат о ваших шансах?» — спросил он.
Тина Стабб сказала: «Сегодня нам сообщили, что назначен судья для рассмотрения дела».
«Но они не были слишком оптимистичны в отношении этого парня», — сказал Билли.
«Узнай имя этого судьи и передай его моей сестре», — сказал Макс.
«Мы посмотрим, есть ли у него какие-либо связи с Retreat или парой Geist».
Он не хотел упоминать о том, что был с Лейси на Каймановых островах. Или о том, что он привёл свою девушку в «Ретрит», поскольку она была умирающей от рака. Им это было ни к чему.
«Сможете ли вы построить против них дело?» — спросил Билли.
«Полагаю, что да», — сказал Макс. «Но это должны быть федералы. И если я приведу их сейчас, они заложат всё в угол как улики. Тина и Райан не увидят своего наследства, пока не станут бабушкой и дедушкой. Было бы лучше, если бы мы смогли использовать рычаги давления, чтобы заставить их отказаться от претензий на имущество Суки.
Чтобы это произошло, мне придется убедить их, что это в их собственных интересах».
«Это очень похоже на вымогательство», — сказала Тина.
«Все дело в формулировках», — сказал он.
Он услышал, как перестал идти дождь, и взглянул на часы. Прошло меньше времени, чем обещала Лейси.
«Мне пора», — сказал Макс. «Просто подожди и назови моей сестре имя судьи, который ведёт твоё дело».
«Сделаю», — сказал Билли.
Повесив трубку, он быстро написал Робин, сказав, что ей следует ожидать имя судьи. Затем он что-то вспомнил и отправил ей второе сообщение. В нём он просил её проверить адвокатов, работающих на Билли Стабба.
«Лучше убедиться», — подумал он.
Наконец, Лейси вышла с влажными волосами, в легких хлопчатобумажных брюках и рубашке в стиле сафари.
«Пойдем», — сказала Лейси.
"Где?"
«Две вещи. Нам нужно больше пива и что-нибудь поесть. Мы правда не пообедали».
«Я мог бы поесть», — сказал Макс.
Она заказала попутную машину, и она уже ждала их у входа. Машина отвезла их к фудтраку, где сейчас продавали рыбные тако и другие пляжные деликатесы. Пока машина ждала, они поели, а затем заехали в другой магазин, чтобы купить ящик пива и пополнить холодильник.
Через час они уже были в квартире и пили еще больше пива.
Максу было неловко признавать, что на самом деле он не ненавидел эту женщину. В конце концов, она была ответственна за то, что отнимала деньги у умирающих. Да, она помогала тем, кто отчаянно нуждался в исцелении, в последние дни. Но цель не оправдывает средства, подумал он.
Выпив нездоровое количество пива, они оба решили пойти спать.
Он лежал в постели, думая о Сейдж, и в глубине души знал, что с ней всё в порядке. Но в таких случаях никогда ничего нельзя знать наверняка. Она поставила себя в крайне уязвимое положение.
Когда он думал, что уже полностью заснул, он почувствовал движение в кровати. В пивном забытьи он подумал, что, возможно, видит сон. Затем он нащупал нежную женскую плоть. Он протянул руку, потрогал обнажённую грудь и сразу понял, что ему снится не Сейдж, а грудь бывшей порнозвезды. Затем рука коснулась его уже эрегированного члена.
«Ты могла бы стать звездой в моей старой профессии», — тихо прошептала Лейси.
«Нет. Тебе нужно вернуться в свою комнату». Он убрал её руку со своего члена и подтолкнул к краю кровати.
«Большинство мужчин не были бы такими дисциплинированными», — сказала она и осторожно встала с кровати. «Последний шанс».
«Если бы я не был женат», — сказал он.
«Это может случиться скоро», — сказала она. «Может быть, тогда ты придёшь ко мне».
«Вряд ли», — подумал он. Но промолчал, поскольку Лейси тихонько фыркнула и оставила его одного, тихонько прикрыв за собой дверь.
Возможно, Робин был прав. Лейси, возможно, была змеёй, приняв Макса за мышь. Но пока мышь ускользнула.
OceanofPDF.com
25
Макс и Лейси стояли в зоне прилета возле международного аэропорта Фресно-Йосемити после долгого перелета из Большого Каймана.
«Я мог бы попросить своего водителя отвезти вас в отель», — сказал Лейси.
"Где вы остановились?"
Он проигнорировал этот вопрос и ответил: «Моя сестра настояла на том, чтобы забрать меня. Иногда она начинает меня опекать».
«Что это значит?» — спросила Лейси.
После недолгого колебания он сказал: «Она думает, что я могу испытывать к тебе симпатию».
Лейси улыбнулась. «Она права?»
«Если бы она была права, я бы избил тебя до бесчувствия на Каймановых островах».
«Теперь ты просто дразнишь меня».
«Нет. Залезть голышом ко мне в постель было для меня издевательством».
«Нет, если бы я собиралась довести дело до конца», — поправила она. «Что я и сделала».
К сожалению, она была права. К счастью, Макс увидел, как Робин подъезжает на арендованном «Кадиллаке». Он повернулся к Лейси и спросил: «Ты уверена, что мы не можем тебя подбросить?»
Она подняла телефон и сказала: «Моя машина приедет через две минуты. Но спасибо».
«Кадиллак» остановился у обочины, и Макс увидел суровое выражение лица Робин. Но он повернулся к Лейси и бросил на неё серьёзный взгляд.
«Сегодня вечером я приеду в обитель, чтобы навестить жену», — предупредил он.
«Конечно». Она выглядела обеспокоенной и добавила: «Что-то не так?»
«Надеемся, что нет», — угрожающе сказал Макс. Затем он сел на пассажирское сиденье и больше не смотрел на Лейси, пока Робин тронулась с места.
Робин протянул руку и коснулся руки Макса. «Всё в порядке?»
«Конечно. А почему?»
Потому что выражение лица Лейси было бесценным. Казалось, будто ты только что пригрозил ей отрубить голову и нагадить ей в трахею.
Разве не это вы, военные, всегда говорите?
Макс улыбнулся. «Иногда. Я просто сказал ей, что приду сегодня вечером навестить жену. Либо она играет лучше, чем я видел в её порно, либо она не знала о том, что Сэйдж не общается».
«Это может быть правдой. Насколько ей известно. Возможно, она не разговаривала с мужем».
«Возможно, вы правы. В конце концов, она оформила все криптовалюты на своё имя. То же самое с личным хранилищем и золотом, которое она спрятала в своей коробке».
Робин выехала на шоссе, ведущее на юг, в сторону Визалии. «Как думаешь, она собирается расстаться с Хербом?»
«Это логичное предположение», согласился Макс.
«Приятно знать».
«Вы что-нибудь узнали о судье по делу Стабба? Или об их адвокате?»
Она колебалась, разбираясь с пробками. Наконец, она сказала: «Плохо. Адвокат Билли был крупным спонсором избирательной кампании судьи».
«Это хорошо, да?»
«Обычно да. Но юристы «Ретрита» ещё сильнее связаны с судьёй».
"Как же так?"
«Семейные связи и большие деньги».
«Отлично. Значит, Стаббсы влипли».
«Если только мы не сможем возбудить дело против Лейси и Херба Гейста с участием федералов».
Он думал об этом, когда они выехали из города и двинулись через сельскохозяйственные угодья к Визалии. «По крайней мере, туман немного рассеялся», – подумал он.
«Ты водил машину, которую Сейдж арендовал, пока меня не было?» — спросил он.
«Заехал в Визалию за продуктами. Оставил твой грузовик там, где он стоял».
«Я чувствую себя немного голым», — сказал он.
Она указала на бардачок. Он заглянул туда и нашёл то, о чём думал: свой 9-миллиметровый «Глок» в кобуре на поясе. Он достал пистолет и нежно потёр его, как старого друга.
«Тебе действительно нравится твое ружье», — сказала она.
«Я не смогу жить без них, — сказал он. — Ты же знаешь, что незаконно пронёс мой пистолет в бардачке».
«Знаю», — сказала она. «И это глупо».
«Это одна из причин не жить в Калифорнии. Знаете, раньше в этом штате к оружию относились гораздо терпимее. А теперь они просто сошли с ума.
Почти так же плохо, как в Европе».
Он внимательно взглянул на Робин и увидел, как она прикусила нижнюю губу. Обычно она не волновалась из-за того, что не могла контролировать. Но сейчас она была либо обеспокоена, либо напугана.
«Всё будет хорошо», — сказал Макс, не уверенный в своих словах.
«Пока нет», — сказала она. «Мы уже работали вместе над несколькими делами, и не всё в итоге заканчивается благополучно. Люди погибают».
«Как те, кто недавно напал на меня в нашем семейном доме в Уэллсе?»
Она повернулась и слишком долго смотрела на него. «Да». Наконец она снова посмотрела на дорогу. «Мы до сих пор не знаем, кто хотел твоей смерти».
Он примерно догадался, кто это был, судя по человеку, которого ему пришлось убить. «Это были портлендские иранцы», — предположил он.
«И ты думаешь, они не попытаются снова?» — спросила она.
«Нет. Скорее всего, так и будет. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Затаился где-нибудь в подвале? Или поехал в Портленд и всех их перебил? Что мне выбирать?»
«Не знаю», — призналась она. «Это расстраивает».
«Вот почему я передал все, что мне известно, полиции и федералам».
«Ты это сделал?»
«Да, конечно. Они хотя бы могут предупредить персов. Это может их замедлить».
Теперь они ехали молча по шоссе 99, забитому машинами ближе к вечеру. Максу пришлось признаться себе, что он не совсем уверен, что еще они могут сделать для Билли Стабба и его семьи.
«О чем ты думаешь?» — спросила она.
«Не знаю. Иногда наша система действительно даёт сбой. Всё настроено против Билли и его детей. Это люди, которые поступали правильно, а теперь их обманывают. Их обманывает шайка мошенников и их подручные».
«Обычно я бы с вами не согласился. По крайней мере, в отношении юристов. Но на этот раз у меня такое чувство, что вы правы».
Взглянув на свой пистолет, Макс покачал головой и наконец сказал:
«Я не позволю этому случиться».
Она снова взглянула на него и сказала: «Что еще мы можем сделать?»
«Мы не знаем, что могла обнаружить Сейдж, — сказал он. — Прежде чем принять решение, нам нужно узнать, что ей известно».
«Может, нам стоит сразу туда пойти?»
«Нет. Давай заедем в отель. Мне нужно подготовиться».
Добравшись до отеля, он подошёл к своему грузовику и залез на кровать. Внутри он открыл сейф с оружием и достал несколько полных магазинов для своего 9-мм «Глока», а также кожаную кобуру под мышкой, в которой пистолет можно было носить под левой рукой, а несколько магазинов — под правой. Затем он нашёл второй «Глок» и засунул его за пояс. Макс помедлил секунду, а затем достал из кармана флешку и положил её в сумку, закрепив на липучке.
«Что ты делаешь?» — спросил Робин из кузова грузовика.
«Девиз бойскаутов — «Будь готов», — сказал он, не глядя на нее, закрывая сейф и накрывая его брезентом.
Затем он нашёл жёсткий контейнер с электронным оборудованием. Изнутри, через мягкие отсеки, он вытащил несколько устройств и рассовал их по карманам.
Макс быстро выскочил к задней части грузовика, закрыл и запер дверь. Они поднялись в свой номер в отеле и заказали пиццу с доставкой.
«Я мог бы сбегать вниз и принести еще пива», — сказал Робин.
«Нет», — сказал он. «Мне нужна ясная голова на сегодня».
Она села за стол перед ноутбуком и повернулась на стуле.
«Что ты планируешь?»
«Я вытащу Сейджа оттуда», — сказал он.
«Мне нужно пойти с тобой», — сказала она, и это прозвучало скорее как требование, чем просьба.
Он расхаживал по комнате и качал головой. «Ни за что. Мне нужно, чтобы ты держался подальше от любого возможного дерьма. Ты — моя страховка».
«Я могу быть чем-то большим», — заверила она его.
«Знаю. Но помните, что мы работаем на Билли Стабба. Его семья заслуживает справедливого отношения. Можете им это дать».
«Только если вы с Сейджем найдёте что-то важное. Что-то компрометирующее».
«Я верю, что Сейдж что-то нашёл», — сказал он. По крайней мере, он на это надеялся.
Лицо Робин стало серьезным, когда она сказала: «Я еще не говорила об этом, но утром судья будет слушать дело Стабба».
«Что? У нас слишком мало времени».
«Знаю. Билли звонил мне сегодня трижды. Я не мог ему сказать, что ты с Лейси играешь в дом на Каймановых островах».
«Этого не произошло», — заверил он ее.
Робин тяжело вздохнула. «Знаю. Просто немного завидую. Давно не была в отпуске».
«Уверяю вас, это был не отпуск». Хотя он должен был признать, что проживание в апартаментах на берегу моря было довольно расслабляющим.
«Ты не рассказал мне всего о своей поездке».
И он не был уверен, стоит ли это делать, подумал он. По крайней мере, не сейчас.
«Мне удалось получить некоторые доказательства, — сказал он. — Но федералы, скорее всего, смогут предъявить им обвинение в уклонении от уплаты налогов в лучшем случае».
«Эй, это сработало для Аль Капоне», — напомнила она ему.
«Да, но мне нужно не просто дело от налоговой службы. Я считаю, что их деятельность гораздо более криминальна».
Она изучала его лицо, которое он старался ей не показывать. Но их близнецовая связь работала против него. «Что ты нашёл на Кайманах?»
После недолгого колебания Макс сказал: «Они припрятали кучу денег. Больше, чем мы могли предположить».
"Сколько?"
«Я точно не знаю. Но она купила миллион криптовалют.
И я лично помог ей перевести десять фунтов золотых слитков из ее банковского хранилища в новое частное хранилище».
«Правительство США не может ничего из этого отслеживать», — сказала она.
«В этом-то и суть, — сказал он. — Мне нужно было действовать максимально честно, чтобы завоевать её доверие».
«Вы видели, что было на ее счете в банке Каймановых островов?»
Он покачал головой. «Нет. Не совсем. Когда она перевела миллион, управляющий банка, похоже, испытал некоторое облегчение, что сумма не больше. У меня есть название банка и имя управляющего. Я также видел кое-что из того, что было в её банковской ячейке».
Она терпеливо ждала продолжения.
«Золото», — сказал он. «Ещё больше золота. У неё там ещё был тёмно-синий канадский паспорт».
«Мы знали, что у Лейси двойное гражданство. И подозревали, что они могли перевозить золото на Каймановы острова», — сказала она. «В противном случае они могли бы просто совершать несколько электронных переводов в месяц. Если не превышать шести транзакций в месяц и лимита в долларах, они могли легко переводить более пятидесяти тысяч долларов в месяц».
«Верно. А если каждый из них будет носить с собой по паре золотых слитков в месяц, да ещё и наличные, сумма не превысит десяти тысяч, то это очень быстро наберётся».
«Теперь, с криптовалютой, которую вы им предоставили, они могут скрыть от правительства еще больше».
«Как они спрятали двадцать миллионов из имущества Суки Стабб?»
спросила она.
«Они этого не сделают. Они вычтут из них федеральные и государственные налоги ещё до того, как они поступят на их счета».
«Всё равно», — сказала она. «Даже если они заработают десять миллионов, это будет огромная сумма».
«Жизнь меняется».
«Выйдите на пенсию и меняйтесь на Каймановых островах».
Телефон Робин завибрировал, и она взглянула на него. «Пицца в холле».
«Я принесу», — сказал Макс. «Ты можешь убедиться, что готов передать нашим друзьям в федеральном правительстве всё необходимое для этого дела?»
«Я веду записи. Добавлю то, что вы мне только что рассказали, и сообщу им, что завтра утром у них будет больше информации».
"Звучит отлично."
Он вышел за пиццей. Вернувшись в номер, он съел несколько кусочков и направился в сторону «Ретрита».
OceanofPDF.com
26
Солнце уже пробралось сквозь туман Центральной долины и превратилось в далёкое зарево на западе, когда Макс заехал на парковку Центра холистической медицины «Сьерра». На нём была лёгкая кожаная куртка, чёрные тактические брюки и высокие кожаные ботинки с мягкой подошвой. Один пистолет «Глок» держал под левой рукой, а запасной — на правом бедре.
Во внутреннем кармане куртки он также носил пистолет Glock Сейджа.
Хотя он и чувствовал себя подавленным, он также испытывал облегчение от того, что теперь у него есть оружие.
Возникла небольшая задержка при проходе через ворота и входе в здание. Макс предположил, что сначала им нужно было получить разрешение от Герба или Лейси Гейст.
Макс улыбнулся молодой девушке за стойкой, вспомнив, что Лейси говорила об этой женщине. У её мужа, Герба, был роман с ней.
«Часы посещений уже закончились», — сказала молодая леди.
«Лейси сказала, что всё будет в порядке, — сказал он. — Ведь я уже пару дней не в городе».
«Ты знаешь дорогу?» — спросила она.
"Я делаю."
С большой неохотой женщина наконец впустила Макса в дверь.
Он направился прямо к крылу женского общежития. Он заметил, что в этот час освещение было гораздо приглушённее. Лишь несколько маленьких красных огоньков
огни освещали ему путь.
Когда Макс добрался до комнаты Сейдж, он даже не раздумывал. Он вошёл прямо туда. Ему потребовалась минута, чтобы глаза привыкли к темноте её комнаты. И вот наконец он разглядел Сейдж в постели. Не рано ли ей ещё ложиться?
Прежде чем что-либо предпринять, в том числе разбудить Сейдж, Макс вытащил из кармана небольшое устройство. Он включил его и осмотрел комнату в поисках активных электронных устройств слежения. Ему потребовались секунды, чтобы найти два скрытых микрофона. С камерой было немного сложнее, поскольку она сливалась с новым, фальшивым устройством на стене напротив кровати Сейдж. Как только Макс схватил устройство, оно выпустило струю какой-то цветочной субстанции. Он отключил устройство и пошёл в ванную. Её одноразовый телефон всё ещё был спрятан в пластиковом пакете. Макс вытащил его из пакета и быстро написал Робин, что нашёл Сейдж. Затем он засунул телефон в левый задний карман.
Он вернулся к Сейдж и наклонился к ней. Он слышал её дыхание, как только вошёл в комнату, но оно было поверхностным. Он закрыл ей рот рукой и встряхнул. Она не просыпалась.
Макс достал телефон и быстро позвонил Робин.
«Как она?» — спросила его сестра.
«Отключилась», — тихо сказал он. «Кажется, она под кайфом».
«Я получил твоё сообщение. Ну, по крайней мере, они не нашли одноразовый телефон. Какой у тебя план?»
«Вытащите её отсюда. Разбудите её».
«Подойдет ли холодный душ?»
«Зависит от того, что ей дали. Она могла просто утонуть».
«Ты должен попытаться, — сказал Робин. — Иначе тебе придётся вынести её».
«В коридоре стояла инвалидная коляска».
«Хорошо. Выведите её».
«А что, если у неё есть улики? Её комната не была заперта. Я просто вошёл».
«Это не похоже на Сейдж. Она бы заперла дверь».
«Я знаю. Они знали, что она никуда не денется».
Внезапно входная дверь тихо распахнулась. Макс вытащил пистолет и направил его на человека в дверном проёме. Он ожидал увидеть санитара или Герба, но вместо этого увидел несколько удивлённую Лейси, которая тихо закрыла за собой дверь и проскользнула в комнату.
«Ты можешь опустить пистолет», — сказала она.
Он не ответил. «Что ты здесь делаешь?»
«Как вы, возможно, помните, на стойке регистрации нам сообщают, когда приходит посетитель»,
Лейси сказала: «Пожалуйста, опусти пистолет».
Макс сунул пистолет в кобуру и понял, что сестра всё ещё разговаривает по телефону. «Зачем ты дал Сейджу успокоительное?»
«Я этого не сделала», — сказала она. «Должно быть, персонал решил, что ей нужно поспать».
«Мне нужно, чтобы она не спала», — потребовал Макс.
«Мы здесь используем только лёгкие седативные препараты. В основном снотворные. Конечно, в тяжёлых случаях пациентам дают морфин для обезболивания. Вы понимаете».
Макс подошёл к Сейдж и осмотрел её глаза. Ему приходилось иметь дело со многими людьми, принимавшими различные виды седативных средств и других препаратов, которые помогали им при допросах военнопленных. Он вынужден был признать, что Сейдж, похоже, находилась в лёгком сне. Казалось, она почти улыбалась.
Лейси подошла к другой стороне кровати. «Она выглядит очень умиротворённой. Дай ей поспать. Она очень больна».
Он позвонил Робин и сказал: «Мне пора идти».
«Будьте в безопасности».
«Сделаю», — он отключил вызов и сунул телефон в передний карман.
«Как твоя сестра?» — спросила Лейси.
Проигнорировав ее вопрос, он спросил: «У тебя есть что-нибудь, чтобы разбудить Сейджа?»
«Конечно. Но она больна. Дай ей поспать».
Макс повернулся и указал на неисправную камеру, встроенную в распылитель ароматов на стене. «Зачем тебе понадобилось устанавливать камеру в её комнате?»
«Что? Это всего лишь аромалампочка с эфирными маслами».
«И беспроводная камера», — сказал Макс.
«Нет никакого выхода», — сказала она.
«Я много лет работал с микрокамерами в ВВС, — сказал он. — Куда отправляется сигнал?»
Лейси уперла руки в бока и сказала: «Вот извращенец! Держу пари, он только на красивых женщин и смотрит».
"ВОЗ?"
«Херб. Кто ещё?»
Макс предположил, что камера предназначена скорее для контроля, чем для вуайеризма.
«Куда это девается?»
«Не знаю. Но если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, в кабинет Герба. Мы могли бы съездить и выяснить».
«И принеси что-нибудь, чтобы разбудить Сейджа».
«Если ты так хочешь, — сказала Лейси. — Пойдём».
Макс ненавидел оставлять Сейдж одну, но она выглядела такой довольной в постели. И всё же он знал, как действуют эти препараты. Он мог облить её ледяной водой и не разбудить.
Он последовал за Лейси в коридор, убедившись, что запер за собой дверь Сейджа. Они прошли через большую восьмиугольную комнату, главный зал и оказались в кабинете Лейси. Оттуда Макс вспомнил, что Херб вошёл через чёрный ход.
«Где Херб?» — спросил Макс, его голос был еле слышен.
«Не знаю. Наверное, со своей шлюхой».
«Она была на стойке регистрации», — напомнил ей Макс.
Лейси посмотрела на часы и сказала: «Наверное, уже нет. Примерно в то время, как вы вошли, стойку регистрации пора было закрывать». Она воспользовалась своей картой-ключом, чтобы открыть дверь кабинета Герба.
Офис Херба был менее элегантным, чем у Лейси: калифорнийский дух чувствовался на каждой стене и на многочисленных фотографиях, развешанных по всей комнате. В одном из них Херб стоял с доской для сёрфинга на пляже, в другом — рядом с гигантской секвойей, а в Сан-Франциско — на фоне моста Золотые Ворота. Учитывая своё воспитание на восточном побережье, Херб с энтузиазмом принял калифорнийский образ жизни.
Лейси села за стол мужа и попыталась попасть в его компьютер.
«Он сменил пароль», — сказала она.
Макс направился к стене между кабинетами Лейси и Херба.
Что-то было не так. Стена была наклонена к другому концу комнаты примерно под углом восемьдесят градусов вместо девяноста.
«В чем дело?» — спросила она, все еще сидя перед компьютером мужа.
«Эта стена неправильная».
Она покачала головой. «Херб сказал, что у них не было другого выбора, кроме как наклонить его таким образом, чтобы скрыть провода, отопление и кондиционер».
Макс не был в этом уверен. Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха должны были проходить через потолок, а не через пол, поскольку здание было построено на плите.
«Что ты ищешь?» — спросила она.
Перед стеной стояла книжная полка, но книг на ней было очень мало. Почему? Макс догадался. Он начал переставлять предметы на полке. И тут он заметил что-то. Пыль. Херб давно не вытирал пыль. Слева от средней полки стоял бронзовый американский орёл. У основания фигурки сквозь пыль шёл чёткий след. Макс подвинул орла влево и услышал щелчок. Затем он потянул за большую книжную полку, и она отделилась от угловой стены.
За книжной полкой располагался целый арсенал электроники. Там же находился большой ЖК-экран, который он сейчас включил.
Лейси подошла к нему сзади и спросила: «Что это, черт возьми, такое?»
«Очень сложная система наблюдения», — ответил Макс.
Когда экран включился, на нём появились окна с камерами со всего комплекса. Одно окно было затемнено, и Макс догадался, что это камера из комнаты Сейджа. В других комнатах были видны разные клиенты в своих комнатах.
Некоторые спали. Некоторые занимались другими делами, например, решали головоломки или играли в карты в одиночестве.
Макс достал клавиатуру и смог переключаться между камерами видеонаблюдения, показывающими общие зоны и коридоры. Затем, вернувшись к жильцам, он заметил кое-что. Каждая камера была закодирована двумя буквами и цифрами.
«Что это за цифры и буквы?» — спросил он.
«В целях безопасности и конфиденциальности наших клиентов мы кодируем каждого из них первой и последней буквой имени, за которой следует номер».
Макс увидел пустой экран, на котором, как он предположил, была комната Сейджа.
Её номер был SB420. Поскольку она вошла в Убежище под именем Сейдж Борелли, это имело смысл. Потом ему пришла в голову одна мысль, но он не мог доверять Лейси.
Повернувшись к ней, он сказал: «Вы упомянули что-то, что могло вывести Сейдж из состояния седации».
«Да. Он у меня в кабинете».
«Вы можете это достать?»
Лейси неохотно кивнула и пошла обратно в свой кабинет.
Как только она ушла, Макс быстро провёл поиск по этой закрытой системе. Он ввёл «SS» и нажал «Поиск». К счастью, нашлось всего два файла: один — SS395, а другой — SS142. Макс догадался, что они присваивают номера в хронологическом порядке. Он вытащил из-за шеи флешку и начал скачивать все файлы, связанные с SS395.
Услышав шаги Лейси, он действовал быстро. Он двинулся к двери и перехватил Лейси, схватив её за плечи своими сильными руками.
«Что ты делаешь?» — спросила она. В одной руке у неё был маленький флакон, а в другой — шприц.
Он передвинул её вбок и усадил на вращающийся стул Герба. Теперь она выглядела обеспокоенной.
«Ты меня пугаешь», — сказала она.
«Когда мы были на Каймановых островах, — сказал он, — я заметил, что вы оформили криптовалюту и частное хранилище только на свое имя».
Она пожала плечами. «Мы решили, что будет проще вносить свой вклад, если к счетам будет прикреплён только один из нас. И я не использовала своё имя».
«Я заметил», — сказал он. «Вы использовали Gagnon Trust».
«Ты это видел?»
«Я привык читать вверх ногами», — сказал он. «Кроме того, я знал, что ваша девичья фамилия — Ганьон. Я подумал, что вам понадобится что-то посложнее для поиска».
«У меня было мало времени, чтобы принять решение. Не усложняй, ладно?»
«Верно. Я тоже видел ваш канадский паспорт в вашей старой банковской ячейке».
«Это не моё, — сказала она. — С тех пор, как мы поженились, я смогла оформить для Герба канадский паспорт».
Он этого не ожидал. Но он направился в другую сторону. «Зачем Гербу устанавливать слежку, о которой ты не знал?»
«Это не моя область знаний, — сказала она. — Честно говоря, понятия не имею».
«Знаете ли вы, есть ли у вашего мужа доступ к этим каналам где-то еще?»
«Нет. Но он всегда сидит в ноутбуке или телефоне дома или здесь. Так что он может смотреть их».
Максу пришлось предположить, что загрузка завершена. «Возможно, это неважно», — небрежно сказал он. «Судя по камерам, которые я видел повсюду в этом здании, я знал, что здесь должен быть центральный контроль».
«Там есть пункт охраны, — сказала она. — Но в клиентских комнатах камер никогда не должно быть. Мы оба об этом договорились».
Макс вернулся к панели безопасности, держась спиной к USB-портам. «Наверное, ничего страшного», — сказал он. Повернувшись к ней, он небрежно вытащил диск и убрал его в карман. Затем он засунул клавиатуру внутрь и закрыл внешнюю книжную полку, щёлкнув и заперев дверцу.
«Ладно», — сказал Макс. «Пойдем разбудим мою жену».
Лейси встала, и они вдвоем вышли из кабинета Герба. Они прошли через её кабинет и едва успели выйти через наружную дверь, как Макс увидел три фигуры, двигавшиеся по коридору в их сторону.
Этими тремя были женщина со стойки регистрации, начальник службы безопасности Брюс Грант и Херб Гейст.
OceanofPDF.com
27
Трое на другой стороне остановились примерно в десяти футах от Макса и Лейси.
Какое-то время все молчали, но Макс видел, что Герб хочет что-то сказать. В таких ситуациях лучше промолчать. Пусть это сделает другая сторона.
Херб не разочаровал: «Вижу, ты нашла себе нового мужчину, Лейси».
«Хотелось бы», — пробормотала она. Затем, уже более внятно, добавила: «Вижу, ты здесь со своими шлюхами».
«Он ходит в обе стороны?» — спросил Макс. «Должно быть, он служил в армии».
«Заткнись, летчик», — сказал офицер безопасности.
«Мы не уверены, кто вы на самом деле, — сказал Херб, — но вы не Макс Борелли. Насколько нам известно, в Америке нет никого с таким именем.
Ну, был человек с таким именем, который погиб во Второй мировой войне. А вы кто?
Макс заметил сердитый взгляд Лейси слева. «Очевидно, твои навыки расследования никуда не годятся. Я тот, за кого себя выдаю».
Херб перевел взгляд на жену и сказал: «Ты не думала, что я узнаю, что ты переводишь деньги с нашего счёта на Каймановых островах. Я знал об этом ещё до того, как ты покинул остров. Менеджер банка знает, кто ему нужен».
«Вы сказали мне создать криптовалюту», — сказал Лейси.
«Не больше ста тысяч», — сказал Херб. «И я ничего не говорил о том, чтобы забрать золото».
«Менеджер не мог ничего об этом знать», — утверждал Лейси.
«Твоё петушиное седло вошло туда ни с чем, а вышло с тяжёлым на вид мешком», — сказал Херб. «Он показал мне видеозаписи».
Вот вам и безопасность и конфиденциальность на Каймановых островах, подумал Макс. Ещё один повод воспользоваться частным хранилищем.
«Ты ублюдок», — прорычала Лейси.
«Ну, — сказал Герб, — как твой мужчина себя чувствовал в постели?»
«Он трахал меня как настоящий мужчина, — сказала Лейси. — Теперь я уверена, что ты женился на мне только потому, что я разрешаю анальный секс».
«Позволить?» — рассмеялся Герб. «Ты довёл это до совершенства».
Макс коснулся правой руки Лейси, которая напряглась и, казалось, была готова к удару, словно свернувшаяся кольцами кобра.
Подняв обе руки, Макс сказал: «Люди. Сегодня вечером здесь ничего не решится».
«Вы ошибаетесь, — сказал Херб. — Охрана обнаружила нарушителя на нашем объекте в девять минут восьмого вечера. Мой начальник службы безопасности сообщил мне об этом, и я немедленно приехал сюда. Оба моих сотрудника подтвердят этот факт».
Макс обдумывал варианты. Они планировали убить его. Возможно, и Лейси тоже. Потом они вернутся и убьют Сейджа. Местная полиция отреагирует, но ничего не предпримет. Макс был неблагополучным ветераном, а Лейси попала под перекрёстный огонь.
Прежде чем Макс успел отреагировать, в конце коридора появились ещё двое охранников. У того, что был слева, вокруг левого глаза красовался отчётливый синяк размером как раз с правый кулак Макса.
Теперь у Макса оставался всего один ход. Он сказал: «Я федеральный агент, расследующий это заведение и вас двоих на предмет мошенничества, уклонения от уплаты налогов и возможного убийства».
«Чушь собачья», — сказал Херб.
«Он лжет», — сказал начальник службы безопасности.
Макс почувствовал на себе критический взгляд Лейси слева. Он уловил часть этого пристального взгляда, быстро отведя глаза.
Херб замахал руками и сказал: «Тогда давайте посмотрим документы, удостоверяющие личность».
«Работая под прикрытием, мы не носим с собой удостоверения личности», — пояснил Макс.
«Тогда кем же тогда твоя жена становится?» — спросил Герб. «Кроме как любопытной стервой».
«Мой напарник», — сказал Макс. «Правоохранительные органы». По крайней мере, последнее не было ложью.
Херб явно был в смятении. Он не хотел верить Максу, но что-то щелкнуло в его мозгу, и его слова стали правдоподобными.
«Да ладно тебе, босс, — сказал охранник. — Он лживый ублюдок».
«Она совершенно не выглядела больной», — признался Херб.
Наконец, Лейси заговорила: «Предположим, Макс, если его действительно так зовут, говорит правду. Мы не сделали ничего плохого. Мы просто оказываем помощь нуждающимся».
Херб тяжело вздохнул и покачал головой. «Не пытайся притворяться дурочкой, сучка. Ты в этом по уши в дерьме».
«Босс, у нас тут много земли, — сказал охранник. — Берём лопаты и…»
«Заткнись», — сказал Херб.
«Или мы просто отвезем его в крематорий», — сказал мужчина.
«Я же сказал, заткнись нахрен», — потребовал Херб.
За считанные секунды сотрудник службы безопасности предоставил Максу доказательства правонарушения.
Но это было опасно. Особенно если они поверили Максу в его историю о том, что он федеральный агент.
Макс коснулся щеки и спросил: «Ты понял?» Затем кивнул. «Мои люди вот-вот войдут в эти двери».
Теперь Херб был близок к панике. Как загнанная в угол крыса.
Охранник, почувствовав опасность ситуации, начал выхватывать оружие. Но Макс оказался быстрее. Он направил свой «Глок» на самую опасную и ближайшую угрозу. Молодая женщина ахнула и прижалась к стене.
«Уберите свое чертово оружие», — сказал Херб.
Но теперь двое других охранников выхватили оружие и заняли оборонительную позицию, направив его на Макса. Трое против одного – не беспрецедентный шанс, но в ограниченном пространстве – не лучший. У него оставался только один выход. Макс схватил Лейси за руку и отвел ее за спину. Затем они вдвоем двинулись обратно к ее кабинету.
Лейси отперла дверь, и они быстро вошли внутрь, заперев за собой дверь.
«Он меня убьёт», — сказала Лейси. «Ты действительно тот, за кого себя выдаёшь?»
«Ты хочешь жить?» — спросил он ее.
Она кивнула головой.
«Тогда нам нужно выбираться отсюда», — сказал он, его глаза искали выход.
Она улыбнулась и подошла к ряду штор, отодвинула их в сторону и увидела раздвижную стеклянную дверь. «Это ведёт во двор».
«Пошли», — потребовал он.
Лейси вытащила из рельс деревянный брусок и открыла задвижку. Она использовала брусок как оружие.
Выйдя на улицу, где несколько фонарей освещали тропинки, Макс инстинктивно пригнулся, услышав первый выстрел, и потянул Лейси за собой на землю. Он перекатился и открыл ответный огонь в сторону источника выстрелов. Двое сотрудников службы безопасности вышли во двор через другой выход.
Макс помог Лейси подняться, и они вдвоем побежали через двор, и справа от них раздавались выстрелы. У него, правда, не было цели. Но он также инстинктивно понимал, что большинство стрелков не смогут поразить цель, летящую навстречу, с такого расстояния.
Он оттащил ее за большую секвойю, чтобы укрыться, и спросил: «Ты в порядке?»
«Да», — сказала она, и ее дыхание участилось.
«Нам нужно добраться до Сейджа», — сказал он.
Её взгляд метнулся вправо. «Есть ещё один вход в общежития через двор. Но нам придётся пересечь открытое пространство».
«Избавься от каблуков», — сказал Макс.
Она сняла туфли и серьёзно посмотрела на Макса. «Он убьёт нас обоих. И Сейджа».
«Вот почему нам нужно сначала добраться до неё», — сказал он. «Сейчас. Держись позади меня».
Макс выглянул из-за дерева и ждал, когда вылетят пули, чтобы навести на цель. Сначала он увидел вспышки, а затем звуки выстрелов с двух позиций. Отскочив назад, он схватил Лейси за руку и ободряюще поцеловал её.
Смотри. Затем он повёл её вокруг дерева, ведя пистолет вперёд и одновременно стреляя в цель медленным, ровным залпом на бегу. Только когда у Макса закончились патроны, они начали стрелять в ответ. Он бросил пустой магазин и нашёл полный, с силой вставив его на место и отпустив затвор, дослал патрон в патронник как раз в тот момент, когда они добежали до дальнего конца двора.
Теперь для защиты от стрелков появилась небольшая подпорная стенка.
Макс оттащил Лейси за каменную стену.
«Это дверь?» — спросил Макс.
"Да."
Дверь находилась в десяти футах от них, но стрелки могли ее видеть.
Ему придётся их отвлечь. И довериться Лейси. Проблема? Где начальник охраны и Герб?
«Откройте дверь, пока я буду стрелять по ним», — потребовал Макс. Он выпрямился, чтобы отвлечь на себя огонь, и быстро пригнулся, когда появились вспышки. Теперь он точно нацелился.
Лейси держала в руке свою ключ-карту и была готова бежать.
«Придержи дверь», — сказал Макс. «Иди».
Кивнув, Лейси быстро побежала к двери. Прежде чем мужчины успели выстрелить, Макс открыл медленный огонь по их последней позиции.
«Макс», — крикнула Лейси.
Обернувшись, он увидел, что она вошла внутрь и приоткрыла дверь на несколько дюймов. Стреляя в мужчин, Макс бросился к двери и вбежал внутрь, захлопнув её за собой.
Пули попали в дверь, но не пробили ее.
Они находились в женском общежитии, примерно на полпути по коридору.
Им придется вернуться к главному входу, чтобы попасть в комнату Сейджа.
Макс попытался вспомнить, сколько патронов осталось в его пистолете. Не уверен, но он убрал его в кобуру и полез в карман куртки за другим пистолетом под левой мышкой. Теперь у него, должно быть, пятнадцать патронов, плюс один в патроннике.
Они быстро прошли по тёмному коридору. Внезапно дверь открылась, и Макс направился к старушке в ночной рубашке. «Вернись в свою…»
«Закрой свою комнату и запри дверь», — громко прошептал он.
Макс и Лейси продолжили путь и нашли комнату Сейджа впереди справа.
Как только Лейси открыла дверь своей карточкой-ключом, из-за угла впереди появилась фигура. Макс увидел пистолет и инстинктивно прицелился, чтобы отцентрировать удар. Он увидел вспышки одновременно с выстрелами своего собственного пистолета, трижды выстрелившего.
Лейси открыла дверь, и Макс последовал за ней в комнату. Она закричала, увидев приближающуюся к ним фигуру.
«Сейдж, — крикнул Макс. — Это я».
Включив маленькую лампу, Сейдж встала, держа в руках заднюю часть крышки унитаза в качестве оружия.
«Я побежал за телефоном, когда услышал выстрелы, — сказал Сейдж. — Должно быть, они нашли телефон».
Макс вытащил из кармана одноразовый телефон и пистолет Сейдж, которые он ей протянул.
«Ты привела Бетси», — сказала Сейдж.
«Позвоните и объясните ситуацию», — потребовал Макс.
«Какова ситуация?» — спросил Сейдж.
Лейси записала это. «Мой муж и его охранники пытаются нас убить. Погоди. Я думала, вы федеральные агенты».
«Одевайся», — сказал Макс Сейджу, игнорируя Лейси. «После того, как позвони».
«Ты нам солгал?» — разочарованно спросила Лейси.
«Мне следовало бы сказать «бывший федеральный агент», — сказал Макс. — «Но она полицейский, и мы сообщили федералам о нашем расследовании».
«Я не знала, что делает Герб», — надулась Лейси.
«Всё выяснится», — сказал Макс Лейси.
«Вы должны дать мне иммунитет», — ныла Лейси, почти плача.
«У Герба есть доступ к этому замку?» — спросил Макс.
"Конечно."
Он подошёл к двери и снял заднюю крышку электронного замка. Затем вытащил батарейки и нашёл электрический провод.
Их он тоже вырвал.
«Есть ли у Герба настоящий главный ключ для этих замков?»
Лейси покачала головой. «Насколько я знаю, нет. Но начальник службы безопасности, наверное, знает».
«Я только что застрелил его», — сказал Макс.
Сейдж подошел к ним и сказал: «Полиция уже в пути».
«Это займет у них по крайней мере полчаса пути от Визалии», — предположил Макс.
Сейдж наклонилась и завязала шнурки на кроссовках.
«Ты совсем не больна?» — спросила Лейси.
«Меня немного тошнит от того, что дал мне твой муж», — сказала Сейдж.
Лейси повернулась к Максу и сказала: «Значит, ты не женат».
Макс покачал головой. «Нет, а почему?»
«Просто пытаюсь понять», — сказала Лейси. «Робин — твоя сестра?»
«Моя сестра-близняшка. Она юрист».
«Мне может понадобиться хороший», — пробормотала Лейси.
В этот момент кто-то снаружи попытался открыть дверь. Макс махнул женщинам рукой, чтобы они отошли в сторону. Он также завернул за угол на случай, если им всё-таки удастся попасть в комнату. Когда замок не поддался, несколько человек начали пинать дверь.
Макс указал на потолок и дважды выстрелил из пистолета. Затем он крикнул: «Следующие пули попадут тебе в грудь!»
Тишина.
«Мне это не нравится», — прошептал Сейдж Максу.
Единственной уязвимой точкой входа было окно, выходящее на лес позади дома.
«Выключи свет и спрячься за кровать», — сказал Макс.
«В ванной комнате у нас будет больше защиты», — сказал Сейдж.
Она была права. Макс нашёл ещё один полный журнал и протянул ей.
Сейдж поцеловал Макса в щеку и сказал: «Не делай глупостей».
Он улыбнулся. «Более обычного?»
«Ненормально», — сказала Сейдж. Затем она улыбнулась и потащила Лейси за собой в ванную.
Оставшись в комнате один, Макс выключил свет и зашёл за кровать. Он достал второй пистолет, из которого стрелял, и убедился, что магазин полон. Затем он дозаправил патронами, которыми стрелял в охранника и потолок.
Присев на корточки, он знал, что у него осталось по меньшей мере тридцать два патрона.
Теперь он ждал их следующего шага.
OceanofPDF.com
28
Сидя в темноте, Макс написал сестре сообщение, в котором рассказал ей о сложившейся ситуации. Она ответила, что сообщила местным правоохранительным органам, что также связалась с ФБР, и они тоже отреагируют. Вторая часть, конечно же, была ложью.
Затем, когда за дверью комнаты Сейджа всё стихло, Макс услышал шорох в ванной. Через несколько секунд Сейдж выскочил из-за угла.
«Что случилось?» — спросил Макс.
«Я вырубил эту суку», — сказал Сейдж, двигаясь с помощью свечения телефона.
"Почему?"
«Она рассказала мне, что вы занимались сексом на Каймановых островах».
«Это ложь», — сказал Макс.
«Я так и думала. Вот почему я её ударила. А потом нашла у неё вот это?» Она показала Максу пробирку и шприц.
«Она собиралась использовать это, чтобы вывести тебя из сна».
«Хорошо, что ей не пришлось им воспользоваться», — сказал Сейдж. «Это сильное успокоительное».
"Вы уверены?"
«Как только она начала приходить в себя, я применил это на ней», — сказал Сейдж. «Она потеряла сознание».
«Что с телефоном?»
«Это её. Перед тем, как я её ударил, она показала мне приложение, отслеживающее её мужа. Он сейчас едет к ним».
«Чёрт. Он бежит. Пошли».
Сейдж вытащила пистолет из-за поясницы и направилась к двери.
Макс подошёл к двери и медленно повернул механический засов. Затем он быстро распахнул дверь и посмотрел в обе стороны коридора. Несколько жильцов выглядывали из своих комнат, но Макс махнул им пистолетом, чтобы они вернулись в свои комнаты.
Макс двинулся к фасаду здания, Сейдж следовал за ним. Он на секунду замешкался, чтобы проверить пульс у человека, в которого выстрелил. Тот был мёртв. Однако это был не тот человек, которого он ударил на Каймановых островах. И это был не начальник службы безопасности. Должно быть, они все отправились в частную резиденцию вместе с Хербом Гейстом.
Войдя в главный вход, Макс увидел молодую женщину, которая обычно сидела за стойкой регистрации.
«Она мертва?» — спросил Сейдж.
Макс покачал головой. «Просто вырубился».
Макс и Сейдж выбежали на парковку, а затем побежали к частному дому, находившемуся в паре сотен ярдов от них. Увидев дом, Макс замедлил шаг и спрятался за большой секвойей.
«Где он сейчас?» — спросил Макс у Сейджа.
Она проверила телефон и сказала: «Внутри».
Впереди стояли две машины. Если Херб планировал использовать один из этих внедорожников, Макс мог бы всё усложнить.
Макс, держа пистолет наготове, использовал машины в качестве прикрытия. Затем он вытащил нож, открыв лезвие большим пальцем. Он пронзил и порезал переднее и заднее колесо каждой машины. Затем он замер за задней частью чёрного внедорожника.
«И что теперь?» — тихо спросил Сейдж.
«Два варианта. Ждать, пока приедет шериф, или идти нам».
«Он мог уничтожить улики», — предположила она.
Макс улыбнулся. «Не всё».
«Нам следует подождать».
Он сунул руку во внутренний карман кожаной куртки, достал её удостоверение личности и значок и протянул ей. Затем он нашёл под левой мышкой ещё один полный магазин и передал его Сейдж.
«Когда приедет полиция, объясни нашу ситуацию. Займи их чем-нибудь».
«Подожди. Что? Где ты будешь?»
«Я пойду».
Она собиралась возмутиться, но к тому времени Макс уже побежал к входу в большой дом.
Первые выстрелы раздались из приоткрытой входной двери. Макс быстро повернул влево и через несколько секунд скрылся из виду. Сейдж открыл ответный огонь, дав понять, что Макс не один.
Затем Макс продолжил движение по внешнему периметру дома. Он проскользнул сбоку и остановился в дальнем углу. Херб мог выйти через заднюю дверь, пробраться через лес обратно к «Убежищу» и воспользоваться другой припаркованной там машиной. Макс должен был помешать этому.
Завернув за угол, Макс медленно прокрался к патио и массивным раздвижным стеклянным дверям. Он напомнил себе, что все эти люди нужны ему живыми для дачи показаний. Он не мог стрелять на поражение. Впрочем, это полностью противоречило его подготовке.
Когда он добрался до раздвижной двери на террасу, он ожидал, что она будет закрыта и заперта.
Вместо этого он обнаружил, что вход ему преграждает лишь сетчатая дверь.
Еще несколько выстрелов со стороны дома.
Макс снова вытащил нож и просунул его рядом с дешевой защелкой.
Затем он тихонько отодвинул сетку, чтобы проскользнуть внутрь. Несколько огней в доме позволили ему проникнуть глубже. Он вспомнил обстановку, которую они видели в тот вечер, когда он был у них на ужине.
Дойдя до перекрёстка из гостиной в коридор, ведущий к спальням, Макс замер, услышав какое-то движение в его сторону. Он тихонько сунул пистолет в кобуру под мышкой и стал ждать.
Когда мужчина завернул за угол, Макс быстро и бесшумно набросился на него, зажав его в хватке. Раздался лишь звук падения пистолета на ковёр. Крупный мужчина извивался и вертелся в руках Макса, словно аллигатор, но не мог позвать на помощь. Он не мог вырваться из хватки Макса. Через минуту Макс погрузил мужчину в глубокий сон и оттащил его в гостиную за диван. Затем он похлопал его по спине.
Мужчина спустился за дополнительным оружием, но нашел только нож, который и забрал.
Он нашел пистолет мужчины и спрятал его.
Спереди снова раздалась стрельба, за которой последовал ответный огонь со стороны Сейджа.
Но на этот раз стрелок был так близко, что от звука выстрелов у Макса зазвенело в ушах. Человек у входной двери, должно быть, был начальником охраны. Максу нужно было его устранить.
Макс тихо подошёл к входной двери. Он заметил впереди лёгкое движение. Теперь, всего в нескольких шагах от неё, Макс на несколько секунд замер в нерешительности.
«Подожди, — сказал он себе. — Подожди подходящего момента».
Максу не пришлось долго ждать. Стрелок прицелился и открыл огонь по Сейджу. Макс быстро приблизился и со всей силы ударил мужчину по правой почке, отчего тот упал на колени. Затем Макс схватил мужчину за голову и ударил его правым коленом в бок, отчего тот потерял сознание.
Слегка оттащив мужчину за шиворот от входа, Макс полностью распахнул входную дверь. Затем, схватив мужчину обеими руками, он вытолкнул его на крыльцо. Затем он нашёл его пистолет и бросил его в кусты перед домом. После этого он несколько раз включил и выключил свет на крыльце.
Сейдж воспринял сигнал и бросился к входной двери.
«Ты всех поймал?» — прошептал Сейдж.
«Их двое. Ещё один в гостиной, за диваном. Свяжите их, пока я пойду за Хербом Гейстом».
"Заметано."
Наконец, вдалеке Макс услышал звук приближающихся сирен.
Но они все еще казались за много миль отсюда.
Он вернулся в дом и прошёл через него. Макс снова вытащил пистолет, надеясь, что ему не придётся его использовать.
Справа в коридоре горел свет. Лейси сказала, что у них были отдельные спальни. Спальня Герба, должно быть, была справа.
Легкими шагами проходя по коридору, Макс услышал движение в спальне впереди. Левой рукой Макс медленно открыл дверь, направив пистолет на любую возможную угрозу.
Но Херб был занят тем, что наполнял одеждой пару чемоданов.
Макс вошел в комнату, направляя пистолет прямо на Херба.
«Тебе некуда идти», — сказал Макс, напугав мужчину.
Херб замер на месте и обернулся, увидев Макса, направившего на него пистолет. Он попытался улыбнуться и сказал: «Я знал, что с тобой что-то не так».
«Ты ничего не знал», — сказал Макс. «Ты всё тот же продавец таймшеров из Флориды».
Херб покачал головой из стороны в сторону. «Я оставил эту жизнь позади миллион лет назад. Теперь я неотъемлемая часть этого сообщества».
«Откупаться от людей — дело нехитрое, Герб. Слышишь сирены? Деньги, которые ты заплатил шерифу, не остановили их».
«Полиция обнаружит, что на наш объект напал какой-то сумасшедший».
«Вряд ли», — сказал Макс. «Лейси будет ждать их у главного входа и сообщит, что вы на нас напали». Ложь, конечно, но Херб этого не знал. Макс продолжил: «Вы заперли Сейдж против её воли и не пускали нас к ней. Это похищение».
«Это чушь собачья, — настаивал Херб. — Мы просто дали ей снотворное».
«У меня есть всё», — сказал Макс. «Мы знаем о вашем неправомерном влиянии на клиентов. Вы обманули некоторых из них и сделали так, что этот Retreat стал бенефициаром их имущества. Это тяжкое преступление. Даже не заставляйте меня говорить о сокрытии ваших активов на Каймановых островах. У меня есть прямые доказательства всего этого. Включая схему сокрытия ваших денег от правительства США в частном хранилище на Каймановых островах с помощью различных криптовалют и золота».
«Вы сами нам это рекомендовали, — взмолился Герб. — Это провокация».
«Это провокация только в том случае, если с вами это делают сотрудники правоохранительных органов», — поправил Макс.
«Но ты сказал... ты мерзавец. Я знал, что ты не федеральный агент».
«Когда-то я им был, — сказал Макс. — Но теперь я на пенсии».
«Ты сукин сын».
Без предупреждения Херб полез в чемодан и вытащил пистолет. Макс, однако, ожидал этого. Вместо того чтобы выстрелить в центр масс, Макс прицелился ниже и попал Хербу в левое колено.
Херб закричал от боли, упал на пол спальни и выронил пистолет. Пока Херб корчился на полу, Макс пнул мужчину.
пистолет в сторону.
Почувствовав движение у двери, Макс обернулся и увидел Сейдж с пистолетом наготове.
«Всё под контролем?» — спросил Сейдж.
«Да. Он будет жить». Макс нашёл рубашку в одном из чемоданов и обмотал ею пулевое ранение вокруг раздробленного колена мужчины.
Следующие пару часов были заполнены беседами с местными правоохранительными органами, а затем и с федеральными агентами из офиса ФБР во Фресно. К счастью, Робин уговорил их приехать в «Ретрит».
Макс, правда, не рассказал всю историю. Лишь столько, чтобы оправдать их в любых правонарушениях. Истинная история раскроется не сразу. У Макса было предчувствие, что Лейси сделает всё возможное, чтобы переложить всю вину на мужа. Это не сработает, но она могла попробовать.
OceanofPDF.com
29
К тому времени, как Макс и Сейдж вернулись в отель, они оба были измотаны. Для Макса это был долгий день, полный путешествий и приключений, а Сейдж всё ещё приходил в себя после нескольких дней приёма наркотиков.
Макс и Сейдж приняли душ по отдельности, а затем отправились спать, прижавшись друг к другу на одной из двуспальных кроватей в номере отеля.
Пока они спали, Робин бодрствовал при свете маленькой лампы, слушая и просматривая видео- и аудиофайлы, которые Макс скачал из системы безопасности в офисе Херба Гейста.
На следующее утро Макс проснулся рано, как обычно, и выполнил простую тренировку: отжимания и скручивания, пока обе женщины спали. Затем он нашёл записку от Робин, в которой она просила его открыть её компьютер и посмотреть видео в папке на рабочем столе. Используя наушники Робин, Макс так и сделал.
Ого. Его сестра нашла Святой Грааль.
Наконец, следующей проснулась Сейдж. Макс рассказал ей, что нашёл Робин, и что ей нужно самой посмотреть видеозаписи.
Проснувшись, Робин села на кровать и огляделась. «Кажется, я могла бы проспать сегодня до полудня», — сказала она.
«Ты этого заслуживаешь», — сказал Макс, залезая к ней в постель и крепко обнимая. Затем он поцеловал её в лоб.
«Я просто нашёл то, что вы скачали», — объяснил Робин. «Я отправил копии своему контакту в ФБР вчера вечером. Они должны быть очень…
интересно».
«Думаю, да», — сказал Сейдж. «Этого должно быть достаточно, чтобы выписать повестку и конфисковать всё на этом диске безопасности. Если, конечно, они ещё не удалили его полностью».
Макс рассмеялся. «Вряд ли. Они были настолько глупы, что не защитили свою систему паролем. Поэтому я добавил надёжный пароль перед уходом».
«Они могли бы взять молоток и разбить его», — сказал Робин.
Макс покачал головой. «Они понятия не имеют, что мы что-то от них получили.
Лейси не видел, как я это делал. А если Херб доберётся туда первым, он подумает, что Лейси установила пароль. В конце концов, он знает, что она создала криптоаккаунт и частное хранилище только на своё имя. Он подумает, что меня обманывают.
«Он мог бы убить ее», — предположил Сейдж.
«Нет», — сказал Макс. «Сначала он хотел бы получить доступ к её личному хранилищу на Каймановых островах».
«И что теперь?» — спросил Сейдж.
«Мы забыли тебе сказать», — сказал Макс. «Сегодня в суде состоится слушание по делу семьи Стабб против «Ретрита».
Сейдж улыбнулся. «И ты планируешь показывать видео?»
«Да, — сказал Робин. — Теперь это должно быть дело с гарантией успеха».
Все трое решили не рассказывать семье Стабб до суда. Они спустились вниз позавтракать, а затем отправились в отделение по гражданским делам Высшего суда округа Туларе на утреннее слушание дела между семьёй Стабб и Центром целостного исцеления «Сьерра».
Рядом с Билли Стаббом сидели его смущённый адвокат и его дочь Тина Стабб. Стаббы выглядели обеспокоенными. Им сообщили о происшествии, произошедшем в отеле Retreat накануне вечером, но подробности им не сообщили.
Робин перегнулся через деревянное ограждение, чтобы поговорить с адвокатом Билли.
Наконец, мужчина, казалось, обрёл надежду. Победа и признание достанутся ему, хотя Макс, Робин и Сейдж уже проделали всю работу. Впрочем, Макса это вполне устраивало.
После некоторых предварительных обсуждений судья разрешил адвокату Билли воспроизвести видео. Робин подключила свой ноутбук к большим телевизорам по обе стороны небольшого зала суда и нажала кнопку воспроизведения.
Сначала адвокат Билли показал видео, переданное Хербом Гейстом, на котором видно, как Суки Стабб передает все свое имущество приюту.
После того, как видео было готово, адвокат Retreat заявил: «Как мы и утверждали с самого начала, Суки Стабб была в здравом уме, когда закончила видеозавещание и подписала его».
В этот момент судья был готов закрыть дело, но адвокат Стабба заявил, что есть еще одно видео, которое противоречит первому.
Это видео было настолько убийственным, что судья даже ахнул, когда его увидел.
На нём Суки Стабб угрожали. Она снова и снова повторяла, что хочет, чтобы всё её состояние досталось сыну Райану и дочери Тине. Она выразилась предельно ясно. Затем появились начальник службы безопасности и Херб. Охранник, Брюс Грант, сделал Суки укол в руку. На видео было показано ещё несколько попыток Суки сделать это правильно. Её неоднократно подсказывали произнести эти слова. Наконец, можно было легко разглядеть фрагменты более длинного клипа, использованного для записи видео, на котором Суки якобы передает своё состояние «Ретриту».
У судьи не было другого выбора, кроме как вынести решение в пользу Билли Стабба и его дочери Тины.
Обнимашки по всей округе. Тут телефон Робин завибрировал, и она проверила сообщение.
«Ну и что?» — спросил Макс.
Сегодня рано утром судья выдал повестку на обыск документов в «Ретрите», а также федеральный ордер на арест Лейси и Херба Гейста. Они будут переданы из местной тюрьмы федеральным властям.
«Мне придется сообщить ФБР пароль к их системе», — сказал Макс.
«Они могли бы получить данные и без этого, но я могу значительно облегчить им работу».
Билли Стабб пожал руку Максу и обнял Робин. Тина тоже обняла их обоих.
«Райан в море?» — спросил Макс.
«Да», — сказала Тина. «Я прослежу, чтобы он узнал результаты».
«Мой сын может стать на десять миллионов богаче, — сказал Билли, — но я готов поспорить, что он останется на флоте».
«Без сомнения», — подумал Макс.
«Большое спасибо, что взялись за это дело», — сказал Билли. «Я у вас в большом долгу».
«Может быть, ты мог бы дать нам пакет апельсинов», — сказал Макс.
«Я могу это сделать», — согласился Билли. «По большой сумке для каждого из вас. Заходите на ранчо перед отъездом».
Макс кивнул, соглашаясь.
Макс, Робин и Сейдж добрались до парковки и сели в Кадиллак.
Они вернулись в отель, чтобы выехать до полудня.
Пока женщины ехали на арендованных машинах в аэропорт Фресно, Макс ненадолго заехал на ранчо Стабба за апельсинами. Затем он поехал во Фресно и встретился с сестрой и Сейдж в зоне вылета.
Он припарковался в зоне высадки и вышел.
Робин обняла его и сказала: «Я лечу обратно в Солт-Лейк. У меня дешёвый билет в один конец».
«Понимаю», — сказал он. «Вы уже видели Неваду».
«Да, — ответила Робин. — К тому же, вам двоим, возможно, захочется побыть наедине».
Он взглянул на Сейджа и сказал: «Полагаю, ты тоже хочешь полететь домой».
«Мне нужно будет не ходить на работу несколько дней», — сказал Сейдж. «Я мог бы помочь тебе забрать лошадь в Уэллсе. К тому же, кому-то нужно отвезти машину Робина обратно в Солт-Лейк».
«Это было бы здорово», — сказал он.
Робин передала Сейдж ключи от машины, и они снова обнялись. Затем Сейдж сел на пассажирское сиденье своего пикапа, а он сел за руль. Они помахали Робин, отъезжая.
«Хотелось бы, чтобы она нашла хорошего мужчину», — сказал Сейдж.
«Мы думали, что она это сделала. Но это не сработало». Он выехал и направился на север к шоссе 99.
Где-то на полпути между Фресно и Сакраменто Макс сказал:
«У меня такое чувство, что я что-то забыл».
«Например?» — спросил Сейдж.
«Не знаю. Не каждое дело решается вот так, в последнюю минуту».
«Как вы думаете, ФБР снова вызовет вас для дачи показаний против Лейси и Херба Гейста?» — спросила она.
«Возможно», — сказал он. «Особенно для дачи показаний о том, что произошло на Каймановых островах». Он подумал секунду, а затем сказал: «Чёрт. Вот и всё».
"Что?"
«Когда я был на Каймановых островах, я не был уверен, чем закончится это дело, — сказал он. — Всё могло пойти по-другому».
"Что ты сделал?"
Он не был уверен, стоит ли ей говорить. В конце концов, это была невинная ошибка. Или, возможно, он изначально так и задумал.
Наконец, он сказал: «Когда я настраивал криптографию для Лейси, я сохранил личный ключ на флешке».
«Вы нам это сказали».
«Да. Но потом я спрятала настоящий диск и дала ей пустой, чтобы она положила его в личное хранилище».
«Ты серьезно?» — спросил Сейдж.
«Ну, отчасти это правда. Я записала кое-что на флешку. Видеоподборку с Лейси Гейст в расцвете её карьеры в роли Анальной Энни».
Сейдж не могла сдержать смеха. Когда она наконец закончила, она сказала:
«Сколько криптовалюты на этом диске?»
«Не знаю. По сегодняшнему курсу, примерно на двадцать тысяч больше миллиона долларов».
Сейдж поперхнулся. «Ты, должно быть, шутишь».
«Я прослежу, чтобы эти деньги достались жертвам их обмана», — сказал Макс.
«Ты должен иметь возможность оставить себе что-то за свой упорный труд», — сказал Сейдж.
«Вы знаете, как мы работаем. Мы хорошо финансируемся через наши онлайн-источники».
«И все же тебя могли убить».
Такова была их игра, подумал Макс. Теперь он с нетерпением ждал переезда из Невады в Вайоминг. Он представлял, как верхом на лошади отправится в горы Бигхорн вместе с Сейджем. Наконец-то он почувствовал, что его жизнь движется в правильном направлении.
Структура документа
• 1
• 2
• 3
• 4
• 5
• 6
• 7
• 8
• 9
• 10
• 11
• 12
• 13
• 14
• 15
• 16
• 17
• 18
• 19
• 20
• 21
• 22
• 23
• 24
• 25
• 26
• 27
• 28
• 29